Jonathan Drori: Perchè conserviamo miliardi di semi
-
0:00 - 0:02Tutta la vita umana,
-
0:02 - 0:05la vita in generale, dipende dalle piante.
-
0:05 - 0:09Lasciate che vi convinca di questo fra qualche secondo.
-
0:09 - 0:11Pensateci un momento.
-
0:11 - 0:14Non importa se si vive in un piccolo villaggio africano,
-
0:14 - 0:16o in una grande città,
-
0:16 - 0:18tutto, alla fine, ci riporta alle piante.
-
0:18 - 0:20Che si tratti di cibo, medicine,
-
0:20 - 0:23carburante, costruzioni, vestiti, tutte le cose scontate,
-
0:23 - 0:26che si tratti di cose spirituali o ludiche
-
0:26 - 0:28che ci importano così tanto,
-
0:28 - 0:30o che sia la composizione del suolo,
-
0:30 - 0:32gli effetti sull'atmosfera,
-
0:32 - 0:34o la produzione primaria.
-
0:34 - 0:37Caspita, persino i libri qui vengono dalle piante.
-
0:37 - 0:40Tutte queste cose ci riportano alle piante.
-
0:40 - 0:43E senza di loro noi non saremmo qui.
-
0:43 - 0:45Ora le piante sono a rischio.
-
0:45 - 0:47Sono a rischio a causa del cambiamento climatico.
-
0:47 - 0:49E sono a rischio anche perchè condividono il pianeta
-
0:49 - 0:51con esseri come noi.
-
0:51 - 0:54E le persone come noi vogliono fare cose che distruggono le piante
-
0:54 - 0:56e i loro habitat.
-
0:56 - 0:58E che questo avvenga per produrre cibo
-
0:58 - 1:01o perchè piante estranee vengono introdotte
-
1:01 - 1:04in posti nei quali non dovrebbero proprio esistere,
-
1:04 - 1:07o perchè i loro habitat vengono utilizzati ad altri scopi,
-
1:07 - 1:11tutto ciò implica che le piante debbano adattarsi,
-
1:11 - 1:14morire o spostarsi.
-
1:14 - 1:16E le piante a volte trovano abbastanza difficile spostarsi
-
1:16 - 1:19perchè potrebbero esserci città e altra roba sulla via.
-
1:19 - 1:22Ora, se la vita umana dipende dalle piante,
-
1:22 - 1:24non avrebbe forse senso provare a salvarle?
-
1:24 - 1:26Io credo di sì.
-
1:26 - 1:29E voglio parlarvi di un progetto per salvare le piante.
-
1:29 - 1:31Il modo per salvare le piante
-
1:31 - 1:33è conservarne i semi.
-
1:33 - 1:37Perchè i semi, in tutta la loro rigogliosa varietà,
-
1:37 - 1:39sono il futuro delle piante.
-
1:39 - 1:42Tutte le informazioni genetiche per le future generazioni di piante
-
1:42 - 1:44sono contenute nei semi.
-
1:44 - 1:46Ecco qui l’edifico.
-
1:46 - 1:49Pare piuttosto modesto in realtà.
-
1:49 - 1:51Ma continua per diversi piani sottoterra.
-
1:51 - 1:53Ed è la più grande banca di semi del mondo.
-
1:53 - 1:56È, non solo nel sud dell'Inghilterra,
-
1:56 - 1:59ma è distribuita in tutto il mondo. Ci arrivo.
-
1:59 - 2:01É una struttura a prova nucleare.
-
2:01 - 2:04Dio non voglia che debba affrontare tale prova.
-
2:04 - 2:06Quindi, se si ha intenzione di costruire una banca di semi, si deve decidere
-
2:06 - 2:08cosa conservarci, giusto?
-
2:08 - 2:10Noi abbiamo deciso che ciò che vogliamo conservare prima di tutto,
-
2:10 - 2:13sono le specie più a rischio.
-
2:13 - 2:15E queste sono le specie dei territori aridi.
-
2:15 - 2:18Così innanzitutto abbiamo stretto accordi
-
2:18 - 2:20con 50 paesi diversi.
-
2:20 - 2:23Ciò significa negoziare con capi di stato
-
2:23 - 2:25e segretari di stato in 50 paesi
-
2:25 - 2:27per firmare trattati.
-
2:27 - 2:29Abbiamo 120 istituzioni partner in tutto il mondo,
-
2:29 - 2:32in tutti quei paesi in arancione.
-
2:32 - 2:34Viene gente da tutto il mondo per imparare.
-
2:34 - 2:36Se ne va e pianifica come esattamente
-
2:36 - 2:39raccogliere questi semi.
-
2:39 - 2:41Ci sono migliaia di persone in giro per il mondo
-
2:41 - 2:44a individuare posti dove si pensa si trovino queste piante.
-
2:44 - 2:46Loro le cercano. Le trovano in fioritura.
-
2:46 - 2:50E tornano quando i loro semi vengono fuori.
-
2:50 - 2:53E raccolgono i semi. In tutto il mondo.
-
2:53 - 2:57I semi -- alcuni dei processi sono poco tecnici.
-
2:57 - 3:00Si raccolgono, tipo, tutti in dei sacchetti e si fanno seccare.
-
3:00 - 3:03Si etichettano. Si fanno loro alcune cose altamente tecnologiche qua e là.
-
3:03 - 3:06Alcune altre bassamente tecnologiche.
-
3:06 - 3:08La cosa più importante è che vanno seccati
-
3:08 - 3:11con grande cura, a bassa temperatura.
