Minik proteinlerle özel olarak üretilen yeni bir ilaç türü
-
0:01 - 0:03Ben bir protein tasarımcısıyım.
-
0:05 - 0:08Ve yeni bir ilaç türünü
ele almak istiyorum. -
0:08 - 0:11Sıkıştırılmış peptit adı verilen
bir molekülden yapılır. -
0:12 - 0:15Bugün sadece birkaç tane
sıkıştırılmış peptit ilacı var -
0:15 - 0:18ancak önümüzdeki on yıl içinde
pazara girecek bir çok ilaç var. -
0:18 - 0:20Bu yeni ilaçların nelerden oluştuğunu,
-
0:20 - 0:23nasıl farklı olduklarını
ve yeni ve heyecan verici ilaçların -
0:23 - 0:26gelgit dalgasına neyin
sebep olduğunu keşfedelim. -
0:26 - 0:30Sıkıştırılmış peptitler
çok küçük proteinlerdir. -
0:30 - 0:34Molekülün şeklini sınırlayan
ekstra kimyasal bağları vardır -
0:34 - 0:37ve bu onları inanılmaz
derecede kararlı ve güçlü kılıyor. -
0:38 - 0:40Bunlar, doğal olarak meydana gelirler
-
0:40 - 0:41ve aslında vücudumuz,
-
0:41 - 0:44bakteriyel, mantar ve viral enfeksiyonla
savaşmaya yardım eden birkaçını üretir. -
0:44 - 0:46Yılanlar ve akrepler gibi hayvanlar
-
0:46 - 0:49zehirlerinde sıkıştırılmış
peptitler kullanırlar. -
0:49 - 0:52Proteinden yapılan ilaçlara
biyolojik ilaçlar denir. -
0:52 - 0:54İnsülin ilaçlarının yanı sıra
-
0:54 - 0:56Humira ya da Enbrel gibi
antikor ilaçları da -
0:56 - 1:00sıkıştırılmış peptitler içerir.
-
1:00 - 1:03Genel olarak biyolojik maddeler harikadır
-
1:03 - 1:07çünkü ilaçların yan etkilere neden
olacağı çeşitli yollardan kaçarlar. -
1:07 - 1:09İlk olarak protein.
-
1:09 - 1:12Vücudumuzda tamamen doğal,
zararsız bir maddedir. -
1:12 - 1:15Hücrelerimiz on binlerce
farklı protein üretir -
1:15 - 1:17ve temel olarak
tüm yiyeceklerimizde protein vardır. -
1:17 - 1:21İkincisi, bazen ilaçlar vücudunuzda
istemediğiniz moleküllerle -
1:21 - 1:23etkileşime girerler.
-
1:23 - 1:25Küçük moleküllü ilaçlarla
karşılaştırıldığında -
1:25 - 1:27aspirin gibi düzenli
ilaçları kastediyorum, -
1:27 - 1:29biyolojik maddeler oldukça büyüktür.
-
1:29 - 1:33Moleküller birbirine mükemmel biçimde uyan
şekilleri benimsediğinde etkileşirler. -
1:33 - 1:35Kilit ve anahtar gibi.
-
1:35 - 1:37Daha büyük bir anahtarın,
daha fazla oluğu vardır, -
1:37 - 1:40bu yüzden tek bir kilide
sığma olasılığı daha yüksektir. -
1:40 - 1:43Ancak çoğu biyolojik maddelerin
bir kusuru vardır. -
1:43 - 1:44Onlar hassastır.
-
1:44 - 1:46Bu yüzden genellikle
enjeksiyonla uygulanırlar -
1:46 - 1:48çünkü yutmaya çalışırsak
-
1:48 - 1:50mide asidimiz ilacı yok eder.
-
1:50 - 1:52Sıkıştırılmış peptitler tam tersidir.
-
1:52 - 1:54Normal ilaçlar gibi
gerçekten dayanıklılardır. -
1:54 - 1:59Böylece onları hap, soluk cihazı ve merhem
kullanarak uygulamak mümkündür. -
2:00 - 2:04Sıkıştırılmış peptitleri ilaç gelişiminde
bu kadar cazip kılan da budur. -
2:04 - 2:06Küçük moleküllü ve biyolojik ilaçların
-
2:06 - 2:10en iyi özelliklerinden bazılarını
bir araya getiriyorlar. -
2:10 - 2:13Ne yazık ki doğada bulduğumuz
sıkıştırılmış peptitleri -
2:13 - 2:15yeni ilaçlar haline getirmek için
-
2:15 - 2:17yeniden yapılandırmak çok zordur.
-
2:17 - 2:18İşte bu noktada devreye giriyorum.
-
2:18 - 2:22Yeni bir ilaç oluşturmak
belirli bir kilide uyacak -
2:22 - 2:24bir anahtar hazırlamak gibidir.
-
2:24 - 2:26Şekli doğru biçimde yapmalıyız.
-
2:26 - 2:29Ancak sıkıştırılmış bir peptidin
şeklini çok fazla değiştirirsek -
2:29 - 2:31bu ekstra kimyasal bağlar oluşamaz
-
2:31 - 2:33ve bütün molekül parçalanır.
