< Return to Video

Czy religia jest dobra czy zła? (To podchwytliwe pytanie)

  • 0:01 - 0:05
    Ludzie cały czas mówią o religii.
  • 0:05 - 0:07
    (Śmiech)
  • 0:07 - 0:09
    Zmarły, wspaniały Christopher Hitchens
  • 0:09 - 0:11
    napisał książkę "Bóg nie jest wielki",
  • 0:11 - 0:14
    której podtytuł brzmi
    "Religia zatruwa wszystko".
  • 0:14 - 0:15
    (Śmiech)
  • 0:15 - 0:19
    Ale miesiąc temu w magazynie Times
  • 0:19 - 0:23
    rabin David Wolpe,
    nazywany rabinem Ameryki,
  • 0:23 - 0:28
    próbował zrównoważyć
    tę negatywną charakterystykę,
  • 0:28 - 0:31
    mówiąc, że żadne zmiany społeczne
  • 0:31 - 0:35
    nie obejdą się bez zorganizowanej religii.
  • 0:35 - 0:37
    Uwagi o negatywnych i pozytywnych
  • 0:37 - 0:40
    stronach religii są bardzo stare.
  • 0:40 - 0:42
    Mam jedną w kieszeni.
  • 0:42 - 0:48
    Z pierwszego wieku p.n.e.,
    pióra Lukrecjusza,
  • 0:48 - 0:51
    autora "O naturze wszechrzeczy",
    który powiedział:
  • 0:51 - 0:56
    "Tantum religio potuit suadere malorum" -
  • 0:56 - 0:58
    powinienem się był tego nauczyć na pamięć,
  • 0:58 - 1:01
    czyli "oto, jak dalece religia
  • 1:01 - 1:03
    umie nakłonić ludzi do złego".
  • 1:03 - 1:07
    Chodziło mu o decyzję Agamemnona,
  • 1:07 - 1:09
    który poświęcił swoją córkę Ifigenię
  • 1:09 - 1:11
    na ofiarnym ołtarzu,
  • 1:11 - 1:15
    żeby zachować powodzenie swojej armii.
  • 1:15 - 1:16
    Od setek lat trwają debaty,
  • 1:16 - 1:19
    a w tym przypadku nawet tysięcy,
  • 1:19 - 1:21
    na temat religii.
  • 1:21 - 1:22
    Ludzie wiele o tym mówili,
  • 1:22 - 1:25
    mówili o tym dobre, złe,
  • 1:25 - 1:27
    i obojętne rzeczy.
  • 1:27 - 1:29
    Chciałbym was dziś przekonać,
  • 1:29 - 1:30
    do prostego stwierdzenia,
  • 1:30 - 1:33
    że takie debaty
  • 1:33 - 1:35
    są w pewnym sensie absurdalne,
  • 1:35 - 1:39
    bo nie ma czegoś takiego jak religia,
  • 1:39 - 1:41
    o czym można by mówić.
  • 1:41 - 1:43
    Nie ma czegoś takiego, jak religia,
  • 1:43 - 1:46
    więc nie może być ani dobra, ani zła.
  • 1:46 - 1:48
    Nie może też być obojętna.
  • 1:48 - 1:51
    Jeśli pomyślicie o założeniach
  • 1:51 - 1:54
    na temat nieistnienia pewnych rzeczy,
  • 1:54 - 1:56
    jedynym sposobem, by ustalić
  • 1:56 - 1:59
    niebyt domniemanej rzeczy,
  • 1:59 - 2:02
    jest stworzenie jej definicji
  • 2:02 - 2:05
    i sprawdzenie w ten sposób,
    czy coś jej odpowiada.
  • 2:05 - 2:07
    Pójdę tą drogą,
  • 2:07 - 2:09
    na początek.
  • 2:09 - 2:11
    Jeśli zajrzysz do słowników
  • 2:11 - 2:12
    i pomyślisz o tym,
  • 2:12 - 2:16
    jedna bardzo oczywista
    definicja religii to taka,
  • 2:16 - 2:21
