Czy religia jest dobra czy zła? (To podchwytliwe pytanie)
-
0:01 - 0:05Ludzie cały czas mówią o religii.
-
0:05 - 0:07(Śmiech)
-
0:07 - 0:09Zmarły, wspaniały Christopher Hitchens
-
0:09 - 0:11napisał książkę "Bóg nie jest wielki",
-
0:11 - 0:14której podtytuł brzmi
"Religia zatruwa wszystko". -
0:14 - 0:15(Śmiech)
-
0:15 - 0:19Ale miesiąc temu w magazynie Times
-
0:19 - 0:23rabin David Wolpe,
nazywany rabinem Ameryki, -
0:23 - 0:28próbował zrównoważyć
tę negatywną charakterystykę, -
0:28 - 0:31mówiąc, że żadne zmiany społeczne
-
0:31 - 0:35nie obejdą się bez zorganizowanej religii.
-
0:35 - 0:37Uwagi o negatywnych i pozytywnych
-
0:37 - 0:40stronach religii są bardzo stare.
-
0:40 - 0:42Mam jedną w kieszeni.
-
0:42 - 0:48Z pierwszego wieku p.n.e.,
pióra Lukrecjusza, -
0:48 - 0:51autora "O naturze wszechrzeczy",
który powiedział: -
0:51 - 0:56"Tantum religio potuit suadere malorum" -
-
0:56 - 0:58powinienem się był tego nauczyć na pamięć,
-
0:58 - 1:01czyli "oto, jak dalece religia
-
1:01 - 1:03umie nakłonić ludzi do złego".
-
1:03 - 1:07Chodziło mu o decyzję Agamemnona,
-
1:07 - 1:09który poświęcił swoją córkę Ifigenię
-
1:09 - 1:11na ofiarnym ołtarzu,
-
1:11 - 1:15żeby zachować powodzenie swojej armii.
-
1:15 - 1:16Od setek lat trwają debaty,
-
1:16 - 1:19a w tym przypadku nawet tysięcy,
-
1:19 - 1:21na temat religii.
-
1:21 - 1:22Ludzie wiele o tym mówili,
-
1:22 - 1:25mówili o tym dobre, złe,
-
1:25 - 1:27i obojętne rzeczy.
-
1:27 - 1:29Chciałbym was dziś przekonać,
-
1:29 - 1:30do prostego stwierdzenia,
-
1:30 - 1:33że takie debaty
-
1:33 - 1:35są w pewnym sensie absurdalne,
-
1:35 - 1:39bo nie ma czegoś takiego jak religia,
-
1:39 - 1:41o czym można by mówić.
-
1:41 - 1:43Nie ma czegoś takiego, jak religia,
-
1:43 - 1:46więc nie może być ani dobra, ani zła.
-
1:46 - 1:48Nie może też być obojętna.
-
1:48 - 1:51Jeśli pomyślicie o założeniach
-
1:51 - 1:54na temat nieistnienia pewnych rzeczy,
-
1:54 - 1:56jedynym sposobem, by ustalić
-
1:56 - 1:59niebyt domniemanej rzeczy,
-
1:59 - 2:02jest stworzenie jej definicji
-
2:02 - 2:05i sprawdzenie w ten sposób,
czy coś jej odpowiada. -
2:05 - 2:07Pójdę tą drogą,
-
2:07 - 2:09na początek.
-
2:09 - 2:11Jeśli zajrzysz do słowników
-
2:11 - 2:12i pomyślisz o tym,
-
2:12 - 2:16jedna bardzo oczywista
definicja religii to taka, -
2:16 - 2:21która zakłada wiarę w bogów
lub życie duchowe. -
2:21 - 2:22Jest to w wielu słownikach,
-
2:22 - 2:25ale taką definicję można też znaleźć
-
2:25 - 2:27w pracy Sir Edwarda Tylora,
-
2:27 - 2:29który był pierwszym
profesorem antropologii na Oksfordzie, -
2:29 - 2:32jednym z pierwszych
nowoczesnych antropologów. -
2:32 - 2:34W swojej książce
o prymitywnej kulturze twierdzi, -
2:34 - 2:36że sercem religii jest to,
co nazwał animizmem, -
2:36 - 2:38czyli wiarą w istoty duchowe,
-
2:38 - 2:40wiarą w duchy.
-
2:40 - 2:42Pierwszy problem tej definicji
-
2:42 - 2:45pojawia się w powieści
Paula Beatty'ego o tytule "Tuff". -
2:45 - 2:46Jest tam facet rozmawiający z rabinem.
-
2:46 - 2:48Rabin mówi, że nie wierzy w Boga.
-
2:48 - 2:51Facet mówi: "Jesteś rabinem,
jak możesz nie wierzyć w Boga?". -
2:51 - 2:54Odpowiedź brzmi:
"To jest wspaniałe w byciu Żydem. -
2:54 - 2:56Nie musisz właściwie wierzyć w Boga,
-
2:56 - 2:59ale w bycie Żydem". (Śmiech)
-
2:59 - 3:02Jeśli koleś jest żydowskim rabinem,
-
3:02 - 3:05a trzeba wierzyć w Boga,
żeby być religijnym, -
3:05 - 3:08to dochodzimy do sprzecznego wniosku,
-
3:08 - 3:10że skoro można być żydowskim rabinem
-
3:10 - 3:12bez wiary w Boga,
-
3:12 - 3:15to judaizm nie jest religią.
-
3:15 - 3:18Wydaje się to dość sprzeczne z intuicją.
-
3:18 - 3:21Oto kolejny argument
przeciwko temu poglądowi. -
3:21 - 3:23Mój indyjski przyjaciel
-
3:23 - 3:26poszedł w dzieciństwie do dziadka
-
3:26 - 3:27i powiedział:
-
3:27 - 3:29"Chcę porozmawiać z tobą o religii",
-
3:29 - 3:31dziadek odpowiedział: "Jesteś za mały,
-
3:31 - 3:33wróć, jak będziesz nastolatkiem".
-
3:33 - 3:34Wrócił więc jako nastolatek
-
3:34 - 3:36i powiedział:
-
3:36 - 3:37"Może być już za późno
-
3:37 - 3:41bo odkryłem, że nie wierzę w bogów".
-
3:41 - 3:43Jego dziadek, mądry człowiek, powiedział:
-
3:43 - 3:44"A zatem należysz do ateistycznego
-
3:44 - 3:48odłamu hinduizmu". (Śmiech)
-
3:48 - 3:51Jest jeszcze jeden facet,
-
3:51 - 3:54który otwarcie nie wierzy w Boga.
-
3:54 - 3:55Nazywa się Dalaj Lama.
-
3:55 - 3:58Często żartuje, że jest jednym
z wiodących ateistów świata. -
3:58 - 4:01To prawda, bo religia Dalaj Lamy
-
4:01 - 4:04nie zakłada wiary w Boga.
-
4:04 - 4:07Teraz pewnie myślicie,
-
4:07 - 4:09że po prostu podałem złą definicję,
-
4:09 - 4:11że powinienem wymyślić coś innego
-
4:11 - 4:13i sprawdzić to na innych przykładach,
-
4:13 - 4:15czyli wpaść na coś, co uwzględnia
-
4:15 - 4:18ateistyczny judaizm, ateistyczny hinduizm
-
4:18 - 4:21i ateistyczny buddyzm
jako formy religijności. -
4:21 - 4:24Ale myślę, że to zły pomysł.
-
4:24 - 4:25A to dlatego,
-
4:25 - 4:27że moim zdaniem nie tak funkcjonuje
-
4:27 - 4:29nasze pojęcie religii.
-
4:29 - 4:31Myślę, że nasze
wyobrażenie o religii zakłada, -
4:31 - 4:33że jest pewna lista
-
4:33 - 4:37podstawowych religii
-
4:37 - 4:38i ich odłamy.
-
4:38 - 4:41Jeśli pojawia się coś nowego
-
4:41 - 4:42i ogłasza się religią,
-
4:42 - 4:45zadajemy pytanie:
"Czy przypomina którąś z tych?". -
4:46 - 4:47Prawda?
-
4:47 - 4:50Chyba nie tylko tak myślimy o religii,
-
4:50 - 4:51w pewnym sensie.
-
4:52 - 4:53Z naszego punktu widzenia
-
4:53 - 4:55wszystko z tej listy powinno być religią,
-
4:55 - 4:57dlatego nie sądzę, że zbiór religii,
-
4:57 - 4:59który wyklucza buddyzm i judaizm,
-
4:59 - 5:01ma szanse na dobry początek,
-
5:01 - 5:04z racji bycia na liście.
-
5:04 - 5:06Ale po co nam takie listy?
-
5:06 - 5:08Co się dzieje? Jak do tego doszło,
-
5:08 - 5:11że mamy taką listę?
-
5:11 - 5:14Myślę, że odpowiedź jest prosta,
-
5:14 - 5:16a co za tym idzie surowa i kontrowersyjna.
-
5:16 - 5:18Pewnie wiele osób się nie zgodzi,
-
5:18 - 5:20ale to moja historia,
-
5:20 - 5:22prawdziwa czy nie, jest to historia,
-
5:22 - 5:24która chyba wyjaśni,
-
5:24 - 5:25skąd mogła się wziąć ta lista,
-
5:25 - 5:27i pomoże wam zrozumieć
-
5:27 - 5:28przeznaczenie tej listy.
-
5:28 - 5:31Myślę, że odpowiedź
to europejscy podróżnicy, -
5:31 - 5:33zaczynający podróże w czasach Kolumba,
-
5:33 - 5:35pływający dookoła świata.
-
5:35 - 5:37Pochodzili z kultury chrześcijańskiej.
-
5:37 - 5:40Po przybyciu w nowe miejsce zauważali,
-
5:40 - 5:42że ludzie nie znają chrześcijaństwa,
-
5:42 - 5:44zadawali sobie więc pytanie:
-
5:44 - 5:47"Co oni mają zamiast chrześcijaństwa?".
-
5:47 - 5:51Wtedy powstała ta lista.
-
5:51 - 5:52Składała się z rzeczy,
-
5:52 - 5:55które inni ludzie mieli
zamiast chrześcijaństwa. -
5:55 - 5:59Jest pewna trudność w takim podejściu,
-
5:59 - 6:03bo chrześcijaństwo, nawet na tej liście,
-
6:03 - 6:06jest niezwykle specyficzną tradycją.
-
6:06 - 6:09Zawiera bardzo szczególne elementy,
-
6:09 - 6:12które są wynikiem wydarzeń
-
6:12 - 6:14w historii chrześcijaństwa,
-
6:14 - 6:16zaś w samym środku jest jedna rzecz,
-
6:16 - 6:19która jest podstawą
dla zrozumienia chrześcijaństwa, -
6:19 - 6:22wynikającą z historii chrześcijaństwa,
-
6:22 - 6:24mianowicie głęboka doktryna.
-
6:24 - 6:27Chrześcijanie bardzo się przejmują,
-
6:27 - 6:30czy wierzysz we właściwe rzeczy.
-
6:30 - 6:31Cała historia chrześcijaństwa
-
6:31 - 6:34to głównie historie
o zabijaniu ludzi za to, -
6:34 - 6:36że wierzyli nie w to, co trzeba,
-
6:36 - 6:40oraz walki z innymi religiami,
-
6:40 - 6:43które zaczęły się w średniowieczu,
-
6:43 - 6:45czy walki z islamem,
-
6:45 - 6:47w których, ponownie, niewierność,
-
6:47 - 6:50fakt, że nie ktoś nie wierzył
we właściwe rzeczy, -
6:50 - 6:53głęboko obrażały świat chrześcijan.
-
6:53 - 6:58To charakterystyczna cecha chrześcijaństwa
-
6:58 - 7:06i inne religie z listy nie zawsze ją mają.
-
7:06 - 7:08Pojawia się, jak myślę, kolejny problem.
-
7:08 - 7:09Zaszło coś szczególnego.
-
7:09 - 7:10Już o tym wspomniano.
-
7:10 - 7:11Zaszło coś szczególnego
-
7:11 - 7:13w historii chrześcijaństwa,
-
7:13 - 7:15które widzimy dookoła,
-
7:15 - 7:17zwłaszcza obecnie w USA,
-
7:17 - 7:20a wydarzyło się to pod koniec XIX wieku.
-
7:20 - 7:22Chodzi o to,
-
7:22 - 7:24że pod koniec XIX wieku
-
7:24 - 7:26doszło do rodzaju umowy
-
7:26 - 7:28między nauką,
-
7:28 - 7:34czyli nowym sposobem organizowania
autorytetów intelektualnych, -
7:34 - 7:35a religią.
