< Return to Video

Ngozi Okonjo-Iweala: Kinh doanh ở Châu Phi

  • 0:05 - 0:08
    Cảm ơn anh rất nhiều, Chris. Tất cả mọi người lên trên này đều
  • 0:08 - 0:12
    nói rằng họ sợ. Tôi không biết mình có sợ không
  • 0:12 - 0:16
    nhưng đây là lần đầu tiên tôi nói trước một nhóm khán giả như thế này.
  • 0:16 - 0:20
    Và tôi không có công nghệ thông minh nào cho các bạn nhìn vào.
  • 0:20 - 0:23
    Không có slide nào, nên các bạn sẽ phải chịu đựng cùng tôi.
  • 0:23 - 0:26
    (Cười).
  • 0:26 - 0:32
    Những gì tôi muốn làm vào buổi sáng hôm nay là chia sẻ với các bạn vài câu chuyện
  • 0:32 - 0:35
    và nói về một châu Phi khác.
  • 0:35 - 0:39
    Ngay sáng nay đã có một vài sự ám chỉ đến châu Phi
  • 0:39 - 0:44
    mà bạn lúc nào cũng nghe đến: châu Phi của HIV/AIDS,
  • 0:44 - 0:50
    châu Phi của bệnh sốt rét, của nghèo đói, xung đột,
  • 0:50 - 0:53
    và châu Phi của thảm họa.
  • 0:53 - 0:57
    Đúng là những điều đó đang diễn ra,
  • 0:57 - 1:01
    vẫn còn có một châu Phi mà bạn không nghe đến nhiều.
  • 1:01 - 1:05
    Và đôi khi tôi rất bối rối, tôi tự hỏi mình tại sao.
  • 1:05 - 1:09
    Đây là một châu Phi đang thay đổi, mà Chris đã ám chỉ tới.
  • 1:09 - 1:11
    Châu Phi của cơ hội.
  • 1:11 - 1:14
    Là một châu Phi nơi người dân muốn có trách nhiệm
  • 1:14 - 1:16
    về tương lai của bản thân mình và định mệnh của mình.
  • 1:16 - 1:19
    Đây là châu Phi nơi mọi người tìm kiếm sự hợp tác
  • 1:19 - 1:23
    để thực hiện điều đó. Đó là điều tôi muốn nói ngày hôm nay.
  • 1:23 - 1:25
    Và tôi muốn bắt đầu bằng việc kể cho bạn nghe
  • 1:25 - 1:27
    về câu chuyện về sự thay đổi đó ở châu Phi.
  • 1:28 - 1:33
    Vào ngày 15 tháng 9 năm 2005, Ông Diepreye Alamieyeseigha
  • 1:33 - 1:37
    một ủy viên của một trong những bang có trữ lượng dầu lớn của Nigeria,
  • 1:37 - 1:44
    bị bắt bởi cảnh sát thành phố London trong chuyến thăm đến London.
  • 1:44 - 1:49
    Ông bị bắt bởi đã có một số chuyển khoản trị giá 8 triệu đô la
  • 1:49 - 1:52
    vào những tài khoản không hoạt động
  • 1:52 - 1:55
    của ông và gia đình.
  • 1:56 - 1:58
    Cuộc bắt giữ diễn ra bởi sự hợp tác
  • 1:58 - 2:01
    giữa cảnh sát thành phố London
  • 2:01 - 2:04
    và Uỷ Ban Tội Phạm Kinh Tế và Tài Chính Nigeria --
  • 2:04 - 2:11
    lãnh đạo bởi một trong những người có khả năng và dũng cảm nhất của chúng ta: Ngài Nuhu Ribadu.
  • 2:11 - 2:14
    Alamieyeseigha bị buộc tội ở London.
  • 2:14 - 2:18
    Do có một vài thay đổi, ông ta đã thoát được trong khi giả dạng phụ nữ
  • 2:18 - 2:21
    và chạy khỏi London về đến Nigeria,
  • 2:21 - 2:25
    nơi mà theo luật của chúng tôi, những người làm công sở như
  • 2:25 - 2:27
    ủy viên, tổng thống -- như ở rất nhiều nước khác --
  • 2:27 - 2:32
    được miễn nhiễm và không bị xử tội. Nhưng người dân
  • 2:32 - 2:36
    đã rất nổi giận bởi hành vi này đến nỗi cơ quan lập pháp
  • 2:36 - 2:42
    của bang đã kết tội và tống ông ta khỏi nhiệm sở.
