Μια εφεύρεση που σώζει ζωές εμποδίζοντας την άτακτη φυγή ανθρώπων
-
0:01 - 0:02Ήμουν μόνο εννέα ετών
-
0:02 - 0:07όταν ο παππούς μου μού περιέγραψε
τους τρόμους που έζησε πριν έξι χρόνια -
0:07 - 0:10όταν άνθρωποι σε άτακτη φυγή
σκότωσαν 39 άτομα -
0:10 - 0:12στην πόλη μας Νασίκ στην Ινδία.
-
0:12 - 0:16Ήταν το 2003, κατά τη διάρκεια
του Νασίκ Κουμπ Μελά, -
0:16 - 0:19μία από τις μεγαλύτερες θρησκευτικές
συγκεντρώσεις στον κόσμο. -
0:19 - 0:23Κάθε 12 χρόνια, πάνω από
30 εκατομμύρια Ινδουιστές -
0:23 - 0:25έρχονται στην πόλη μας --
-
0:25 - 0:27η οποία χτίστηκε για μόνο
1,5 εκατομμύρια ανθρώπους -- -
0:27 - 0:29και μένουν για 45 μέρες.
-
0:30 - 0:33Ο κύριος σκοπός είναι
να ξεπλύνουν τις αμαρτίες τους -
0:33 - 0:35κάνοντας μπάνιο στον ποταμό Γκονταβάρι.
-
0:36 - 0:38Μπορεί να συμβούν εύκολα άτακτες φυγές
-
0:38 - 0:41επειδή το πυκνό πλήθος κινείται αργά.
-
0:42 - 0:46Εκτός από το Νασίκ, αυτή η εκδήλωση
γίνεται και σε άλλα τρία μέρη της Ινδίας, -
0:46 - 0:48με διαφορετική συχνότητα,
-
0:48 - 0:51και μεταξύ του 2001 και 2004,
-
0:51 - 0:56έχουν χαθεί πάνω από 2.400 ζωές
εξαιτίας των όχλων. -
0:57 - 0:59Αυτό που με στεναχώρησε περισσότερο
-
0:59 - 1:04ήταν να βλέπω ανθρώπους γύρω μου
να αποδέχονται τη μοίρα της πόλης -
1:04 - 1:08βλέποντας τους φαινομενικά
αναπόφευκτους θανάτους δεκάδων ανθρώπων -
1:08 - 1:09σε κάθε Κουμπ Μελά.
-
1:09 - 1:11Επιδίωξα να το αλλάξω,
-
1:11 - 1:14και σκέφτηκα, γιατί να μη βρω κάποια λύση;
-
1:14 - 1:15Επειδή ήξερα πως ήταν λάθος.
-
1:16 - 1:19Έχοντας μάθει από νωρίς τη γλώσσα του υ/η
και όντας κατασκευαστής, -
1:19 - 1:21Σκέφτηκα κάτι τρελό --
-
1:21 - 1:22(Γέλια)
-
1:22 - 1:23[Πάντα τα καταφέρνουμε]
-
1:23 - 1:27Μου ήρθε η τρελή ιδέα να χτίσω ένα σύστημα
-
1:27 - 1:29που θα βοηθούσε στον έλεγχο
της ροής των ανθρώπων -
1:29 - 1:32στο επόμενο Κουμπ Μελά το 2015,
-
1:32 - 1:36έχοντας έτσι λιγότερη λαοθάλασσα, και,
ελπίζω, λιγότερους θανάτους. -
1:36 - 1:39Φάνταζε εντελώς απίθανο,
-
1:39 - 1:40ένα αρκετά μεγάλο όνειρο,
-
1:40 - 1:43ειδικά για ένα 15χρονο,
-
1:43 - 1:46όμως το όνειρο πραγματοποιήθηκε το 2015,
-
1:46 - 1:50που όχι μόνο επιτύχαμε,
-
1:50 - 1:53στη μείωση των άτακτων φυγών
και στη συχνότητά τους, -
1:53 - 1:55αλλά σημειώσαμε το 2015
-
1:55 - 1:59ως το πρώτο Νασίκ Κουμπ Μελά
χωρίς καμία άτακτη φυγή. -
2:00 - 2:05(Χειροκρότημα)
-
2:05 - 2:07Ήταν η πρώτη φορά
στην καταγεγραμμένη ιστορία -
2:07 - 2:10που το γεγονός αυτό έγινε
χωρίς καμία απώλεια. -
2:11 - 2:12Πώς το κάναμε;
-
2:13 - 2:16Όλα ξεκίνησαν όταν πήρα μέρος
σε ένα σεμινάριο καινοτομίας -
2:16 - 2:18από το MIT Media Lab το 2014
-
2:18 - 2:20που λέγεται Kumbhathon
-
2:20 - 2:24που στοχεύει στην επίλυση προκλήσεων
που αντιμετωπίζονται στη μεγάλη κλίμακα -
2:24 - 2:25του Κουμπ Μελά.
