Povestea adevărată a lui Sacajawea - Karen Mensing
-
0:07 - 0:08Ai putea crede că știi multe
-
0:08 - 0:10despre amerindieni din filme populare,
-
0:10 - 0:12cărți și cursuri la școală,
-
0:12 - 0:15dar se pare că mult
din ceea ce credem că știm -
0:15 - 0:17despre amerindienii faimoși
-
0:17 - 0:18nu e chiar corect.
-
0:18 - 0:20De exemplu, Sacajawea.
-
0:20 - 0:21Probabil ți-o amintești
-
0:21 - 0:24drept o frumoasă femeie indiană
care a trăit o viață exotică -
0:24 - 0:26servind ca atotcunoscătorul ghid
-
0:26 - 0:28din expedițiile faimoase
ale lui Lewis și Clark, nu? -
0:28 - 0:31Ei bine, lucrurile nu au stat chiar așa.
-
0:31 - 0:34Nu se știu multe
despre copilăria lui Sacajawea, -
0:34 - 0:37dar știm că s-a născut în 1788
-
0:37 - 0:38în tribul Agaidika
-
0:38 - 0:41din Lemhi Shoshone, actualmente Idaho.
-
0:41 - 0:43În 1800, când avea aproximativ 12 ani,
-
0:43 - 0:46Sacajawea și alte câteva fete
-
0:46 - 0:48au fost răpite
de un grup de indieni Hidatsa. -
0:48 - 0:51Ea a fost luată ca prizonieră
într-un sat Hidatsa -
0:51 - 0:52din actuala Dakota de Nord.
-
0:52 - 0:56A fost vândută unui vânător de blănuri,
canadian de origine franceză, -
0:56 - 0:57pe nume Toussaint Charbonneau.
-
0:57 - 0:59În aproximativ un an,
-
0:59 - 1:01a rămas însărcinată cu primul copil.
-
1:01 - 1:03La puțin timp după ce a rămas însărcinată,
-
1:03 - 1:06„Corps of Discovery” a ajuns
în apropierea satelor Hidatsa. -
1:06 - 1:08Căpitanii Meriwether Lewis
și William Clark -
1:08 - 1:10au construit Fortăreaţa Mandan
-
1:10 - 1:11și au început să caute oameni
-
1:11 - 1:14care să îi ghideze
în expediția primejdioasă. -
1:14 - 1:17Au fost de acord să îl angajeze
pe soțul lui Sacajawea, Charbonneau, -
1:17 - 1:18cu înțelegerea ca soția lui
-
1:18 - 1:21să se alăture ca traducătoare.
-
1:21 - 1:23S-au gândit că prezența ei îi va ajuta
-
1:23 - 1:25în întâlnirile cu triburile native.
-
1:25 - 1:27Așa cum Clark și-a notat în jurnal:
-
1:27 - 1:29„O femeie alături de un grup de bărbați
-
1:29 - 1:31este un simbol al păcii.”
-
1:31 - 1:33La puțin timp după, Sacajawea a născut
-
1:33 - 1:36un băiat numit Jean Baptiste Charbonneau.
-
1:36 - 1:38Clark l-a numit Pompy.
-
1:38 - 1:40Ea l-a purtat pe Pompy legat de spatele ei
-
1:40 - 1:43pe măsură ce Expediția înainta.
-
1:43 - 1:44Pe lângă traducerea limbii,
-
1:44 - 1:47când Lewis și Clark întâlneau indieni,
-
1:47 - 1:50activitățile lui Sacajawea
ca membru al Expediției -
1:50 - 1:51includeau săpatul după rădăcini,
-
1:51 - 1:53culegerea plantelor comestibile
-
1:53 - 1:54și a fructelor de pădure.