    która zakłada wiarę w bogów
    lub życie duchowe.
  • 2:21 - 2:22
    Jest to w wielu słownikach,
  • 2:22 - 2:25
    ale taką definicję można też znaleźć
  • 2:25 - 2:27
    w pracy Sir Edwarda Tylora,
  • 2:27 - 2:29
    który był pierwszym
    profesorem antropologii na Oksfordzie,
  • 2:29 - 2:32
    jednym z pierwszych
    nowoczesnych antropologów.
  • 2:32 - 2:34
    W swojej książce
    o prymitywnej kulturze twierdzi,
  • 2:34 - 2:36
    że sercem religii jest to,
    co nazwał animizmem,
  • 2:36 - 2:38
    czyli wiarą w istoty duchowe,
  • 2:38 - 2:40
    wiarą w duchy.
  • 2:40 - 2:42
    Pierwszy problem tej definicji
  • 2:42 - 2:45
    pojawia się w powieści
    Paula Beatty'ego o tytule "Tuff".
  • 2:45 - 2:46
    Jest tam facet rozmawiający z rabinem.
  • 2:46 - 2:48
    Rabin mówi, że nie wierzy w Boga.
  • 2:48 - 2:51
    Facet mówi: "Jesteś rabinem,
    jak możesz nie wierzyć w Boga?".
  • 2:51 - 2:54
    Odpowiedź brzmi:
    "To jest wspaniałe w byciu Żydem.
  • 2:54 - 2:56
    Nie musisz właściwie wierzyć w Boga,
  • 2:56 - 2:59
    ale w bycie Żydem". (Śmiech)
  • 2:59 - 3:02
    Jeśli koleś jest żydowskim rabinem,
  • 3:02 - 3:05
    a trzeba wierzyć w Boga,
    żeby być religijnym,
  • 3:05 - 3:08
    to dochodzimy do sprzecznego wniosku,
  • 3:08 - 3:10
    że skoro można być żydowskim rabinem
  • 3:10 - 3:12
    bez wiary w Boga,
  • 3:12 - 3:15
    to judaizm nie jest religią.
  • 3:15 - 3:18
    Wydaje się to dość sprzeczne z intuicją.
  • 3:18 - 3:21
    Oto kolejny argument
    przeciwko temu poglądowi.
  • 3:21 - 3:23
    Mój indyjski przyjaciel
  • 3:23 - 3:26
    poszedł w dzieciństwie do dziadka
  • 3:26 - 3:27
    i powiedział:
  • 3:27 - 3:29
    "Chcę porozmawiać z tobą o religii",
  • 3:29 - 3:31
    dziadek odpowiedział: "Jesteś za mały,
  • 3:31 - 3:33
    wróć, jak będziesz nastolatkiem".
  • 3:33 - 3:34
    Wrócił więc jako nastolatek
  • 3:34 - 3:36
    i powiedział:
  • 3:36 - 3:37
    "Może być już za późno
  • 3:37 - 3:41
    bo odkryłem, że nie wierzę w bogów".
  • 3:41 - 3:43
    Jego dziadek, mądry człowiek, powiedział:
  • 3:43 - 3:44
    "A zatem należysz do ateistycznego
  • 3:44 - 3:48
    odłamu hinduizmu". (Śmiech)
  • 3:48 - 3:51
    Jest jeszcze jeden facet,
  • 3:51 - 3:54
    który otwarcie nie wierzy w Boga.
  • 3:54 - 3:55
    Nazywa się Dalaj Lama.
  • 3:55 - 3:58
    Często żartuje, że jest jednym
    z wiodących ateistów świata.
  • 3:58 - 4:01
    To prawda, bo religia Dalaj Lamy
  • 4:01 - 4:04
    nie zakłada wiary w Boga.
  • 4:04 - 4:07
    Teraz pewnie myślicie,
  • 4:07 - 4:09
    że po prostu podałem złą definicję,
  • 4:09 - 4:11
    że powinienem wymyślić coś innego
  • 4:11 - 4:13
    i sprawdzić to na innych przykładach,
