-
♫ Nenhum lugar para escapar. ♫
-
♫ Nenhum ramo para pousar. ♫
-
♫ Retrógrado com sorriso. ♫
-
♫ Nunca desista. ♫
-
♫ Esqueça os jovens. ♫
-
♫ Nunca tive medo da solidão. ♫
-
♫ Eu também derramei lágrimas de arrependimento. ♫
-
♫ Mas meu coração ainda está quente. ♫
-
♫ À distância. ♫
-
♫ O passado miserável é como uma adaga. ♫
-
♫ Embora minhas asas estejam quebradas, ♫
-
♫ Vou continuar voando. ♫
-
♫ Seguindo a luz, ♫
-
♫ Eu vou te esquecer. ♫
-
♫ A memória moldou minha teimosia. ♫
-
♫ Em virtude da luz na noite escura, ♫
-
♫ Vou devolvê-lo com uma longa balada. ♫
-
♫ O rio da vida está sob meus pés. ♫
-
♫ Não me arrependo da minha loucura. ♫
-
The Long Ballad
-
Episódio 36
-
Com licença.
-
Você é das Planícies Centrais?
-
Você poderia me ajudar a verificar
-
se é da família real lá?
-
Leigo! Não fale podre!
-
Você já viu alguma coisa da família real de Central Plains?
-
Deixe-me ver!
-
Um lenço tão barato.
-
Não só a família real
-
mas também me recusarei a usá-lo! É tão difícil!
-
Vocês...
-
Como você ousa!
-
Você me enganou!
-
Deixe o juiz principal! Me siga!
-
- Vai! - Me ajude!
-
Como você ousa nos pedir para fazer isso?
-
Jovem Mestre, devemos ajudá-la?
-
De acordo com seus comportamentos
-
e vestuários,
-
ela deve ser rica ou nobre.
-
Alguém irá ajudá-la, mesmo que não.
-
Jovem mestre.
-
Parece errado.
-
Eles até assumiram o controle de gromwells em mercados negros.
-
Eles são os mais secretos!
-
Parece que a Tenda de Khan quer destruir todos nós.
-
O que devemos fazer agora?
-
Onde podemos encontrar o gromwell?
-
Vamos nos hospedar no hotel e continuar pesquisando.
-
Devemos encontrar e trazê-lo de volta!
-
OK.
-
- Seguir! - Me solta!
-
- Vai! - Eu não repudiei!
-
- Só preciso de alguns minutos para pagar! - Vai!
-
Por que você é tão brutal?
-
- Vai! - Eu não te enganei!
-
Você sabe trapacear em tão tenra idade!
-
Cheio de truques! Eu não vou confiar em você!
-
- Eu não estou! - Vai!
-
Peça a ele para pagar! Ele é rico!
-
Não! Sem dor, sem sair!
-
Pegue!
-
Obrigada...
-
Estou com dor de barriga ...
-
Ficar de pé.
-
Tio...
-
Você vai me deixar em apuros?
-
Você me enganou e escapou da última vez.
-
Estou com dor de cabeça.
-
Ai, dói!
-
O mesmo velho truque.
-
Bem, você não mencionou dor de barriga da última vez.
-
Tio.
-
Sua piada não é engraçada.
-
Suficiente? Podemos sair agora?
-
Eu posso ir com você
-
mas eu estou com fome
-
e eu quero comer macarrão.
-
Você não acabou de comer?
-
Isso importa?
-
Olha Você aqui.
-
Por favor aproveite.
-
Bem, como posso comer ...
-
enquanto você está olhando para mim?
-
Delicioso! É tão delicioso!
-
Estou com dor de barriga!
-
O que há de errado?
-
Algo errado com o macarrão!
-
Chefe!
-
Sim senhor?
-
Estou aqui.
-
Algo errado com o macarrão!
-
É impossível ... Espere!
-
- O que está acontecendo? - Trabalhamos há décadas!
-
- Nós nunca vimos isso antes! - EU...