-
1:54 - 1:58În 1805, barca pe care se aflau
s-a răsturnat. -
1:58 - 1:59Ea s-a aruncat în apă,
-
1:59 - 2:01recuperând toate hârtiile importante
și materialele -
2:01 - 2:03care ar fi fost altfel pierdute,
-
2:03 - 2:06incluzând jurnalele
și însemnările lui Lewis și Clark. -
2:06 - 2:08În acel an, Căpitanul Lewis
alături de trei bărbați -
2:08 - 2:12au explorat 120 Km
înaintea grupului principal de expediție, -
2:12 - 2:14trecând de Diviziunea Continentală.
-
2:14 - 2:16În următoarea zi
s-au întâlnit cu un grup de Shishones. -
2:16 - 2:19Nu doar că s-au dovedit a fi
tribul lui Sacajawea, -
2:19 - 2:21dar liderul lor, Căpetenia Cameahwait,
-
2:21 - 2:24s-a dovedit a fi chiar fratele ei.
-
2:24 - 2:26După cinci ani de separare
-
2:26 - 2:28de la răpirea ei ca tânără fată,
-
2:28 - 2:31Sacahawea și Cameahwait
au avut o reîntâlnire emoționantă. -
2:31 - 2:34Din păcate, a trebuit
să-și ia rămas bun rapid -
2:34 - 2:35de la iubitul ei frate
-
2:35 - 2:37și să continue călătoria.
-
2:37 - 2:40La un moment dat, expediția a devenit
atât de dificilă și rece, -
2:40 - 2:44că grupul a fost nevoit
să mănânce lumânări pentru a supraviețui. -
2:44 - 2:46Când temperaturile
au devenit mai suportabile, -
2:46 - 2:49Sacajawea a găsit și a gătit rădăcini
-
2:49 - 2:51pentru a ajuta grupul
să-și recapete puterile. -
2:51 - 2:52La întoarcere,
-
2:52 - 2:55s-au întâlnit cu un indian
care purta o haină frumoasă de blană. -
2:55 - 2:57Lewis și Clark au vrut să ducă haina
-
2:57 - 2:59lui Thomas Jefferson, drept cadou,
-
2:59 - 3:01dar nu aveau nimic să dea la schimb.
-
3:01 - 3:03Sacajawea a fost de acord să își ofere
-
3:03 - 3:06cea mai prețioasă posesie a sa,
cureaua cu mărgele, -
3:06 - 3:07în schimbul blănii.
-
3:07 - 3:10La aproximativ doi ani
de când începuse expediția, -
3:10 - 3:12aceasta se terminase în sfârșit,
-
3:12 - 3:14în St. Louis.
-
3:14 - 3:17Astăzi, învățăm în școală despre Sacajawea
-
3:17 - 3:18ca fiind un ghid eroic,
-
3:18 - 3:20dar viața ei, ca a tuturora,
-
3:20 - 3:22a fost mult mai complicată
-
3:22 - 3:25decât o prezintă cărțile de istorie.
- Title:
- Povestea adevărată a lui Sacajawea - Karen Mensing
- Description:
-
Vezi lecția completă la: http://ed.ted.com/lessons/the-true-story-of-sacajawea-karen-mensing
La începutul secolului XIX, o tânără adolescentă Agaidika, pe nume Sacajawea, a fost recrutată de exploratorii Meriwether Lewis și William Clark, ca să-l ajute pe soțul ei, Toussaint Charbonneau, ca ghid în partea de vest a Statelor Unite. Karen Mensing dezminte unele dintre miturile atașate imaginii familiare a femeii eroină cu un bebeluș legat în spate și vaste cunoștințe despre sălbăticia americană.
Lecție de Karen Mensing, animație de Flaming Medusa Studios Inc.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:41
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for The true story of Sacajawea - Karen Mensing | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The true story of Sacajawea - Karen Mensing | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The true story of Sacajawea - Karen Mensing | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea accepted Romanian subtitles for The true story of Sacajawea - Karen Mensing | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The true story of Sacajawea - Karen Mensing | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The true story of Sacajawea - Karen Mensing | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The true story of Sacajawea - Karen Mensing | |
![]() |
Oana Ruxandra Constantin edited Romanian subtitles for The true story of Sacajawea - Karen Mensing |