  • 4:13 - 4:15
    czyli wpaść na coś, co uwzględnia
  • 4:15 - 4:18
    ateistyczny judaizm, ateistyczny hinduizm
  • 4:18 - 4:21
    i ateistyczny buddyzm
    jako formy religijności.
  • 4:21 - 4:24
    Ale myślę, że to zły pomysł.
  • 4:24 - 4:25
    A to dlatego,
  • 4:25 - 4:27
    że moim zdaniem nie tak funkcjonuje
  • 4:27 - 4:29
    nasze pojęcie religii.
  • 4:29 - 4:31
    Myślę, że nasze
    wyobrażenie o religii zakłada,
  • 4:31 - 4:33
    że jest pewna lista
  • 4:33 - 4:37
    podstawowych religii
  • 4:37 - 4:38
    i ich odłamy.
  • 4:38 - 4:41
    Jeśli pojawia się coś nowego
  • 4:41 - 4:42
    i ogłasza się religią,
  • 4:42 - 4:45
    zadajemy pytanie:
    "Czy przypomina którąś z tych?".
  • 4:46 - 4:47
    Prawda?
  • 4:47 - 4:50
    Chyba nie tylko tak myślimy o religii,
  • 4:50 - 4:51
    w pewnym sensie.
  • 4:52 - 4:53
    Z naszego punktu widzenia
  • 4:53 - 4:55
    wszystko z tej listy powinno być religią,
  • 4:55 - 4:57
    dlatego nie sądzę, że zbiór religii,
  • 4:57 - 4:59
    który wyklucza buddyzm i judaizm,
  • 4:59 - 5:01
    ma szanse na dobry początek,
  • 5:01 - 5:04
    z racji bycia na liście.
  • 5:04 - 5:06
    Ale po co nam takie listy?
  • 5:06 - 5:08
    Co się dzieje? Jak do tego doszło,
  • 5:08 - 5:11
    że mamy taką listę?
  • 5:11 - 5:14
    Myślę, że odpowiedź jest prosta,
  • 5:14 - 5:16
    a co za tym idzie surowa i kontrowersyjna.
  • 5:16 - 5:18
    Pewnie wiele osób się nie zgodzi,
  • 5:18 - 5:20
    ale to moja historia,
  • 5:20 - 5:22
    prawdziwa czy nie, jest to historia,
  • 5:22 - 5:24
    która chyba wyjaśni,
  • 5:24 - 5:25
    skąd mogła się wziąć ta lista,
  • 5:25 - 5:27
    i pomoże wam zrozumieć
  • 5:27 - 5:28
    przeznaczenie tej listy.
  • 5:28 - 5:31
    Myślę, że odpowiedź
    to europejscy podróżnicy,
  • 5:31 - 5:33
    zaczynający podróże w czasach Kolumba,
  • 5:33 - 5:35
    pływający dookoła świata.
  • 5:35 - 5:37
    Pochodzili z kultury chrześcijańskiej.
  • 5:37 - 5:40
    Po przybyciu w nowe miejsce zauważali,
  • 5:40 - 5:42
    że ludzie nie znają chrześcijaństwa,
  • 5:42 - 5:44
    zadawali sobie więc pytanie:
  • 5:44 - 5:47
    "Co oni mają zamiast chrześcijaństwa?".
  • 5:47 - 5:51
    Wtedy powstała ta lista.
  • 5:51 - 5:52
    Składała się z rzeczy,
  • 5:52 - 5:55
    które inni ludzie mieli
    zamiast chrześcijaństwa.
  • 5:55 - 5:59
    Jest pewna trudność w takim podejściu,
  • 5:59 - 6:03
    bo chrześcijaństwo, nawet na tej liście,
  • 6:03 - 6:06
    jest niezwykle specyficzną tradycją.
  • 6:06 - 6:09
    Zawiera bardzo szczególne elementy,
  • 6:09 - 6:12
    które są wynikiem wydarzeń
  • 6:12 - 6:14
    w historii chrześcijaństwa,
  • 6:14 - 6:16
    zaś w samym środku jest jedna rzecz,