-
2:26 - 2:30Μόλις καταλάβαμε πώς να λύσουμε
το πρόβλημα της άτακτης φυγής, -
2:30 - 2:32θέλαμε να μάθουμε μόνο τρία πράγματα:
-
2:33 - 2:35τον αριθμό των ανθρώπων, την τοποθεσία,
-
2:35 - 2:39και το ποσοστό ροής ανθρώπων ανά λεπτό.
-
2:39 - 2:43Έτσι αρχίσαμε να ψάχνουμε για τεχνολογίες
που θα μας βοηθούσαν να τα υπολογίσουμε. -
2:44 - 2:47Μπορούμε να διανείμουμε
μάρκες ραδιοσυχνότητας -
2:47 - 2:48για τον εντοπισμό ανθρώπων;
-
2:48 - 2:52Καταλάβαμε ότι θα ήταν
πολύ ακριβό και καθόλου πρακτικό -
2:52 - 2:54να διανείμουμε 30 εκατομμύρια αριθμούς.
-
2:55 - 2:58Μπορείς να χρησιμοποιήσεις CCTV κάμερες
με τεχνικές επεξεργασίας εικόνας; -
2:58 - 3:00Ακόμα πολύ ακριβό για τέτοιο επίπεδο
-
3:00 - 3:03μαζί με τα μειονεκτήματα
του να μην είναι φορητό -
3:03 - 3:06και του να είναι εντελώς άχρηστο
σε περίπτωση βροχής, -
3:06 - 3:08που είναι συχνό φαινόμενο στο Κουμπ Μελά.
-
3:09 - 3:12Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε
δεδομένα πύργων κινητής τηλεφωνίας; -
3:12 - 3:14Ακούγεται ως η τέλεια λύση,
-
3:14 - 3:16αλλά το αστείο είναι ότι,
-
3:16 - 3:19οι περισσότεροι δεν έχουν κινητό τηλέφωνο
-
3:19 - 3:21σε εκδηλώσεις όπως το Κουμπ Μελά.
-
3:21 - 3:25Ακόμα, τα δεδομένα
δεν θα ήταν αρκετά για εμάς. -
3:25 - 3:27Έτσι θέλαμε κάτι που θα ήταν
σε πραγματικό χρόνο, -
3:27 - 3:30χαμηλού κόστους, ανθεκτικό και αδιάβροχο,
-
3:30 - 3:33και θα ήταν εύκολη
η επεξεργασία δεδομένων. -
3:34 - 3:36Έτσι, φτιάξαμε το Ashioto,
-
3:36 - 3:38που σημαίνει «βήμα» στα Ιαπωνικά,
-
3:38 - 3:42αφού αποτελείται από ένα φορητό χαλί
με αισθητήρες πίεσης -
3:42 - 3:45που μπορούν να μετρήσουν πόσοι
άνθρωποι περπατάνε πάνω του -
3:45 - 3:47και στέλνει τα δεδομένα στο διαδίκτυο
-
3:47 - 3:50στο εξελιγμένο λογισμικό επεξεργασίας
δεδομένων που δημιουργήσαμε. -
3:50 - 3:54Τα πιθανά σφάλματα, όπως
παραπάνω μέτρηση ή διπλά βήματα -
3:54 - 3:56ξεπεράστηκαν με τη χρήση
παρεμβάσεων σχεδιασμού. -
3:57 - 4:00Το μέγιστο πλάτος του χαλιού
καθορίστηκε να είναι 45 εκατοστά, -
4:00 - 4:03αφού δοκιμάσαμε διαφορετικές εκδοχές
-
4:03 - 4:05και παρατηρήσαμε τον μέσο όρο
βήματος ενός ατόμου. -
4:06 - 4:09Διαφορετικά οι άνθρωποι μπορεί
να μην πατούσαν τον αισθητήρα. -
4:09 - 4:12Ξεκινήσαμε με ένα πλάνο
φτιαγμένο σε τρεις ημέρες, -
4:12 - 4:15από χαρτόνι και αλουμινόχαρτο.
-
4:15 - 4:16(Γέλια)
-
4:16 - 4:18Όντως δούλεψε.