-
7:35 - 7:37Na przykład w XVIII wieku,
-
7:37 - 7:39w życiu intelektualnym
-
7:39 - 7:41przed końcem XIX wieku,
-
7:41 - 7:44wszystkie uczynki i myśli,
-
7:44 - 7:46czy to świecie fizycznym,
-
7:46 - 7:48świecie ludzi,
-
7:48 - 7:50czy w naturze poza światem ludzkim,
-
7:50 - 7:52czy w moralności,
-
7:52 - 7:54wszystko mieściło sie w ramach
-
7:54 - 7:56zestawu religijnych założeń.
-
7:56 - 7:58Założeń chrześcijańskich.
-
7:58 - 8:01Nie dało się opisać świata natury
-
8:01 - 8:04bez uwzględnienia tego związku.
-
8:04 - 8:06Przykładowo do historii stworzenia
-
8:06 - 8:07w tradycji abrahamicznej,
-
8:07 - 8:12w pierwszej księdze Biblii.
-
8:12 - 8:14Wszystko widziano pod tym kątem.
-
8:14 - 8:16Zmieniło się to pod koniec XIX wieku
-
8:16 - 8:18gdy po raz pierwszy można było
-
8:18 - 8:21kształtować poważne kariery naukowe
-
8:21 - 8:23w naukach przyrodniczych, jak Darwin.
-
8:23 - 8:26Darwin martwił się
związkiem między tym, co mówił, -
8:26 - 8:27a prawdami religii,
-
8:27 - 8:29ale mógł napisać książkę
-
8:29 - 8:31o przedmiocie swoich badań
-
8:31 - 8:34bez mówienia o ich związku
-
8:34 - 8:35z normami religijnymi,
-
8:35 - 8:38podobnie mogli to robić geologowie.
-
8:38 - 8:39Gdyby na początku XIX wieku
-
8:39 - 8:41geolog wypowiedział się o wieku Ziemi,
-
8:41 - 8:43musiałby się tłumaczyć,
-
8:43 - 8:45czy jest to spójne czy niespójne
-
8:45 - 8:46z wiekiem Ziemi
-
8:46 - 8:47według Księgi Rodzaju.
-
8:47 - 8:49Pod koniec XIX wieku
-
8:49 - 8:51moglibyście napisać książkę o geologii,
-
8:51 - 8:53w których debatujecie nad wiekiem Ziemi.
-
8:53 - 8:55Była to wielka zmiana
-
8:55 - 9:00i utrwalił się
podział intelektualny pracy. -
9:00 - 9:04Pod koniec XIX w. w Europie
-
9:04 - 9:06mamy prawdziwy podział pracy,
-
9:06 - 9:10gdzie można było
robić różne poważne rzeczy -
9:10 - 9:11nawet z zakresu filozofii,
-
9:11 - 9:14bez zawracania sobie głowy myślą:
-
9:14 - 9:17"To, co mówię, musi być spójne
-
9:17 - 9:20z głęboką prawdą daną mi
-
9:20 - 9:22w religijnej tradycji".
-
9:22 - 9:26Wyobraźcie, że ktoś z tamtych czasów,
-
9:26 - 9:28późnego XIX w.,
-
9:28 - 9:31przyjeżdża do Ghany,
mojego rodzinnego kraju, -
9:31 - 9:34do społeczeństwa,
w którym dorastałem, Asante, -
9:34 - 9:35do tego świata
-
9:35 - 9:37na przełomie XX wieku,
-
9:37 - 9:39z pytaniem, które tworzy listę:
-
9:39 - 9:44"Co oni mają zamiast chrześcijaństwa?".
-
9:44 - 9:47Zauważyłby jedną rzecz,
-
9:47 - 9:49a na marginesie była taka osoba,
-
9:49 - 9:50kapitan Rattray,
-
9:50 - 9:52wysłany jako antropolog
rządu brytyjskiego. -
9:52 - 9:54Napisał książkę o religii Asante.
-
9:54 - 9:56Oto dysk duszy.
-
9:56 - 9:58Jest ich wiele w Muzeum Brytyjskim.
-
9:58 - 10:00Mogę wam opowiedzieć inną
-
10:00 - 10:01interesującą historię o tym,
-
10:01 - 10:05jak rzeczy z mojego kraju
skończyły w Muzeum Brytyjskim, -
10:05 - 10:07jednak nie mamy na to czasu.
