Πώς μια τυφλή αστρονόμος βρήκε τρόπο να ακούει τα αστέρια
-
0:01 - 0:03Κάποτε υπήρχε ένα αστέρι.
-
0:04 - 0:07Όπως κάθε τι άλλο, γεννήθηκε,
-
0:07 - 0:11μεγάλωσε ώσπου απέκτησε
περίπου 30 φορές τη μάζα του Ήλιου -
0:11 - 0:13και έζησε για πάρα πολύ καιρό.
-
0:13 - 0:15Το πόσο πολύ έζησε,
-
0:15 - 0:17δεν μπορεί να ειπωθεί με σιγουριά.
-
0:17 - 0:19Όπως όλα τα πράγματα στη ζωή,
-
0:19 - 0:22έτσι και αυτό έφτασε στο τέλος
των ημερών του ως αστέρι -
0:22 - 0:25όταν η καρδιά του, ο πυρήνας της ζωής του,
-
0:25 - 0:27εξάντλησε την καύσιμη ύλη του.
-
0:27 - 0:28Αλλά αυτό δεν ήταν το τέλος.
-
0:28 - 0:32Μεταμορφώθηκε σε σουπερνόβα,
και κατά τη διαδικασία -
0:32 - 0:34απελευθέρωσε τεράστια ποσά ενέργειας,
-
0:34 - 0:37ξεπερνώντας σε λάμψη τον υπόλοιπο γαλαξία
-
0:37 - 0:40και εξέπεμψε, σε ένα δευτερόλεπτο,
-
0:40 - 0:44το ίδιο ποσό ενέργειας
που εκπέμπει ο Ήλιος μας σε 10 μέρες. -
0:44 - 0:47Και πήρε έναν διαφορετικό ρόλο
στον γαλαξία μας. -
0:48 - 0:50Οι εκρήξεις σουπερνόβα
είναι πάρα πολύ ισχυρές. -
0:51 - 0:55Αλλά αυτές που εκπέμπουν ακτίνες γάμμα
είναι ακόμα πιο ισχυρές. -
0:55 - 0:58Κατά τη δημιουργία ενός σουπερνόβα,
-
0:58 - 1:01το εσωτερικό του αστεριού
καταρρέει υπό το ίδιο του το βάρος -
1:01 - 1:04και αρχίζει να περιστρέφεται
όλο και πιο γρήγορα, -
1:04 - 1:08όπως ο παγοδρόμος όταν μαζεύει
τα χέρια του κοντά στο σώμα του. -
1:09 - 1:11Με τον τρόπο αυτό, αρχίζει
να περιστρέφεται πολύ γρήγορα -
1:11 - 1:15και αυξάνει δυναμικά
το μαγνητικό του πεδίο. -
1:15 - 1:18Η ύλη γύρω από το αστέρι παρασύρεται,
-
1:18 - 1:21και ένα ποσό από την ενέργεια
της περιστροφής μεταφέρεται σε αυτήν -
1:21 - 1:25και το μαγνητικό πεδίο αυξάνεται
ακόμα περισσότερο. -
1:25 - 1:31Έτσι το αστέρι μας είχε επιπλέον ενέργεια
ώστε να επισκιάσει τον υπόλοιπο γαλαξία -
1:31 - 1:34σε φωτεινότητα και ακτινοβολία γάμμα.
-
1:34 - 1:37Το αστέρι μου, αυτό της ιστορίας μου,
-
1:37 - 1:39έγινε αυτό που ονομάζουμε μάγναστρο.
-
1:39 - 1:41Και απλά για να ξέρετε,
-
1:41 - 1:45το μαγνητικό πεδίο ενός μάγναστρου
είναι 1.000 τρισεκατομμύρια φορές -
1:45 - 1:47το μαγνητικό πεδίο της Γης.
