Kratka istorija gotike - Den Adams (Dan Adams)
-
0:09 - 0:12Šta ljubitelji atmosferične
postpank muzike -
0:12 - 0:16imaju zajedničko sa drevnim varvarima?
-
0:16 - 0:17Ne mnogo.
-
0:17 - 0:20Pa, zašto i jedne i druge
znamo kao "gote"? -
0:20 - 0:22Je li to čudna slučajnost
-
0:22 - 0:26ili dublja veza koja seže vekovima?
-
0:26 - 0:29Priča počinje u antičkom Rimu.
-
0:29 - 0:33Kako se Rimsko carstvo širilo,
suočavalo se sa pljačkama i invazijama -
0:33 - 0:37od strane polunomadskih naroda
duž rimskih granica. -
0:37 - 0:42Jedni od najmoćnijih su bili
germanski narodi, poznati kao Goti, -
0:42 - 0:44koje su sačinjavala dva plemena:
-
0:44 - 0:45Vizigoti
-
0:45 - 0:47i Ostrogoti.
-
0:47 - 0:50Dok su neka od germanskih plemena
ostala rimski neprijatelji, -
0:50 - 0:56Carstvo je druge uključilo
u svoju carsku armiju. -
0:56 - 0:58Kada se Rimsko carstvo
raspalo na dva dela, -
0:58 - 1:02ove plemenske armije su odigrale
veće uloge u njegovoj odbrani -
1:02 - 1:04i u unutrašnjim previranjima.
-
1:04 - 1:09U petom veku, u pobuni plaćenika,
koju je predvodio vojnik po imenu Odoakar, -
1:09 - 1:13osvojen je Rim i svrgnut car
Zapadnog rimskog carstva. -
1:13 - 1:16Odoakar i njegov ostrogotski
naslednik Teodorih -
1:16 - 1:19su tehnički ostali pod vlašću
cara Istočnog rimskog carstva -
1:19 - 1:22i zadržali su rimsku tradiciju.
-
1:22 - 1:26Međutim, Zapadno carstvo
nikad više neće biti ujedinjeno. -
1:26 - 1:29Njegove oblasti su iscepkane
u kraljevstva kojima su vladali Goti -
1:29 - 1:31i druga germanska plemena
-
1:31 - 1:34koja su se asimilovala
s lokalnim kulturama, -
1:34 - 1:38iako su mnoga njihova imena
i dalje bila obeležja na mapama. -
1:38 - 1:41Ovo je bio kraj klasičnog perioda
-
1:41 - 1:44i početak nečega što mnogi nazivaju
mračnim dobom. -
1:44 - 1:47Iako rimska kultura
nikad nije potpuno nestala, -
1:47 - 1:51njen uticaj je slabio
i nastajali su novi umetnički oblici -
1:51 - 1:54koji su se usredsređivali
na religijsku simboliku i alegoriju, -
1:54 - 1:57pre nego na proporcije i realizam.
-
1:57 - 1:59Promena se proširila na arhitekturu
-
1:59 - 2:04izgradnjom Bazilike Sen Deni
u Francuskoj 1137. -
2:04 - 2:08Zbog strmih svodova,
potpornih polulukova i velikih prozora -
2:08 - 2:11građevina je više ličila na kostur
i bila je ukrašenija. -
2:11 - 2:14To je naglašavalo njenu otvorenu,
svetlu unutrašnjost, -
2:14 - 2:20nasuprot čvrstim zidovima
i stubovima klasičnih zgrada. -
2:20 - 2:21U narednih nekoliko vekova,
-
2:21 - 2:25ovo je postao uzor
za katedrale širom Evrope. -
2:25 - 2:26Međutim, moda se menja.
-
2:26 - 2:31S obnovljenim divljenjem italijanske
renesanse za antičku Grčku i Rim, -
2:31 - 2:37najnoviji stil je počeo da izgleda
grubo i inferiorno u odnosu na klasični. -
2:37 - 2:40Pišući svoju knjigu iz 1550,
"Životi umetnika", -
2:40 - 2:45Đorđo Vasari je prvi
opisao taj stil kao gotski, -
2:45 - 2:48što je bila prezriva aluzija na Varvare
-
2:48 - 2:51za koje se smatralo da su uništili
klasičnu civilizaciju. -
2:51 - 2:55Ime se primilo, i uskoro se odnosilo
na celokupan srednjovekovni period, -
2:55 - 3:01sa svojim mračnim asocijacijama,
sujeverjem i jednostavnošću. -
3:01 - 3:06Međutim, vreme je prolazilo,
kao i ono što se smatralo modernim. -
3:06 - 3:09Tokom 1700-ih, nastao je period
nazvan prosvetiteljstvo, -
3:09 - 3:13koji je iznad svega
cenio naučno razmišljanje. -
3:13 - 3:17Kao reakcija na to, pisci romantizma,
poput Getea i Bajrona -
3:17 - 3:21su tragali za idealizovanim viđenjem
prošlosti, prirodnih pejzaža -
3:21 - 3:24i tajanstvenih duhovnih sila.