-
10:07 - 10:08Ten obiekt to dysk duszy.
-
10:08 - 10:10Co to jest dysk duszy?
-
10:10 - 10:11Był noszony na szyi
-
10:11 - 10:14przez "czyścicieli duszy" króla Asante.
-
10:14 - 10:18Czym się zajmowali? Myli duszę króla.
-
10:18 - 10:19Trochę by trwało wyjaśnienie,
-
10:19 - 10:22jak dusza może być rzeczą,
-
10:22 - 10:23którą można umyć,
-
10:23 - 10:26lecz Rattray wiedział, że to religia,
-
10:26 - 10:29ponieważ w grę wchodziły dusze.
-
10:29 - 10:34Było też wiele innych praktyk.
-
10:34 - 10:37Na przykład przy każdym toaście
-
10:37 - 10:39wylewano trochę napoju na ziemię,
-
10:39 - 10:40to tak zwana libacja
-
10:40 - 10:42na cześć przodków.
-
10:42 - 10:44Mój tata to robił zawsze,
gdy otwierał whisky, -
10:44 - 10:46co ku mojej radości zdarzało się często,
-
10:46 - 10:51zdejmował nakrętkę
i wylewał trochę na ziemię -
10:51 - 10:51ze słowami:
-
10:51 - 10:54"za Akroma-Ampima",
założyciela naszego rodu, -
10:54 - 10:56albo "za Yao Antony'ego", swojego wuja,
-
10:56 - 10:57mówił do nich,
-
10:57 - 10:59dawał im trochę.
-
10:59 - 11:02Odbywały się huczne publiczne ceremonie.
-
11:02 - 11:04Oto XIX-wieczny obraz
-
11:04 - 11:06pędzla innego brytyjskiego oficera
-
11:06 - 11:08takiej ceremonii
-
11:08 - 11:09z udziałem króla,
-
11:09 - 11:11którego zadaniem było,
-
11:11 - 11:12głównym zadaniem,
-
11:12 - 11:15obok organizowania wojen,
-
11:15 - 11:18była opieka nad grobami przodków.
-
11:18 - 11:20Gdy król umierał,
-
11:20 - 11:23jego tron malowano na czarno
-
11:23 - 11:25i umieszczano w świątyni przodków.
-
11:25 - 11:27Co czterdzieści dni
-
11:27 - 11:28król Asante musiał czcić
-
11:28 - 11:30swoich przodków.
-
11:30 - 11:31To jego główne zajęcie.
-
11:31 - 11:33Wierzono, że gdyby tego nie robił,
-
11:33 - 11:35sprawy wzięłyby zły obrót.
-
11:35 - 11:37Jest on więc postacią religijną,
-
11:37 - 11:39jak powiedziałby Rattray,
-
11:39 - 11:41tak samo jak postacią polityczną.
-
11:43 - 11:46Zatem Rattray uznał to za religię,
-
11:46 - 11:48jednak chodzi mi o to,
-
11:48 - 11:50że gdy spojrzycie na życie tych ludzi,
-
11:50 - 11:52widać, że przy wszystkich czynnościach
-
11:52 - 11:54są świadomi swoich przodków.
-
11:54 - 11:56Każdego dnia przy śniadaniu
-
11:56 - 11:58można wyjść przed dom
-
11:58 - 12:01i pomodlić się do drzewa bogów, Nyame Dua,
-
12:01 - 12:02przed domem.
-
12:02 - 12:03Będziecie mówić do bogów,
-
12:03 - 12:05wyższych bogów i niższych bogów,
-
12:05 - 12:06przodków i tak dalej.
-
12:06 - 12:08To nie jest świat,
-
12:08 - 12:10w którym wystąpił podział
-
12:10 - 12:12między religią i nauką.
-
12:12 - 12:14Religia nie została oddzielona
-
12:14 - 12:15od innych sfer życia,
-
12:15 - 12:18i trzeba zrozumieć,
-
12:18 - 12:20że w tym świecie
-
12:20 - 12:22tym, co dla nas robi nauka,
-
12:22 - 12:24zajmuje się, słowami Rattraya, religia.
