لماذا لا يختلط الزيت مع الماء ؟ - جون بولارد .
-
0:07 - 0:10لماذا ينحل الملح في الماء ولا ينحل الزيت فيه ؟
-
0:10 - 0:12حسناً . كلمةٌ واحدة تصف ذلك "الكيمياء"
-
0:12 - 0:14ولكنها إجابة غير مرضية جداً ، أليس كذلك ؟
-
0:14 - 0:17حسناً ، السبب وراء كون الملح ينحل بينما لا ينحل الزيت
-
0:17 - 0:19يعود إلى السببين الأساسيين
-
0:19 - 0:21وراء كون أي شيء يحدث على الإطلاق :
-
0:21 - 0:22علم الطاقة
-
0:22 - 0:23وتبادل الطاقة .
-
0:23 - 0:25علم الطاقة بتعامل بشكل رئيسي
-
0:25 - 0:28مع قوى التجاذب بين الأشياء .
-
0:28 - 0:31عندما نراقب الزيت أو الملح في الماء
-
0:31 - 0:34فإننا نركز على القوى بين الجسيمات
-
0:34 - 0:37على نطاق صغير جداً جداً جداً
-
0:37 - 0:38نطاق الجزيئات .
-
0:38 - 0:40ولأعطيك تلميحاً على هذا النطاق
-
0:40 - 0:42فكأس الماء
-
0:42 - 0:43يحتوي على جزيئات
-
0:43 - 0:46أكثر من النجوم المعروفة في الكون .
-
0:46 - 0:49الآن ، كل هذه الجزيئات بحالة حركة دائمة
-
0:49 - 0:52تتحرك وتهتز وتدور .
-
0:52 - 0:55والذي يمنع تقريباً كل هذه الجزئيات
-
0:55 - 0:57من أن تطير خارج الكأس
-
0:57 - 1:00هي تفاعلات الجذب بين الجزيئات .
-
1:00 - 1:01قوة التفاعلات
-
1:01 - 1:04بين الماء وغيره من المواد
-
1:04 - 1:08هو ما يعنيه علم الطاقة .
-
1:08 - 1:10يمكنكم أن تتخيلوا جزيئات الماء مشتركين
-
1:10 - 1:11برقصة مستمرة
-
1:11 - 1:13مثل مربع الرقص
-
1:13 - 1:17والذي فيه يتبادلون شركاءهم في الرقصة بشكل مستمر وعشوائي .
-
1:17 - 1:19بشكل بسيط ، قدرة المواد
-
1:19 - 1:21على التفاعل مع الماء
-
1:21 - 1:22متوازناً مع كيفية إعاقة هذه المواد
-
1:22 - 1:25لتفاعل الماء مع نفسه ،
-
1:25 - 1:27كل هذا يلعب دوراً هاماً في شرح
-
1:27 - 1:30كون أشياء معينة تختلط جيداً في الماء
-
1:30 - 1:32وأشياء أخرى لا تختلط .
-
1:32 - 1:34تبادل الطاقة يصف بشكل رئيسي
-
1:34 - 1:37الطريقة التي ترتب فيها الطاقة
-
1:37 - 1:39بناءً على الحركة العشوائية .
-
1:39 - 1:41على سبيل المثال ، فكر بهواء الغرفة .
-
1:41 - 1:44تخيل كل طرق الترتيب الممكنة
-
1:44 - 1:47بالمساحة لترليونات الجسيمات
-
1:47 - 1:48التي تكوِّن الهواء .
-
1:48 - 1:49بعض هذه الترتيبات
-
1:49 - 1:52يمكن أن تضع كل جزيئات الأوكسجين هنا
-
1:52 - 1:55وكل جزيئات النتروجين هناك
-
1:55 - 1:56منفصلين .
-
1:56 - 1:58ولكن أكثرية الترتيبات الممكنة
-
1:58 - 2:01ستخلط تلك الجزيئات ببعضها .
-
2:01 - 2:03تبادل الطاقة يفضل الاختلاط .
-
2:03 - 2:06علم الطاقة يتعامل مع قوى الجذب .
-
2:06 - 2:08وهكذا فإن كانت قوى الجذب موجودة
-
2:08 - 2:10فإن احتمالية بعض الترتيبات
-
2:10 - 2:12تكون أكبر ،
-
2:12 - 2:14تلك الترتيبات التي تكون الأشياء فيها منجذبة إلى بعضها .
-
2:14 - 2:16إذا فدائماً توازن هذين الأمرين
-
2:16 - 2:19هو الذي يحدد ما سوف يحدث .
-
2:19 - 2:20على مستوى الجزيئات
-
2:20 - 2:23الماء مكون من جزيئات الماء
-
2:23 - 2:26المكونة من ذرتي هيدروجين وذرة أوكسجين .
-
2:26 - 2:28في حالة الماء السائل ، هذه الجزيئات تتفاعل
-
2:28 - 2:31بمربع رقص دائم وعشوائي
-
2:31 - 2:34والذي يدعى بشبكة رابطة الهيدروجين .
-
2:34 - 2:36تبادل الطاقة يفضل إبقاء
-
2:36 - 2:38مربع الرقص بحالة انشغال دائم .
-
2:38 - 2:39هناك طرق أكثر على الدوام
-
2:39 - 2:41يمكن لجزيئات الماء أن تعيد ترتيب نفسها بها
-
2:41 - 2:42بمربع الرقص
-
2:42 - 2:45كأن تجتمع جزيئات الماء
-
2:45 - 2:45وترقص على شكل خط .
-
2:45 - 2:48إذاً ، فمربع الرقص يبقى منشغلاً على الدوام .
