< Return to Video

RSA Shorts - The Power of Empathy

  • 0:01 - 0:02
    [usrknutí]
  • 0:02 - 0:06
    ♪ ♫ ♪ hudba ♪ ♫ ♪
  • 0:10 - 0:11
    Takže co je to empatie?
  • 0:11 - 0:15
    ...a čím se tak liší od soucitu?
  • 0:15 - 0:17
    Empatie pomáhá propojovat,
  • 0:17 - 0:20
    soucit způsobuje rozdělení.
  • 0:20 - 0:22
    Empatie je zajímavá věc,
  • 0:22 - 0:27
    Teresa Wiseman je výzkumnice v oblasti ošetřovatelství a studovala profese,
  • 0:27 - 0:29
    nejrůznější profese, v nichž je důležitý empatie.
  • 0:29 - 0:32
    A odhalila 4 vlastnosti empatie.
  • 0:32 - 0:33
    Přijímání hlediska,
  • 0:34 - 0:38
    schopnost přijmout úhel pohledu druhého člověka nebo brát jeho perspektivu jako jeho pravdu.
  • 0:38 - 0:40
    Nevynášení soudů,
  • 0:40 - 0:42
    což není jednoduché, pokud to máte tak rádi jako většina z nás.
  • 0:42 - 0:43
    [smích]
  • 0:44 - 0:46
    Rozpoznávání emocí u druhých lidí,
  • 0:46 - 0:47
    a schopnost je sdílet.
  • 0:48 - 0:52
    Empatie... je cítění S LIDMI.
  • 0:52 - 0:56
    Osobně si empatii představuji jako takové posvátné místo.
  • 0:56 - 1:01
    Když je někdo v hluboké jámě a ze dna volá:
  • 1:01 - 1:04
    "Nemůžu ven, je tu tma, jsem zdrcený."
  • 1:04 - 1:06
    A my se podíváme řekneme:
  • 1:06 - 1:08
    "No, jsem tu."
  • 1:08 - 1:10
    "Vím, jaké to tady dole je."
  • 1:10 - 1:12
    "A nejsi v tom sám."
  • 1:12 - 1:14
    Soucit je...
  • 1:14 - 1:16
    "Jejda!"
  • 1:16 - 1:18
    "To je blbý, co?"
  • 1:18 - 1:21
    "Nooo... eh...
  • 1:21 - 1:22
    ... dáš si sendvič?"
  • 1:22 - 1:24
    "Umm..."
  • 1:24 - 1:27
    Empatie je volba, volba, která znamená zranitelnost,
  • 1:27 - 1:33
    protože abych se mohla propojit s tebou, musím se napojit na něco v sobě, co zná tenhle pocit.
  • 1:34 - 1:39
    Zřídka, jestli vůbec někdy, začíná empatická odpověď slovy "no aspoň".
  • 1:41 - 1:43
    No...
  • 1:43 - 1:44
    A děláme to neustále!
  • 1:44 - 1:49
    Víte proč? Někdo se s námi zrovna podělil o něco hrozně bolestivého
  • 1:49 - 1:51
    a my se to snažíme světle okonturovat.
  • 1:51 - 1:55
    To asi nebude sloveso, ale já to tak říkám.
  • 1:55 - 1:57
    Snažíme se to zarámovat do zlatého rámu, třeba:
  • 1:57 - 1:58
    "Potratila jsem."
  • 1:59 - 2:01
    "No aspoň víš, že můžeš otěhonět."
  • 2:01 - 2:03
    "Myslím, že se mi rozpadá manželství."
  • 2:03 - 2:05
    "No aspoň máš manžela."
  • 2:05 - 2:07
    [smích]
  • 2:09 - 2:11
    "Johna vyhodí ze školy."
  • 2:11 - 2:13
    "No aspoň že Sarah je jedničkářka."
  • 2:13 - 2:15
    Ale o co se často snažíme,
  • 2:15 - 2:20
    když čelíme náročnému rozhovoru,
  • 2:20 - 2:22
    je věci napravovat.
  • 2:22 - 2:26
    Když se s vámi podělím o něco hodně těžkého, raději bych slyšela:
  • 2:26 - 2:27
    "Uf...
  • 2:27 - 2:30
    Ani nevím, co na to říct. Jsem jen moc rád, že jsi mi to řekla."
  • 2:31 - 2:33
    Protože pravda je,
  • 2:33 - 2:36
    že naše odpověď málokdy něco spraví.
  • 2:36 - 2:38
    Co může pomoci, je spojení.
  • 2:45 - 2:47
    ♪ ♫ ♪ hudba ♪ ♫ ♪
  • 2:49 - 2:50
    ♪ ♫ ♪ hudba ♪ ♫ ♪
Title:
RSA Shorts - The Power of Empathy
Description:

What is the best way to ease someone's pain and suffering? In this beautifully animated RSA Short, Dr Brené Brown reminds us that we can only create a genuine empathic connection if we are brave enough to really get in touch with our own fragilities.

Voice: Dr Brené Brown
Animation: Katy Davis (AKA Gobblynne) www.gobblynne.com

Watch Dr Brené Brown's full talk 'The Power of Vulnerability' here:
https://www.youtube.com/watch?v=sXSjc-pbXk4

Find out more about the RSA: http://www.thersa.org
Follow the RSA on Twitter: http://www.twitter.com/thersaorg
Like the RSA on Facebook: http://www.facebook.com/thersaorg

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:54

Czech subtitles

Revisions