-
- Algum erro? - Namtso.
-
Vá verificar a cozinha!
-
Caso eu esteja envenenado, você pode encontrar o tóxico!
-
Faça! De uma vez só!
-
- Pessoal, vão verificar a cozinha! - Sim.
-
Esse caminho por favor.
-
Tio, vá com eles!
-
Estou com dor de barriga ...
-
Eu tenho que ir ao banheiro!
-
Dói ...
-
Ela escapou de novo!
-
Vamos perseguir!
-
É você...
-
Inimigos aqui!
-
Você pregou uma peça
-
mas por que você nos culpou?
-
É o suficiente. Deixa a em paz.
-
- Esperar! Ela é ... - Vamos embora.
-
Afaste-se!
-
Saia do caminho!
-
Como eles podem me encontrar tão rapidamente?
-
- Afaste-se! - Soldados aqui ...
-
Eles são os soldados de Mobei?
-
Você tem medo de soldados?
-
Não se mexa!
-
Me ajude!
-
- O que fazer? - Atordoe-a de uma vez!
-
Pare com isso!
-
Vamos embora!
-
- Encontrá-los! - Sim!
-
Cuidar.
-
Vamos comer?
-
- Esse caminho por favor. - Multar.
-
Quem é Você?
-
Por que você me amarrou?
-
Então quem és tu?
-
Por que você nos causou problemas?
-
Por que eu tenho que te responder?
-
A propósito,
-
vocês são muito estranhos e temem soldados.
-
Acho que vocês não são mascates normais!
-
Como você o encontrou,
-
então é hora de silenciá-lo.
-
Você sabe o resultado de nos trazer problemas?
-
Você quer me matar?
-
Aqui está a pousada, certo?
-
Muitas pessoas aqui.
-
Não é um bom lugar para matar.
-
Garota esperta.
-
Diga-me.
-
Por que são eles? Por que eles perseguiram você?
-
Meus inimigos.
-
Eu acho que é bom para mim estar amarrado.
-
É melhor do que ser preso por eles!
-
Garotinha! Pacote de mentiras!
-
Não me atrevo a deixar você sair e nos trazer problemas.
-
Fique aqui quieto.
-
Se você recusar,
-
Vou te deixar no campo para servir de alimento aos lobos!
-
Changge, o que foi? Quem é ela?
-
Ainda não me diz nada.
-
Então o que devemos fazer com ela?
-
Embora sua origem seja desconhecida,
-
Não acho que ela seja uma vigarista.
-
Como ela é inteligente,
-
ela descobriu que não queremos lidar com soldados.
-
Se a deixarmos escapar tão facilmente,
-
ela pode nos trazer mais problemas.
-
Proteja-a primeiro.
-
Então, tentaremos encontrar uma solução.
-
Parece razoável.
-
Então vamos fazer isso.
-
Quer me prender?
-
Vamos...
-
Ela está aqui por mim?
-
Mimi, o que há de errado?
-
O que você está pensando aqui?
-
Estou pensando no meu pai mãe
-
e irmão mais novo.
-
Minha família inteira morava em Mobei
-
quando eu era jovem.
-
Embora não fossemos ricos,
-
ficamos muito felizes.
-
Até a tribo Ashile chegar.
-
Eles nos trouxeram batalhas
-
e arruinou minha família.
-
Muitos membros do clã estavam desabrigados.
-
Felizmente, o Rei de Mobei apareceu.
-
Embora Mobei não tenha sido conquistado,
-
ainda está preso pela Tribo Ashile.
-
Quem traz outras guerras
-
será punido.
-
Meu pai disse isso.
-
Na minha infância,
-
ele me ensinou a diferenciar o certo do errado.
-
Bem, Changge.
-
Eu realmente não consigo distinguir
-
entre o certo e o errado agora.
-
Parece que
-
Eu deveria odiar Ashile Tribe
-
mas a Eagle Division também faz parte dela.
-
Eu amo os caras de lá.