  • 6:16 - 6:19
    która jest podstawą
    dla zrozumienia chrześcijaństwa,
  • 6:19 - 6:22
    wynikającą z historii chrześcijaństwa,
  • 6:22 - 6:24
    mianowicie głęboka doktryna.
  • 6:24 - 6:27
    Chrześcijanie bardzo się przejmują,
  • 6:27 - 6:30
    czy wierzysz we właściwe rzeczy.
  • 6:30 - 6:31
    Cała historia chrześcijaństwa
  • 6:31 - 6:34
    to głównie historie
    o zabijaniu ludzi za to,
  • 6:34 - 6:36
    że wierzyli nie w to, co trzeba,
  • 6:36 - 6:40
    oraz walki z innymi religiami,
  • 6:40 - 6:43
    które zaczęły się w średniowieczu,
  • 6:43 - 6:45
    czy walki z islamem,
  • 6:45 - 6:47
    w których, ponownie, niewierność,
  • 6:47 - 6:50
    fakt, że nie ktoś nie wierzył
    we właściwe rzeczy,
  • 6:50 - 6:53
    głęboko obrażały świat chrześcijan.
  • 6:53 - 6:58
    To charakterystyczna cecha chrześcijaństwa
  • 6:58 - 7:06
    i inne religie z listy nie zawsze ją mają.
  • 7:06 - 7:08
    Pojawia się, jak myślę, kolejny problem.
  • 7:08 - 7:09
    Zaszło coś szczególnego.
  • 7:09 - 7:10
    Już o tym wspomniano.
  • 7:10 - 7:11
    Zaszło coś szczególnego
  • 7:11 - 7:13
    w historii chrześcijaństwa,
  • 7:13 - 7:15
    które widzimy dookoła,
  • 7:15 - 7:17
    zwłaszcza obecnie w USA,
  • 7:17 - 7:20
    a wydarzyło się to pod koniec XIX wieku.
  • 7:20 - 7:22
    Chodzi o to,
  • 7:22 - 7:24
    że pod koniec XIX wieku
  • 7:24 - 7:26
    doszło do rodzaju umowy
  • 7:26 - 7:28
    między nauką,
  • 7:28 - 7:34
    czyli nowym sposobem organizowania
    autorytetów intelektualnych,
  • 7:34 - 7:35
    a religią.
  • 7:35 - 7:37
    Na przykład w XVIII wieku,
  • 7:37 - 7:39
    w życiu intelektualnym
  • 7:39 - 7:41
    przed końcem XIX wieku,
  • 7:41 - 7:44
    wszystkie uczynki i myśli,
  • 7:44 - 7:46
    czy to świecie fizycznym,
  • 7:46 - 7:48
    świecie ludzi,
  • 7:48 - 7:50
    czy w naturze poza światem ludzkim,
  • 7:50 - 7:52
    czy w moralności,
  • 7:52 - 7:54
    wszystko mieściło sie w ramach
  • 7:54 - 7:56
    zestawu religijnych założeń.
  • 7:56 - 7:58
    Założeń chrześcijańskich.
  • 7:58 - 8:01
    Nie dało się opisać świata natury
  • 8:01 - 8:04
    bez uwzględnienia tego związku.
  • 8:04 - 8:06
    Przykładowo do historii stworzenia
  • 8:06 - 8:07
    w tradycji abrahamicznej,
  • 8:07 - 8:12
    w pierwszej księdze Biblii.
  • 8:12 - 8:14
    Wszystko widziano pod tym kątem.
  • 8:14 - 8:16
    Zmieniło się to pod koniec XIX wieku
  • 8:16 - 8:18
    gdy po raz pierwszy można było
  • 8:18 - 8:21
    kształtować poważne kariery naukowe
  • 8:21 - 8:23
    w naukach przyrodniczych, jak Darwin.
  • 8:23 - 8:26
    Darwin martwił się
    związkiem między tym, co mówił,
  • 8:26 - 8:27
    a prawdami religii,