-
2:33 - 2:37Bu yüzden şekilleri üzerinde nasıl kontrol
elde edeceğimizi bulmamız gerekiyordu. -
2:37 - 2:39Üç kıtada bir araya gelen
ve bu sorunu çözen -
2:39 - 2:42bir düzine kurumu kapsayan
-
2:42 - 2:45ortak bir bilimsel çabanın parçasıydım.
-
2:45 - 2:49Önceki çabalardan tamamen
farklı bir yaklaşım izledik. -
2:49 - 2:52Doğada bulunan sıkıştırılmış peptitlerde
değişiklik yapmak yerine -
2:52 - 2:56en baştan yenilerini
nasıl yapacağımız çözdük. -
2:56 - 2:57Bunu yapmak için
-
2:57 - 2:59herkesin de serbestçe kullanabileceği
-
2:59 - 3:02açık kaynaklı peptit
tasarım yazılımı geliştirdik. -
3:02 - 3:03Yöntemimizi test etmek için
-
3:03 - 3:05çok çeşitli şekillere sahip
-
3:05 - 3:08bir dizi sıkıştırılmış peptit ürettik.
-
3:08 - 3:11Bunların çoğu daha önce
doğada hiç görülmemişti. -
3:11 - 3:14Sonra laboratuvara girdik
ve bu peptitleri ürettik. -
3:14 - 3:16Daha sonra deneyleri kullanarak
-
3:16 - 3:18moleküler yapılarını belirledik.
-
3:18 - 3:20Tasarlanan modellerimizi
-
3:20 - 3:22gerçek moleküler yapılarla
karşılaştırdığımızda -
3:22 - 3:25yazılımımızın, atomları
mümkün olan ölçünün sınırında -
3:25 - 3:28doğru bir şekilde
konumlandırabildiğini bulduk. -
3:28 - 3:30Üç yıl önce bu yapılamadı.
-
3:30 - 3:33Bugün ilaç gelişimi için
özel olarak tasarlanmış şekillerle -
3:33 - 3:37tasarımcı peptitler
yaratma yeteneğine sahibiz. -
3:37 - 3:38Peki bu teknoloji bizi nereye götürüyor?
-
3:39 - 3:41Son zamanlarda
-
3:41 - 3:43meslektaşlarım ve ben,
sıkıştırılmış peptitler tasarladık, -
3:43 - 3:46bu peptitler, influenza
virüsünü nötralize eder, -
3:46 - 3:49gıda zehirlenmesine karşı korur
-
3:49 - 3:51ve kanser hücrelerinin
büyümesini engeller. -
3:51 - 3:53Yeni ilaçlardan bazıları
-
3:53 - 3:56laboratuvar hayvanları ile yapılan
klinik öncesi çalışmalarda test edildi. -
3:56 - 4:00Şimdiye kadar hepsi güvenli
ve son derece etkilidir. -
4:00 - 4:03Sıkıştırılmış peptit tasarımı
son teknoloji çalışmasıdır -
4:03 - 4:06ve ilaç geliştirme hattı
yavaş ve temkinlidir. -
4:06 - 4:08Hâlâ insan denemelerinden
üç ile beş yıl uzaktayız. -
4:08 - 4:10Ancak bu süre zarfında
-
4:10 - 4:12daha çok sıkıştırılmış peptit ilaçları
-
4:12 - 4:14ilaç geliştirme hattına girecektir.
-
4:14 - 4:18Sonuç olarak tasarlanmış peptit ilaçları,
-
4:18 - 4:20hastalıklarımızın kısıtlamalarından
-
4:20 - 4:23kurtulmamızı sağlayacak.
-
4:23 - 4:24Teşekkür ederim.
-
4:24 - 4:28(Alkış)
- Title:
- Minik proteinlerle özel olarak üretilen yeni bir ilaç türü
- Speaker:
- Christopher Bahl
- Description:
-
İnsülin gibi bazı hayat kurtarıcı ilaçlar, hap olarak yutulmak yerine enjekte edilmesi gereken kadar büyük ve kırılgan proteinlerden yapılır. Ancak, peptitler olarak bilinen daha küçük, daha dayanıklı proteinlerden yapılmış yeni nesil bir ilaç geliyor. Hızlı ve bilgilendirici bu konuşmada, moleküler mühendis ve TED Fellow Christopher Bahl, bir gün gribi nötralize edebilen, botulizm zehirlenmesine karşı koruyabilecek ve hatta kanser hücrelerinin büyümesini durdurabilecek güçlü peptitler oluşturmak için sayısal tasarımını nasıl kullandığını açıklıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:41
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Can Boysan accepted Turkish subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Can Boysan edited Turkish subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Murat Mutlu edited Turkish subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Can Boysan declined Turkish subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Can Boysan edited Turkish subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Murat Mutlu edited Turkish subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins | ||
Egemen SOYLU edited Turkish subtitles for A new type of medicine, custom-made with tiny proteins |