-
1:48 - 1:51Τα πιο ενεργητικά γεγονότα που έχουν
ποτέ παρατηρηθεί από αστρονόμους -
1:51 - 1:53ονομάζονται εκλάμψεις ακτίνων γάμμα
-
1:53 - 1:57επειδή τα παρατηρούμε
σαν εκλάμψεις ή εκρήξεις, -
1:57 - 1:59τα οποία μετρώνται
ως έντονη ακτινοβολία γάμμα. -
2:00 - 2:04Το αστέρι μας, όπως αυτό της ιστορίας
που έγινε μάγναστρο, -
2:04 - 2:06ανιχνεύθηκε σαν μια έκλαμψη ακτίνων γάμμα
-
2:06 - 2:09κατά τη διάρκεια της ενεργητικότερης
φάσης της έκρηξης. -
2:10 - 2:15Όμως, παρόλο που οι εκλάμψεις αυτές
είναι τα εντονότερα φαινόμενα -
2:15 - 2:18που έχουν παρατηρηθεί ποτέ
από αστρονόμους, -
2:18 - 2:20δεν μπορούμε να τις δούμε
δια γυμνού οφθαλμού. -
2:20 - 2:23Εξαρτώμαστε και στηριζόμαστε
σε άλλες μεθόδους -
2:23 - 2:25ώστε να μελετήσουμε
αυτήν την ακτινοβολία γάμμα. -
2:25 - 2:27Δεν γίνεται να τις δούμε με γυμνό μάτι.
-
2:27 - 2:30Μπορούμε να δούμε μόνο
ένα πολύ πολύ μικρό μέρος -
2:30 - 2:34του ηλεκτρομαγνητικού φάσματος,
το οποίο αποκαλούμε ορατό φως. -
2:34 - 2:36Και πέρα από αυτό,
χρησιμοποιούμε άλλες μεθόδους. -
2:36 - 2:42Σαν αστρονόμοι όμως, μελετούμε
ένα ευρύτερο φάσμα του φωτός -
2:42 - 2:44και εξαρτώμαστε από άλλους τρόπους
για να το κάνουμε αυτό. -
2:45 - 2:47Στην οθόνη, μπορεί να μοιάζει με αυτό.
-
2:48 - 2:50Βλέπετε ένα διάγραμμα.
-
2:50 - 2:51Αυτή είναι μια καμπύλη φωτός.
-
2:52 - 2:55Είναι ένα διάγραμμα της έντασης του φωτός
ως προς τον χρόνο. -
2:55 - 2:58Είναι μια καμπύλη ακτίνων γάμμα.
-
2:58 - 3:02Αστρονόμοι που έχουν την όραση τους,
στηρίζονται σε τέτοια διαγράμματα -
3:02 - 3:06ώστε να ερμηνεύσουν πώς μεταβάλλεται
η ένταση του φωτός στον χρόνο. -
3:07 - 3:12Στα αριστερά βλέπετε την ένταση
του φωτός χωρίς την έκλαμψη, -
3:12 - 3:17και στα δεξιά βλέπετε
την ένταση του φωτός με την έκλαμψη. -
3:18 - 3:22Στην αρχή της καριέρας μου, μπορούσα
και εγώ να δω τέτοια διαγράμματα. -
3:23 - 3:25Αλλά μετά, έχασα την όρασή μου.
-
3:25 - 3:28Έχασα εντελώς την όραση μου
λόγω παρατεταμένης ασθένειας, -
3:28 - 3:32και μαζί της έχασα την ευκαιρία
να δω αυτό το διάγραμμα -
3:33 - 3:36και την ευκαιρία να ασχοληθώ
με τη Φυσική μου. -
3:36 - 3:40Ήταν μια πολύ ισχυρή μετάβαση για μένα
σε πολλούς τομείς. -
3:41 - 3:45Και επαγγελματικά με άφησε χωρίς να έχω
τρόπο να ασχοληθώ με την επιστήμη μου. -
3:46 - 3:50Λαχταρούσα να έχω πρόσβαση και να ερευνήσω
εξονυχιστικά αυτό το ενεργητικό φως -
3:50 - 3:53και να καταλάβω την αστροφυσική αιτία.