  • 2:43 - 2:45
    Ngày hôm nay, Alams -- theo cách chúng tôi gọi tắt tên ông ta -- đang ở trong tù.
  • 2:46 - 2:51
    Đây là câu chuyện về sự thật rằng người dân ở châu Phi
  • 2:51 - 2:56
    không còn muốn chịu đựng tham nhũng của các nhà lãnh đạo,
  • 2:57 - 3:02
    Đây là câu chuyện về sự thật rằng người dân muốn các tài nguyên được
  • 3:02 - 3:07
    quản lý một cách hợp lý vì quyền lợi của họ, và không bị lấy đi
  • 3:07 - 3:10
    khi chúng chỉ mang lợi cho một vài người cấp cao.
  • 3:10 - 3:14
    Và do đó, khi bạn nghe về một châu Phi bị tham nhũng --
  • 3:14 - 3:18
    tham nhũng mọi lúc -- tôi muốn bạn hiểu rằng người dân
  • 3:18 - 3:21
    và các chính phủ đang chiến đấu để chống lại điều này
  • 3:21 - 3:25
    ở một vài nước, và đang có những thành công.
  • 3:25 - 3:28
    Điều đó có nghĩa là vấn đề đã kết thúc? Câu trả lời là không.
  • 3:28 - 3:32
    Quãng đường còn rất dài, nhưng đã có quyết tâm.
  • 3:32 - 3:36
    Và trong cuộc đấu này đang có những thành công được ghi dấu.
  • 3:36 - 3:38
    Do đó khi bạn nghe nói đến tham nhũng,
  • 3:38 - 3:41
    đừng chỉ nghĩ rằng không có ai làm gì với nó --
  • 3:41 - 3:44
    rằng bạn không thể làm ăn ở bất cứ nước châu Phi nào
  • 3:44 - 3:47
    vì nạn tham nhũng quá mức. Không phải thế.
  • 3:47 - 3:53
    Đã có ý chí chiến đấu và ở nhiều nước, cuộc chiến đó đang diễn ra
  • 3:53 - 3:57
    và nó đang dành phần thắng. Ở các nước khác, như nước tôi,
  • 3:57 - 4:00
    nơi đã có lịch sử lâu đời về sự độc tài ở Nigeria,
  • 4:00 - 4:04
    cuộc chiến vẫn tiếp diễn và chúng tôi còn có một chặng đường dài.
  • 4:04 - 4:08
    Nhưng sự thật của vấn đề là điều này đang diễn ra.
  • 4:09 - 4:11
    Kết quả đang cho thấy:
  • 4:11 - 4:15
    sự giám sát độc lập bởi Ngân hàng thế giới và các tổ chức khác
  • 4:15 - 4:19
    cho thấy rằng trong rất nhiều ví dụ, chiều hướng tham nhũng đang giảm
  • 4:19 - 4:22
    và sự lãnh đạo đang được cải tiến.
  • 4:22 - 4:26
    Một nghiên cứu bởi Ủy ban kinh tế Châu Phi cho thấy
  • 4:26 - 4:30
    xu hướng đi lên rõ ràng về sự lãnh đạo của 28 nước châu Phi.
  • 4:30 - 4:32
    Và tôi sẽ nói thêm một điều nữa
  • 4:32 - 4:34
    trước khi kết thúc vấn đề lãnh đạo.
  • 4:34 - 4:37
    Đó là con người đang nói về tham nhũng, tham nhũng.
  • 4:37 - 4:39
    Lúc nào khi họ nói về điều đó
  • 4:39 - 4:41
    bạn ngay lập tức nghĩ đến châu Phi.
  • 4:41 - 4:45
    Đó chính là hình ảnh những nước châu Phi. Nhưng tôi sẽ nói rằng
  • 4:45 - 4:51
    nếu Alams có thể chuyển 8 triệu đô la vào một tài khoản ở London --
  • 4:53 - 4:57
    nếu những người khác đã lấy tiền ước tính rằng
  • 4:57 - 5:01
    20 đến 40 tỉ của các nước đang phát triển
  • 5:01 - 5:04
    giờ đang nằm ở các nước phát triển -- nếu họ có thể làm điều đó,
  • 5:04 - 5:07
    nó là gì? chẳng phải là tham nhũng đó sao?
  • 5:08 - 5:12
    Ở đất nước này, nếu bạn nhận đồ ăn cắp, chẳng nhẽ bạn không bị xử phạt?
  • 5:13 - 5:16
    Do đó khi chúng ta nói đến kiểu tham nhũng này, chúng ta hãy nghĩ về
  • 5:16 - 5:19
    những điều đang xảy ra ở bên kia địa cầu --
  • 5:19 - 5:23
    nơi tiền đang được chuyển đến và làm cách nào để chặn nó.
  • 5:23 - 5:26
    Tôi đang làm một kế hoạch cùng với Ngân hàng thế giới,
  • 5:26 - 5:29
    về phụ hồi tài sản, cố gắng làm những gì có thể
  • 5:29 - 5:32
    để lấy lại số tiền bị đem ra ngoài --
  • 5:32 - 5:35
    số tiền của các nước đang phát triển -- để đem trở lại.
  • 5:35 - 5:38
    Bởi nếu chúng ta có thể lấy lại 20 tỉ đô ở bên ngoài về,
  • 5:38 - 5:41
    đối với nhiều nước nó sẽ còn nhiều hơn
  • 5:41 - 5:44
    tất cả các khoản viện trợ cộng lại.
  • 5:44 - 5:51
    (Vỗ tay).
  • 5:51 - 5:55
    Vấn đề thứ hai tôi muốn nói đến là ý chí cải cách.
  • 5:55 - 5:59
    Những người châu Phi -- họ đã mỏi mệt, chúng tôi cũng mệt
  • 5:59 - 6:04
    khi phải làm mục tiêu của sự hảo tâm là quan tâm của mọi người.
  • 6:04 - 6:08
    Chúng tôi rất biết ơn, nhưng cũng biết rằng
  • 6:08 - 6:12
    chúng tôi có thể tự lo đến vận mệnh của mình nếu có ý chí thay đổi.
  • 6:13 - 6:17
    Và những điều đang diễn ra ở nhiều nước châu Phi hiện giờ là sự nhận thức
  • 6:17 - 6:21
    rằng không ai có thể làm được điều đó ngoài chúng tôi. Chúng tôi phải làm điều đó.
  • 6:21 - 6:25
    Chúng tôi có thể mời các cộng sự để ủng hộ mình, nhưng chúng tôi cần phải tự bắt đầu.
  • 6:25 - 6:28
    Chúng tôi phải thay đổi nền kinh tế, thay đổi sự lãnh đạo,
  • 6:28 - 6:34
    trở nên dân chủ hơn, mở rộng hơn cho sự thay đổi và cho thông tin.
  • 6:34 - 6:36
    Và đây là những gì chúng tôi đã làm
  • 6:36 - 6:39
    ở một trong những nước rộng nhất châu lục, Nigeria.
  • 6:39 - 6:42
    Trên thực tế, nếu bạn không ở Nigeria có nghĩa là bạn không ở châu Phi.
  • 6:42 - 6:43
    Tôi muốn nói với bạn điều đó.
  • 6:43 - 6:44
    (Cười)
  • 6:44 - 6:46
    Một trong bốn người châu Phi bán Sahara là người Nigeria,
  • 6:48 - 6:53
    và nó có 140 triệu người -- hỗn độn --
  • 6:54 - 6:58
    những là những người rất thú vị. Bạn sẽ không bao giờ biết chán.
  • 6:58 - 6:59
    (Cười).
  • 6:59 - 7:01
    Những gì chúng tôi bắt đầu làm là nhận thức rằng
  • 7:01 - 7:03
    chúng tôi phải nhận trách nhiệm và đổi mới mình.
  • 7:04 - 7:06
    Và với sự ủng hộ của một nhà lãnh đạo
  • 7:06 - 7:09
    người sẵn sàng, tại thời điểm đó, để thực hiện những cải cách
  • 7:09 - 7:11
    chúng tôi sẽ tiến hành một chương trình cải cách toàn diện
  • 7:11 - 7:13
    mà chúng tôi đã tự mình phát triển.
  • 7:13 - 7:16
    Không phải Quỹ tiền tệ quốc tế. Không phải Ngân hàng thế giới,
  • 7:16 - 7:19
    nơi tôi đã làm việc 21 năm và làm đến chức phó chủ tịch.
  • 7:20 - 7:22
    Không ai có thể làm điều đó cho bạn. Bạn phải tự mình làm.
  • 7:22 - 7:26
    Chúng tôi tiến hành một chương trình mà: bước một: đưa nhà nước
  • 7:26 - 7:30
    ra khỏi việc kinh doanh mà nó không có liên quan gì đến.
  • 7:30 - 7:32
    Nhà nước không nên tham gia vào việc
  • 7:32 - 7:33
    sản xuất hàng hóa và dịch vụ
  • 7:33 - 7:36
    bởi nó không có hiệu quả và không có tính cạnh tranh.
  • 7:36 - 7:40
    Do đó chúng tôi đã quyết định tư nhân hóa rất nhiều doanh nghiệp của mình.
  • 7:40 - 7:44
    (Vỗ tay).
  • 7:45 - 7:49
    Kết quả là, chúng tôi đã quyết định tự do hóa rất nhiều thị trường.
  • 7:49 - 7:52
    Bạn có tin được rằng trước khi cải cách --
  • 7:52 - 7:56
    bắt đầu vào cuối năm 2003, khi tôi rời Washinton
  • 7:56 - 7:58
    về nhận vị trí bộ trưởng Tài chính --
  • 8:00 - 8:04
    chúng tôi có một công ty viễn thông chỉ đủ để phát triển
  • 8:04 - 8:09
    4,500 đường dây đấu đất trong suốt 30 năm lịch sử?
  • 8:09 - 8:11
    (Cười).
  • 8:11 - 8:14
    Có điện thoại ở đất nước tôi là sự xa xỉ lớn.
  • 8:14 - 8:16
    Bạn không thể có được nó. Bạn phải hối lộ để có nó.
  • 8:16 - 8:18
    Phải làm bất cứ điều gì để có được đường điện thoại.
  • 8:18 - 8:21
    Khi tổng thống Obasanjo ủng hộ và tiến hành
  • 8:21 - 8:25
    tự do hóa ngành viễn thông,
  • 8:26 - 8:34
    chúng tôi phát triển từ 4,500 đường dây đến 32 triệu đường GSM và vẫn còn nhiều nữa.
  • 8:34 - 8:39
    Thị trường viễn thông ở Nigeria là thị trường phát triển nhanh thứ hai thế giới,
  • 8:39 - 8:44
    sau Trung Quốc. Chúng tôi đang thu hút đầu tư khoảng 1 tỉ đô la mỗi năm
  • 8:44 - 8:50
    cho truyền thông. Và không ai biết tới thị trường này, trừ một vài người thông minh.
  • 8:50 - 8:53
    (Cười).
  • 8:53 - 8:57
    Người thông minh nhất tiến vào đầu tiên
  • 8:57 - 8:59
    chính là công ty MTN của Nam Phi.
  • 8:59 - 9:03
    Và trong vòng 3 năm tôi là Bộ trưởng Tài chính,
  • 9:03 - 9:06
    họ kiếm được lợi nhuận trung bình 360 triệu đô một lăm.
  • 9:08 - 9:14
    360 triệu trong một thị trường -- ở một đất nước là nước nghèo,
  • 9:14 - 9:18
    với thu nhập bình quân đầu người chỉ đạt dưới 500 đô.
  • 9:19 - 9:21
    Vậy là vẫn có thị trường.
  • 9:21 - 9:24
    Khi họ che dấu nó, vẫn nhanh chóng có những người khác biết được điều đó.
  • 9:25 - 9:28
    Người Nigeria bắt đầu tự phát triển
  • 9:28 - 9:30
    một vài công ty truyền thông không dây,
  • 9:30 - 9:32
    và ba hoặc bốn công ty nữa tiến vào thị trường.
  • 9:32 - 9:35
    Nhưng có một thị trường rộng lớn
  • 9:35 - 9:38
    và mọi người không biết hoặc không muốn biết về nó.
  • 9:40 - 9:42
    Do vậy tư nhân hóa là một trong những thứ mà chúng tôi đã làm.
  • 9:43 - 9:49
    Một việc khác chúng tôi làm quản lý tài chính tốt hơn.
  • 9:50 - 9:52
    Bởi vì không ai sẽ giúp đỡ hoặc ủng hộ bạn
  • 9:53 - 9:56
    nếu bạn không biết quản lý tốt tài chính của chính mình.
  • 9:56 - 10:00
    Ở Nigeria, với ngành dầu khí, đã có tai tiếng
  • 10:00 - 10:05
    về nạn tham nhũng và không quản lý tài chính công tốt.
  • 10:05 - 10:09
    Chúng tôi đã cố gắng làm gì? Chúng tôi giới thiệu một bộ luật tài khóa
  • 10:10 - 10:12
    tách rời ngân sách khỏi giá dầu.
  • 10:12 - 10:16
    Trước đó chúng tôi sử dụng ngân quỹ cho mọi số lượng dầu làm ra
  • 10:16 - 10:21
    bởi vì dầu khí là ngành lớn nhất và đem lại doanh thu cao nhất
  • 10:21 - 10:24
    cho nền kinh tế: 70% lợi nhuận của chúng tôi đến từ dầu.
  • 10:24 - 10:28
    Chúng tôi tách rời điều đó, và ngay khi chúng tôi làm thế, chúng tôi bắt đầu đặt ngân quỹ
  • 10:28 - 10:31
    tại giá thấp hơn giá dầu một chút
  • 10:31 - 10:35
    và có thể tiết kiệm được phần chênh lệch.
  • 10:36 - 10:39
    Chúng tôi không biết mình có thành công được không, thời điểm đó rất gây tranh cãi.
  • 10:39 - 10:42
    Nhưng những cái nó làm được ngay lập tức đó là sự thay đổi nhanh chóng
  • 10:42 - 10:45
    đã từng có trong sự phát triển kinh tế --
  • 10:45 - 10:49
    nơi mà, khi giá dầu càng lên cao, chúng tôi phát triển càng nhanh.
  • 10:49 - 10:51
    Khi dầu mất giá, chúng tôi cũng bị khốn đốn.
  • 10:51 - 10:55
    Và chúng tôi hầu như không thể chi trả bất cứ cái gì, kể cả tiền lương.. trong nền kinh tế.
  • 10:56 - 11:00
    Cải cách mọi thứ dễ chịu đi. Chúng tôi có thể tiết kiệm được, ngay trước khi tôi thôi nhiệm,
  • 11:00 - 11:06
    27 tỉ đô. Và nó đi vào dự trữ quốc gia --trong khi đó-
  • 11:06 - 11:10
    khi tôi đến vào năm 2003, chúng tôi chỉ có dự trữ 7 tỉ đô.
  • 11:11 - 11:14
    Vào lúc tôi đi, chúng tôi đã tăng đến mức gần 30 tỉ đô. Và khi
  • 11:14 - 11:17
    chúng ta đang ngồi đây, chúng tôi có 40 tỉ đô dự trữ
  • 11:18 - 11:22
    nhờ vào sự quản lý tài chính hợp lý.
  • 11:23 - 11:26
    Và nó thúc đẩy nền kinh tế, khiến nó trở nên bền vững.
  • 11:26 - 11:29
    Tỉ giá hối đoái đã từng dao động mọi lúc
  • 11:29 - 11:33
    giờ khá ổn định và đang được quản lý, để những nhà kinh doanh
  • 11:33 - 11:38
    có khả năng dự đoán giá cả của nền kinh tế.
  • 11:40 - 11:44
    Chúng tôi hạ mức lạm phát từ 28% xuống còn 11%.
  • 11:46 - 11:52
    Và tăng GDP từ trung bình 2.3% ở thập kỉ trước lên
  • 11:52 - 11:55
    tới khoảng 6.5% hiện giờ.
  • 11:56 - 11:59
    Do vậy tất cả những thay đổi và cải cách mà chúng tôi có thể làm được
  • 11:59 - 12:02
    đã có hiệu quả có thể đo được trong nền kinh tế.
  • 12:02 - 12:06
    Và điều quan trọng hơn, vì chúng tôi muốn thoát khỏi dầu,
  • 12:06 - 12:08
    đa dạng hóa nền kinh tế -- và còn rất nhiều cơ hội
  • 12:08 - 12:11
    khác ở đất nước to lớn này, cũng như nhiều nước khác ở châu Phi --
  • 12:13 - 12:16
    điều đáng lưu ý là rất nhiều trong số những tăng trưởng này đến
  • 12:16 - 12:19
    không đến từ ngành dầu khí, mà từ các ngành phi dầu khí.
  • 12:19 - 12:22
    Nông nghiệp tăng trưởng hơn 8%.
  • 12:22 - 12:26
    Cũng như ngành viễn thông, nhà ở và xây dựng,
  • 12:26 - 12:31
    và tôi có thể liệt kê mãi mãi. Điều này nhằm minh họa với bạn rằng
  • 12:31 - 12:33
    một khi bạn có được nền kinh tế vĩ mô ổn định,
  • 12:33 - 12:37
    những cơ hội ở các ngành khác là vô cùng.
  • 12:38 - 12:41
    Như tôi nói, chúng tôi có nhiều cơ hội trong nông nghiệp,
  • 12:41 - 12:45
    chúng tôi có cơ hội ở quặng khoáng. Chúng tôi có rất nhiều khoáng sản
  • 12:45 - 12:48
    mà chưa ai từng đầu tư hoặc khám phá. Và chúng tôi nhận ra rằng
  • 12:48 - 12:51
    thiếu những pháp chế thích hợp để biến nó thành có thể,
  • 12:51 - 12:54
    thì điều đó sẽ không xảy ra. Giờ chúng tôi đã có luật khoáng sản
  • 12:54 - 12:57
    có thể so sánh với một vài luật tốt nhất trên thế giới.
  • 12:58 - 13:00
    Chúng tôi có những cơ hội về nhà cửa và địa ốc.
  • 13:00 - 13:03
    Đã từng không có một thứ gì trong đất nước 140 triệu người --
  • 13:04 - 13:09
    không có khu mua sắm như bạn đang thấy.
  • 13:10 - 13:13
    Đây là một cơ hội đầu tư cho người
  • 13:13 - 13:15
    thực sự muốn đầu tư.
  • 13:16 - 13:19
    Và giờ chúng tôi có những doanh nghiệp ở khu mua sắm này
  • 13:19 - 13:22
    đạt được gấp 4 lần doanh thu dự kiến.
  • 13:23 - 13:26
    Vậy đó, một vấn đề lớn khác là các ngành xây dựng, địa ốc,
  • 13:26 - 13:28
    thị trường nhà đất. Dịch vụ tài chính:
  • 13:29 - 13:33
    chúng tôi có 89 nhà băng,rất nhiều trong số đó không thực sự làm công việc của mình.
  • 13:33 - 13:37
    Chúng tôi củng cố lại từ 89 xuống còn 25 nhà bằng bằng cách yêu cầu
  • 13:37 - 13:42
    họ tăng vốn -- vốn đầu tư.
  • 13:42 - 13:47
    Và nó tăng từ 25 triệu lên đến 150 triệu đô.
  • 13:47 - 13:51
    Ngành ngân hàng -- những ngân hàng đang được củng cố, và ổn định lại
  • 13:51 - 13:55
    hệ thống ngân hàng đã thu hút được rất nhiều đầu tư bên ngoài.
  • 13:55 - 13:59
    Ngân hàng Barclays của nước Anh đang mang đến 500 triệu.
  • 13:59 - 14:03
    Standard Chartered mang đến 140 triệu.
  • 14:03 - 14:06
    Và tôi có thể liệt kê thêm. Những đồng đô la, cứ nhiều nữa được đưa vào hệ thống.
  • 14:06 - 14:08
    Cũng tương tự với ngành bảo hiểm.
  • 14:08 - 14:11
    Vậy trong dịch vụ tài chính, chúng tôi có rất nhiều cơ hội.
  • 14:11 - 14:17
    Ngành du lịch, rất nhiều nước châu Phi cũng có cơ hội lớn.
  • 14:17 - 14:20
    Và đó là điều nhiều người biết đến Đông Phi với
  • 14:21 - 14:24
    cuộc sống hoang dã, những chú voi, và nhiều nữa.
  • 14:24 - 14:26
    Nhưng quản lý thị trường du lịch theo một cách
  • 14:26 - 14:29
    có thể làm lợi cho mọi người là rất quan trọng.
  • 14:30 - 14:33
    Vậy tôi đang cố nói gì? Tôi đang cố nói với bạn rằng
  • 14:33 - 14:36
    có một làn sóng mới trong lục địa.
  • 14:36 - 14:41
    Một làn sóng của sự mở cửa và dân chủ hóa mà, kể từ năm 2000,
  • 14:41 - 14:43
    hơn hai phần ba các nước châu Phi đã có
  • 14:43 - 14:45
    bầu cử dân chủ nhiều đảng.
  • 14:46 - 14:49
    Không phải tất cả họ đều hoàn hảo, hoặc sẽ hoàn hảo,
  • 14:49 - 14:51
    nhưng xu hướng là rất rõ rệt.
  • 14:51 - 14:55
    Tôi đang cố nói với bạn rằng kể từ 3 năm trở lại đây,
  • 14:55 - 14:58
    tỉ lệ tăng trưởng trung bình của châu lục đã tăng
  • 14:58 - 15:02
    từ 2.5 đến khoảng 5% một năm.
  • 15:02 - 15:06
    Điều này tốt hơn ở các nhiều nước OECD.
  • 15:07 - 15:11
    Vậy đã rõ ràng là mọi thứ đang thay đổi.
  • 15:11 - 15:13
    Mâu thuẫn dần lắng ở châu lục;
  • 15:14 - 15:16
    từ khoảng 12 xung đột ở thập kỉ trước,
  • 15:16 - 15:18
    chúng ta còn có 3 đến 4 xung đột.
  • 15:18 - 15:21
    Một trong những xung đột lớn nhất, tất nhiên, là Darfur.
  • 15:21 - 15:24
    Và bạn biết đấy, bạn phải chịu hiệu ứng của các nước láng giềng nơi mà
  • 15:24 - 15:26
    nếu một vài vấn đề đang xảy ra ở một phần của châu lục,
  • 15:26 - 15:29
    nó làm dường như cả châu lục bị ảnh hưởng.
  • 15:29 - 15:32
    Nhưng bạn cũng nên biết rằng châu lục này không vậy --
  • 15:32 - 15:38
    nó là châu lục của rất nhiều nước, không phải chỉ một nước.
  • 15:38 - 15:40
    Và nếu chúng ta giảm xuống còn 3 đến 4 xung đột,
  • 15:40 - 15:43
    nó có nghĩa là có rất nhiều cơ hội để đầu tư
  • 15:43 - 15:50
    vào những nền kinh tế hấp dẫn, đang phát triển ổn định
  • 15:50 - 15:53
    khi có rất nhiều cơ hội đầu tư.
  • 15:54 - 15:58
    Và tôi chỉ muốn nêu một điểm về sự đầu tư này.
  • 15:59 - 16:01
    Phương pháp tốt nhất để giúp những người châu Phi ngày nay
  • 16:02 - 16:05
    là giúp họ đứng lên bằng chính đôi chân của mình.
  • 16:05 - 16:09
    Và cách tốt nhất để làm điều đó là giúp tạo thêm việc làm.
  • 16:10 - 16:14
    Tôi không phản đối việc chống lại căn bệnh sốt rét và thêm tiền vào đó
  • 16:14 - 16:18
    để cứu sống trẻ em. Điều này thất sự rất tuyệt.
  • 16:19 - 16:23
    Nhưng hãy tưởng tưởng tầm ảnh hưởng đến một gia đình: nếu bố mẹ có việc làm
  • 16:23 - 16:25
    và đảm bảo rằng con cái họ được đến trường,
  • 16:25 - 16:28
    họ có thể mua thuốc để chống lại bệnh tật.
  • 16:28 - 16:32
    Nếu chúng ta có thể đầu tư vào những nơi mà bạn tự kiếm được tiền
  • 16:32 - 16:37
    trong lúc tạo ra nhiều việc làm và giúp mọi người đứng vững tự thân mình,
  • 16:37 - 16:42
    đó không phải là cơ hội rất tuyệt vời sao? Chẳng phải đó chính là cách làm đúng?
  • 16:42 - 16:45
    Và tôi muốn nói rằng một trong những người tốt nhất nên đầu tư
  • 16:45 - 16:47
    vào châu lục này chính là phụ nữ.
  • 16:48 - 16:55
    (Vỗ tay).
  • 16:55 - 17:00
    Tôi có chiếc CD ở đây. Tôi xin lỗi là tôi đã không nói mọi thứ đúng giờ.
  • 17:00 - 17:02
    Không thì tôi đã có thể cho các bạn xem cái này.
  • 17:02 - 17:05
    Nó có tựa "Châu Phi: Mở cửa cho việc kinh doanh"
  • 17:06 - 17:09
    Và nó là một bộ phim đã được giải
  • 17:09 - 17:11
    phim tư liệu hay nhất của năm.
  • 17:11 - 17:13
    Hãy hiểu rằng người phụ nữ làm ra nó
  • 17:13 - 17:18
    chuẩn bị đến Tanzaniz, nơi người ta có buổi họp vào tháng 6.
  • 17:19 - 17:24
    Nhưng nó cho bạn thấy người châu Phi, và phụ nữ châu Phi nói riêng, những người
  • 17:24 - 17:29
    đã phát triển doanh nghiệp, một vài trong số đó có đẳng cấp thế giới.
  • 17:29 - 17:32
    Một trong những phụ nữ trong bộ phim này, Adenike Ogunlesi
  • 17:32 - 17:34
    đang sản xuất quần áo trẻ em --
  • 17:34 - 17:39
    và bà đã bắt đầu từ một việc giải trí và phát triển nó thành việc kinh doanh.
  • 17:39 - 17:42
    Pha trộn những nguyên liệu châu Phi mà chúng tôi có
  • 17:43 - 17:44
    với những vật liệu từ các nơi khác.
  • 17:44 - 17:49
    Do đó, bà ấy đã làm một đôi quần lao động với nhung kẻ,
  • 17:49 - 17:53
    với nguyên liệu từ châu Phi trong đó. Những mẫu thiết kế rất sáng tạo.
  • 17:55 - 17:58
    Và đã phát triển đến độ bà ấy còn có đơn đặt hàng từ Wal-Mart.
  • 17:59 - 18:00
    (Cười)
  • 18:01 - 18:03
    Cho 10:00 chiếc.
  • 18:04 - 18:08
    Nó cho bạn thấy rằng chúng tôi có những người có khả năng.
  • 18:08 - 18:13
    Và phụ nữ thường rất chăm chỉ: họ tập trung và làm việc chăm chỉ.
  • 18:13 - 18:15
    Tôi có thể tiếp tục đưa ra nhiều ví dụ:
  • 18:15 - 18:19
    Beatrice Gakuba ở Rwanda, người đã mở doanh nghiệp hoa
  • 18:19 - 18:24
    và giờ đang xuất khẩu sang khu đấu giá của người Hà lan ở Amsterdam mỗi buổi sáng,
  • 18:24 - 18:28
    và đang tuyển dụng 200 phụ nữ và đàn ông khác để làm việc cùng bà.
  • 18:29 - 18:33
    Tuy vậy, rất nhiều trong số này đang cần đến vốn để mở rộng,
  • 18:34 - 18:37
    bởi không ai tin rằng vượt ra ngoài đất nước của chúng tôi
  • 18:37 - 18:42
    những điều chúng tôi có thể làm là cần thiết. Không ai nghĩ đến một thị trường.
  • 18:42 - 18:45
    Không ai nghĩ đến cơ hội.
  • 18:45 - 18:48
    Nhưng tôi đứng ở đây và nói rằng những người lỡ cơ hội ngày hôm nay,
  • 18:48 - 18:50
    sẽ lỡ nó mãi mãi.
  • 18:50 - 18:56
    Do đó nếu bạn muốn ở châu Phi, hãy nghĩ đến việc đầu tư.
  • 18:57 - 19:03
    Nghĩ đến những Beatrice và Adenike của thế giới này,
  • 19:03 - 19:06
    những người đang làm những điều tuyệt diệu, mang họ lại với
  • 19:06 - 19:09
    nền kinh tế thế giới, trong lúc đảm bảo rằng
  • 19:09 - 19:12
    những người đàn ông và phụ nữ của đất nước họ có việc làm,
  • 19:12 - 19:14
    và lũ trẻ trong nhà được giáo dục
  • 19:14 - 19:17
    bởi bố mẹ chúng đang có mức lương xứng đáng.
  • 19:18 - 19:22
    Do đó tôi mời bạn đến khám phá những cơ hội.
  • 19:23 - 19:27
    Khi bạn đến Tanzania, hãy lắng nghe kĩ lưỡng,
  • 19:27 - 19:31
    bởi tôi chắc chắn rằng bạn sẽ nghe đến rất nhiều sự khai trương mà sẽ có
  • 19:31 - 19:36
    chỗ cho bạn tham gia và làm lợi
  • 19:36 - 19:41
    cho lục địa này, cho người dân và cho bản thân bạn.
  • 19:41 - 19:42
    Cảm ơn các bạn rất nhiều.
  • 19:42 - 19:50
    (Vỗ tay)
Title:
Ngozi Okonjo-Iweala: Kinh doanh ở Châu Phi
Speaker:
Ngozi Okonjo-Iweala
Description:

Chúng ta biết đến Châu Phi với những vẫn nạn như nạn đói và dịch bệnh, với những cuộc xung đột và nạn tham nhũng. Nhưng, như Ngozi Okonjo-Iweala nói, có một điều đã xảy ra tại các nước Châu Phi nhưng lại ít được người ta nói đến, đó là: Sự cải cách, kinh tế phát triển và các cơ hội kinh doanh.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:49
TED added a translation

Vietnamese subtitles

Revisions