< Return to Video

Por que água e óleo não se misturam? - John Pollard

  • 0:07 - 0:10
    Por que o sal se dissolve
    na água e o óleo não?
  • 0:10 - 0:12
    Bem, em uma palavra: química.
  • 0:12 - 0:14
    Mas isso não é suficiente, certo?
  • 0:14 - 0:17
    Bem, a razão pela qual o sal
    se dissolve na água e o óleo não
  • 0:17 - 0:19
    se resume às duas grandes razões
  • 0:19 - 0:21
    pelas quais tudo acontece:
  • 0:21 - 0:22
    a energética
  • 0:22 - 0:23
    e entropia.
  • 0:23 - 0:25
    A energética lida principalmente
  • 0:25 - 0:28
    com as forças de atração
    entre as coisas.
  • 0:28 - 0:31
    Quando vemos óleo ou sal na água,
  • 0:31 - 0:34
    nosso foco são as forças
    entre as partículas
  • 0:34 - 0:37
    em uma escala extremamente pequena,
  • 0:37 - 0:38
    em nível molecular.
  • 0:38 - 0:40
    Para se ter uma ideia dessa proporção,
  • 0:40 - 0:42
    em um copo com água,
  • 0:42 - 0:43
    existem mais moléculas
  • 0:43 - 0:46
    do que estrelas conhecidas no universo.
  • 0:46 - 0:49
    Mas todas essas moléculas
    estão em movimento constante,
  • 0:49 - 0:52
    movimentando-se, vibrando e girando.
  • 0:52 - 0:55
    O que impede que quase
    todas as moléculas
  • 0:55 - 0:57
    simplesmente saiam voando do copo
  • 0:57 - 1:00
    são as interações de atração
    entre as moléculas.
  • 1:00 - 1:01
    A força das interações
  • 1:01 - 1:04
    entre a própria água e outras substâncias
  • 1:04 - 1:08
    é o que queremos dizer com "energética".
  • 1:08 - 1:10
    Você pode imaginar as moléculas
    de água como que
  • 1:10 - 1:11
    numa dança constante,
  • 1:11 - 1:13
    meio como uma dança de quadrilha,
  • 1:13 - 1:17
    onde elas constantemente
    e aleatoriamente trocam de parceiras.
  • 1:17 - 1:19
    De forma simples,
    a habilidade que as substâncias têm
  • 1:19 - 1:21
    de interagir com a água,
  • 1:21 - 1:22
    contrabalanceadas pela forma
    como elas se separam,
  • 1:22 - 1:25
    como a água interage consigo mesma,
  • 1:25 - 1:27
    em grande parte explica
  • 1:27 - 1:30
    por que certas coisas
    se misturam bem com a água
  • 1:30 - 1:32
    e outras não.
  • 1:32 - 1:34
    A entropia basicamente descreve
  • 1:34 - 1:37
    a forma como as coisas
    e a energia podem se organizar,
  • 1:37 - 1:39
    com base no movimento aleatório.
  • 1:39 - 1:41
    Por exemplo,
    imagine o ar em uma sala.
  • 1:41 - 1:44
    Imagine todas as diferentes
    disposições possíveis
  • 1:44 - 1:47
    no espaço, para as trilhões de partículas
  • 1:47 - 1:48
    que compõem o ar.
  • 1:48 - 1:49
    Algumas dessas disposições
  • 1:49 - 1:52
    talvez mostrem todas as moléculas
    de oxigênio deste lado
  • 1:52 - 1:55
    e todas as moléculas
    de nitrogênio daquele lado,.
  • 1:55 - 1:56
    separadas.
  • 1:56 - 1:58
    Mas a mais comum das possíveis disposições
  • 1:58 - 2:01
    é a em que as moléculas
    se misturam umas com as outras.
  • 2:01 - 2:03
    Então, a entropia favorece a mistura.
  • 2:03 - 2:06
    A energética lida com as forças de atração.
  • 2:06 - 2:08
    Então, se as forças de atração
    estiverem presentes,
  • 2:08 - 2:10
    a probabilidade de algumas disposições
  • 2:10 - 2:12
    pode ser intensificada,
  • 2:12 - 2:14
    disposições em que as coisas
    atraem-se entre si.
  • 2:14 - 2:16
    Então, é sempre o equilíbrio
    entre essas duas coisas
  • 2:16 - 2:19
    que determina o que acontece.
  • 2:19 - 2:20
    Em nível molecular,
  • 2:20 - 2:23
    a água é composta
    de moléculas de água,
  • 2:23 - 2:26
    formadas por dois átomos
    de hidrogênio e um átomo de oxigênio.
  • 2:26 - 2:28
    As moléculas de água
    em estado líquido se atraem
  • 2:28 - 2:31
    em uma uma dança de quadrilha
    constante e aleatória,
  • 2:31 - 2:34
    que é chamada de rede
    de ligação de hidrogênio.
  • 2:34 - 2:36
    A entropia faz com que
  • 2:36 - 2:38
    a dança de quadrilha
    continue o tempo todo.
  • 2:38 - 2:39
    Há sempre mais formas
  • 2:39 - 2:41
    de disposição
    das moléculas de água
