< Return to Video

Hello World - Programming with Events

  • 0:08 - 0:11
    ახლა, როცა ისწავლე
    როგორ გამოვიყენოთ Sprite Lab, თქვენ აპირებთ
  • 0:11 - 0:14
    რათა თქვენი პროგრამა რეაგირებდეს
    როდესაც ვინმე თამაშობს მასთან.
  • 0:15 - 0:17
    ამისათვის თქვენ გამოიყენებთ მოვლენებს.
  • 0:18 - 0:20
    ღონისძიება უთითებს თქვენს პროგრამას, რას
    უნდა მოუსმინოთ
  • 0:20 - 0:23
    დაველოდოთ სანამ რამე მოხდება
    და შემდეგ დაუყოვნებლივ მოვახდინოთ რეაგირება.
  • 0:24 - 0:28
    მოვლენების რამდენიმე მაგალითი მოსმენილია
    მაუსისთვის, დააწკაპუნეთ
  • 0:28 - 0:31
    ღილაკი ისრით, დააჭირეთ
    ან შეეხეთ ეკრანს
  • 0:33 - 0:37
    ბლოკები, მაგალითად, მაუსის ღილაკზე
    დაწკაპუნებისას ქვიათ ღონისძიების ბლოკები.
  • 0:38 - 0:40
    ღონისძიებასთან დაკავშირებული კოდი
    ბლოკი შესრულებულია
  • 0:40 - 0:42
    როცა შესაბამისი ქმედება აღმოჩნდება.
  • 0:44 - 0:45
    მაგალითისთვის,
  • 0:45 - 0:50
    თუ ამას სათქმელის ბლოკს მივამაგრებ
    ღონისძიებაზე დაწკაპუნებისას,
  • 0:50 - 0:53
    ჩემი სპრაიტი იტყვის რაღაცას
    როდესაც მომხმარებელი დააწკაპუნებს
  • 0:53 - 0:55
    ან შეეხეთ მას.
  • 0:57 - 1:01
    გაითვალისწინეთ, რომ ღონისძიება ბლოკავს
    არ შეხვიდეთ თქვენს მთავარ პროგრამაში.
  • 1:01 - 1:04
    სამაგიეროდ ქმნიან
    მცირე საკუთარ პროგრამებს.
  • 1:10 - 1:12
    თუ თქვენ გაქვთ რამოდენიმე სპრაიტი,
  • 1:12 - 1:15
    შეგიძლიათ გამოიყენოთ დამატებითი ღონისძიებები
    ინტერაქტიული ისტორიის მოსაყოლად.
  • 1:17 - 1:19
    გამარჯობა, პიცა!
  • 1:20 - 1:22
    ავოკადო, ჩემო მეგობარო!
  • 1:23 - 1:26
    მალე ისწავლით როგორ
    გავაკეთოთ კიდევ უფრო მეტი Sprite lab-ში,
  • 1:27 - 1:30
    მათ შორის ზომის შეცვლა
    ან სპრაიტის გარეგნობა,
  • 1:30 - 1:34
    სხვადასხვა ფონის დაყენება, დაკვრა
    ხმები და ბევრი სხვა.
  • 1:35 - 1:38
    რა გინდათ თქვენმა სპრიტებმა გააკეთონ.
    როდესაც ურთიერთობს ვინმე მათთან?
  • 1:39 - 1:40
    ეს ყველაფერი თქვენზეა დამოკიდებული.
Title:
Hello World - Programming with Events
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Code.org
Project:
Hour of Code
Duration:
01:50

Georgian subtitles

Revisions