-
Estou errado?
-
Eles não são iguais.
-
Você não deveria estar amarrado?
-
EU...
-
Por que você não escapou?
-
Eu não queria ir embora.
-
Eu acho que você está certo.
-
Tribo Ashile e seu Grande Khan
-
deve ser punido no futuro.
-
Então quem és tu?
-
Meu nome é Zhenzhu. Eu sou de Monan.
-
Mas estamos em Mobei.
-
Estou aqui para o Festival Qihan.
-
Mobei tem a festa mais animada.
-
Então você vem aqui?
-
Caras que estão te perseguindo ...
-
Multar...
-
É porque meu pai me deixou com raiva.
-
Ele pediu que me capturassem de volta.
-
Bem, eu não quero voltar agora.
-
Oh vamos lá.
-
Apenas uma criança que fugiu de casa.
-
Eu não sou criança!
-
Tenho agora 14 anos e posso me casar.
-
Acho que você só gosta de cotovias.
-
Eu posso deixar você sair
-
mas você precisa se lembrar disso.
-
Se você ousar vir nos trazer problemas,
-
Vou capturar e matar você.
-
Você não vai me matar!
-
Por quê?
-
Minha intuição.
-
A propósito, algo para comer?
-
Eu estou com fome.
-
Não coma muito ...
-
Estou cheio!
-
Então responda minha pergunta.
-
A que distância fica Monan daqui?
-
Há algum gromwells aí?
-
Gromwell?
-
Não é uma raridade.
-
Como há muitos em Mobei, por que pergunta a Monan?
-
Porque não podemos comprar nada em Mobei.
-
Embora seu comércio tenha sido proibido,
-
ainda podemos banir o Deus da Peste.
-
Cada Festival Qihan,
-
todo mundo vai pegar gromwells para banir o Deus da Peste.
-
Banir Deus da Peste?
-
Mimi.
-
É igual ao que você me disse hoje?
-
Sua parte principal é banir o Deus da Peste ...
-
As pessoas vão construir um palco na cidade
-
e alguém vai subir ao palco e se apresentar.
-
Então as pessoas vão jogar todos os seus gromwells
-
ao Deus da Peste.
-
Como não consegui encontrar essa ideia?
-
Qual parte do desempenho deve ser exigente?
-
Exigente?
-
Alguém está aqui?
-
Soldados!
-
Vocês estão todos mortos?
-
Onde está Shixin Sili?
-
Ele não está na tenda de Khan agora.
-
Então onde está Sher?
-
Peça a ele para vir!
-
O jovem Khan liderou a Divisão de Lobos para inspecionar.
-
Ninguém está aqui...
-
Eles estão todos fora!
-
Por que eles não estão aqui?
-
Tu estás doente
-
e deve ficar na cama.
-
Vou relatar a você quando eles estiverem de volta.
-
Sol...
-
Sol...
-
Princesa.
-
Khan ainda está preocupado com a Divisão da Águia.
-
Ele pode despachá-los?
-
Por favor, fique à vontade.
-
Temos soldados guardando lá
-
e eles não podem buscar gromwells.
-
Obrigado, Taoist Sun.
-
Ele está temporariamente fora de perigo
-
mas a mudança de sua condição
-
é mais rápido que minha imaginação.
-
Você quer dizer...
-
ele não pode esperar até dez dias depois?
-
Já que eu te disse há dez dias,
-
Vou deixá-lo aguentar até esse momento.
-
Mas se eles não conseguirem pegar os gromwells a tempo,
-
Receio que ele esteja em perigo.
-
Você está pronto?
-
sim. Por favor, fique à vontade, Sênior Qin.
-
Vamos esperar e ver.
-
Legal!
-
Banir Deus da Peste!
-
- Banir Deus da Peste! - Bom trabalho!
-
- Legal! - Banir Deus da Peste!
-
Bom!
-
Olhe para isso!
-
Vamos dar uma olhada.
-
Boa dança!
-
Impressionante!
