كل شيء تحتاجُ إلى معرفته لقراءة "الأوديسة" لـِ "هوميروس" - جيل داش
-
0:08 - 0:11مواجهة قريبة مع شخص يأكلُ عملاقًا،
-
0:11 - 0:14ساحرة تحولُ الرجال إلى خنازير،
-
0:14 - 0:18ملك مفقود منذ فترة طويلة يسترجعُ عرشه.
-
0:18 - 0:21على انفراد، يصنعُ أي شيء مما ذكر أعلاه
قصصًا عظيمة، -
0:21 - 0:25لكن كل واحدة هي مجرد حلقة في "أوديسة".
-
0:25 - 0:3212,000 بيت شعري يمتدُ لسنين من تاريخ
الإغريق القديم وخرافاته وأساطيره. -
0:32 - 0:36كيف لنا أن نجعل لمثل هذا النص الضخم
معنى ومغزى -
0:36 - 0:40الذي وصلنا وأخبرنا عن عالم بعيد جدًا؟
-
0:40 - 0:44حقيقة أننا نستطيع قراءة ملحمة "اوديسة"
هو شيء لا يصدق إلى حدٍ ما، -
0:44 - 0:49حيث تم تأليفها قبل ظهور الأبجدية الإغريقية
في القرن الثامن قبل الميلاد. -
0:49 - 0:52تم تاليفها للمستمعين وليس للقراء،
-
0:52 - 0:56وكان يؤديها الشعراء شفهيًا
الذين أطلق عليهم "قارئو القصائد الملحمية". -
0:56 - 1:00حذّد التقليد مؤلفها كرجل أعمى
يُدعى "هوميروس". -
1:00 - 1:05ولكن لا أحد يعرفُ نهائنًا
فيما إذا كان رجلًا حقيقيًا أو أسطوريًا. -
1:05 - 1:09كان أقرب ذكر له بعد قرونٍ من عصره.
-
1:09 - 1:12ويبدو أن القصائد الشعرية التي نُسبت له
قد تم تعديلها -
1:12 - 1:16وإعادة ترتبيها عدة مرات
من قبل عدة مؤلفين -
1:16 - 1:19قبل أن يتم كتابتها نهائيًا في شكلها الحالي
-
1:19 - 1:23في الحقيقة، تعني كلمة "rhapode"
ترقيعها معًا، -
1:23 - 1:28حيثُ جمعت هذه القصائد قصصًا وطرائفًا
وأساطير وأغاني موجودة -
1:28 - 1:30في رواية واحدة.
-
1:30 - 1:33ومن أجل قراءة هذه الملاحم الضخمة مباشرةً،
-
1:33 - 1:36استخدم القراء متر ثابت،
-
1:36 - 1:38مع أجهزة ذاكرية،
-
1:38 - 1:42مثل تكرار المقاطع المحفوظة
أو مجموعة أجزاء. -
1:42 - 1:46تحتوي هذه وصف للمشهد وقوائم الشخصيات،
-
1:46 - 1:50وتساعد القراء للمحافظة على مكانتهم
في السرد، -
1:50 - 1:54تمامًا كما تساعد الجوقة أو القنطرة
لتذكر المقاطع التالية. -
1:54 - 1:57لأن معظم الحكايات كانت مألوفة
بالنسبة إلى الجمهور، -
1:57 - 2:01كان من المعتاد سماع أجزاء من القصيدة
غير المرتبة. -
2:01 - 2:03عند نقطة معينة، تم ضبط الترتيب
بشكلها النهائي -
2:03 - 2:07وتم حفظ القصة في مكانٍ كما نقرأها الآن.
-
2:07 - 2:12ولكن منذ أن تغير العالم في بضعة الآلاف
من السنوات الماضية -
2:12 - 2:15فإنها تساعد في الحصول على بعض المعلومات
الأساسية قبل التورط في شيء معين. -
2:15 - 2:20تعتير "الأدويسة" بحد ذاتها تتمة
لملحمة أخرى "لهوميروس" تدعى "الإلياذة"، -
2:20 - 2:23التي تتحدثُ عن قصة "حرب طروادة".
-
2:23 - 2:27إذا كانت هناك فكرة اساسية
توحدُ هاتين الملحمتين، فإنها: -
2:27 - 2:32لا تعرض نفسك لغضب الآلهة
تحت أي ظرفٍ من الظروف. -
2:32 - 2:37فمعبد كل الآلهة الإغريق "بانثيون" هو
خليط خطر من قوة إلهية وعدم أمن بشري، -
2:37 - 2:41يخضعُ إلى الغيرة وأحقاد الأبعاد الأسطورية.