  • 8:27 - 8:29
    ale mógł napisać książkę
  • 8:29 - 8:31
    o przedmiocie swoich badań
  • 8:31 - 8:34
    bez mówienia o ich związku
  • 8:34 - 8:35
    z normami religijnymi,
  • 8:35 - 8:38
    podobnie mogli to robić geologowie.
  • 8:38 - 8:39
    Gdyby na początku XIX wieku
  • 8:39 - 8:41
    geolog wypowiedział się o wieku Ziemi,
  • 8:41 - 8:43
    musiałby się tłumaczyć,
  • 8:43 - 8:45
    czy jest to spójne czy niespójne
  • 8:45 - 8:46
    z wiekiem Ziemi
  • 8:46 - 8:47
    według Księgi Rodzaju.
  • 8:47 - 8:49
    Pod koniec XIX wieku
  • 8:49 - 8:51
    moglibyście napisać książkę o geologii,
  • 8:51 - 8:53
    w których debatujecie nad wiekiem Ziemi.
  • 8:53 - 8:55
    Była to wielka zmiana
  • 8:55 - 9:00
    i utrwalił się
    podział intelektualny pracy.
  • 9:00 - 9:04
    Pod koniec XIX w. w Europie
  • 9:04 - 9:06
    mamy prawdziwy podział pracy,
  • 9:06 - 9:10
    gdzie można było
    robić różne poważne rzeczy
  • 9:10 - 9:11
    nawet z zakresu filozofii,
  • 9:11 - 9:14
    bez zawracania sobie głowy myślą:
  • 9:14 - 9:17
    "To, co mówię, musi być spójne
  • 9:17 - 9:20
    z głęboką prawdą daną mi
  • 9:20 - 9:22
    w religijnej tradycji".
  • 9:22 - 9:26
    Wyobraźcie, że ktoś z tamtych czasów,
  • 9:26 - 9:28
    późnego XIX w.,
  • 9:28 - 9:31
    przyjeżdża do Ghany,
    mojego rodzinnego kraju,
  • 9:31 - 9:34
    do społeczeństwa,
    w którym dorastałem, Asante,
  • 9:34 - 9:35
    do tego świata
  • 9:35 - 9:37
    na przełomie XX wieku,
  • 9:37 - 9:39
    z pytaniem, które tworzy listę:
  • 9:39 - 9:44
    "Co oni mają zamiast chrześcijaństwa?".
  • 9:44 - 9:47
    Zauważyłby jedną rzecz,
  • 9:47 - 9:49
    a na marginesie była taka osoba,
  • 9:49 - 9:50
    kapitan Rattray,
  • 9:50 - 9:52
    wysłany jako antropolog
    rządu brytyjskiego.
  • 9:52 - 9:54
    Napisał książkę o religii Asante.
  • 9:54 - 9:56
    Oto dysk duszy.
  • 9:56 - 9:58
    Jest ich wiele w Muzeum Brytyjskim.
  • 9:58 - 10:00
    Mogę wam opowiedzieć inną
  • 10:00 - 10:01
    interesującą historię o tym,
  • 10:01 - 10:05
    jak rzeczy z mojego kraju
    skończyły w Muzeum Brytyjskim,
  • 10:05 - 10:07
    jednak nie mamy na to czasu.
  • 10:07 - 10:08
    Ten obiekt to dysk duszy.
  • 10:08 - 10:10
    Co to jest dysk duszy?
  • 10:10 - 10:11
    Był noszony na szyi
  • 10:11 - 10:14
    przez "czyścicieli duszy" króla Asante.
  • 10:14 - 10:18
    Czym się zajmowali? Myli duszę króla.
  • 10:18 - 10:19
    Trochę by trwało wyjaśnienie,
  • 10:19 - 10:22
    jak dusza może być rzeczą,
  • 10:22 - 10:23
    którą można umyć,
  • 10:23 - 10:26
    lecz Rattray wiedział, że to religia,
  • 10:26 - 10:29
    ponieważ w grę wchodziły dusze.