-
Pequenos truques.
-
É a nossa vez!
-
Bater abaixo da cintura...
-
Legal!
-
Bom trabalho!
-
Impressionante!
-
Perfeito!
-
Incrível!
-
Tão legal!
-
Banir Deus da Peste!
-
Bom!
-
Banir Deus da Peste!
-
Jogue os gromwells!
-
Banir Deus da Peste!
-
Impressionante!
-
Banir Deus da Peste!
-
Banir Deus da Peste!
-
Legal!
-
Vá investigar seus antecedentes.
-
sim.
-
Coloque aqui. Tem cuidado.
-
- Tome cuidado! - Sênior Qin, é o suficiente?
-
Eu contei. O suficiente para a Divisão Eagle.
-
Deixe alguns aqui e aguarde o cheque.
-
Entendo.
-
Esperar!
-
Você vai sair?
-
Quanto a mim? O que devo fazer?
-
Como você já se divertiu o suficiente, volte para sua casa.
-
Não deixe seu pai se preocupar com você.
-
Senhor.
-
O que está acontecendo?
-
Nosso líder quer ver você.
-
Seu líder?
-
Rei de Mobei?
-
Senhor, somos apenas plebeus sem crimes.
-
Você poderia me dizer
-
porque ele quer nos ver?
-
Precisa de um motivo?
-
Multar.
-
Nós vamos...
-
Eu irei com voce.
-
Por favor, deixe-os partir.
-
Quem é Você?
-
Nosso líder quer ver todos vocês!
-
Senhor, por favor, vá com calma
-
e vamos ter uma discussão primeiro.
-
Changge, o que devemos fazer agora?
-
É uma conjuntura crucial para nós.
-
Não podemos cometer erros.
-
Se entrarmos em conflito com eles,
-
nem gromwells nem podemos sair daqui.
-
É isso.
-
Mas se os seguirmos, não perderemos tempo?
-
Basta tocar de ouvido.
-
Se as coisas derem errado ...
-
Por favor, fique à vontade.
-
Eu conheço bem o mapa de Mobei.
-
Se quisermos sair daqui,
-
A Seita Yanxing pode vir em nosso auxílio a qualquer momento.
-
OK.
-
Senhor. Nós vamos te seguir.
-
Por aqui.
-
Sem chance. Retire-se primeiro.
-
Reporte ao líder imediatamente.
-
É Vossa Alteza Rei de Mobei,
-
Yaoluoge Pusa?
-
Eu lidero minha caravana comercial, passando por seu território.
-
Por favor, perdoe nossa ofensa.
-
Nós pedimos seu perdão.
-
Abandone as formalidades.
-
Eu nunca pensei que você fosse uma moça bonita
-
depois de remover o traje do Deus da Peste.
-
Rei de Mobei perdido para uma jovem.
-
Bem, você é o outro Deus da Peste.
-
Cale-se.
-
Quem permite que você veja meu rosto?
-
Oh vamos lá!
-
É só porque você perdeu para nós.
-
Você é tão velho quanto meu tio
-
e por que você ainda é agressivo?
-
Você não só odeia enfrentar o seu fracasso, mas também quer pregar peças.
-
Você devia se envergonhar!
-
Quem é velho?
-
Vocês!
-
Você é pelo menos 20 anos mais velho que eu!
-
Eu não vou discutir com você.
-
Meus soldados encontram muitos gromwells em suas carruagens.
-
Diga-me.
-
Quem é Você?
-
E por que você rouba gromwells a todo custo?
-
Por favor acalme-se.
-
Somos empresários não nativos,
-
não sabendo nada sobre regras aqui.
-
Como não podemos comprar gromwells,
-
não há outra maneira para nós.
-
Por que você quer gromwells?
-
Porque o comércio de gromwells é proibido em todas as tribos aqui.
-
Soa interessante.
-
Vá em frente.
-
Queremos lucros
-
portanto, não nos importamos com o risco.