-
2:41 - 2:46والعديد من المشاكل التي واجهتها البشرية
في القصائد الشعرية ناجمة عن غطرستهم، -
2:46 - 2:50أو الكبرياء المفرط في الإيمان بأنفسهم
انهم متفقون على الآلهة. -
2:50 - 2:53كانت الرغبة في ارضاء الآلهة عظيمة للغاية
-
2:53 - 2:56إلى حد ترحيب الإغريق القدماء تقليديًا
بكل الغرباء -
2:56 - 2:58في منازلهم بكل كرم وسخاء
-
2:58 - 3:02خوفًا من أن قد يكون الغرباء ألهة متنكرين.
-
3:02 - 3:05أطلق على هذه الشريعة القديمة من الضيافة
"زينيا". -
3:05 - 3:10وكانت تتضمن تقديم المضيفين لضيوفهم
الأمن والطعام والراحة، -
3:10 - 3:15وفي المقابل يقدم الضيوف الإحترام والهدايا
إن كانوا يملكونها. -
3:15 - 3:18لدى إكرام الضيف "زينيا" دورًا أساسيًا
في "الأوديسة"، -
3:18 - 3:22حيث كان الملك "أوديسيوس" الضيف الدائم
في رحلاته، -
3:22 - 3:27بينما لعبت زوجته الذكية "بينيلوبيا"
دور المضيفة دون انقطاع أثناء تغيبه. -
3:27 - 3:31روت "الأدويسة" كل سنوات الملك "أوديسيوس"
أثناء سفره، -
3:31 - 3:36ولكن بدأ سرد قصته في منتصف الأحداث.
-
3:36 - 3:41بعد عشر سنوات من "حرب طروادة"
وجدنا بطلنا محاصر في جزيرة، -
3:41 - 3:46وما زال بعيداً عن جزيرته الاصلية "إيثاكا"
وعن عائلته التي لم يرها لعشرين عامًا. -
3:46 - 3:52لأنه أغضب إله البحر "بوسيدون"
عن طريق فقأ عين ابنه "العملاق"، -
3:52 - 3:56وكانت طريق عودة "أوديسيوس" إلى وطنه
مليئة بمصيبة بعد مصيبة. -
3:56 - 3:59ومع المتاعب التي تحدثُ في وطنة
ومناقشة الآلهة لمصيره، -
3:59 - 4:04بدأ "أوديسيوس" حساب تلك السنوات الضائعة
من مضيفيه. -
4:04 - 4:07أحد أكثر الأشياء المثيرة حول "أوديسة"
-
4:07 - 4:11هو الفجوة بين أننا لا نعرفُ إلا القليل
عن تلك الفترة والزمنية -
4:11 - 4:15وثروة التفاصيل الذي يحوية النص نفسه.
-
4:15 - 4:17فالمؤرخون واللغويون وعلماء الآثار
-
4:17 - 4:20قد قضوا قرونًا يبحثون عن أنقاض "طروادة"
-
4:20 - 4:24وتحديد أية الجزر التي زارها "اوديسيوس"
-
4:24 - 4:29تماماً كما بطل "الأوديسة"، صنعت الملحمة
المكونة من 24 كتاب رحلتها الطويلة -
4:29 - 4:32خلال القرون من الأسطورة والتاريخ
-
4:32 - 4:34لتخبرنا قصتها غير القابلة للتصديق اليوم.
- Title:
- كل شيء تحتاجُ إلى معرفته لقراءة "الأوديسة" لـِ "هوميروس" - جيل داش
- Description:
-
مشاهدة الدرس كاملًا: ed.ted.com/lessons/everything-you-need-to-know-to-read-homer-s-odyssey-jill-dash
مواجهة قريبة مع شخص يأكل عملاقًا. ساحرة تحول الرجال إلى خنازير، وملك مفقوج منذة فترة طويلة يسترجعُ عرشه. على انفراد، يصنعُ أي شيء مما ذكر أعلاه قصصًا عظيمة. لكن كل واحدة هي مجرد حلقة من ملحمة "الأوديسة". 12،000 بيت شعري يمتدُ لسنين من التاريخ الإغريقي القديم وأساطيره. لذلك كيف لنا ان نجعل لمثل هذا النص الضخم معنى ومغزى؟ تشارك "جيل داش" كل شي تحتاجُ إلى معرفته لقراءة ملحمة "الأوديسة" لـِ "هوميروس".
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:57
![]() |
Mahmoud Aghiorly approved Arabic subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Hani Eldalees accepted Arabic subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Hani Eldalees edited Arabic subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash | |
![]() |
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for Everything you need to know to read Homer's "Odyssey" - Jill Dash |