-
4:18 - 4:21Χτίσαμε άλλο ένα με πάνελ από αλουμίνιο
-
4:21 - 4:22και πιεζοηλεκτρικές πλάκες,
-
4:22 - 4:26οι οποίες παράγουν έναν ηλεκτρικό παλμό
όταν βρίσκονται υπό πίεση. -
4:27 - 4:30Το δοκιμάσαμε σε 30 διαφορετικά
πιλοτικά στο κοινό, -
4:30 - 4:34σε γεμάτα εστιατόρια,
σε εμπορικά κέντρα, σε ναούς κ.λπ. -
4:34 - 4:36για να δούμε την αντίδραση των ανθρώπων.
-
4:37 - 4:39Και μας άφησαν να τρέξουμε
αυτά τα πιλοτικά -
4:39 - 4:45επειδή ενθουσιάστηκαν που είδαν ντόπιους
να ασχολούνται με προβλήματα της πόλης. -
4:46 - 4:49Ήμουν 15 και τα υπόλοιπα μέλη στα 20 τους.
-
4:50 - 4:54Όταν οι αισθητήρες χρωματίζονταν,
-
4:54 - 4:57οι άνθρωποι τρόμαζαν
και μας έκαναν ερωτήσεις όπως, -
4:57 - 4:59«Θα πάθω ηλεκτροπληξία
αν πατήσω πάνω του;» -
4:59 - 5:00(Γέλια)
-
5:00 - 5:05Ή, αν ήταν φανερό ότι υπήρχε
ένας ηλεκτρονικός αισθητήρας στο πάτωμα, -
5:05 - 5:06απλώς πηδούσαν από πάνω του.
-
5:06 - 5:07(Γέλια)
-
5:07 - 5:10Οπότε αποφασίσαμε να σχεδιάσουμε
ένα κάλυμμα για τον αισθητήρα, -
5:10 - 5:14ώστε να μην ανησυχούν
για το τι υπάρχει στο πάτωμα. -
5:14 - 5:16Έτσι, μετά το πείραμα,
-
5:16 - 5:18αποφασίσαμε να χρησιμοποιήσουμε
έναν βιομηχανικό αισθητήρα, -
5:18 - 5:21που χρησιμοποιείται ως σκανδάλη
ασφαλείας σε επικίνδυνες περιοχές, -
5:21 - 5:23για αισθητήρα,
-
5:23 - 5:25και ένα μαύρο φύλλο
καουτσούκ από νεοπρένιο -
5:25 - 5:26για κάλυμμα.
-
5:26 - 5:29Τώρα, ένα επιπλέον όφελος
στη χρήση καουτσούκ -
5:29 - 5:33είναι ότι η σκόνη συσσωρεύεται
στην επιφάνεια, -
5:33 - 5:36καμουφλάροντάς το σταδιακά με το έδαφος.
-
5:36 - 5:41Έπρεπε ακόμα να σιγουρευτούμε ότι ο
αισθητήρας δεν ήταν πάνω από 12 χιλιοστά. -
5:41 - 5:43Αλλιώς, θα σκόνταφταν πάνω του,
-
5:43 - 5:45το οποίο θα δημιουργούσε άτακτη φυγή.
-
5:46 - 5:50(Γέλια)
-
5:50 - 5:51Δεν το θέλουμε αυτό.
-
5:51 - 5:53(Γέλια)
-
5:53 - 5:57Έτσι μπορέσαμε να σχεδιάσουμε
έναν αισθητήρα μόνο 10 χιλιοστά παχύ. -
5:57 - 6:00Τα δεδομένα στέλνονται
στον διακομιστή σε πραγματικό χρόνο, -
6:00 - 6:02και απεικονίζεται ένας χάρτης θερμότητας,
-
6:02 - 6:05λαμβάνοντας υπ' όψη όλες
τις ενεργές συσκευές στο έδαφος. -
6:05 - 6:09Οι αρχές θα μπορούν να ειδοποιηθούν
αν η κίνηση του πλήθους επιβραδύνθηκε -
6:09 - 6:12ή αν η πυκνότητά του ξεπέρασε
το επιθυμητό ποσοστό. -
6:13 - 6:18Εγκαταστήσαμε πέντε από αυτά τα χαλάκια
στο Νασίκ Κουμπ Μελά 2015, -
6:18 - 6:20και μέτρησαν πάνω
από μισό εκατομμύριο ανθρώπων -
6:20 - 6:22σε 18 ώρες,
-
6:22 - 6:24διασφαλίζοντας ότι τα δεδομένα
ήταν διαθέσιμα -
6:24 - 6:27σε πραγματικό χρόνο
σε διάφορα σημεία ελέγχου -
6:27 - 6:28εξασφαλίζοντας μια ασφαλή ροή ανθρώπων.