-
Já que Ashile Tribe proíbe o comércio,
-
deve haver caras que precisam disso.
-
Como você está sujeito à Tribo Ashile,
-
você não ousa permitir que as pessoas vendam.
-
Contanto que possamos consegui-lo,
-
podemos encontrar compradores
-
e dobre para enviá-lo.
-
Lucros enormes.
-
A propósito,
-
Estou curioso sobre uma coisa.
-
Vá em frente.
-
Como você percebeu bem cedo,
-
por que você não nos perguntou quando ganhamos?
-
Por que você nos pergunta agora?
-
O que você está esperando?
-
Você é esperto
-
mas você não tem chance de saber disso.
-
Soldados.
-
Coloque esses caras imprudentes na prisão.
-
- Sim! - Aguentar!
-
Faça isso de uma vez!
-
Não perca meu tempo!
-
- Coloque-os na cadeia! - Vai!
-
- Não podemos sair agora. - Solta-nos!
-
- Espere um segundo! - Yaoluoge Pusa!
-
Rei!
-
- Tu. - Rei!
-
Venha aqui.
-
Você deixou os soldados de Monan partirem?
-
Vendo seu senhor ser preso,
-
eles correram para sair e relatar.
-
É uma jovem inteligente.
-
Entendo. Você pode sair.
-
Relate para mim quando o Rei de Monan vier.
-
sim.
-
Alguém está aqui?
-
Queremos ir embora!
-
Alguém está aqui?
-
Queremos ver o Rei de Mobei!
-
Precisamos ver seu rei!
-
Vamos!
-
Changge, o que devemos fazer?
-
Nós ficamos em Mobei por alguns dias
-
e precisamos de oito ou nove dias para voltar correndo sem descanso
-
enquanto estamos detidos aqui,
-
não sabendo nada sobre a hora de partir.
-
Vamos tentar encontrar uma maneira de sair!
-
O que meu pai me disse está certo.
-
Aqui está um lugar ruim!
-
Por que você diz isso?
-
Mobei e Monan eram bons vizinhos.
-
Cem anos atrás,
-
Mobei conquistou o território ancestral de Monan.
-
Depois disso, eles travaram batalhas por muito tempo por causa disso.
-
Depois, veio a tribo Ashile.
-
Embora eles não tivessem brigas,
-
ambos levaram uma vida difícil
-
e meu pai me proibiu de sair para brincar.
-
Então, eles são inimigos ferrenhos.
-
Embora o Rei de Mobei seja o líder,
-
ele é controlado pela tribo Ashile.
-
De acordo com suas expressões,
-
parece que ele tem vergonha disso.
-
Todas as pessoas aqui têm vergonha disso!
-
Ninguém quer ser escravo.
-
E ninguém quer ser controlado.
-
Nossos negócios de ervas até precisam obedecer às suas regras!
-
Alguém está aqui?
-
- Porque voce esta chorando? - Venha aqui!
-
Vá contar ao seu rei
-
que eu quero fazer um acordo com ele!
-
- Voltar! - Você vai se arrepender!
-
VOLTAR!
-
Vá com calma.
-
Meu Pai virá para nos salvar.
-
Ele é o homem mais corajoso do mundo.
-
Como posso pegar leve?
-
Precisamos das ervas para salvar a vida das pessoas!
-
Aguente firme, Mu Jin!
-
Mu Jin ...
-
Eu preciso de ir embora...
-
Voltar! Vamos embora!
-
Eu quero ver o seu rei!
-
Liberte-nos!
-
Pressa!
-
Alguém está aqui?
-
Vamos!
-
Vamos ver o seu Rei!
-
Graças à você,
-
não houve novos pacientes recentemente.
-
Todos os pacientes que atendemos estão em condições estáveis.
-
Tegin! Mu Jin parece estar em péssimas condições.
-
Taoísta. Como ele está?
-
A praga está sempre mudando.
-
Uma mutação aparecerá repentinamente durante o tratamento.
-
Estou com medo
-
ele é azarado.