-
3:53 - 3:56Ήθελα να ζήσω την ευρεία αναζήτηση,
τον ενθουσιασμό, -
3:56 - 4:01τη χαρά που φέρνει η ανίχνευση ενός
τιτάνιου αστρικού γεγονότος όπως αυτό. -
4:01 - 4:05Το σκέφτηκα πάρα πολύ,
-
4:05 - 4:08ώσπου ξαφνικά συνειδητοποίησα
ότι η καμπύλη φωτός, -
4:08 - 4:12είναι απλά ένας πίνακας αριθμών που
έχει μετατραπεί σε ένα οπτικό διάγραμμα. -
4:13 - 4:15Έτσι, μαζί με τους συνεργάτες μου,
-
4:15 - 4:19δουλέψαμε πολύ σκληρά
και μεταφράσαμε τους αριθμούς σε ήχο. -
4:20 - 4:22Κατάφερα να έχω πρόσβαση στα δεδομένα,
-
4:22 - 4:27και σήμερα μπορώ να ασκώ τη φυσική
στο επίπεδο του καλύτερου αστρονόμου, -
4:27 - 4:28χρησιμοποιώντας ήχο.
-
4:28 - 4:31Και αυτό που μπορούσαν
οι άνθρωποι να κάνουν, -
4:31 - 4:32κυρίως οπτικά,
-
4:32 - 4:33για εκατοντάδες χρόνια,
-
4:33 - 4:36εγώ το κάνω τώρα χρησιμοποιώντας ήχο.
-
4:36 - 4:37(Χειροκρότημα)
-
4:37 - 4:39Ακούγοντας την έκλαμψη ακτίνων γάμμα
-
4:39 - 4:41που βλέπετε στην -
(Το χειροκρότημα συνεχίζει) -
4:41 - 4:42Ευχαριστώ.
-
4:42 - 4:45Η ακρόαση αυτής της έκλαμψης
που βλέπετε στην οθόνη -
4:45 - 4:48έφερε στα αυτιά μου κάτι
πέρα από την προφανή έκλαμψη. -
4:48 - 4:50Θα σας παίξω την έκλαμψη τώρα.
-
4:50 - 4:52Δεν είναι μουσική, είναι ήχος.
-
4:53 - 4:57(Ψηφιακοί ήχοι)
-
4:57 - 5:00Αυτό είναι επιστημονικά δεδομένα
που έχουν μετατραπεί σε ήχο, -
5:00 - 5:01χαρτογραφημένα τονικά.
-
5:01 - 5:04Αυτή η διαδικασία ονομάζεται ηχοποίηση.
-
5:07 - 5:09Η ακρόαση λοιπόν έφερε
κάτι διαφορετικό στο αυτί μου -
5:09 - 5:11εκτός της προφανούς έκλαμψης.
-
5:11 - 5:15Όταν εξετάζω τις πολύ ισχυρές
περιοχές χαμηλής συχνότητας, -
5:15 - 5:20ή στη μπασογραμμή -
τώρα κάνω ζουμ στην μπασογραμμή. -
5:22 - 5:27Παρατηρήσαμε αντηχήσεις χαρακτηριστικές
σε ηλεκτρικά φορτισμένα αέρια, -
5:27 - 5:29όπως είναι ο ηλιακός άνεμος.
-
5:29 - 5:31Και θέλω να ακούσετε αυτό που άκουσα εγώ.
-
5:31 - 5:35Θα το ακούσετε σαν μια πολύ απότομη
μείωση στην ένταση του ήχου. -
5:35 - 5:38Και επειδή μπορείτε να δείτε,
σας δίνω μια κόκκινη γραμμή -
5:38 - 5:42που σηματοδοτεί ποιο σημείο
της έντασης του φωτός μετατρέπεται σε ήχο. -
5:44 - 5:46(Ψηφιακό βουητό και ήχος σφυρίγματος)
-
5:46 - 5:49Το (σφύριγμα) είναι βάτραχοι
στο σπίτι μου, μη δίνετε σημασία. -
5:49 - 5:51(Γέλια)
-
5:51 - 5:57(Ψηφιακό βουητό και ήχος σφυρίγματος)
-
5:57 - 5:59Νομίζω ότι το ακούσατε, έτσι δεν είναι;
-
6:00 - 6:01Αυτό που βρήκαμε λοιπόν
-
6:01 - 6:06είναι ότι οι εκλάμψεις διαρκούν τόσο
ώστε να συντηρούν κυματικές αντηχήσεις, -
6:06 - 6:10οι οποίες δημιουργούνται λόγω
της ανταλλαγής ενέργειας μεταξύ σωματιδίων -
6:10 - 6:12που ίσως είναι διεγερμένα,
-
6:12 - 6:13και εξαρτώνται από τον όγκο.
-
6:13 - 6:16Θα θυμάστε ίσως αυτό που είπα
ότι η ύλη γύρω από το αστέρι -
6:16 - 6:18συμπαρασύρεται;
-
6:18 - 6:22Εκπέμπει ενέργεια με συχνότητα
και κατανομή πεδίου -
6:22 - 6:24που καθορίζεται από τις διαστάσεις.
-
6:24 - 6:28Ίσως να θυμάστε ότι μιλούσαμε
για ένα υπερμέγεθες άστρο -
6:28 - 6:32το οποίο έγινε ένα μάγναστρο
με πολύ ισχυρό μαγνητικό πεδίο. -
6:32 - 6:37Αν ισχύει αυτό, οι εκροές
από το αστέρι που εκρήγνυται -
6:37 - 6:39ίσως να σχετίζονται
με αυτή την έκλαμψη ακτίνων γάμμα. -
6:39 - 6:41Τι σημαίνει αυτό;
-
6:41 - 6:44O σχηματισμός του αστεριού είναι
ίσως ένα πολύ σημαντικό μέρος -
6:44 - 6:46αυτών των εκρήξεων σουπερνόβα.
-
6:46 - 6:50Η ακρόαση αυτής της συγκεκριμένης έκλαμψης
ακτίνων γάμμα μας έφερε κοντά με την ιδέα -
6:50 - 6:53ότι η χρήση ήχου σαν συμπληρωματική
οπτική απεικόνιση -
6:53 - 6:55ίσως βοηθήσει και τους αστρονόμους
που βλέπουν -
6:55 - 6:58στην αναζήτηση για περισσότερες
πληροφορίες στα δεδομένα. -
6:59 - 7:04Ταυτόχρονα, εργάστηκα πάνω στην ανάλυση
μετρήσεων από άλλα τηλεσκόπια, -
7:04 - 7:06και τα πειράματά μου έδειξαν
-
7:06 - 7:10ότι όταν χρησιμοποιείται ο ήχος
ως συμπληρωματική οπτική απεικόνιση, -
7:10 - 7:13οι αστρονόμοι μπορούν να βρουν
περισσότερες πληροφορίες -
7:13 - 7:16σε αυτό το πλέον πιο προσβάσιμο
σύνολο δεδομένων. -
7:17 - 7:21Η ικανότητα να μετατρέπονται
τα δεδομένα σε ήχο -
7:21 - 7:24δίνει στην αστρονομία
μια τεράστια δύναμη μεταμόρφωσης. -
7:24 - 7:28Και το γεγονός ότι ένα επιστημονικό πεδίο
που είναι τόσο οπτικό μπορεί να βελτιωθεί -
7:28 - 7:33ώστε να συμπεριλάβει οποιονδήποτε
θέλει να κατανοήσει τι υπάρχει στον ουρανό -
7:33 - 7:35είναι πολύ ενθαρρυντικό.
-
7:35 - 7:37Όταν έχασα την όρασή μου,
-
7:37 - 7:39διαπίστωσα ότι δεν είχα πρόσβαση
-
7:39 - 7:42στην ίδια ποσότητα
και ποιότητα πληροφοριών -
7:42 - 7:44με αστρονόμους που βλέπουν.
-
7:44 - 7:48Μόνο όταν καινοτομήσαμε
με την διαδικασία ηχοποίησης -
7:48 - 7:52επανήλθε η ελπίδα οτι μπορώ να είμαι
δημιουργικό μέλος του επιστημονικού πεδίου -
7:52 - 7:55για το οποίο είχα δουλέψει
σκληρά ώστε να ανήκω σε αυτό. -
7:55 - 8:00Η πρόσβαση στις πληροφορία δεν είναι
όμως ο μόνος τομέας στην αστρονομία -
8:00 - 8:02όπου αυτό είναι σημαντικό.
-
8:03 - 8:05Η κατάσταση είναι συστημική
-
8:05 - 8:08και τα επιστημονικά πεδία δεν ακολουθούν.
-
8:09 - 8:11Το σώμα είναι κάτι που μπορεί να αλλάξει -
-
8:12 - 8:15ο οποιοσδήποτε μπορεί κάποια στιγμή
να παρουσιάσει μια αναπηρία. -
8:15 - 8:17Ας σκεφτούμε για παράδειγμα,
-
8:17 - 8:20επιστήμονες που είναι ήδη
στην κορυφή της καριέρας τους. -
8:20 - 8:23Τι θα γίνει με αυτούς
αν παρουσιάσουν μια αναπηρία; -
8:23 - 8:25Θα νιώσουν αφορισμένοι όπως εγώ;
-
8:26 - 8:29Η πρόσβαση στην πληροφορία
μας ενδυναμώνει ώστε να διαπρέψουμε. -
8:29 - 8:33Μας δίνει ίσες ευκαιρίες
να δείξουμε τα ταλέντα μας -
8:33 - 8:36και να διαλέξουμε τι θέλουμε
να κάνουμε στις ζωές μας, -
8:36 - 8:40σύμφωνα με τα ενδιαφέροντά μας
και όχι σύμφωνα με τα πιθανά εμπόδια. -
8:40 - 8:45Όταν δίνουμε στους ανθρώπους
τη δυνατότητα να πετύχουν χωρίς όρια, -
8:45 - 8:49αυτό θα οδηγήσει σε προσωπική
ολοκλήρωση και ευημερία στη ζωή. -
8:49 - 8:52Και πιστεύω ότι η χρήση
του ήχου στην αστρονομία -
8:52 - 8:55μας βοηθάει να το επιτύχουμε αυτό
και να συνεισφέρουμε στην επιστήμη. -
8:56 - 9:01Ενώ άλλες χώρες μου είπαν
ότι η μελέτη των τεχνικών αντίληψης, -
9:01 - 9:04ώστε να μελετηθούν αστρονομικά δεδομένα,
δεν είναι σχετική με την αστρονομία -
9:04 - 9:07επειδή δεν υπάρχουν
τυφλοί αστρονόμοι στον χώρο. -
9:07 - 9:11Η Νότια Αφρική μου είπε:
«Θέλουμε ανθρώπους με αναπηρίες -
9:11 - 9:13να συνεισφέρουν στο πεδίο».
-
9:13 - 9:14Αυτή τη στιγμή εργάζομαι
-
9:14 - 9:17στο Αστεροσκοπείο Νοτίου Αφρικής,
-
9:17 - 9:20στην Υπηρεσία της Αστρονομίας
για την Ανάπτυξη. -
9:20 - 9:25Εκεί δουλεύουμε πάνω σε τεχνικές
ηχοποίησης και μεθόδους ανάλυσης -
9:25 - 9:29που θα βοηθήσουν τους σπουδαστές
της Σχολής Athlone για Τυφλούς. -
9:30 - 9:32Οι σπουδαστές αυτοί
θα μάθουν ραδιοαστρονομία, -
9:32 - 9:38και θα διδαχτούν τις μεθόδους ηχοποίησης
ώστε να μελετήσουν αστρονομικά γεγονότα, -
9:38 - 9:40όπως μεγάλες εκπομπές
ενέργειας από τον ήλιο, -
9:40 - 9:43γνωστές ως στεμματικές εκπομπές μάζας.
