< Return to Video

Trots op Gastvrijheid | Aflevering 01: Casa Aurora

  • 0:01 - 0:04
    Ik herinner me toen
    ik in Salvador aankwam,
  • 0:04 - 0:09
    ik hier niemand had.
  • 0:09 - 0:13
    Ik kwam met een droom om te studeren.
    Om mijn universiteitsdiploma te halen.
  • 0:14 - 0:18
    Toen ik aankwam, werd ik toegelaten op de
    universiteit, maar ik bleef niet lang.
  • 0:18 - 0:24
    Maar het verlangen om in Salvador
    te zijn bleef. Zwart zijn,
  • 0:24 - 0:27
    mezelf ontdekken als travesti,
    in het begin van mijn overgang,
  • 0:27 - 0:30
    willen studeren. Het enige wat
    me tegenhield
  • 0:30 - 0:35
    was het gebrek aan een veilige ruimte
    om te verblijven.
  • 0:35 - 0:39
    Toen kreeg ik steun van Casa Aurora,
    het Dawn Home.
  • 0:46 - 0:51
    Ik denk dat er een sociale onwetendheid
    is, er is een...
  • 0:52 - 0:55
    kort gezegd, een onrechtvaardigheid tegen
    onze gemeenschap.
  • 0:55 - 1:01
    En als er een ruimte ontstaat
    die begrijpt, die prioriteit geeft
  • 1:01 - 1:06
    in het ondersteunen en omarmen
    van onze gemeenschap,
  • 1:06 - 1:10
    een gevoelige en kwetsbare gemeenschap,
  • 1:10 - 1:12
    is er deze ruimte...
  • 1:12 - 1:15
    het is van zo een groot belang
  • 1:16 - 1:17
    dat ik niet eens kan uitleggen.
  • 1:17 - 1:20
    Maar zoals, ik weet het niet,
    misschien monumentaal. Snap je?
  • 1:20 - 1:22
    Casa Aurora is geboren uit een droom.
  • 1:22 - 1:26
    Ik en mijn voormalige partner, we boden
    onderdak aan mensen in ons appartement.
  • 1:26 - 1:30
    We hadden wat vrienden die van elders
    kwamen en hulp nodig hadden,
  • 1:30 - 1:32
    dus kwamen ze bij ons thuis logeren.
  • 1:33 - 1:36
    En toen begonnen we ons te realiseren dat
    dit bleef toenemen.
  • 1:36 - 1:38
    Dus het kwam voort uit die behoefte.
  • 1:38 - 1:43
    Voordat we het beseften was er een
    constante toestroom van mensen bij ons.
  • 1:43 - 1:45
    Toen begonnen we te denken
  • 1:45 - 1:50
    en een project te ontwerpen om mensen
    te verwelkomen en onderdak te bieden.
  • 1:50 - 1:57
    Ten eerste hielp Casa Aurora me mezelf
    te ontdekken als persoon, mijn identiteit.
  • 1:57 - 2:01
    Het hielp me de basis te leggen voor
    mijn identiteit,
  • 2:01 - 2:06
    de basis te bepalen en vast te stellen
    van wie ik nu ben.
  • 2:06 - 2:09
    Ik denk dat Casa Aurora mijn basis
    heeft gelegd als persoon.
  • 2:11 - 2:14
    Het maakte me sterk, het liet me dromen,
  • 2:14 - 2:21
    ik zag andere mogelijkheden dan wat de
    gemeenschap voor onze lichamen voorziet.
  • 2:21 - 2:23
    Ik voel me zo een veel beter mens,
  • 2:23 - 2:28
    ik weet niet wat ik zou zijn geworden
    als ik Casa Aurora niet had meegemaakt.
  • 2:28 - 2:32
    Het was een ervaring die
    heel belangrijk was in mijn leven.
  • 2:33 - 2:37
    Ontvangst
  • 2:37 - 2:40
    Casa Aurora - nou ja, niet alleen
    Casa Aurora.
  • 2:40 - 2:42
    Alle andere opvangcentra zijn
    ook belangrijk
  • 2:42 - 2:46
    om mensen op te vangen die uit hun huis
    worden gezet omdat ze zijn wie ze zijn.
  • 2:46 - 2:50
    En we begrepen dat dit een
    kwestie van familiale opvoeding was, ja?
  • 2:50 - 2:55
    We weten dat de plaatsen die het
    meest gewelddadig zijn voor LGBT+ mensen
  • 2:55 - 2:58
    hun huizen en scholen zijn.
  • 2:58 - 3:01
    Dit zijn de twee omgevingen die meer
  • 3:01 - 3:03
    complex zijn, in verband met
    hun bescherming.
  • 3:03 - 3:07
    En Casa Aurora had zijn belang
    juist omdat, buiten de opvang,
  • 3:07 - 3:13
    we een erfenis hebben bij
    de opbouw van zwarte gemeenschappen.
  • 3:13 - 3:15
    We hebben deze mensen versterkt
  • 3:15 - 3:18
    zodat ze zich thuis voelden,
    zich geïntegreerd voelden,
  • 3:18 - 3:20
    zodat ze weer begonnen te ademen.
  • 3:20 - 3:24
    Ik denk dat als ik niet naar Salvador
    zou zijn gekomen,
  • 3:25 - 3:27
    ik niet ontdekt zou hebben
    dat ik een travesti ben
  • 3:55 - 4:02
    Ik verliet een plaats waar ik
    zelfs niet kon weten wie ik was.
  • 4:02 - 4:06
    Het was praktisch onmogelijk voor mij...
  • 4:09 - 4:14
    om naar mezelf te kijken en
    mezelf te omarmen zoals ik werkelijk was.
  • 4:14 - 4:19
    En in Salvador toekomen met het idee
    om te studeren
  • 4:19 - 4:23
    kwam voor mij iets anders,
    achter de schermen.
  • 4:23 - 4:27
    De kans om mezelf ook te ontdekken.
  • 4:27 - 4:31
    Ik voelde dat er nog iets was
    en ik moest komen...
  • 4:32 - 4:36
    Dus ik kom naar Salvador en
    ik kan nergens verblijven...
  • 4:36 - 4:40
    Maar dan is de verblijfplaats er toch
    en daar vind ik mezelf,
  • 4:40 - 4:43
    het is waar ik opbloei, en
    het is waar ik...
  • 4:43 - 4:48
    Waar alles gebeurt. En als
    Ik niet in Casa Aurora was geweest,
  • 4:48 - 4:49
    als ik...
  • 4:51 - 4:54
    als het niet had bestaan in mijn leven,
    zou ik zijn teruggekeerd,
  • 4:54 - 4:58
    Ik zou mezelf niet gevonden hebben,
    ik zou ongelukkig leven
  • 4:58 - 5:01
    of vele andere dingen hadden kunnen
    gebeuren.
  • 5:01 - 5:03
    Ik zou depressief geweest kunnen zijn
  • 5:04 - 5:05
    en...
  • 5:05 - 5:09
    Hoe dan ook, ik bedoel... Ik had zelf
    niet mijn dromen achterna kunnen gaan.
  • 5:09 - 5:14
    Om een zangeres te zijn,
    om een model te zijn.
  • 5:14 - 5:15
    Wat er gebeurd is.
  • 5:15 - 5:17
    En...
  • 5:17 - 5:18
    Dat is het. Als ik niet...
  • 5:19 - 5:21
    Ik bedoel...
  • 5:21 - 5:22
    Dan zou ik dat niet zijn.
  • 5:23 - 5:24
    Dan zou ik dat niet zijn.
  • 5:24 - 5:26
    Dat is het.
  • 5:28 - 5:31
    Wat me het meest trots maakt,
    is mensen zien die in de opvang waren,
  • 5:31 - 5:33
    Bijvoorbeeld Oda.
  • 5:33 - 5:36
    Oda verbleef in de opvang,
    ze is nu een model, reisde naar São Paulo,
  • 5:36 - 5:40
    kwam weer in contact met haar familie
    na Casa Aurora,
  • 5:40 - 5:44
    versterkte zichzelf in haar
    identiteit als transpersoon.
  • 5:44 - 5:47
    We hebben ook Duda, één van de eerste
    mensen die we onderdak gaven.
  • 5:48 - 5:51
    Ze vluchtte naar huis omdat ze
    een biseksuele vrouw is.
  • 5:51 - 5:53
    Tegenwoordig heeft ze een zoon, en
  • 5:53 - 5:57
    hebben we zo een goede relatie dat ze
    zegt dat haar zoon mijn kleinzoon is.
  • 5:57 - 5:58
    Stel je voor, ik ben zo jong!
  • 5:58 - 6:00
    Maar ze was onze eerste
    beschermde persoon.
  • 6:00 - 6:03
    Dus elke Vaderdag, Kerstmis,
    Nieuwjaar, elke feestdag,
  • 6:03 - 6:05
    stuurt ze me een berichtje.
  • 6:06 - 6:08
    Deze relatie versterkt zichzelf, weet je?
  • 6:08 - 6:12
    Er is geen geld waarmee
    je dit kan kopen volgens mij.
  • 6:12 - 6:13
    En ik hou van feestdagen.
  • 6:13 - 6:14
    Kerstmis,
  • 6:15 - 6:17
    Goede Vrijdag.
  • 6:17 - 6:19
    Dus, deze ruimte die de mensen
    thuis niet hadden,
  • 6:19 - 6:21
    om LGBT+ te zijn,
  • 6:21 - 6:25
    toen ze in Casa Aurora aankwamen,
    werd dit voor hen hersteld.
  • 6:25 - 6:30
    De avondmaaltijden voor Goede Vrijdag
    en Kerstmis,
  • 6:30 - 6:34
    dat alles is voor mij
    zo positief aan Casa Aurora.
  • 6:35 - 6:40
    Uitdagingen
  • 6:40 - 6:43
    Vandaag de dag hebben we geen fysieke
    plaats vanwege de kosten.
  • 6:43 - 6:46
    Het is erg duur om een opvangcentrum
    in Brazilië te behouden.
  • 6:46 - 6:48
    Vooral zonder steun van de overheid.
  • 6:48 - 6:53
    Want hoe meer mensen we in de opvang
    hadden, hoe meer kosten we hadden.
  • 6:53 - 6:57
    Want je hebt water, elektriciteit,
    voedsel, brood, enz... nodig.
  • 6:57 - 7:00
    Uiteindelijk zijn er zo vele dingen
    die je moet aanpakken.
  • 7:00 - 7:03
    Iemand heeft hulp nodig voor reiskosten,
    iemand anders voor medicijnen...
  • 7:03 - 7:04
    Dat alles
  • 7:05 - 7:06
    betekent veel kosten.
  • 7:06 - 7:10
    Onze grootste uitdaging was het
    om de ruimte te behouden.
  • 7:11 - 7:14
    De maatschappij hier heeft altijd
    onze fysieke ruimte ondersteund.
  • 7:14 - 7:17
    Maar de maatschappij kan het
    zich niet altijd veroorloven.
  • 7:17 - 7:22
    Het is een droom om opnieuw een fysieke
    gestructureerde plek te heropenen.
  • 7:22 - 7:23
    Ik denk dat als
  • 7:23 - 7:26
    we zouden kunnen profiteren van
    fiscale stimuleringswetten,
  • 7:26 - 7:29
    van wetten om de LGBT+ gemeenschap
    op te vangen,
  • 7:29 - 7:32
    door een regering die werkt ten gunste
    van deze gemeenschap,
  • 7:32 - 7:36
    zouden we niet zoveel moeite hebben
    om de plaats operationeel te houden.
  • 7:37 - 7:42
    Dromen
  • 7:42 - 7:47
    Mijn eigenlijke droom is
    dat LGBT+ schuilplaatsen niet bestonden.
  • 7:47 - 7:50
    Dat mensen niet uit hun huizen worden
    gegooid omdat ze zijn wie ze zijn.
  • 7:50 - 7:52
    Maar als het gebeurt...
  • 7:52 - 7:57
    moet er een ruimte zijn die hen welkom
    heet en ondersteunt voor langere tijd.
  • 7:57 - 7:58
    Dat is mijn droom.
  • 7:58 - 8:02
    Dat Casa Aurora terugkomt,
    krachtiger en sterker.
  • 8:02 - 8:04
    Mijn grootste droom is dat we terugkomen.
  • 8:04 - 8:07
    Maar mijn grootste droom is
    dat we er terug staan
  • 8:07 - 8:09
    niet met: "Nou, het is open
    en het is daar".
  • 8:09 - 8:11
    maar dat we er staan met garanties,
  • 8:11 - 8:15
    met garanties die zelfs
    in onze grondwet staan.
  • 8:15 - 8:18
    Dat we er staan met middelen,
    dat we toegankelijk zijn,
  • 8:18 - 8:22
    dat we een ruimte hebben
    waar mensen kunnen werken,
  • 8:22 - 8:26
    en dat men mensen kan ondersteunen
    zoals ze ondersteund moeten worden.
  • 8:26 - 8:29
    Dat we een soort boomerangeffect hebben
  • 8:29 - 8:31
    zodat deze mensen die beschermd zijn,
  • 8:31 - 8:34
    dat we partners hebben
    die deze mensen in dienst kunnen nemen.
  • 8:34 - 8:37
    Omdat het niet genoeg is
    dat ze beschermd zijn,
  • 8:37 - 8:38
    en ze niet kunnen werken,
  • 8:38 - 8:42
    want ze zullen dan weer eindigen in
    de opvang zoals al eerder is gebeurd.
  • 8:42 - 8:43
    Dat is een droom,
  • 8:43 - 8:44
    dat is een collectieve droom
  • 8:44 - 8:48
    van alle mensen die samen dit idee
    van Casa Aurora opgebouwd hebben.
  • 8:48 - 8:52
    Nou, dat het groeit, dat het terugkomt
    en dat
  • 8:52 - 8:55
    het zich vertakt,
  • 8:55 - 8:58
    dat er andere Casas Aurora zullen zijn.
  • 8:58 - 9:01
    Nederlandse ondertiteling door Nathalie
    Review door
Title:
Trots op Gastvrijheid | Aflevering 01: Casa Aurora
Description:

more » « less
Video Language:
Portuguese, Brazilian
Team:
Amplifying Voices
Project:
All Out
Duration:
09:11

Dutch subtitles

Revisions Compare revisions