-
Ele é de repente
-
na condição mais perigosa.
-
Você poderia ajudá-lo?
-
Tudo depende do seu destino.
-
O que você quer dizer?
-
O frio e o calor lutam em seu corpo.
-
Devemos esfriar seu calor primeiro.
-
Mas todos os meus caminhos são em vão.
-
Estou com medo...
-
ele não pode resistir até a hora marcada.
-
Mimi ...
-
Mimi ...
-
Princesa nobre.
-
Você acha que eu estou velho?
-
Não.
-
Você ainda é tão brilhante quanto meu primeiro vislumbre de você.
-
Só você e Alir são sinceros comigo.
-
Quanto ao Alir ...
-
Ninguém pode me servir melhor do que ela.
-
Infelizmente...
-
ela é a mãe de Ashile Sun.
-
Ela tem que ser morta por mim no final.
-
Sendo servido por ela durante anos,
-
Eu realmente não quero fazer isso.
-
Esqueça...
-
Eu não preciso mais fazer fintas antes dela.
-
Que tal encontrar para você algumas novas escravas?
-
Não, obrigado.
-
Você quer me reportar alguma coisa?
-
Apresente-se a Vossa Alteza.
-
Tenho notícias do Deserto.
-
Ashile Sun não foi lá pessoalmente.
-
Ele nomeou sua escrava para ir para lá.
-
Mimi Guli foi com ela também.
-
E alguém das Planícies Centrais
-
acompanhou-os.
-
Escrava ...
-
Planícies Centrais ...
-
Ela é Li Changge.
-
Eu penso que sim.
-
Eu nunca pensei
-
ele deixaria Li Changge
-
vá para completar uma tarefa tão crucial.
-
Parece que o relacionamento deles é incomum.
-
Li Changge não é uma senhora comum.
-
Cole nela.
-
Por favor, fique à vontade.
-
Eles foram presos pelo Rei de Mobei.
-
Por causa da proibição de gromwells?
-
sim. Mobei teme a Tenda de Khan e não ousa violá-la.
-
Meninos sensatos.
-
Mas não baixe a guarda.
-
Peça a alguém para avisar Mimi Guli secretamente
-
para não esquecer sua tarefa.
-
Ao seu comando.
-
Além do mais,
-
convocar 10 mil infantaria cada de Mobei e Monan.
-
Intensifique a prática.
-
Eu vou.
-
A propósito,
-
você me disse
-
para me encontrar algumas novas escravas?
-
Então me traga suas esposas e filhas.
-
Entendo.
-
Além disso, peça a um novo emissário para ir a Mobei,
-
mostrando-lhe a imagem de Li Changge.
-
Quero saber todos os movimentos da Divisão Eagle em Mobei.
-
sim.
-
Rei.
-
Eles estão clamando para vê-lo novamente.
-
Quem?
-
Aquele que se vestiu de Deus da Peste.
-
Eles a chamam de "Changge".
-
Ela pode vir me ver como ela quiser?
-
- Deixe-os em paz. - Sim.
-
Rei, o Rei de Monan vem.
-
Ele vem rapidamente desta vez.
-
- Traga-o aqui. - Sim.
-
Vocês.
-
Vá para a prisão e traga a filha dele aqui.
-
Sim!
-
Devemos proteger nosso Jovem Mestre.
-
Toque de ouvido.
-
Vamos! Perdemos uma noite inteira!
-
Como está a Eagle Division?
-
Por que ninguém veio ainda?
-
Se não podemos fazer um acordo com eles, então vamos nos libertar.
-
Probabilidade de sucesso?
-
Cerca de 60%.
-
Podemos tentar.
-
Multar.
-
Vamos nos preparar para isso primeiro
-
e agir em 30 minutos.
-
OK.
-
Ele está disposto a me ver?
-
Vocês?
-
Impossível.
-
Nosso rei quer ver a princesa Tujia.
-
Princesa Tujia?
-
Existe alguém chamado assim?