-
3:11 - 3:13E poi bisogna conservarli
-
3:13 - 3:15a circa -20 gradi centigradi --
-
3:15 - 3:17cioè -4 gradi Fahrenheit, penso --
-
3:17 - 3:21ad una concentrazione critica di umidità molto bassa.
-
3:21 - 3:24Questi semi saranno in grado di germogliare,
-
3:24 - 3:27crediamo, insieme a molte altre specie,
-
3:27 - 3:29tra migliaia di anni,
-
3:29 - 3:32e certamente tra centinaia di anni.
-
3:32 - 3:35Non ha senso conservare dei semi, se non sai che sono ancora vitali.
-
3:35 - 3:38Così ogni 10 anni facciamo test di germinazione
-
3:38 - 3:41su tutti i campioni di semi che abbiamo.
-
3:41 - 3:43E questa è una rete distribuita.
-
3:43 - 3:46Così persone in tutto il mondo fanno la stessa cosa.
-
3:46 - 3:49Ciò ci dà la possibilità di sviluppare protocolli di germinazione.
-
3:49 - 3:52Il che significa che conosciamo la giusta combinazione di caldo
-
3:52 - 3:54e freddo e i cicli di cui si ha bisogno
-
3:54 - 3:57per far germogliare i semi.
-
3:57 - 3:59Informazioni molto utili.
-
3:59 - 4:01Poi li facciamo crescere.
-
4:01 - 4:05E diciamo alla gente nei paesi dai quali i semi vengono
-
4:05 - 4:07”Guardate che noi in realtà non stiamo solo conservando questi semi
-
4:07 - 4:09per averne in là nel tempo,
-
4:09 - 4:11ma siamo anche in grado di darvi informazioni su
-
4:11 - 4:13come far germogliare queste difficili piante”.
-
4:13 - 4:15E questo sta già avvenendo.
-
4:15 - 4:17Ora a che punto siamo?
-
4:17 - 4:20Ho il piacere di svelarvi che tre miliardi di semi,
-
4:20 - 4:23cioè 3 migliaia di milioni,
-
4:23 - 4:25sono al momento conservati.
-
4:25 - 4:28Il 10 percento di tutte le specie del pianeta.
-
4:28 - 4:3124000 specie sono al sicuro.
-
4:31 - 4:3430000, se otteniamo fondi, entro il prossimo anno.
-
4:34 - 4:38Il 25 % di tutte le piante del mondo, entro il 2020.
-
4:38 - 4:40Queste non sono solo piante di grano,
-
4:40 - 4:43come potreste aver visto conservate alle Svalbard, in Norvegia.
-
4:43 - 4:45Meraviglioso lavoro lì.
-
4:45 - 4:48Questo è almeno 100 volte più grande.
-
4:48 - 4:51Abbiamo migliaia di collezioni che sono state mandate
-
4:51 - 4:53in tutto il mondo.
-
4:53 - 4:56Specie forestali resistenti alla siccità mandate in Pakistan e in Egitto.
-
4:56 - 5:00Piante ad elevata efficienza fotosintetica
-
5:00 - 5:03vengono qui negli Stati Uniti.
-
5:03 - 5:06Specie da pascolo resistenti alla salinità in Australia.
-
5:06 - 5:08E la lista è ancora lunga.
-
5:08 - 5:10Questi semi vengono usati per il ripristino vegetale.
-
5:10 - 5:13Cosi in ambienti che sono stati già danneggiati,
-
5:13 - 5:16come le praterie ad erba alta qui negli USA
-
5:16 - 5:18o nei territori minati di diversi paesi,
-
5:18 - 5:22la reintroduzione delle piante sta già avvenendo grazie a queste specie.
-
5:22 - 5:24E grazie a questa raccolta.
-
5:24 - 5:26Alcune di queste piante, come quelle in basso
-
5:26 - 5:28a destra nello schermo,
-
5:28 - 5:31sono le ultime rimaste di pochi esemplari.
-
5:31 - 5:35Quell’albero, del quale il tipo sta raccogliendo i semi lì sul camion
-
5:35 - 5:37è l’ultimo di 30 esemplari.
-
5:37 - 5:39Pianta straordinariamente utile,
-
5:39 - 5:42sia per la proteina che per la medicina.
-
5:42 - 5:46Abbiamo attività di formazione in corso in Cina, negli Stati Uniti
-
5:46 - 5:49e in molti altri paesi.
-
5:49 - 5:51Quanto costa?
-
5:51 - 5:552800 dollari per specie, in media.
-
5:55 - 5:57Penso che sia economico, come costo.
-
5:57 - 5:59E a quel prezzo hai tutti i dati scientifici
-
5:59 - 6:01che ne vengono fuori.
-
6:01 - 6:04La ricerca futura è: “Come possiamo trovare
-
6:04 - 6:06i marcatori genetici e molecolari
-
6:06 - 6:08per la vitalità dei semi,
-
6:08 - 6:10senza doverli piantare ogni 10 anni?”.
-
6:10 - 6:12Ci siamo quasi.
-
6:12 - 6:14Grazie tante.
-
6:14 - 6:17(Applauso)
- Title:
- Jonathan Drori: Perchè conserviamo miliardi di semi
- Speaker:
- Jonathan Drori
- Description:
-
In questo breve talk TED U 2009, Jonathan Drori ci esorta a tutelare la biodiversità - un seme alla volta. Ricordandoci che le piante sono indispensbili per la vita umana, ci rende partecipi del progetto del Millennium Seed Bank, che ha conservato oltre tre miliardi di semi per contrastare la scomparsa di specie di piante tuttora essenziali.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:20