-
3:24 - 3:28Ovde je reč gotika
ponovo dobila novu namenu, -
3:28 - 3:33opisivala je književni žanr koji je nastao
kao mračnija grana romantizma. -
3:33 - 3:36Termin je prvi put upotrebio Horas Volpol
-
3:36 - 3:40povodom njegovog romana
iz 1764, "Otrantski zamak", -
3:40 - 3:44aludirajući na zaplet i opštu atmosferu.
-
3:44 - 3:47Mnogi elementi ovog romana
su postali zaštitni znakovi žanra, -
3:47 - 3:52inspirišući klasike
i bezbrojne filmove koje je iznedrio. -
3:52 - 3:57Gotika je ostala zaštitni znak
književnosti i filma do 1970-ih, -
3:57 - 4:00kada je nastala nova muzička scena.
-
4:00 - 4:03Nadahnuti umetnicima,
poput Dorsa i Velvet Andergraunda, -
4:03 - 4:05britanske postpank grupe,
-
4:05 - 4:06poput Džoj Divižna,
-
4:06 - 4:07Bauhausa
-
4:07 - 4:08i Kjura,
-
4:08 - 4:10su spajale mračne tekstove
i pankersku disonancu -
4:10 - 4:14sa prizorima nastalim po uzoru
na viktorijansko doba, -
4:14 - 4:15klasične horore
-
4:15 - 4:18i androgenu glamuroznu modu.
-
4:18 - 4:22Do ranih 1980-ih, slične bendove
su stalno opisivali -
4:22 - 4:24u muzičkoj štampi kao gotik-rok,
-
4:24 - 4:28a popularnost ovog stila
ga je izvela iz zatamnjenih klubova -
4:28 - 4:31do većih izdavača i MTV-ja.
-
4:31 - 4:36A danas, uprkos povremenoj negativnoj
medijskoj pažnji i stereotipima, -
4:36 - 4:41gotska muzika i moda i dalje opstaju
kao snažna pojava iz podzemlja. -
4:41 - 4:43Takođe su se raslojili u podžanrove,
-
4:43 - 4:44poput sajbergotike,
-
4:44 - 4:45gotabilija,
-
4:45 - 4:46gotik-metala,
-
4:46 - 4:49pa čak i stimpanka.
-
4:49 - 4:51Istorija reči gotika počiva
-
4:51 - 4:55u hiljadugodišnjem okviru
protivkulturnih pokreta, -
4:55 - 4:58od otpadnika osvajača
koji su postali kraljevi, -
4:58 - 5:01preko lukova tornjeva
koji su zamenili čvrste stubove -
5:01 - 5:05do umetnika koji su otkrili lepotu mraka.
-
5:05 - 5:07Svaki korak je bio neka vrsta revolucije
-
5:07 - 5:13i težnje civilizacije da posegne u svoju
prošlost i preoblikuje svoju sadašnjost.
- Title:
- Kratka istorija gotike - Den Adams (Dan Adams)
- Speaker:
- Dan Adams
- Description:
-
Pogledajte celu lekciju: http://ed.ted.com/lessons/a-brief-history-of-goths-dan-adams
Šta ljubitelji atmosferične postpank muzike imaju zajedničko sa drevnim varvarima? Ne mnogo... pa, zašto i jedne i druge znamo kao "gote"? Da li je to čudna slučajnost - ili se radi o dubljim vezama koje se protežu vekovima? Den Adams istražuje.
Lekcija: Den Adams; animacija: Globizco.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:31
Mile Živković approved Serbian subtitles for A brief history of goths | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for A brief history of goths | ||
Mile Živković accepted Serbian subtitles for A brief history of goths | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for A brief history of goths | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for A brief history of goths | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for A brief history of goths | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for A brief history of goths |