-
Princesa Tujia.
-
Princesa Tujia.
-
Não me incomode!
-
Diga ao meu pai que vou levantar mais tarde.
-
É hora de se levantar, Princesa Tujia.
-
Você é a princesa Tujia?
-
Nosso rei pediu à princesa Tujia que fosse vê-lo.
-
Onde ela está?
-
Pai ... Meu pai deve vir para me salvar!
-
Eu sou!
-
Esse caminho por favor.
-
Não se preocupe!
-
Ao ver meu pai, vou implorar a ele para salvá-lo!
-
Achei que você viria à tarde.
-
mas você vem de manhã cedo.
-
Você está realmente impaciente.
-
Gatos.
-
Eu não quero discutir com você.
-
Diga-me onde está minha filha!
-
Yinan.
-
Você pode ser educado?
-
Suas palavras são feias.
-
Sua filha carregava soldados de Monan,
-
cruzando meu território,
-
e roubou gromwells com espiões não identificados,
-
tentando levá-los embora.
-
Eu não te culpei por todas essas coisas,
-
ainda agora você está brigando comigo?
-
Espiões?
-
Quais espiões?
-
Achei que você ordenou que fizessem isso.
-
Depois de pensar um pouco,
-
você deve ter conhecido a ordem da tribo Ashile
-
sobre a proibição do comércio de gromwells.
-
Acho que você não ousa violar sua ordem.
-
Gatos!
-
Como você ousa!
-
Eu posso lutar com você
-
mas deixe minha filha ir primeiro!
-
- Tujia! - Pai!
-
Gatos!
-
Se você machucá-la,
-
então minhas tropas estarão prontas para lutar!
-
Yinan.
-
Já não temos batalhas suficientes?
-
Se Ashile Tribe sabe
-
ela carregou gromwells secretamente,
-
Estou com medo...
-
O que você quer?
-
Você sabia que eles convocavam nossos soldados com frequência?
-
Vá direto ao ponto!
-
Antes de ontem,
-
eles vieram chamar novamente.
-
Eu prometi a eles que os darei em dez dias.
-
eu ouvi
-
você carregou um batalhão de elites de cavalaria
-
para encontrar sua filha.
-
Que tal deixá-los aqui
-
e carregando ela de volta?
-
Como você pensa?
-
Você foi longe demais.
-
Pense nisso.
-
Pai...
-
Multar. Eu concordo.
-
Deixe ela ir.
-
Solte ela.
-
- Tujia! - Pai!
-
Tujia!
-
Minha filha!
-
Você se machucou?
-
Eu criei problemas com você de novo?
-
Minha filha.
-
Não seja obstinado mais tarde.
-
- Vamos voltar para casa. - Pai!
-
Eu gostaria que você pudesse me fazer um favor.
-
Eu tinha alguns novos amigos
-
e eles também foram presos.
-
Você poderia ajudá-los?
-
Que amigos?
-
Eu sei que você não está interessado em gromwells.
-
Eles o ajudaram a fazer isso?
-
Não! Eles são boas pessoas.
-
Sua filha é muito simples.
-
Ela acredita nas palavras de todos os outros.
-
Cuidado com os enganos.
-
Pai, não dê ouvidos a ele!
-
Se você só os conhece por acaso,
-
então não levante novas questões.
-
Pai, por favor, encontre-os.
-
Então você saberá que estão todos bons!
-
Changge me disse que eles precisavam de gromwells para salvar as pessoas!
-
Salve as pessoas?
-
Gatos.
-
Traga-a aqui.
-
Mais pessoas,
-
mais custo.
-
Você pode pagar?
-
É assunto meu.
-
Basta trazê-la aqui.
-
Vocês.
-
Vá trazê-la aqui.
-
sim.
-
Emissário nobre da Tenda de Khan está aqui.
-
Como você ousa não sair para me receber?
-
Bem, os porcos podem voar agora?
-
Vocês ficam juntos?
-
Multar.