  • 10:29 - 10:34
    Było też wiele innych praktyk.
  • 10:34 - 10:37
    Na przykład przy każdym toaście
  • 10:37 - 10:39
    wylewano trochę napoju na ziemię,
  • 10:39 - 10:40
    to tak zwana libacja
  • 10:40 - 10:42
    na cześć przodków.
  • 10:42 - 10:44
    Mój tata to robił zawsze,
    gdy otwierał whisky,
  • 10:44 - 10:46
    co ku mojej radości zdarzało się często,
  • 10:46 - 10:51
    zdejmował nakrętkę
    i wylewał trochę na ziemię
  • 10:51 - 10:51
    ze słowami:
  • 10:51 - 10:54
    "za Akroma-Ampima",
    założyciela naszego rodu,
  • 10:54 - 10:56
    albo "za Yao Antony'ego", swojego wuja,
  • 10:56 - 10:57
    mówił do nich,
  • 10:57 - 10:59
    dawał im trochę.
  • 10:59 - 11:02
    Odbywały się huczne publiczne ceremonie.
  • 11:02 - 11:04
    Oto XIX-wieczny obraz
  • 11:04 - 11:06
    pędzla innego brytyjskiego oficera
  • 11:06 - 11:08
    takiej ceremonii
  • 11:08 - 11:09
    z udziałem króla,
  • 11:09 - 11:11
    którego zadaniem było,
  • 11:11 - 11:12
    głównym zadaniem,
  • 11:12 - 11:15
    obok organizowania wojen,
  • 11:15 - 11:18
    była opieka nad grobami przodków.
  • 11:18 - 11:20
    Gdy król umierał,
  • 11:20 - 11:23
    jego tron malowano na czarno
  • 11:23 - 11:25
    i umieszczano w świątyni przodków.
  • 11:25 - 11:27
    Co czterdzieści dni
  • 11:27 - 11:28
    król Asante musiał czcić
  • 11:28 - 11:30
    swoich przodków.
  • 11:30 - 11:31
    To jego główne zajęcie.
  • 11:31 - 11:33
    Wierzono, że gdyby tego nie robił,
  • 11:33 - 11:35
    sprawy wzięłyby zły obrót.
  • 11:35 - 11:37
    Jest on więc postacią religijną,
  • 11:37 - 11:39
    jak powiedziałby Rattray,
  • 11:39 - 11:41
    tak samo jak postacią polityczną.
  • 11:43 - 11:46
    Zatem Rattray uznał to za religię,
  • 11:46 - 11:48
    jednak chodzi mi o to,
  • 11:48 - 11:50
    że gdy spojrzycie na życie tych ludzi,
  • 11:50 - 11:52
    widać, że przy wszystkich czynnościach
  • 11:52 - 11:54
    są świadomi swoich przodków.
  • 11:54 - 11:56
    Każdego dnia przy śniadaniu
  • 11:56 - 11:58
    można wyjść przed dom
  • 11:58 - 12:01
    i pomodlić się do drzewa bogów, Nyame Dua,
  • 12:01 - 12:02
    przed domem.
  • 12:02 - 12:03
    Będziecie mówić do bogów,
  • 12:03 - 12:05
    wyższych bogów i niższych bogów,
  • 12:05 - 12:06
    przodków i tak dalej.
  • 12:06 - 12:08
    To nie jest świat,
  • 12:08 - 12:10
    w którym wystąpił podział
  • 12:10 - 12:12
    między religią i nauką.
  • 12:12 - 12:14
    Religia nie została oddzielona
  • 12:14 - 12:15
    od innych sfer życia,
  • 12:15 - 12:18
    i trzeba zrozumieć,
  • 12:18 - 12:20
    że w tym świecie
  • 12:20 - 12:22
    tym, co dla nas robi nauka,
  • 12:22 - 12:24
    zajmuje się, słowami Rattraya, religia.
