1 00:00:01,190 --> 00:00:01,982 [usrknutí] 2 00:00:01,982 --> 00:00:05,596 ♪ ♫ ♪ hudba ♪ ♫ ♪ 3 00:00:09,594 --> 00:00:11,123 Takže co je to empatie? 4 00:00:11,123 --> 00:00:14,748 ...a čím se tak liší od soucitu? 5 00:00:14,748 --> 00:00:17,303 Empatie pomáhá propojovat, 6 00:00:17,303 --> 00:00:20,264 soucit způsobuje rozdělení. 7 00:00:20,264 --> 00:00:21,876 Empatie je zajímavá věc, 8 00:00:21,876 --> 00:00:27,130 Teresa Wiseman je výzkumnice v oblasti ošetřovatelství a studovala profese, 9 00:00:27,130 --> 00:00:29,450 nejrůznější profese, v nichž je důležitý empatie. 10 00:00:29,450 --> 00:00:31,745 A odhalila 4 vlastnosti empatie. 11 00:00:31,745 --> 00:00:33,064 Přijímání hlediska, 12 00:00:33,586 --> 00:00:38,411 schopnost přijmout úhel pohledu druhého člověka nebo brát jeho perspektivu jako jeho pravdu. 13 00:00:38,411 --> 00:00:39,764 Nevynášení soudů, 14 00:00:39,764 --> 00:00:42,287 což není jednoduché, pokud to máte tak rádi jako většina z nás. 15 00:00:42,287 --> 00:00:43,216 [smích] 16 00:00:44,307 --> 00:00:45,830 Rozpoznávání emocí u druhých lidí, 17 00:00:45,830 --> 00:00:47,464 a schopnost je sdílet. 18 00:00:47,972 --> 00:00:51,832 Empatie... je cítění S LIDMI. 19 00:00:51,832 --> 00:00:56,264 Osobně si empatii představuji jako takové posvátné místo. 20 00:00:56,264 --> 00:01:01,260 Když je někdo v hluboké jámě a ze dna volá: 21 00:01:01,260 --> 00:01:03,888 "Nemůžu ven, je tu tma, jsem zdrcený." 22 00:01:03,888 --> 00:01:06,279 A my se podíváme řekneme: 23 00:01:06,279 --> 00:01:08,398 "No, jsem tu." 24 00:01:08,398 --> 00:01:10,333 "Vím, jaké to tady dole je." 25 00:01:10,333 --> 00:01:12,129 "A nejsi v tom sám." 26 00:01:12,129 --> 00:01:13,810 Soucit je... 27 00:01:13,810 --> 00:01:15,913 "Jejda!" 28 00:01:15,913 --> 00:01:18,108 "To je blbý, co?" 29 00:01:18,108 --> 00:01:20,725 "Nooo... eh... 30 00:01:20,725 --> 00:01:22,481 ... dáš si sendvič?" 31 00:01:22,481 --> 00:01:24,270 "Umm..." 32 00:01:24,270 --> 00:01:26,937 Empatie je volba, volba, která znamená zranitelnost, 33 00:01:26,937 --> 00:01:33,431 protože abych se mohla propojit s tebou, musím se napojit na něco v sobě, co zná tenhle pocit. 34 00:01:34,341 --> 00:01:39,247 Zřídka, jestli vůbec někdy, začíná empatická odpověď slovy "no aspoň". 35 00:01:41,265 --> 00:01:43,020 No... 36 00:01:43,020 --> 00:01:44,452 A děláme to neustále! 37 00:01:44,452 --> 00:01:48,904 Víte proč? Někdo se s námi zrovna podělil o něco hrozně bolestivého 38 00:01:48,904 --> 00:01:50,926 a my se to snažíme světle okonturovat. 39 00:01:50,926 --> 00:01:54,609 To asi nebude sloveso, ale já to tak říkám. 40 00:01:54,609 --> 00:01:56,931 Snažíme se to zarámovat do zlatého rámu, třeba: 41 00:01:56,931 --> 00:01:58,431 "Potratila jsem." 42 00:01:59,229 --> 00:02:01,028 "No aspoň víš, že můžeš otěhonět." 43 00:02:01,028 --> 00:02:02,597 "Myslím, že se mi rozpadá manželství." 44 00:02:03,115 --> 00:02:05,164 "No aspoň máš manžela." 45 00:02:05,164 --> 00:02:07,304 [smích] 46 00:02:09,113 --> 00:02:11,021 "Johna vyhodí ze školy." 47 00:02:11,021 --> 00:02:13,304 "No aspoň že Sarah je jedničkářka." 48 00:02:13,304 --> 00:02:15,252 Ale o co se často snažíme, 49 00:02:15,252 --> 00:02:20,151 když čelíme náročnému rozhovoru, 50 00:02:20,151 --> 00:02:22,371 je věci napravovat. 51 00:02:22,371 --> 00:02:25,811 Když se s vámi podělím o něco hodně těžkého, raději bych slyšela: 52 00:02:26,026 --> 00:02:26,936 "Uf... 53 00:02:27,243 --> 00:02:30,300 Ani nevím, co na to říct. Jsem jen moc rád, že jsi mi to řekla." 54 00:02:31,331 --> 00:02:32,658 Protože pravda je, 55 00:02:32,658 --> 00:02:36,070 že naše odpověď málokdy něco spraví. 56 00:02:36,070 --> 00:02:38,202 Co může pomoci, je spojení. 57 00:02:45,297 --> 00:02:46,988 ♪ ♫ ♪ hudba ♪ ♫ ♪ 58 00:02:48,922 --> 00:02:49,946 ♪ ♫ ♪ hudba ♪ ♫ ♪