-
6:28 - 6:32Αυτό το σύστημα μαζί με άλλες καινοτομίες
-
6:32 - 6:35βοήθησαν στην αποτροπή άτακτης φυγής
συνολικά σε αυτό το φεστιβάλ. -
6:36 - 6:38Ο κώδικας που χρησιμοποίησε
το Ashioto στο Κουμπ Μελά, -
6:38 - 6:42θα είναι σύντομα διαθέσιμος στο κοινό
για να τον χρησιμοποιήσουν. -
6:42 - 6:44Θα χαρώ αν χρησιμοποιήσει
κάποιος αυτό τον κώδικα -
6:44 - 6:46για να κάνει πιο ασφαλείς
τέτοιες συγκεντρώσεις. -
6:47 - 6:49Έχοντας επιτύχει στο Κουμπ Μελά
-
6:49 - 6:53με ενέπνευσε να βοηθήσω άλλους
που μπορεί επίσης να υποφέρουν. -
6:53 - 6:56Ο σχεδιασμός του συστήματος
το καθιστά εφαρμόσιμο -
6:56 - 6:58σε σχεδόν οποιοδήποτε γεγονός
-
6:58 - 7:01που περιλαμβάνει οργανωμένη
συγκέντρωση ανθρώπων. -
7:01 - 7:06Και το νέο μου όνειρο είναι να βελτιώσω,
να προσαρμόσω και να αναπτύξω το σύστημα -
7:06 - 7:11παγκόσμια για την πρόληψη απώλειας ζωών
και τη διασφάλιση μιας ασφαλούς ροής, -
7:11 - 7:14γιατί κάθε ανθρώπινη ψυχή είναι πολύτιμη,
-
7:14 - 7:16είτε σε συναυλίες,
είτε σε αθλητικές εκδηλώσεις, -
7:16 - 7:18στο Μάχα Κουμπ Μελά στο Αλαχαμπάντ,
-
7:18 - 7:20στο Χατζ στη Μέκκα,
-
7:20 - 7:22στην πομπή των Σιών στη Καρμπάλα
-
7:22 - 7:23ή στην πόλη του Βατικανού.
-
7:24 - 7:26Τι πιστεύετε, μπορούμε να το κάνουμε;
-
7:26 - 7:27(Κοινό) Ναι!
-
7:27 - 7:28Ευχαριστώ.
-
7:28 - 7:29(Φωνές)
-
7:29 - 7:32(Χειροκρότημα)
- Title:
- Μια εφεύρεση που σώζει ζωές εμποδίζοντας την άτακτη φυγή ανθρώπων
- Speaker:
- Νιλάι Κουλκάρνι
- Description:
-
Κάθε τρία χρόνια, πάνω από 30 εκατομμύρια Ινδουιστές προσκυνούν για το Κουμπ Μελά στην Ινδία, τη μεγαλύτερη θρησκευτική συγκέντρωση στον κόσμο, προκειμένου να ξεπλύνουν τις αμαρτίες τους. Με τεράστια πλήθη που κατεβαίνουν σε μικρές και όχι μόνο πόλεις, οι άτακτες φυγές συμβαίνουν αναπόφευκτα, και το 2003, 39 άτομα σκοτώθηκαν κατά τη διάρκεια του φεστιβάλ. Το 2014, ένας 15χρονος, ο Νιλάι Κουλκάρνι, αποφάσισε με τις δυνατότητές του και ως αυτοδίδακτος προγραμματιστής να χτίσει μια τεχνολογική λύση για να προτρέψει την κοσμοσυρροή. Μάθετε περισσότερα για την εφεύρεσή του -- και πώς βοήθησε το 2015 στο Νασίκ Κουμπ Μελά να υπάρξει μηδαμινές άτακτες φυγές και θύματα.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:45
![]() |
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for A life-saving invention that prevents human stampedes | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi accepted Greek subtitles for A life-saving invention that prevents human stampedes | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for A life-saving invention that prevents human stampedes | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for A life-saving invention that prevents human stampedes | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for A life-saving invention that prevents human stampedes | |
![]() |
Βασιλική Μπαμπάνα edited Greek subtitles for A life-saving invention that prevents human stampedes | |
![]() |
Βασιλική Μπαμπάνα edited Greek subtitles for A life-saving invention that prevents human stampedes | |
![]() |
Βασιλική Μπαμπάνα edited Greek subtitles for A life-saving invention that prevents human stampedes |