  • 12:24 - 12:26
    Jeśli ludzie szukają wyjaśnień,
  • 12:26 - 12:28
    czemu zbiory się nie udały
  • 12:28 - 12:30
    albo dlaczego pada
  • 12:30 - 12:32
    lub nie pada, gdy potrzebują deszczu,
  • 12:32 - 12:34
    gdy chcą wiedzieć,
  • 12:34 - 12:36
    dlaczego dziadek umarł,
  • 12:36 - 12:39
    zwrócą się do tych samych istot,
  • 12:39 - 12:41
    tym samym językiem,
  • 12:41 - 12:43
    porozmawiają z tymi samymi bogami.
  • 12:43 - 12:45
    Ten podział między religią a nauką
  • 12:45 - 12:48
    nie ma miejsca.
  • 12:48 - 12:52
    Byłaby to ledwie historyczna ciekawostka,
  • 12:52 - 12:55
    gdyby nie duże części świata,
  • 12:55 - 12:58
    gdzie nadal tak się dzieje.
  • 12:58 - 13:01
    Miałem przywilej pójścia na wesele
  • 13:01 - 13:02
    w północnej Namibii,
  • 13:02 - 13:04
    około 30 km na południe
    od granicy z Angolą
  • 13:04 - 13:06
    w wiosce 200 mieszkańców.
  • 13:06 - 13:08
    Byli to nowocześni ludzie.
  • 13:08 - 13:09
    Była z nami Oona Chaplin,
  • 13:09 - 13:11
    o której niektórzy może słyszeli.
  • 13:11 - 13:13
    Jeden członek wioski powiedział:
  • 13:13 - 13:16
    "Widziałem cię w Grze o Tron".
  • 13:16 - 13:19
    Nie byli to więc ludzie
    odizolowani od naszego świata,
  • 13:19 - 13:21
    ale dla nich
  • 13:21 - 13:24
    bogowie i duchy nadal istnieją.
  • 13:24 - 13:25
    Podczas jazdy autobusem
  • 13:25 - 13:27
    między ceremoniami,
  • 13:27 - 13:29
    nie zmawiali ogólnikowych modlitw,
  • 13:29 - 13:31
    tylko modlitwę
    za bezpieczeństwo podróży,
  • 13:31 - 13:33
    naprawdę o to im chodziło,
  • 13:33 - 13:35
    Mówiąc, że moja mama,
  • 13:35 - 13:37
    babcia pana młodego,
  • 13:37 - 13:41
    była z nami, nie mówili w przenośni.
  • 13:41 - 13:42
    Choć nie żyje,
  • 13:42 - 13:45
    traktowali ją, jakby była z nami.
  • 13:45 - 13:47
    Obecnie w wielu częściach świata
  • 13:47 - 13:49
    podział na naukę i religię
  • 13:49 - 13:51
    jeszcze nie nastąpił.
  • 13:51 - 13:54
    Jak mówiłem...
  • 13:55 - 13:59
    Ten facet pracował dla Chase'a
    i w Banku Światowym.
  • 13:59 - 14:02
    To również obywatele świata, jak i wy,
  • 14:02 - 14:04
    ale pochodzą z miejsca, gdzie religia
  • 14:04 - 14:06
    wykonuje całkowicie różne role.
  • 14:06 - 14:08
    Pomyślcie o tym, gdy ktoś znowu spróbuje
  • 14:08 - 14:11
    generalizować na temat religii,
  • 14:11 - 14:14
    że być może nie ma takiej rzeczy,
  • 14:14 - 14:16
    jak religia,
  • 14:16 - 14:18
    zatem to, co mówią,
  • 14:18 - 14:20
    mija się z prawdą.
  • 14:20 - 14:24
    (Brawa)
Title:
Czy religia jest dobra czy zła? (To podchwytliwe pytanie)
Speaker:
Kwame Anthony Appiah
Description:

W imię religii dokonano wielu dobrych rzeczy, ale również wiele złych rzeczy. Jednak co to jest dokładnie religia - czy sama w sobie jest dobra czy zła?
Filozof Kwame Anthony Appiah oferuje życzliwy, zaskakujący punkt widzenia.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:40
  • Sending back to translator.
    Odsyłam do ponownego przejrzenia.
    1. Proszę przepracować linijki z czerwonym wykrzyknikiem
    2. Proszę starannie przeczytać całość pod kątem sensu (Jeśli coś nie ma sensu, proszę pytać) i składni, zwłaszcza poprawić wszystkie kalki językowe.
    Patrz tutaj:
    http://translations.ted.org/wiki/Cz%C4%99ste_b%C5%82%C4%99dy_i_jak_ich_unika%C4%87
    3. Sprawdzić całość modułem pisowni - jest dużo literówek.
    4. Poprawić interpunkcję
    patrz pierwszy punkt http://translations.ted.org/wiki/Cz%C4%99ste_b%C5%82%C4%99dy_i_jak_ich_unika%C4%87

    Oxford należy spolszczyć.
    Nazwy religii z małej litery

    Tyle na razie. Daj znać, jeśli masz pytania.

    Inne:
    Opis
    in and of itself to idiom. Nie znaczy "czy istnieje, czy nie". http://dictionary.reference.com/browse/in+and+of+itself
    ===
    "hojny punkt widzenia" nie ma sensu. Generous może też znaczyć przychylny, życzliwy.
    ===
    0:19.38
    przymiotniki od nazw miejsc pisze się po polsku z małej litery
    ===
    "by zrównoważyć to przeciw tej negatywnej charakteryzacji, powiedział," - to tłumaczenie słowo w słowo, czyli kalka językowa. Charakteryzacja to makijaż. Zdanie w takiej formie nie ma sensu.
    ===
    0:35.00
    "Ten podział na negatywną i pozytywną stronę jest bardzo stary. Mam w kieszeni jedno," żeby uniknąć takich problemów, trzeba czytać całość przed oddaniem.
    ===
    0:58.13
    oryginał to; "which is, that's how much religion is able to persuade people to do evil,". Jest to tłumaczenie łacińskiej sentencji, więc nie można przełożyć jako:
    "które mówi o tym, jak bardzo religie..."
    ===
    1:03.33
    and he was talking about the fact - to dalszy ciąg wyjaśniania sentencji, kontekst, więc nie można dać "też" jakby chodziło o osobną, oderwaną informację.
    ===
    Po polsku mówimy Ifigenia.
    ===
    1:27.11
    "To, do czego chciałbym was dziś przekonać," to kalka językowa
    ===
    1:30.44
    claim, which is that these debates are preposterous - tutaj prelegent wyjaśnia swoje stwierdzenie, a nie dodaje informacje co do tego, o czym takie twierdzenie świadczy.
    ===
    "to begin" ma inne znaczenie niż "to begin with"
    ===

  • Sending back:
    Większość zmian wprowadzona - dziękuję. Zostało jeszcze:

    Oxford należy spolszczyć.
    Nazwy religii z małej litery

  • Finished review.
    Muszę powiedzieć, że facet mnie strasznie rozczarował. Zaczęło się ciekawie, że w ogóle nie ma czegoś takiego jak religia, a kończy, że wykształceni ludzie wierzą w duchy i że kiedy nie udają się plony nie wyślą fachowców na pole tylko zapytają drzewo przed domem? Czym to się różni od modlenia przed krzyżem?
    Dobra, rzuć okiem, jeśli nie masz uwag, to puszczamy.

    4:49.72
    as it were to idiom https://en.wiktionary.org/wiki/as_it_were

    7:01.37
    tutaj masz strasznie długą wstawkę między podmiotem a orzeczeniem:
    and not everywhere is everything (that has ever been put on this sort of list) like it. Czyli nie chodzi o to, że coś nie zostało umieszczone na liście, tylko że nie wszystkie punkty z listy mają tę samą cechę.

    7:57.56
    give an account to opisać, zrelacjonować, zdać sprawę. Przypisać to ascribe.

    8:00.82
    You couldn't give an account [...] that didn't say something about its relationship, czyli każdy opis musiał tę relację uwzględniać. "nie było o niej mowy" ma akurat odwrotne znaczenie.

    8:22.94
    nie zostawiamy przyimków na końcu linijek (np. pomiędzy)

    8:37.74
    nie rozbijamy linijki między podmiotem a orzeczeniem. Proszę przejrzeć poradnik https://www.youtube.com/watch?v=yvNQoD32Qqo&list=PLuvL0OYxuPwxQbdq4W7TCQ7TBnW39cDRC&index=5 i http://translations.ted.org/wiki/How_to_break_lines

    10:45.41
    zdejmował szczyt z butelki? Nie nakrętkę czasem?

    11:19.99
    krzesło króla to tron :-)

    12:14.92
    Całe to zdanie było kalką językową. Mówiliśmy już o tym niejednokrotnie, więc odeślę Cię do tych samych źródeł

    12:26.37
    crop failed to dużo więcej niż zmalały.

    12:47.56
    Masz tu tryb przypuszczający, co zmienia znaczenie całego zdania.

    14:17.50
    cannot possibly be true. jest dużo mocniejsze od niekoniecznie jest prawdą.

Polish subtitles

Revisions