-
2:48 - 2:51فما الذي يحصل عندما نضع الملح في الماء ؟
-
2:51 - 2:53على مستوى الجزيئات
-
2:53 - 2:56يتكون الملح من أيونين مختلفين
-
2:56 - 2:58الكلور والصوديوم
-
2:58 - 3:00ويصطفان كحائطٍ قرميدي .
-
3:00 - 3:02يظهر الملح على ساحة الرقص
-
3:02 - 3:03كمجموعة تشكيلة كبيرة
-
3:03 - 3:05ويجلسون على الجانب ببداية الأمر
-
3:05 - 3:07خجلين ومترددين قليلاً من الانكسار
-
3:07 - 3:10لأيونات مفردة للانضمام إلى الرقصة .
-
3:10 - 3:12ولكن سراً ، هؤلاء الراقصون الخجلون
-
3:12 - 3:15ينتظرون أن يدعوهم أي أحد إلى الانضمام إليهم .
-
3:15 - 3:18لذا عندما يصطدم الماء بشكل عشوائي بأحد منهم
-
3:18 - 3:21ويسحبه بعيداً عن المجموعة ليشارك في الرقصة
-
3:21 - 3:22فيذهب معه .
-
3:22 - 3:23وما إن يشاركوا بالرقصة
-
3:23 - 3:25حتى لا يعودوا أبداً .
-
3:25 - 3:27في واقع الأمر ، إضافة أيونات الملح
-
3:27 - 3:29تضيف المزيد من وضعيات الرقص
-
3:29 - 3:31إلى مربع الرقص
-
3:31 - 3:34لذا يفضل لهم أن يستمروا بالرقص مع الماء .
-
3:35 - 3:37لنأخذ الزيت الآن .
-
3:37 - 3:40في حالة الزيت الجزيئات مهتمةٌ نوعاً ما
-
3:40 - 3:41بالرقص مع الماء .
-
3:41 - 3:43لذا فتبادل الطاقة يفضل انضمامهم إلى الرقصة .
-
3:43 - 3:45المشكلة تكمن في أن جزيئات الزيت
-
3:45 - 3:47ترتدي أثواباً عملاقة ،
-
3:47 - 3:50وحجومهم أكبر بكثير من جزيئات الماء .
-
3:50 - 3:52لذا عندما تسحب جزيئات الزيت للمشاركة
-
3:52 - 3:55فحجمهم يخرب الرقصة كلها
-
3:55 - 3:57وتبادل الشركاء العشوائي أيضاً
-
3:57 - 3:59الذي يشترك فيه الماء
-
3:59 - 4:00وهو الجزء المهم جداً في الرقصة .
-
4:00 - 4:03بالإضافة إلى ذلك ، فهم راقصون رديؤون .
-
4:03 - 4:05تحاول جزيئات الماء أن تشترك
-
4:05 - 4:06مع جزيئات الزيت بالرقص
-
4:06 - 4:09لكنها تستمر بالإصطدام بأثوابها
-
4:09 - 4:12وتأخذ كل مساحة مكان الرقص .
-
4:12 - 4:14هناك الكثير من الطرق التي تستطيع جزيئات الماء أن ترقص بها
-
4:14 - 4:16في حال ابتعدت جزيئات الزيت عن مكان الرقص
-
4:16 - 4:18لذا يقوم الماء بدفع الزيت خارجاً
-
4:18 - 4:21معيدها إلى المقعد مع الآخرين .
-
4:21 - 4:23وخلال وقت قصير عندما تجتمع كمية كبيرة
-
4:23 - 4:25من جزيئات الزيت على الجانب
-
4:25 - 4:27يشكلون فرقة ليشتكوا
-
4:27 - 4:29عن كون الماء غير عادل معهم
-
4:29 - 4:31ويبقون سوية كمجموعة .
-
4:31 - 4:33إذاً فمزيج
-
4:33 - 4:35التفاعلات بين الجزيئات
-
4:35 - 4:37وطرق توضعهم الممكنة
-
4:37 - 4:39عندما يتحركون بشكل عشوائي
-
4:39 - 4:41هو ما يحدد إذا كان بالإمكان لها أن تختلط .
-
4:41 - 4:44بكلمات أخرى ، الزيت والماء لا يمتزجان
-
4:44 - 4:47لأنهما لا يشكلان ثنائي رقص ممتاز .
- Title:
- لماذا لا يختلط الزيت مع الماء ؟ - جون بولارد .
- Description:
-
الملح يذوب في الماء؛ أما الزيت فلا. ولكن لماذا؟ يمكنك أن تتخيل أن كوب الماء يحتوي على حفلة رقص كبيرة حيث تبدل جزيئات الماء شركاء رقصها باستمرار - وأكثر ما يفضلون أن يرقصوا مع أيونات الملح . جون بولارد يشرح كيف أن المصطلحين الكيميائيين "علم الطاقة" و "تبادل الطاقة" يحكمان ساحة الرقص .
الدرس من تقديم : جون بولارد . والرسوم من أعمال : أندرو فورستر .
لمشاهدة الدرس كاملاً :
http://ed.ted.com/lessons/why-don-t-oil-and-water-mix-john-pollard - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:03
Retired user approved Arabic subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Retired user edited Arabic subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Retired user accepted Arabic subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Abd Al-Rahman Al-Azhurry edited Arabic subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Abd Al-Rahman Al-Azhurry edited Arabic subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard | ||
Abd Al-Rahman Al-Azhurry edited Arabic subtitles for Why don't oil and water mix? - John Pollard |