-
9:43 - 9:45Ό,τι μαθαίνουμε με τους σπουδαστές -
-
9:45 - 9:49οι σπουδαστές αυτοί έχουν πολλαπλές
αναπηρίες και στρατηγικές αντιμετώπισης -
9:49 - 9:51που λαμβάνονται υπ' όψιν -
-
9:51 - 9:54αυτά που μαθαίνουμε με τους σπουδαστές
θα επιδράσουν ευθέως -
9:54 - 9:57στον τρόπο που γίνονται τα πράγματα
και σε επαγγελματικό επίπεδο. -
9:57 - 9:59Αυτό το αποκαλώ ταπεινά πρόοδο.
-
9:59 - 10:02Και συμβαίνει αυτή τη στιγμή.
-
10:02 - 10:06Πιστεύω ότι η επιστήμη είναι για όλους.
-
10:06 - 10:08Ανήκει στον κόσμο,
-
10:08 - 10:10και πρέπει να είναι διαθέσιμη σε όλους,
-
10:10 - 10:13γιατί εκ φύσεως όλοι είμαστε εξερευνητές.
-
10:13 - 10:18Θεωρώ ότι αν περιορίσουμε
τους ανθρώπους με αναπηρίες -
10:18 - 10:20από το να πάρουν μέρος στην επιστήμη,
-
10:20 - 10:24θα διακόψουμε τους δεσμούς μας
με την ιστορία και την κοινωνία. -
10:24 - 10:27Ονειρεύομαι ένα επιστημονικό πεδίο
με ίσες ευκαιρίες, -
10:27 - 10:32όπου οι άνθρωποι ενθαρρύνουν τον σεβασμό
και σέβονται ο ένας τον άλλον, -
10:32 - 10:35όπου οι άνθρωποι ανταλλάσσουν στρατηγικές
και ανακαλύπτουν μαζί. -
10:36 - 10:40Αν δεχθούμε στο επιστημονικό πεδίο
τους ανθρώπους με αναπηρίες -
10:40 - 10:45θα συμβεί μια έκρηξη,
μια τιτάνια έκλαμψη γνώσης. -
10:45 - 10:46Είμαι σίγουρη.
-
10:49 - 10:51(Ψηφιακοί ήχοι)
-
10:51 - 10:53Αυτή είναι η τεράστια έκλαμψη.
-
10:54 - 10:56Ευχαριστώ.
-
10:56 - 10:57Ευχαριστώ.
-
10:57 - 10:59(Χειροκρότημα)
- Title:
- Πώς μια τυφλή αστρονόμος βρήκε τρόπο να ακούει τα αστέρια
- Speaker:
- Γουάντα Ντιαζ Μέρσεντ
- Description:
-
Η Γουάντα Ντιαζ Μέρσεντ μελετά το φως που εκπέμπεται από εκλάμψεις ακτίνων Γάμμα, τα γεγονότα με την περισσότερη ενέργεια στο σύμπαν. Όταν έχασε την όρασή της και δεν είχε τρόπο να ασχοληθεί με την επιστήμη της, είχε μια ιδέα: οι καμπύλες φωτός που δεν μπορούσε πλέον να δει μπορούσαν να μεταφραστούν σε ήχο. Μέσω της ηχοποίησης, ανέλαβε τον έλεγχο της εργασίας της, και τώρα αγωνίζεται για μια πιο ανοιχτή επιστημονική κοινότητα. «Η επιστήμη είναι για όλους,» λέει. «Πρέπει να είναι διαθέσιμη για όλους, γιατί όλοι είμαστε εκ φύσεως εξερευνητές».
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:15
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for How a blind astronomer found a way to hear the stars | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for How a blind astronomer found a way to hear the stars | ||
Lucas Kaimaras accepted Greek subtitles for How a blind astronomer found a way to hear the stars | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for How a blind astronomer found a way to hear the stars | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for How a blind astronomer found a way to hear the stars | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for How a blind astronomer found a way to hear the stars | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for How a blind astronomer found a way to hear the stars | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for How a blind astronomer found a way to hear the stars |