-
Então eu não preciso ir para Monan no sol quente.
-
O emissário da Tenda de Khan?
-
Qual é o problema mesmo?
-
Duas coisas.
-
Primeiro,
-
Grande Khan ordena Mobei e Monan
-
para entregar 10 mil infantaria separadamente.
-
Parta em 10 dias.
-
Onde ir?
-
Vá se alistar na tropa de Dingxiang.
-
A Tenda de Khan os está forçando a fazer o parto.
-
Dingxiang ...
-
Segundo,
-
Obrigado a todas as tribos por servirem à Tenda do Rei.
-
Khan pediu a Khatun que convidasse todas as suas famílias femininas
-
para a tenda de Khan e viver por alguns dias.
-
Que famílias femininas?
-
Esposa e filha.
-
Não tenho esposa e filha.
-
Receio que você tenha feito uma corrida inútil.
-
Ouvi dizer que sua mãe ainda está viva ...
-
Ouvi dizer que há uma jovem princesa bonita em Monan.
-
Eu não irei!
-
Bem, aqui está.
-
Isso é tudo.
-
Eu disse a todos vocês.
-
Ninguém pode violar as ordens de Khan.
-
Comportem-se.
-
Você se lembra?
-
sim.
-
Não os alerte.
-
Conte-me sobre as coisas dela a qualquer momento!
-
Eu nunca o vi antes ...
-
enquanto parece
-
ele conhece-me?
-
Aquele homem!
-
Não podemos deixá-lo sair!
-
Quem é Você?
-
Changge!
-
Ela é quem você deseja.
-
Eu não vou me conter.
-
Eu sou o conselheiro militar da Divisão Eagle,
-
Seguidor de confiança de Ashile Sun.
-
Capture aquele homem de uma vez.
-
Serei o único responsável pelas consequências!
-
Como ser responsável por isso?
-
Se você ofender a tenda de Khan, ninguém aqui pode ser livre!
-
Você não pode ser livre agora!
-
Pare ele de uma vez!
-
Não temos tempo!
-
Estou aqui para encontrar gromwells
-
pois uma pestilência está assolando a Divisão da Águia,
-
mas a Tenda de Khan bloqueia todos os canais de compra.
-
O que isto significa?
-
Isso significa que eles abandonaram a Divisão Eagle.
-
Agora, temos que formar uma aliança!
-
♫ O coração responde gradualmente, ♫
-
♫ revive gradualmente, ♫
-
♫ gradualmente nada em sua direção. ♫
-
♫ Antes de se despedir, ♫
-
♫ esperamos um encontro. ♫
-
♫ Enrole sua figura, ♫
-
♫ e prendê-lo em meu sonho terno. ♫
-
♫ Antes do amanhecer, ♫
-
♫ através da obsessão do amor, ♫
-
♫ o desejo flui. ♫
-
♫ Sempre há um momento ♫
-
♫ que queima as terras devastadas em meu coração. ♫
-
♫ Sempre há solicitude ♫
-
♫ que congela tudo entre você e eu. ♫
-
♫ Conheça uns aos outros em horários diferentes. ♫
-
♫ Incentive-se mutuamente em mundos diferentes. ♫
-
♫ Meus anseios se tornam um casulo, ♫
-
♫ camada após camada. ♫
-
♫ se transforma em eternidade. ♫
-
♫ O casulo na noite escura. ♫
-
♫ Sempre há um momento ♫
-
♫ que queima as terras devastadas em meu coração. ♫
-
♫ Sempre há solicitude ♫
-
♫ que congela tudo entre você e eu. ♫
-
♫ Conheça uns aos outros em horários diferentes. ♫
-
♫ Incentive-se mutuamente em mundos diferentes. ♫
-
♫ Meus anseios se tornam um casulo, ♫
-
♫ camada após camada. ♫
-
♫ se transforma em eternidade. ♫
-
♫ O casulo na noite escura. ♫
-
♫ Está sem dormir. ♫
-
The Long Ballad