Πώς βλέπουμε χιλιόμετρα κάτω από τον πάγο της Ανταρκτικής
-
0:01 - 0:03Είμαι ράδιο-παγετολόγος.
-
0:03 - 0:07Αυτό σημαίνει ότι χρησιμοποιώ ραντάρ
για να μελετήσω παγετώνες και πάγους. -
0:08 - 0:10Κι όπως σχεδόν όλοι οι παγετολόγοι σήμερα
-
0:10 - 0:12ασχολούμαι με το πρόβλημα
-
0:12 - 0:16του πόσο θα συμβάλλει ο πάγος στην αύξηση
της θαλάσσιας στάθμης στο μέλλον. -
0:16 - 0:18Σήμερα θέλω να σας πω
-
0:18 - 0:22γιατί είναι δύσκολο να κάνεις σωστές
εκτιμήσεις για την αύξηση της στάθμης -
0:22 - 0:26και γιατί θεωρώ πως αν αλλάξουμε τον τρόπο
που σκεφτόμαστε για την τεχνολογία ραντάρ -
0:26 - 0:28και την εκπαίδευση στις γεωεπιστήμες,
-
0:28 - 0:30μπορούμε να γίνουμε πολύ καλύτεροι.
-
0:30 - 0:32Όταν οι επιστήμονες μιλούν
για αύξηση της στάθμης -
0:32 - 0:34δείχνουν ένα τέτοιο σχέδιο.
-
0:34 - 0:37Αυτό έχει γίνει με τη χρήση
μοντέλων για πάγους και για το κλίμα. -
0:37 - 0:39Στα δεξιά, βλέπετε το εύρος
της αύξησης της στάθμης -
0:39 - 0:43όπως έχει προβλεφθεί από αυτά
τα μοντέλα για τα επόμενα 100 χρόνια. -
0:43 - 0:45Για να καταλάβετε, αυτή είναι
η τωρινή στάθμη της θάλασσας -
0:45 - 0:47κι αυτή η στάθμη
-
0:47 - 0:51πάνω από την οποία 4 δισεκατομμύρια
άνθρωποι κινδυνεύουν με εκτοπισμό. -
0:51 - 0:53Έτσι όσον αφορά στον προγραμματισμό
-
0:53 - 0:56η αβεβαιότητα σε αυτό
το σχέδιο είναι ήδη τεράστια. -
0:56 - 1:00Ωστόσο, πέρα απ' αυτό, αυτό το σχέδιο
έχει αστερίσκο και προειδοποίηση, -
1:00 - 1:03«…εκτός κι αν ο πάγος της Δυτικής
Ανταρκτικής καταρρεύσει». -
1:03 - 1:07Σε αυτήν την περίπτωση, θα μιλούσαμε για
δραματικότερα μεγαλύτερους αριθμούς. -
1:07 - 1:09Θα έβγαιναν πραγματικά εκτός διαγράμματος.
-
1:10 - 1:13Ο λόγος που πρέπει να πάρουμε
αυτήν την πιθανότητα στα σοβαρά -
1:13 - 1:15είναι διότι ξέρουμε από
τη γεωλογική ιστορία της Γης -
1:15 - 1:17ότι υπήρξαν περίοδοι στην ιστορία της
-
1:17 - 1:20που η στάθμη ανέβηκε πολύ
γρηγορότερα απ' ό,τι σήμερα. -
1:20 - 1:22Και τώρα δεν μπορούμε να αποκλείσουμε
-
1:22 - 1:25την πιθανότητα να ξανασυμβεί
κάτι τέτοιο στο μέλλον. -
1:26 - 1:29Γιατί λοιπόν δεν μπορούμε
να πούμε με βεβαιότητα -
1:29 - 1:34εάν μια σημαντική ποσότητα
πάγου σε κλίμακα ηπείρου -
1:34 - 1:36θα καταρρεύσει;
-
1:37 - 1:39Για να το κάνουμε αυτό,
χρειαζόμαστε μοντέλα -
1:39 - 1:42που περιλαμβάνουν όλες τις διαδικασίες,
τις συνθήκες και τους φυσικούς νόμους -
1:42 - 1:45που θα περιελάμβανε μια τέτοια κατάρρευση.
-
1:45 - 1:47Αυτό είναι δύσκολο να το μάθουμε
-
1:47 - 1:49διότι αυτές οι διαδικασίες
και οι συνθήκες συμβαίνουν -
1:49 - 1:51κάτω από χιλιόμετρα πάγου
-
1:51 - 1:54και δορυφόροι, όπως αυτός
που παρήγαγε αυτήν την εικόνα, -
1:54 - 1:56δεν μπορούν να τις δουν.
-
1:56 - 2:00Μάλιστα, έχουμε πιο εμπεριστατωμένες
παρατηρήσεις από την επιφάνεια του Άρη -
2:00 - 2:04από ό,τι βρίσκεται κάτω
από τον πάγο της Ανταρκτικής. -
2:04 - 2:07Aυτό είναι πιο δύσκολο γιατί
χρειαζόμαστε αυτές τις παρατηρήσεις -
2:07 - 2:10σε μια γιγαντιαία κλίμακα,
τόσο σε χώρο όσο και σε χρόνο. -
2:11 - 2:13Από άποψη χώρου, αυτό είναι μια ήπειρος.
-
2:13 - 2:15Και με τον ίδιο τρόπο
που στη Βόρεια Αμερική -
2:15 - 2:19τα Βραχώδη Όρη, τα Εβεργκλέιντς
και οι Μεγάλες Λίμνες είναι ιδιαίτερα, -
2:19 - 2:23έτσι είναι και η υπο-επιφάνεια
της Ανταρκτικής. -
2:23 - 2:24Από άποψη χρόνου, τώρα γνωρίζουμε
-
2:24 - 2:28ότι ο πάγος όχι μόνο εξελίσσεται
μέσα στις χιλιετίες και τους αιώνες -
2:28 - 2:32αλλά επίσης αλλάζει
μέσα σε χρόνια και μέρες. -
2:32 - 2:37Αυτό λοιπόν που θέλουμε είναι
παρατηρήσεις κάτω από χιλιόμετρα πάγου -
2:37 - 2:39σε κλίμακα ηπείρου
-
2:39 - 2:41και τις θέλουμε διαρκώς.
-
2:41 - 2:43Πώς λοιπόν το κάνουμε αυτό;
-
2:43 - 2:47Λοιπόν, δεν είμαστε εντελώς τυφλοί
όσον αφορά στην υπο-επιφάνεια. -
2:47 - 2:50Είπα στην αρχή ότι είμαι ράδιο-παγετολόγος
-
2:50 - 2:51και ο λόγος που αυτό υπάρχει είναι
-
2:51 - 2:55διότι το αερομεταφερόμενο ραντάρ που
διεισδύει στον πάγο είναι το μόνο εργαλείο -
2:55 - 2:57για να δούμε μέσα στον πάγο.
-
2:57 - 3:01Τα περισσότερα δεδομένα που χρησιμοποιεί
η ομάδα μου προέρχονται από αεροπλάνα -
3:01 - 3:03όπως αυτό το DC-3
από τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο -
3:03 - 3:06που μάλιστα πολέμησε
στη Μάχη των Αρδεννών. -
3:06 - 3:08Μπορείτε να δείτε
τις κεραίες κάτω από το φτερό. -
3:08 - 3:12Αυτές μεταδίδουν ραδιοσήματα
κάτω από τον πάγο. -
3:12 - 3:15Και η ηχώ που έρχεται πίσω
περιέχει πληροφορίες -
3:15 - 3:18για το τι συμβαίνει μέσα
και κάτω από τον πάγο. -
3:19 - 3:20Καθώς συμβαίνει αυτό
-
3:20 - 3:22επιστήμονες και μηχανικοί
βρίσκονται στο αεροπλάνο -
3:22 - 3:24για οχτώ συνεχόμενες ώρες
-
3:24 - 3:26κι ελέγχουν ότι το ραντάρ δουλεύει.
-
3:26 - 3:28Και πιστεύω ότι υπάρχει
μια εσφαλμένη αντίληψη -
3:28 - 3:30γι' αυτού του είδους δουλειάς
-
3:30 - 3:33καθώς οι άνθρωποι πιστεύουν ότι
οι επιστήμονες κοιτούν από το παράθυρο -
3:33 - 3:36αναλογιζόμενοι το τοπίο,
το γεωλογικό πλαίσιο -
3:36 - 3:38και τη μοίρα των πάγων.
-
3:38 - 3:42Είχαμε μάλιστα σε μια πτήση έναν τύπο
από τη σειρά «Παγωμένος Πλανήτης» του BBC. -
3:42 - 3:45Και πέρασε ώρες βιντεοσκοπώντας μας
να στρίβουμε διακόπτες. -
3:45 - 3:46(Γέλια)
-
3:48 - 3:51Και χρόνια αργότερα έβλεπα
τη σειρά με τη γυναίκα μου -
3:51 - 3:54κι εμφανίστηκε μια τέτοια σκηνή
και σχολίασα πόσο όμορφη ήταν. -
3:55 - 3:58Και μου είπε, «Δεν ήσουν στην πτήση;»
-
3:58 - 3:59(Γέλια)
-
3:59 - 4:02Είπα, «Ναι, αλλά κοιτούσα
την οθόνη του υπολογιστή». -
4:02 - 4:03(Γέλια)
-
4:03 - 4:05Όταν λοιπόν σκέφτεστε
αυτού του είδους τη δουλειά -
4:05 - 4:08μην σκέφτεστε τέτοιες εικόνες.
-
4:08 - 4:09Σκεφτείτε εικόνες όπως αυτή.
-
4:09 - 4:10(Γέλια)
-
4:10 - 4:14Αυτό είναι ένα διάγραμμα ραντάρ
με το κατακόρυφο προφίλ του πάγου -
4:14 - 4:16σαν ένα κομμάτι κέικ.
-
4:16 - 4:19Η φωτεινή στρώση στην κορυφή
είναι η επιφάνεια του πάγου, -
4:19 - 4:22η φωτεινή στρώση στο κάτω μέρος είναι
το βραχώδες υπόστρωμα της ηπείρου -
4:22 - 4:24και οι στρώσεις ανάμεσα
είναι σαν δακτύλιοι δέντρων, -
4:24 - 4:28με την έννοια ότι περιέχουν
πληροφορίες για την ιστορία του πάγου. -
4:28 - 4:30Είναι καταπληκτικό ότι
αυτό δουλεύει τόσο καλά. -
4:30 - 4:32Τα ραντάρ που διεισδύουν στο έδαφος
-
4:32 - 4:35για να ερευνήσουν τις υποδομές δρόμων
ή να εντοπίσουν ορυχεία -
4:35 - 4:37δυσκολεύονται να διεισδύσουν λίγα μέτρα.
-
4:37 - 4:40Κι εδώ εμείς κοιτάζουμε
μέσα σε τρία χιλιόμετρα πάγου. -
4:40 - 4:44Υπάρχουν εκλεπτυσμένοι, ενδιαφέροντες,
ηλεκτρομαγνητικοί λόγοι γι' αυτό, -
4:44 - 4:48αλλά προς το παρόν ας πούμε ότι ο πάγος
είναι ο τέλειος στόχος για το ραντάρ -
4:48 - 4:52και το ραντάρ το τέλειο εργαλείο
για τη μελέτη των πάγων. -
4:53 - 4:54Αυτές είναι οι γραμμές πτήσης
-
4:54 - 4:57των πιο σύγχρονων
αερομεταφερόμων ραντάρ ήχου -
4:57 - 4:59στην Ανταρκτική.
-
4:59 - 5:02Αυτό είναι αποτέλεσμα ηρωικών
προσπαθειών για δεκαετίες -
5:02 - 5:06από ομάδες διαφόρων χωρών
και διεθνών συνεργασιών. -
5:06 - 5:08Όταν τα βάζεις μαζί όλα αυτά,
παίρνεις μια τέτοια εικόνα, -
5:08 - 5:13που είναι η Ανταρκτική όπως θα έμοιαζε
χωρίς όλον τον πάγο επάνω της. -
5:14 - 5:18Μπορείς πράγματι να δεις την ποικιλομορφία
της ηπείρου σε μια τέτοια εικόνα. -
5:18 - 5:21Τα κόκκινα χαρακτηριστικά
είναι ηφαίστεια ή βουνά. -
5:21 - 5:23Οι μπλε περιοχές θα ήταν ανοιχτός ωκεανός
-
5:23 - 5:25αν απομακρυνόταν ο πάγος.
-
5:25 - 5:28Αυτή είναι η γιγαντιαία κλίμακα χώρου.
-
5:28 - 5:31Ωστόσο, όλα αυτά που
χρειάστηκαν δεκαετίες για να γίνουν -
5:31 - 5:34είναι μόνο ένα στιγμιότυπο
της υπο-επιφάνειας. -
5:34 - 5:39Δεν μας δίνει καμία ένδειξη για το πώς
αλλάζει ο πάγος στη διάρκεια του χρόνου. -
5:39 - 5:42Τώρα δουλεύουμε πάνω
σ' αυτό γιατί όπως φαίνεται -
5:42 - 5:45οι πρώτες παρατηρήσεις με ραντάρ
στην Ανταρκτική συγκεντρώθηκαν -
5:45 - 5:48χρησιμοποιώντας οπτική
μεμβράνη 35 χιλιοστών. -
5:48 - 5:50Και υπήρχαν χιλιάδες
μπομπίνες αυτού του φιλμ -
5:50 - 5:53στα αρχεία του μουσείου
του Ινστιτούτου Πολικής Έρευνας Σκοτ -
5:53 - 5:55στο Πανεπιστήμιο του Κέιμπριτζ.
-
5:55 - 5:58Πέρυσι το καλοκαίρι, πήρα έναν
υπερσύγχρονο σαρωτή ταινιών -
5:58 - 6:01σχεδιασμένο για την ψηφιοποίηση και
την αποκατάσταση ταινιών του Χόλιγουντ, -
6:01 - 6:02και δύο ιστορικούς τέχνης,
-
6:02 - 6:05και πήγαμε στην Αγγλία, βάλαμε γάντια
-
6:05 - 6:08και αρχειοθετήσαμε και
ψηφιοποιήσαμε όλο αυτό το φιλμ. -
6:08 - 6:11Έτσι δημιουργήθηκαν δύο εκατομμύρια
εικόνες υψηλής ανάλυσης -
6:11 - 6:14με τις οποίες η ομάδα μου δουλεύει
για την ανάλυση και επεξεργασία τους -
6:14 - 6:17για να τις συγκρίνουμε με
τις τωρινές συνθήκες του πάγου. -
6:17 - 6:20Και μάλιστα αυτός
ο σαρωτής — τον ανακάλυψα -
6:20 - 6:23από έναν αρχειοφύλακα της Ακαδημίας
Κινηματογραφικών Τεχνών κι Επιστημών. -
6:23 - 6:26Θα ήθελα λοιπόν να
ευχαριστήσω την Ακαδημία -- -
6:26 - 6:27(Γέλια)
-
6:28 - 6:29για τη συμβολή της.
-
6:29 - 6:30(Γέλια)
-
6:31 - 6:32Όσο καταπληκτικό είναι
-
6:32 - 6:36ότι μπορούμε να δούμε τι γινόταν
κάτω από τον πάγο πριν από 50 χρόνια -
6:36 - 6:39πρόκειται απλά για ένα ακόμη στιγμιότυπο.
-
6:39 - 6:41Δεν μας δίνει παρατηρήσεις
-
6:41 - 6:44σχετικά με τη μεταβολή
σε ετήσια ή εποχιακή κλίμακα, -
6:44 - 6:45που είναι σημαντικό.
-
6:46 - 6:47Υπάρχει κάποια πρόοδος εδώ.
-
6:47 - 6:51Υπάρχουν αυτά τα πρόσφατα επίγεια
συστήματα ραντάρ που μένουν σε ένα σημείο. -
6:51 - 6:54Παίρνεις λοιπόν αυτά τα ραντάρ
και τα βάζεις πάνω στον πάγο -
6:54 - 6:56και θάβεις μερικές μπαταρίες αυτοκινήτου.
-
6:56 - 6:58Τα αφήνεις εκεί κάθε
φορά για μήνες ή χρόνια -
6:58 - 7:01κι αυτά στέλνουν έναν παλμό μέσα
στον πάγο ανά μερικά λεπτά ή ώρες. -
7:01 - 7:05Αυτό σου δίνει συνεχής
παρατήρηση στον χρόνο — -
7:05 - 7:06αλλά σε ένα σημείο.
-
7:06 - 7:11Αν λοιπόν συγκρίνετε αυτήν την εικόνα
με τις εικόνες 2D από το αεροπλάνο, -
7:11 - 7:13είναι μόνο μια κάθετη γραμμή.
-
7:13 - 7:16Κι εδώ είναι που βρισκόμαστε
αυτήν τη στιγμή ως πεδίο. -
7:16 - 7:19Μπορούμε να επιλέξουμε
μεταξύ καλής χωρικής κάλυψης -
7:19 - 7:21με αερομεταφερόμενο ραντάρ ήχου
-
7:21 - 7:24και καλής χρονικής κάλυψης
σε ένα σημείο με επίγειο ραντάρ ήχου. -
7:24 - 7:27Κανένα δεν μας δίνει
όμως αυτό που θέλουμε: -
7:27 - 7:28και τα δύο ταυτόχρονα.
-
7:29 - 7:30Αν πρόκειται να το κάνουμε αυτό
-
7:30 - 7:33θα χρειαστούμε νέους τρόπους
παρατήρησης του πάγου. -
7:33 - 7:36Και ιδανικά, θα πρέπει
να είναι χαμηλού κόστους -
7:36 - 7:40ώστε να μπορέσουμε να πάρουμε
πολλές μετρήσεις από πολλούς αισθητήρες. -
7:40 - 7:42Για τα υπάρχοντα συστήματα ραντάρ
-
7:42 - 7:45το μεγαλύτερο κόστος προέρχεται
από την ενέργεια που απαιτείται -
7:45 - 7:48για τη μετάδοση του ίδιου του σήματος.
-
7:48 - 7:51Θα ήταν καλό αν μπορούσαμε να κάνουμε
χρήση υπαρχόντων ραδιοσυστήματων -
7:51 - 7:54ή ραδιοσημάτων που
υπάρχουν στο περιβάλλον. -
7:54 - 7:57Κι ευτυχώς ολόκληρο
το πεδίο της ράδιο-αστρονομίας -
7:57 - 8:01βασίζεται στο ότι υπάρχουν
φωτεινά ραδιοσήματα στον ουρανό. -
8:01 - 8:03Ένα ιδιαίτερα φωτεινό είναι ο ήλιος μας.
-
8:03 - 8:06Μία από τις πιο συναρπαστικές
ασχολίες της ομάδα μου -
8:06 - 8:09είναι ότι προσπαθεί να χρησιμοποιήσει
τις ραδιοεκπομπές του ήλιου -
8:09 - 8:10ως τύπο ραδιοσήματος.
-
8:10 - 8:12Εδώ είναι ένα από
τα τεστ μας στο Μπιγκ Σουρ. -
8:12 - 8:16Αυτός ο σωλήνας PVC ζιγκουράτ είναι μια
βάση κεραίας κατασκευασμένη από φοιτητές -
8:16 - 8:17στο εργαστήριό μου.
-
8:17 - 8:20Η ιδέα είναι να μείνουμε
έξω στο Μπιγκ Σουρ -
8:20 - 8:23και να δούμε το ηλιοβασίλεμα
σε ραδιοσυχνότητες -
8:23 - 8:27και να ανιχνεύσουμε την αντανάκλαση
του ήλιου στην επιφάνεια του ωκεανού. -
8:28 - 8:31Ξέρω τι σκέφτεστε, «Δεν υπάρχουν
πάγοι στο Μπιγκ Σουρ». -
8:31 - 8:32(Γέλια)
-
8:32 - 8:34Είναι αλήθεια.
-
8:34 - 8:35(Γέλια)
-
8:35 - 8:38Όπως φαίνεται όμως, η ανίχνευση
της αντανάκλασης του ήλιου -
8:38 - 8:40στην επιφάνεια του ωκεανού
-
8:40 - 8:43και η ανίχνευση της αντανάκλασης
στον πάτο του πάγου -
8:43 - 8:44γεωφυσικά είναι εξαιρετικά παρόμοια.
-
8:44 - 8:46Κι αν αυτό δουλέψει,
-
8:46 - 8:49θα μπορέσουμε να εφαρμόσουμε
τις ίδιες αρχές μέτρησης στην Ανταρκτική. -
8:49 - 8:51Και δεν είναι τόσο παράλογο όσο φαίνεται.
-
8:51 - 8:55Η σεισμολογία έχει πραγματοποιήσει
μια παρόμοια άσκηση τεχνικών ανάπυτξης -
8:55 - 8:58όπου ήταν σε θέση να περάσουν
από την πυροδότηση δυναμίτη ως πηγή -
8:58 - 9:01στη χρήση σεισμικού
θορύβου στο περιβάλλον. -
9:01 - 9:04Και τα ραντάρ άμυνας χρησιμοποιούν σήματα
τηλεόρασης και ραδιοφώνου συνέχεια, -
9:04 - 9:07ώστε να μην χρειάζεται
να μεταδόσουν κάποιο σήμα -
9:07 - 9:09προδίδοντας έτσι την τοποθεσία τους.
-
9:09 - 9:12Θέλω να πω ότι αυτό
ίσως δουλέψει πραγματικά. -
9:12 - 9:15Αν δουλέψει θα χρειαστούμε
εξαιρετικά χαμηλού κόστους αισθητήρες -
9:15 - 9:18ώστε να αναπτύξουμε εκατοντάδες
ή χιλιάδες δίκτυα στον πάγο -
9:18 - 9:19για να έχουμε απεικόνιση.
-
9:19 - 9:23Εδώ είναι που τα άστρα της τεχνολογίας
έχουν ευθυγραμμιστεί υπέρ μας. -
9:23 - 9:26Τα προηγούμενα συστήματα
ραντάρ που ανέφερα -
9:26 - 9:30δημιουργήθηκαν από έμπειρους
μηχανικούς κατά τη διάρκεια των χρόνων -
9:30 - 9:31σε εθνικές εγκαταστάσεις
-
9:31 - 9:33με ακριβό εξειδικευμένο εξοπλισμό.
-
9:33 - 9:36Όμως οι πρόσφατες εξελίξεις
στους δέκτες ελεγχόμενους από λογισμικά -
9:36 - 9:39η ταχεία κατασκευή και
κίνηση του κατασκευαστή, -
9:39 - 9:41καταστούν δυνατό για μια ομάδα εφήβων
-
9:41 - 9:44που δουλεύουν στο εργαστήριό μου
μερικούς μήνες -
9:44 - 9:46να φτιάξουν ένα πρωτότυπο ραντάρ.
-
9:46 - 9:49Εντάξει δεν είναι έφηβοι,
είναι φοιτητές του Στάνφορντ, -
9:49 - 9:50αλλά η ουσία είναι ίδια —
-
9:50 - 9:52(Γέλια)
-
9:52 - 9:55αυτές οι τεχνολογίες μας επιτρέπουν
να σπάσουμε το φράγμα -
9:55 - 9:58μεταξύ των μηχανικών που φτιάχνουν
τα όργανα και των επιστημόνων που -
9:58 - 10:00τα χρησιμοποιούν.
-
10:00 - 10:03Με το να κάνουμε φοιτητές μηχανικούς
να σκέφτονται σαν επιστήμονες της Γης -
10:03 - 10:06και φοιτητές της επιστήμης της Γης
να σκέφτονται σαν μηχανικοί -
10:06 - 10:09δημιουργούμε τις συνθήκες για
την κατασκευή προσαρμοσμένων -
10:09 - 10:10αισθητήρων ραντάρ
-
10:10 - 10:12για κάθε πρόβλημα,
-
10:12 - 10:16οι οποίοι έχουν βελτιωθεί κατάλληλα
για χαμηλό κόστος και υψηλή απόδοση -
10:16 - 10:17γι' αυτό το πρόβλημα.
-
10:17 - 10:21Κι αυτό θα αλλάξει ριζικά τον τρόπο
που παρατηρούμε τους πάγους. -
10:21 - 10:26Το πρόβλημα της αύξησης της θαλάσσιας
στάθμης κι ο ρόλος της κρυόσφαιρας σ' αυτό -
10:26 - 10:28είναι ιδιαίτερα σημαντικό
-
10:28 - 10:30και θα επηρεάσει όλον τον κόσμο.
-
10:30 - 10:32Όμως δεν είναι ο λόγος
που δουλεύω πάνω σε αυτό. -
10:32 - 10:36Δουλεύω σ' αυτό για την ευκαιρία
να διδάξω και να καθοδηγήσω -
10:36 - 10:38εξαιρετικά ευφυείς φοιτητές
-
10:38 - 10:41διότι πιστεύω ειλικρινά ότι
μια ομάδα υπερταλαντούχων -
10:41 - 10:43νέων ανθρώπων με εξαιρετικό
κίνητρο και πάθος -
10:43 - 10:47μπορούν να λύσουν τα προβλήματα του κόσμου
-
10:47 - 10:51και όσο για τις αναγκαίες παρατηρήσεις
για την εκτίμηση της αύξησης της στάθμης -
10:51 - 10:55είναι απλά ένα από τα πολλά προβλήματα
που μπορούν να λύσουν και που θα λύσουν. -
10:55 - 10:56Ευχαριστώ.
-
10:56 - 10:58(Χειροκρότημα)
- Title:
- Πώς βλέπουμε χιλιόμετρα κάτω από τον πάγο της Ανταρκτικής
- Speaker:
- Ντάστιν Σρόεντερ
- Description:
-
Η Ανταρκτική είναι ένα τεράστιο και δυναμικό μέρος, όμως οι τεχνολογίες των ραντάρ -- από τα φιλμ της εποχής του Β' Παγκοσμίου Πολέμου μέχρι τους υπερσύγχρονους σμικρυμένους αισθητήρες -- επιτρέπουν στους επιστήμονες να παρατηρούν και να αντιλαμβάνονται τις αλλαγές που γίνονται κάτω από τον πάγο της ηπείρου με πρωτοφανείς λεπτομέρειες. Παρακολουθήστε τον ράδιο-παγετολόγο Ντάστιν Σρόεντερ σε μια πτήση πάνω από την Ανταρκτική και δείτε πώς το ραντάρ που διειδύει στο έδαφος μας βοηθάει να μάθουμε για το μέλλον της αύξησης της θαλάσσιας στάθμης -- και τι θα σημαίνει για όλους εμάς ο λιωμένος πάγος.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:11
![]() |
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for How we look kilometers below the Antarctic ice sheet | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi accepted Greek subtitles for How we look kilometers below the Antarctic ice sheet | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for How we look kilometers below the Antarctic ice sheet | |
![]() |
Anastasia Gkika edited Greek subtitles for How we look kilometers below the Antarctic ice sheet | |
![]() |
Anastasia Gkika edited Greek subtitles for How we look kilometers below the Antarctic ice sheet | |
![]() |
Anastasia Gkika edited Greek subtitles for How we look kilometers below the Antarctic ice sheet | |
![]() |
Anastasia Gkika edited Greek subtitles for How we look kilometers below the Antarctic ice sheet | |
![]() |
Anastasia Gkika edited Greek subtitles for How we look kilometers below the Antarctic ice sheet |