  • 2:41 - 2:42
    em uma dança de quadrilha,
  • 2:42 - 2:45
    se comparadas às moléculas de água
  • 2:45 - 2:45
    realizassem uma dança em fileiras.
  • 2:45 - 2:48
    Então, a dança de quadrilha é constante.
  • 2:48 - 2:51
    Mas o que acontece quando
    se põe sal na água?
  • 2:51 - 2:53
    Bem, em nível molecular,
  • 2:53 - 2:56
    o sal, na verdade,
    é composto por dois íons diferentes,
  • 2:56 - 2:58
    de cloro e de sódio,
  • 2:58 - 3:00
    que se organizam como
    uma parede de tijolos.
  • 3:00 - 3:02
    Eles chegam para a dança
  • 3:02 - 3:03
    como um grande grupo em formação
  • 3:03 - 3:05
    e, a princípio, ficam meio de lado,
  • 3:05 - 3:07
    tímidos e um pouco relutantes
    em se separarem
  • 3:07 - 3:10
    em íons individuais
    para se juntarem à dança.
  • 3:10 - 3:12
    Mas, secretamente,
    esses dançarinos tímidos
  • 3:12 - 3:15
    só precisam que alguém
    os convide para dançar.
  • 3:15 - 3:18
    Então, quando a água
    aleatoriamente esbarra em um deles
  • 3:18 - 3:21
    e os tira de seu grupo para dançar,
  • 3:21 - 3:22
    eles vão.
  • 3:22 - 3:23
    E, uma vez que entram na dança,
  • 3:23 - 3:25
    eles não saem mais.
  • 3:25 - 3:27
    Na verdade, a adição de íons de sal
  • 3:27 - 3:29
    acrescenta mais possíveis
    posições de dança
  • 3:29 - 3:31
    na dança de quadrilha.
  • 3:31 - 3:34
    Então, para eles é melhor que permaneçam
    dançando com a água.
  • 3:35 - 3:37
    Agora, vejamos o óleo.
  • 3:37 - 3:40
    Com o óleo, as moléculas
    ficam meio que interessadas
  • 3:40 - 3:41
    em dançar com a água,
  • 3:41 - 3:43
    então a entropia favorece
    que eles se juntem à dança.
  • 3:43 - 3:45
    O problema é que as moléculas de óleo
  • 3:45 - 3:47
    estão usando vestidos de baile gigantes,
  • 3:47 - 3:50
    e são bem maiores
    que as moléculas de água.
  • 3:50 - 3:52
    Então, quando uma molécula
    de óleo entra,
  • 3:52 - 3:55
    seu tamanho é realmente
    problemático para a dança
  • 3:55 - 3:57
    e para a troca aleatória de parceiros
  • 3:57 - 3:59
    que a água realiza,
  • 3:59 - 4:00
    uma parte muito importante da dança.
  • 4:00 - 4:03
    Além disso,
    elas não são boas dançarinas.
  • 4:03 - 4:05
    As moléculas de água tentam trazer
  • 4:05 - 4:06
    as moléculas de óleo para a dança,
  • 4:06 - 4:09
    mas elas ficam esbarrando
    em seus vestidos
  • 4:09 - 4:12
    e ocupando todo o espaço
    da pista de dança.
  • 4:12 - 4:14
    Há muitas outras formas
    de a água dançar
  • 4:14 - 4:16
    quando o óleo deixa a pista,
  • 4:16 - 4:18
    então a água repele o óleo,
  • 4:18 - 4:21
    empurrando-o de volta
    para o banco, com os outros.
  • 4:21 - 4:23
    Logo logo, quando um grande
    número de "óleos"
  • 4:23 - 4:25
    tiverem sido postos para escanteio,
  • 4:25 - 4:27
    eles se reúnem para se compadecerem
  • 4:27 - 4:29
    sobre como a água é injusta
  • 4:29 - 4:31
    e se juntam, formando um grupo.
  • 4:31 - 4:33
    Então, é essa combinação
  • 4:33 - 4:35
    de interações entre as moléculas
  • 4:35 - 4:37
    e as disposições possíveis para elas
  • 4:37 - 4:39
    quando estão se movendo aleatoriamente
  • 4:39 - 4:41
    que indicam se vão se misturar.
  • 4:41 - 4:44
    Em outras palavras,
    a água e o óleo não se misturam
  • 4:44 - 4:47
    porque simplesmente
    não são bons parceiros de dança.
Title:
Por que água e óleo não se misturam? - John Pollard
Description:

Veja a lição completa: http://ed.ted.com/lessons/why-don-t-oil-and-water-mix-john-pollard

O sal se dissolve na água; o óleo não. Mas por quê? Você pode imaginar um copo d'água como uma grande dança, em que as moléculas de água estão o tempo todo trocando de parceiras -- e elas preferem bem mais dançar com um íon de sal. John Pollard explica como dois princípios de química, a energética e a entropia, regem essa pista de dança.

Lição de John Pollard, animação de Andrew Foerster.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:03

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions