Όλα όσα πρέπει να ξέρετε για να διαβάσετε την Οδύσσεια του Ομήρου - Τζιλ Ντας
-
0:08 - 0:11Μια στενή επαφή
με έναν ανθρωποφάγο γίγαντα, -
0:11 - 0:14μια μάγισσα που μεταμορφώνει
ανθρώπους σε γουρούνια, -
0:15 - 0:18ένας βασιλιάς χαμένος από καιρό
που διεκδικεί τον θρόνο του. -
0:18 - 0:22Από μόνο του, οποιοδήποτε από αυτά
θα γινόταν μια πολύ ωραία ιστορία, -
0:22 - 0:26ωστόσο καθένα τους είναι μόλις
ένα επεισόδιο της Οδύσσειας, -
0:26 - 0:28ενός επικού ποιήματος 12.000 στίχων,
-
0:28 - 0:32που εκτυλίσσεται στα χρόνια της αρχαίας
ελληνικής ιστορίας, μύθου και θρύλου. -
0:33 - 0:36Πώς μπορούμε να καταλάβουμε
ένα τόσο ογκώδες κείμενο, -
0:36 - 0:40που προέρχεται και μας μιλά
για έναν κόσμο τόσο μακρινό; -
0:40 - 0:44Είναι καταπληκτικό και μόνο που μπορούμε
και διαβάζουμε την Οδύσσεια σήμερα, -
0:44 - 0:49καθώς συνετέθη πριν την εμφάνιση
του ελληνικού αλφαβήτου τον 8ο αιώνα π.Χ. -
0:49 - 0:52Δημιουργήθηκε για ακροατές
και όχι για αναγνώστες, -
0:52 - 0:56κι απαγγελλόταν από επαγγελματίες ποιητές,
τους λεγόμενους ραψωδούς. -
0:56 - 1:00Σύμφωνα με την παράδοση, συγγραφέας της
ήταν ο τυφλός ποιητής Όμηρος. -
1:00 - 1:05Κανείς όμως δεν ξέρει σίγουρα
αν ήταν πραγματικό ή μυθικό πρόσωπο. -
1:05 - 1:08Οι πρώτες αναφορές σε αυτόν
εμφανίζονται αιώνες μετά την εποχή του. -
1:09 - 1:11Όσο για τα έπη που του αποδίδονται,
-
1:11 - 1:16φαίνεται να έχουν τροποποιηθεί
πολλάκις και από πολλούς ποιητές -
1:16 - 1:19πριν τελικά φτάσουν να καταγραφούν
στη σημερινή τους μορφή. -
1:19 - 1:23Σκεφτείτε ότι η ίδια η λέξη «ραψωδός»
σημαίνει «αυτός που ράβει ωδές», -
1:23 - 1:25μιας και αυτοί οι ποιητές
συνδύαζαν σε μια συνεχή αφήγηση -
1:25 - 1:29υπάρχουσες ιστορίες, ανέκδοτα,
μύθους και τραγούδια. -
1:30 - 1:33Για να απαγγείλουν ζωντανά
αυτά τα πελώρια έπη, -
1:33 - 1:36οι ραψωδοί χρησιμοποιούσαν σταθερό μέτρο,
-
1:36 - 1:38μαζί με τεχνικές απομνημόνευσης,
-
1:38 - 1:42όπως επανάληψη αποστηθισμένων
χωρίων ή αποσπασμάτων. -
1:42 - 1:46Αυτές περιείχαν περιγραφές
του σκηνικού και λίστες χαρακτήρων, -
1:46 - 1:49που βοηθούσαν τους ραψωδούς
να κρατήσουν τη θέση τους στη διήγηση, -
1:50 - 1:54όπως μας βοηθάει το ρεφρέν σε ένα τραγούδι
να θυμηθούμε τους επόμενους στίχους. -
1:54 - 1:57Επειδή οι περισσότερες ιστορίες
ήταν γνωστές στο κοινό, -
1:57 - 2:00ήταν σύνηθες να ακούγονται τμήματα
του ποιήματος εκτός σειράς. -
2:00 - 2:03Σε κάποιο χρονικό σημείο,
η σειρά σκαλίστηκε σε πέτρα -
2:03 - 2:07και το ποίημα παγιώθηκε
στη σταθερή μορφή που έχει σήμερα. -
2:07 - 2:11Εφόσον ο κόσμος έχει αλλάξει λιγάκι
τις τελευταίες χιλιετίες, -
2:11 - 2:15πριν ξεκινήσουμε το διάβασμα, βοηθάει
να γνωρίζουμε το ιστορικό υπόβαθρο. -
2:15 - 2:20Η Οδύσσεια αυτή καθαυτή αποτελεί συνέχεια
του άλλου ομηρικού έπους, της Ιλιάδας. -
2:20 - 2:22που εξιστορεί τον Τρωικό Πόλεμο.
-
2:23 - 2:27Εάν υπάρχει κάποιο κοινό θέμα
στα δύο αυτά έπη, είναι το εξής: -
2:27 - 2:31για κανέναν λόγο να μην προκαλέσεις
την οργή των Θεών. -
2:32 - 2:37Το ελληνικό Πάνθεον είναι ασταθές μείγμα
θεϊκής δύναμης και ανθρώπινης ανασφάλειας, -
2:37 - 2:40με ροπή σε αντιζηλίες και
σε μνησικακίες επικών διαστάσεων. -
2:41 - 2:46Και πολλά από τα προβλήματα των θνητών
στα ποιήματα προκαλούνται από την ύβρη, -
2:46 - 2:50την υπερβολική περηφάνια τους να θεωρούν
ότι είναι καλύτεροι από τους Θεούς. -
2:50 - 2:53Η επιθυμία να ευχαριστήσουν
τους Θεούς ήταν τόσο μεγάλη -
2:53 - 2:58που οι Αρχαίοι Έλληνες με γενναιοδωρία
δέχονταν στο σπίτι τους κάθε ξένο, -
2:58 - 3:02φοβούμενοι μήπως οι ξένοι
ήταν Θεοί μεταμφιεσμένοι. -
3:02 - 3:05Αυτός ο αρχαίος κώδικας φιλοξενίας
ήταν γνωστός ως «ξενία». -
3:05 - 3:10Ο οικοδεσπότης παρείχε στον φιλοξενούμενο
ασφάλεια, φαγητό και ανέσεις, -
3:10 - 3:15και σε αντάλλαγμα δέχονταν αβρότητα
και δώρα όποτε αυτά υπήρχαν. -
3:15 - 3:17Η ξενία παίζει σημαντικό
ρόλο στην Οδύσσεια, -
3:18 - 3:21όπου ο Οδυσσέας στις περιπλανήσεις του
είναι αδιάκοπα φιλοξενούμενος, -
3:21 - 3:23ενώ κατά την απουσία του,
-
3:23 - 3:27η έξυπνη γυναίκα του Πηνελόπη
παίζει διαρκώς το ρόλο της οικοδέσποινας. -
3:27 - 3:31Η Οδύσσεια εξιστορεί όλα τα έτη
των περιπλανήσεων του Οδυσσέα, -
3:31 - 3:36μα η αφήγηση ξεκινάει in medias res,
δηλαδή, στη μέση της πλοκής. -
3:36 - 3:41Δέκα χρόνια μετά τον Τρωικό Πόλεμο,
βρίσκουμε τον ήρωα παγιδευμένο σε ένα νησί -
3:41 - 3:46μακριά από την Ιθάκη και μια οικογένεια
που δεν έχει δει για 20 χρόνια. -
3:46 - 3:52Αφού θύμωσε τον Θεό των θαλασσών Ποσειδώνα
τυφλώνοντας τον γιο του, τον Κύκλωπα, -
3:52 - 3:56στο ταξίδι του γυρισμού του ο Οδυσσέας
πέφτει από αναποδιά σε αναποδιά. -
3:56 - 4:00Με προβλήματα να βράζουν σπίτι του
και τους Θεούς να συζητούν τη μοίρα του, -
4:00 - 4:04ο Οδυσσέας αρχίζει να αφηγείται όλα
τα χαμένα χρόνια στους οικοδεσπότες του. -
4:04 - 4:07Ένα από τα πιο συναρπαστικά
πράγματα στην Οδύσσεια, -
4:07 - 4:11είναι το κενό ανάμεσα στα πόσα λίγα
ξέρουμε για εκείνη τη χρονική περίοδο -
4:11 - 4:14και τον πλούτο των λεπτομερειών
που περιέχει το ίδιο το κείμενο. -
4:15 - 4:17Ιστορικοί, γλωσσολόγοι και αρχαιολόγοι
-
4:17 - 4:20πέρασαν αιώνες ψάχνοντας
για τα ερείπια της Τροίας -
4:20 - 4:24και εντοπίζοντας τα νησιά
που επισκέφθηκε ο Οδυσσέας. -
4:24 - 4:26Όπως ακριβώς και ο ήρωάς του,
-
4:26 - 4:29το έπος με τις 24 ραψωδίες
έχει κάνει το δικό του μακρινό ταξίδι, -
4:29 - 4:31μέσα από αιώνες μύθου και ιστορίας,
-
4:31 - 4:35για να μας λέει σήμερα
την απίστευτη ιστορία του.
- Title:
- Όλα όσα πρέπει να ξέρετε για να διαβάσετε την Οδύσσεια του Ομήρου - Τζιλ Ντας
- Description:
-
Δείτε το πλήρες μάθημα στο: ed.ted.com/lessons/everything-you-need-to-know-to-read-homer-s-odyssey-jill-dash
Μια αναπάντεχη συνάντηση με έναν ανθρωποφάγο γίγαντα. Μια μάγισσα που μεταμορφώνει ανθρώπους σε γουρούνια. Ένα βασιλιάς χαμένος από καιρό που ξαναπαίρνει πίσω το θρόνο του. Οποιοδήποτε από αυτά αρκεί μόνο του για να κάνει μία υπέροχη ιστορία. Ωστόσο καθένα τους είναι μόλις ένα επεισόδιο της Οδύσσειας, ενός επικού ποιήματος με 12.000 στίχους που εκτυλίσσεται στα χρόνια αρχαίας ελληνικής ιστορίας και μυθολογίας. Πώς μπορούμε λοιπόν να καταλάβουμε ένα τόσο ογκώδες κείμενο; Η Τζιλ Ντας μας μοιράζεται όλα όσα πρέπει να ξέρουμε για να διαβάσουμε την Ομήρου Οδύσσεια.
Μάθημα: Τζιλ Ντας, ψηφιακή απεικόνιση: Ντέιβιντ Πράις.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:57
![]() |
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Lucas Kaimaras accepted Greek subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Viktor Karras edited Greek subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Viktor Karras edited Greek subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash |