为什么建筑的未来由你决定
-
0:02 - 0:03今天我要跟大家讲述
-
0:03 - 0:07过去30年的建筑史。
-
0:08 - 0:10太多东西要在这18分钟内讲述了。
-
0:10 - 0:12这是一个复杂的题目,
-
0:12 - 0:16那就让我们从这个复杂的地方开始:
-
0:16 - 0:17新泽西。
-
0:18 - 0:21三十年前,我住新泽西
-
0:21 - 0:25那时我六岁,我住在父母家
-
0:25 - 0:26小镇名叫Livingston,
-
0:26 - 0:29这是我儿时的卧室。
-
0:30 - 0:32在我卧室的角落
-
0:32 - 0:35是我和姐姐共用的洗手间。
-
0:35 - 0:38在我的卧室和浴室之间
-
0:38 - 0:41是一个可以看到客厅的阳台。
-
0:41 - 0:45那是家人聚会,看电视的客厅,
-
0:45 - 0:49每次我从卧室走去浴室的时候,
-
0:49 - 0:51每个人都能看到我,
-
0:51 - 0:54每次我洗完澡
裹着浴巾走回卧室, -
0:54 - 0:56每个人都能看到我,
-
0:56 - 0:58我看起来是这样。
-
0:59 - 1:02我很尴尬,
-
1:02 - 1:04没有安全感,我讨厌我的房间。
-
1:04 - 1:07我讨厌那段路,我讨厌那个阳台,
-
1:07 - 1:10我讨厌那个房间,我讨厌那个房子。
-
1:11 - 1:12那就是建筑。
-
1:13 - 1:14(笑声)
-
1:14 - 1:16就这样。
-
1:16 - 1:19那种感觉,那种情绪,
-
1:19 - 1:22那就是建筑的力量,
-
1:22 - 1:26因为建筑并不有关于数学
也不关乎分区规划, -
1:26 - 1:29建筑关乎本能,
以及我们对所占有空间的 -
1:29 - 1:32情感连接。
-
1:33 - 1:36也难怪我们有这样的感觉,
-
1:36 - 1:38美国环境保护局的调查表明,
-
1:38 - 1:42美国人90%的时间呆在室内。
-
1:42 - 1:47也就是说,我们人生中
90%的时间被建筑物围绕着。 -
1:47 - 1:49真的太久了。
-
1:49 - 1:54建筑在我们不曾意识到的
多个方面形塑我们。 -
1:54 - 1:59那让我们很容易受骗,
也非常,非常可以预测。 -
1:59 - 2:02当我将这个建筑展示给你的时候,
-
2:02 - 2:03我知道你在想什么:
-
2:04 - 2:07你想到“权力” 和 “稳定”
还有“民主”。 -
2:07 - 2:11我知道因为这个建筑
-
2:11 - 2:14是希腊人于2500年前建造的。
-
2:14 - 2:16这是个骗局。
-
2:16 - 2:18也就是说,建筑
-
2:18 - 2:22能够让你创造出那些
-
2:22 - 2:25我们想通过建筑物表达含义的
情感连结。 -
2:25 - 2:28这是个可预测的情感连结,
-
2:28 - 2:31我们使用这个诡计
很多很多年了。 -
2:32 - 2:35我们用这个方法 [200] 年前
建造银行。 -
2:35 - 2:38我们19世纪建造艺术博物馆。
-
2:38 - 2:40在20世纪的美洲,
-
2:40 - 2:42我们用它来建筑房屋。
-
2:42 - 2:45看着这些坚固的小士兵
-
2:45 - 2:48面朝大海,挡住这些东西。
-
2:48 - 2:51这真的非常非常有效,
-
2:51 - 2:54因为建造东西真的很麻烦。
-
2:54 - 2:58非常昂贵,耗时,而且很麻烦。
-
2:59 - 3:01建筑房屋的人
-
3:01 - 3:03──发展商和政府──
-
3:03 - 3:06他们天生就害怕创新,
-
3:06 - 3:10他们宁可选用这些你已熟知的风格。
-
3:11 - 3:13这就是为什么这样的建筑存在。
-
3:14 - 3:16这是个漂亮的建筑物。
-
3:16 - 3:18这是我家乡的Livingston公共图书馆
-
3:18 - 3:21于2004年完工,
-
3:21 - 3:23你知道的,它有圆形的屋顶
-
3:23 - 3:26有这样的圆形设计和柱子,红色的砖,
-
3:26 - 3:31你可以由此猜测出Livingston
想要通过这个建筑表达些什么: -
3:32 - 3:35儿童、财产价值和历史。
-
3:36 - 3:39但这和现代图书馆的理念不大一样。
-
3:40 - 3:44同一年,2004年,
这个国家的另一端, -
3:44 - 3:46另一个图书馆完工了,
-
3:46 - 3:48就是这样。
-
3:48 - 3:49在西雅图。
-
3:50 - 3:56这个图书馆关于在数字时代
我们是如何消费媒体的。 -
3:56 - 3:59这是城市的一个新型的公众设施,
-
3:59 - 4:02一个可以聚会,读书和分享生活的地方。
-
4:03 - 4:05怎么会这样呢
-
4:05 - 4:08在同一年,同一个国家,
-
4:08 - 4:11两个建筑物,都是图书馆,
-
4:11 - 4:13却有着巨大的差别?
-
4:14 - 4:19答案就是,建筑风格是摇摆不定的。
-
4:20 - 4:22一边是创新,
-
4:22 - 4:26建筑不断被推进,
加入新的科技元素, -
4:26 - 4:30根据我们现代生活所需
新的类型,新的方案。 -
4:30 - 4:32我们推进、推进、推进,
-
4:32 - 4:35直到我们完全疏远了你们。
-
4:35 - 4:37我们穿黑色,我们压力很大,
-
4:37 - 4:39你认为我们很可爱,
-
4:39 - 4:43而我们内心已死,
因为别无选择。 -
4:43 - 4:45我们走向另一端
-
4:45 - 4:48重新找回那些我们了解到
你们热爱的符号。 -
4:48 - 4:51我们这样做,你们很开心。
-
4:51 - 4:52我们感受到客满演出,
-
4:52 - 4:54于是又开始试验
-
4:54 - 4:57我们将钟摆推来推去,
推来推去 -
4:57 - 5:00过去的300年里我们这样做,
-
5:00 - 5:02过去的30年也是如此。
-
5:03 - 5:07好的,30年前
我们刚走过70年代。 -
5:07 - 5:10建筑师们忙着试验某种叫做
粗野主义的艺术。 -
5:11 - 5:12它是关于混凝土的艺术...
-
5:12 - 5:13(笑声)
-
5:13 - 5:14你可以想到。
-
5:14 - 5:18小窗户,毫无人性的巨大规模。
-
5:18 - 5:21这些都很艰难。
-
5:21 - 5:23然后我们快进入80年代了,
-
5:23 - 5:26我们开始重拾某些符号。
-
5:26 - 5:29我们把钟摆推回到另一个方向。
-
5:29 - 5:32你们热爱这样的建筑形式,
-
5:32 - 5:33我们就将它们改造升级。
-
5:33 - 5:35我们加入霓虹
-
5:35 - 5:37我们加入柔和的粉蜡色
-
5:37 - 5:39我们使用新型材料。
-
5:39 - 5:41人们爱死这样的建筑了。
-
5:41 - 5:43我们不断地建造。
-
5:43 - 5:45我们取材自齐本德尔式衣橱
-
5:45 - 5:47将它们变成摩天大楼,
-
5:47 - 5:52这些摩天大楼像是
用玻璃制造的中世纪古堡。 -
5:52 - 5:54这些建筑变得更大,
-
5:54 - 5:57设计更大胆,更色彩丰富。
-
5:57 - 5:59小矮人式的柱子。
-
5:59 - 6:00(笑声)
-
6:00 - 6:03天鹅从建筑顶上长出来。
-
6:03 - 6:04太疯狂了。
-
6:05 - 6:09这就是80年代,很酷。
-
6:09 - 6:10(笑声)
-
6:10 - 6:12我们在大型商场里游玩,
-
6:12 - 6:14我们在郊区生活,
-
6:14 - 6:17在那里,在郊区,
-
6:17 - 6:20我们可以按自己的幻想
建筑房屋。 -
6:20 - 6:22这些奇思幻想
-
6:22 - 6:24可以是地中海风情,
-
6:24 - 6:26或是法式优雅,
-
6:26 - 6:27或是意大利风格。
-
6:27 - 6:29(笑声)
-
6:29 - 6:31也许源源不绝供应面包条儿。
-
6:31 - 6:33这就是后现代。
-
6:33 - 6:35这就是符号的意义。
-
6:35 - 6:38简单、便宜,
-
6:38 - 6:40我们不是建造住所,
-
6:40 - 6:42而是建造记忆中的住所。
-
6:43 - 6:46因为我知道,
我想各位也都知道, -
6:46 - 6:47这不是意大利托斯卡纳。
-
6:48 - 6:49这是俄亥俄州。
-
6:49 - 6:51(笑声)
-
6:51 - 6:53就这样,建筑师感到沮丧了,
-
6:53 - 6:56于是我们把钟摆又推回了另一个方向。
-
6:57 - 6:59在80年代末,90年代初期,
-
6:59 - 7:02我们开始试验解构主义。
-
7:03 - 7:05我们找出历史符号,
-
7:05 - 7:09我们用新的电脑辅助设计技术,
-
7:09 - 7:11我们推出新的艺术作品,
-
7:11 - 7:14各种形式撞击在一起。
-
7:14 - 7:17这太学术太费脑筋了,
-
7:17 - 7:19这样的建筑非常不受欢迎,
-
7:19 - 7:21建筑师们疏远了人群。
-
7:21 - 7:25通常来说,钟摆将会摇去另一个方向。
-
7:25 - 7:27随后,有意思的事情发生了。
-
7:28 - 7:31在1997年,这个建筑投入使用了。
-
7:32 - 7:35这是在西班牙毕尔巴鄂的古根海姆博物馆,
由弗兰克·盖里设计建筑。 -
7:36 - 7:38就是这个建筑
-
7:38 - 7:42颠覆了世界与建筑的关系。
-
7:43 - 7:47保罗·戈德伯格说,毕尔巴鄂的
这个建筑很难得地 -
7:47 - 7:50获得到批评家、学术界人士,
还有普通民众 -
7:50 - 7:53的一致好评。
-
7:53 - 7:56纽约时报称这个建筑为
一个奇迹。 -
7:57 - 8:02在这个建筑完工后,
-
8:02 - 8:05毕尔巴鄂的游客数量
增长了25倍。 -
8:05 - 8:08突然间,所有人都想要有这样的建筑:
-
8:09 - 8:10洛杉矶、
-
8:12 - 8:13西雅图、
-
8:13 - 8:15芝加哥、
-
8:15 - 8:17纽约、
-
8:17 - 8:18克利夫兰、
-
8:18 - 8:20Springfield
(动画片辛普森的一家所居住的小镇) -
8:20 - 8:21(笑声)
-
8:21 - 8:24每个人都想要这样的建筑,
盖里的设计随处可见。 -
8:24 - 8:27他是第一位明星建筑师。
-
8:28 - 8:33这样的建筑设计怎么会
受到热烈欢迎 -- -
8:33 - 8:35它们狂野又激进 --
-
8:35 - 8:39全世界范围内怎么会
无所不在呢? -
8:39 - 8:45这要归功于媒体成功地包装,
-
8:45 - 8:51它们很快速地传递了信号:
这建筑形式有文化内涵,而且可以吸引游客。 -
8:51 - 8:54人们与这样的建筑形式
建立了情感联系。 -
8:54 - 8:57世界上的市长们也是这样想的。
-
8:57 - 8:59所有市长都认为
如果所在城市有这样的建筑, -
8:59 - 9:02他们就有文化,有游客。
-
9:04 - 9:06这样的现象出现在
进入21世纪的那些年 -
9:06 - 9:08也捧红了一些其他的明星建筑师。
-
9:08 - 9:11被捧红的还有扎哈
-
9:11 - 9:13还有里伯斯金,
-
9:13 - 9:18发生于这些少数精英建筑师身上的现象
-
9:18 - 9:20在千禧年即将到来的时候
-
9:20 - 9:23也在整个建筑界中弥散开来了,
-
9:23 - 9:26因为让我们得以获取信息的数字媒体
-
9:26 - 9:29开始加速了。
-
9:29 - 9:32想想你是如何消费建筑。
-
9:32 - 9:34一千年前,
-
9:34 - 9:37你需要步行到隔壁村落去看一个建筑。
-
9:37 - 9:39交通运输业的高速发展:
-
9:39 - 9:42你可以乘船,你可以搭飞机,
你可以当一名游客。 -
9:42 - 9:45科学技术高速发展:
你可以在报纸上、电视上欣赏建筑, -
9:45 - 9:50最终,我们都成为了建筑摄影师,
-
9:50 - 9:54建筑不再只是实体。
-
9:55 - 9:58现在,建筑无处不在,
-
9:58 - 10:01这意味着通讯的速度
-
10:01 - 10:05终于赶上了建筑发展的速度。
-
10:05 - 10:08建筑发展非常迅速。
-
10:08 - 10:11观赏评论一个建筑不需要很久。
-
10:11 - 10:13但建成一座建筑却要很长时间,
-
10:13 - 10:15三到四年,
-
10:15 - 10:19在这期间,建筑师要设计
2个,8个,或 -
10:19 - 10:21也许是100个其他建筑,
-
10:21 - 10:25他们甚至不知道自己4年前
-
10:25 - 10:27设计的建筑成功与否。
-
10:28 - 10:32因为建筑里没有一个意见反馈处。
-
10:32 - 10:35因此我们最终得到这样的建筑。
-
10:35 - 10:38粗野主义不是两年的运动,
-
10:38 - 10:40而是长达20年的运动。
-
10:40 - 10:44长达20年的时间,
我们建造这样的建筑 -
10:44 - 10:47因为我们并不知道
你们是如此厌恶它们。 -
10:48 - 10:51这样的事再也不会发生了,
-
10:51 - 10:53我想,
-
10:53 - 10:59因为我们处在
最伟大的建筑革命的边缘, -
10:59 - 11:02这是继发明混凝土,
-
11:02 - 11:04发明钢铁,或是发明电梯之后的
-
11:04 - 11:06一次媒体革命。
-
11:07 - 11:12我的理论是,当我们将媒体
与这个钟摆结合之后, -
11:12 - 11:15摆动速度加快了,
-
11:15 - 11:18直到摇摆
同时达到两边的极限, -
11:18 - 11:23这高效地模糊了,
创新和传统符号间的不同, -
11:23 - 11:27我们建筑师和你们公众间的不同。
-
11:27 - 11:33现在我们可以用全新的事物创建
-
11:33 - 11:35瞬间产生的情绪化的符号。
-
11:36 - 11:38让我展示这是怎么进行的
-
11:38 - 11:40这是我的建筑事务所最近完成的项目。
-
11:41 - 11:44我们受雇去重建这座被烧毁的建筑。
-
11:44 - 11:47这座建筑位于小镇派恩斯的中心
-
11:47 - 11:49小镇位于纽约州的火烧岛。
-
11:49 - 11:50这是一个度假社区。
-
11:51 - 11:54我们提出了一个创新大胆的设计建议,
-
11:55 - 11:58和这个社区出现过的任何形式的建筑都不同,
-
11:58 - 12:03我们担心会吓到客户,
-
12:03 - 12:04吓到社区的人们,
-
12:05 - 12:09于是我们制作了一系列逼真的视觉图片,
-
12:09 - 12:10把它们放到Facebook
-
12:10 - 12:12和Instagram上,
-
12:12 - 12:14让人们去
-
12:14 - 12:18分享、评论、点赞,或是厌恶它。
-
12:18 - 12:23这意味着在建筑完工前两年,
-
12:23 - 12:26它已经是这个社区的一部分了,
-
12:26 - 12:32所以当完工的作品和视觉图
看起来一模一样的时候, -
12:32 - 12:34就不会带来惊讶之感。
-
12:34 - 12:38这座建筑已经是社区的一个部分,
-
12:38 - 12:40第一个夏天,
-
12:40 - 12:44人们来到这里,在社交媒体上分享照片,
-
12:44 - 12:50这个只想成为建筑物的建筑
变成了媒体, -
12:50 - 12:54因为这,这不仅仅是建筑的照片。
-
12:54 - 12:56它们是你拍摄的建筑相片。
-
12:57 - 13:00你通过这样的照片来讲述故事,
-
13:00 - 13:03建筑成为了你个人叙事的一个部分,
-
13:03 - 13:06你在做的事情,就是短暂回顾
-
13:06 - 13:08我们共同的记忆,
-
13:08 - 13:12你在创造这些让我们理解的符号,
-
13:13 - 13:15这意味着我们不再需要希腊
-
13:16 - 13:18来告诉我们建筑的意义。
-
13:18 - 13:22我们可以分享自己有关建筑的想法,
-
13:22 - 13:28因为数字媒体不仅改变了
人与人间的关系, -
13:28 - 13:32它改变了我们和建筑的关系。
-
13:33 - 13:36想象那些在Livingston的图书馆员。
-
13:36 - 13:39如果今天我们要新建图书馆,
-
13:39 - 13:43他们得知消息后会做的第一件事就是
上网去搜索“新图书馆”。 -
13:44 - 13:49他们会被建筑范例信息轰炸,
实验性的、创新型的、 -
13:49 - 13:52尝试打破常规的图书馆建筑样例。
-
13:53 - 13:55这些都是有力的信息冲击。
-
13:55 - 13:57那是人们可以带着的信息冲击,
-
13:57 - 14:00给Livingston的市长、群众,
-
14:00 - 14:04然后说,现代图书馆没有既定的模式。
-
14:04 - 14:06让我们成为它的一部分。
-
14:06 - 14:09丰富的实验过程
-
14:09 - 14:13给予他们实验的自主性。
-
14:14 - 14:17当今一切都不同了。
-
14:17 - 14:20建筑师不再是神奇的生物,
-
14:20 - 14:23滥用夸张的术语和繁琐的绘图,
-
14:23 - 14:26你们也不再是倒霉的公众,
-
14:26 - 14:30客户不再接受那些他们没见过的东西。
-
14:31 - 14:33建筑师能与你沟通,
-
14:33 - 14:35你不再为建筑感到不适。
-
14:36 - 14:39这意味着钟摆来回摆动,
-
14:39 - 14:42不同的风格、
不同的艺术运动, -
14:42 - 14:43已无关紧要。
-
14:44 - 14:46我们可以向前
-
14:46 - 14:51寻找有效解决
社会急迫问题的方法。 -
14:52 - 14:55这是建筑史的终点,
-
14:55 - 14:58它意味着,未来的建筑
-
14:58 - 15:02会与当今的建筑有很大差别。
-
15:02 - 15:07这意味着,塞维利亚古老城市的
某块公共空地 -
15:07 - 15:12可以是独特的以现代城市功能
打造的区块。 -
15:12 - 15:16这意味建在布鲁克林的体育场
可以是一个属于布鲁克林风格的体育场, -
15:16 - 15:19而不是我们脑中体育场该有的
-
15:19 - 15:22模仿红砖历史建筑的模样。
-
15:23 - 15:25这意味着机器人可以去建造房屋,
-
15:25 - 15:29因为我们已经能够接受机器建造的房屋。
-
15:30 - 15:34这还意味着,建筑会为了大自然而改变
-
15:34 - 15:36而不是大自然为了建筑而改变。
-
15:37 - 15:40这意味着佛罗里达迈阿密海滩的车库,
-
15:40 - 15:43也可以是一个运动场所
-
15:43 - 15:44瑜伽会馆
-
15:44 - 15:47晚上你甚至可以在那里举办结婚。
-
15:47 - 15:48(笑声)
-
15:48 - 15:52这意味着三个建筑师能够梦想
-
15:52 - 15:54在纽约东河游泳,
-
15:54 - 15:56从围绕在附近的社区客户群
-
15:57 - 16:00募集近50万美元,
-
16:00 - 16:02建筑师们的客户不再是单一的。
-
16:03 - 16:06这意味着,再小的建筑也能创新,
-
16:06 - 16:08就像这个驯鹿观赏馆
-
16:08 - 16:13如同它要观察的驯鹿般强健有力。
-
16:14 - 16:17这意味着建筑无需是漂亮的
-
16:17 - 16:18惹人喜爱的,
-
16:18 - 16:21就像西班牙这个丑丑的小房子,
-
16:21 - 16:23建筑师挖了一个洞,
-
16:23 - 16:25用甘草填充,
-
16:25 - 16:27注入混凝土,
-
16:27 - 16:29当混凝土干燥后,
-
16:29 - 16:32他们邀请某位牛来讲甘草清理干净
-
16:32 - 16:35所留下的
-
16:35 - 16:38就是这个丑陋的小屋子
-
16:38 - 16:44充满建筑它时留下的痕迹和沧桑,
-
16:44 - 16:49这个建筑成了欣赏西班牙日落
最庄严的地方。 -
16:50 - 16:53因为真的无关紧要,
无论是牛为我们建造的 -
16:53 - 16:55还是机器人建造的,
-
16:55 - 16:58也无关于建筑的过程,
重要的是我们的建造了什么。 -
16:59 - 17:02建筑师知道如何建造更加绿色、
-
17:02 - 17:05更加智能、更加人性化的建筑。
-
17:05 - 17:07我们只是等待人们开始想要这样的建筑。
-
17:08 - 17:11最终,我们不再站在对立面。
-
17:12 - 17:15找一个建筑师、雇一个建筑师,
-
17:15 - 17:21与我们一起设计更好的建筑、
更好的城市、更好的世界, -
17:21 - 17:23因为赌注很高。
-
17:24 - 17:29建筑不只反映了我们的社会,
建筑塑造着社会, -
17:29 - 17:31从生活中最小的空间:
-
17:31 - 17:33地方图书馆,
-
17:33 - 17:35我们养育子女的家,
-
17:35 - 17:39从卧室走向浴室的那条路。
-
17:39 - 17:40谢谢。
-
17:40 - 17:43(鼓掌)
- Title:
- 为什么建筑的未来由你决定
- Speaker:
- 马克·库什纳
- Description:
-
“建筑无关乎算数或空间——建筑是关于内心的情感,” 马克·库什纳说道。在一个彻底的——时常是有趣的——演讲中,他贯穿过去三十年建筑史,展示公众是如何成为建筑设计的一个重要组成。借助社交媒体的帮助,在建筑物完工之前,反馈信息就已送达建筑师手中。结果呢?建筑从此为我们带来更多。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:05
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for Why the buildings of the future will be shaped by ... you | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for Why the buildings of the future will be shaped by ... you | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for Why the buildings of the future will be shaped by ... you | |
![]() |
Geoff Chen approved Chinese, Simplified subtitles for Why the buildings of the future will be shaped by ... you | |
![]() |
Geoff Chen accepted Chinese, Simplified subtitles for Why the buildings of the future will be shaped by ... you | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for Why the buildings of the future will be shaped by ... you | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for Why the buildings of the future will be shaped by ... you | |
![]() |
Geoff Chen edited Chinese, Simplified subtitles for Why the buildings of the future will be shaped by ... you |