-
12:24 - 12:26Jeśli ludzie szukają wyjaśnień,
-
12:26 - 12:28czemu zbiory się nie udały
-
12:28 - 12:30albo dlaczego pada
-
12:30 - 12:32lub nie pada, gdy potrzebują deszczu,
-
12:32 - 12:34gdy chcą wiedzieć,
-
12:34 - 12:36dlaczego dziadek umarł,
-
12:36 - 12:39zwrócą się do tych samych istot,
-
12:39 - 12:41tym samym językiem,
-
12:41 - 12:43porozmawiają z tymi samymi bogami.
-
12:43 - 12:45Ten podział między religią a nauką
-
12:45 - 12:48nie ma miejsca.
-
12:48 - 12:52Byłaby to ledwie historyczna ciekawostka,
-
12:52 - 12:55gdyby nie duże części świata,
-
12:55 - 12:58gdzie nadal tak się dzieje.
-
12:58 - 13:01Miałem przywilej pójścia na wesele
-
13:01 - 13:02w północnej Namibii,
-
13:02 - 13:04około 30 km na południe
od granicy z Angolą -
13:04 - 13:06w wiosce 200 mieszkańców.
-
13:06 - 13:08Byli to nowocześni ludzie.
-
13:08 - 13:09Była z nami Oona Chaplin,
-
13:09 - 13:11o której niektórzy może słyszeli.
-
13:11 - 13:13Jeden członek wioski powiedział:
-
13:13 - 13:16"Widziałem cię w Grze o Tron".
-
13:16 - 13:19Nie byli to więc ludzie
odizolowani od naszego świata, -
13:19 - 13:21ale dla nich
-
13:21 - 13:24bogowie i duchy nadal istnieją.
-
13:24 - 13:25Podczas jazdy autobusem
-
13:25 - 13:27między ceremoniami,
-
13:27 - 13:29nie zmawiali ogólnikowych modlitw,
-
13:29 - 13:31tylko modlitwę
za bezpieczeństwo podróży, -
13:31 - 13:33naprawdę o to im chodziło,
-
13:33 - 13:35Mówiąc, że moja mama,
-
13:35 - 13:37babcia pana młodego,
-
13:37 - 13:41była z nami, nie mówili w przenośni.
-
13:41 - 13:42Choć nie żyje,
-
13:42 - 13:45traktowali ją, jakby była z nami.
-
13:45 - 13:47Obecnie w wielu częściach świata
-
13:47 - 13:49podział na naukę i religię
-
13:49 - 13:51jeszcze nie nastąpił.
-
13:51 - 13:54Jak mówiłem...
-
13:55 - 13:59Ten facet pracował dla Chase'a
i w Banku Światowym. -
13:59 - 14:02To również obywatele świata, jak i wy,
-
14:02 - 14:04ale pochodzą z miejsca, gdzie religia
-
14:04 - 14:06wykonuje całkowicie różne role.
-
14:06 - 14:08Pomyślcie o tym, gdy ktoś znowu spróbuje
-
14:08 - 14:11generalizować na temat religii,
-
14:11 - 14:14że być może nie ma takiej rzeczy,
-
14:14 - 14:16jak religia,
-
14:16 - 14:18zatem to, co mówią,
-
14:18 - 14:20mija się z prawdą.
-
14:20 - 14:24(Brawa)
- Title:
- Czy religia jest dobra czy zła? (To podchwytliwe pytanie)
- Speaker:
- Kwame Anthony Appiah
- Description:
-
W imię religii dokonano wielu dobrych rzeczy, ale również wiele złych rzeczy. Jednak co to jest dokładnie religia - czy sama w sobie jest dobra czy zła?
Filozof Kwame Anthony Appiah oferuje życzliwy, zaskakujący punkt widzenia. - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:40
![]() |
Rysia Wand approved Polish subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Rysia Wand commented on Polish subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Rysia Wand accepted Polish subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for Is religion good or bad? (This is a trick question) |
Rysia Wand
Sending back to translator.
Odsyłam do ponownego przejrzenia.
1. Proszę przepracować linijki z czerwonym wykrzyknikiem
2. Proszę starannie przeczytać całość pod kątem sensu (Jeśli coś nie ma sensu, proszę pytać) i składni, zwłaszcza poprawić wszystkie kalki językowe.
Patrz tutaj:
http://translations.ted.org/wiki/Cz%C4%99ste_b%C5%82%C4%99dy_i_jak_ich_unika%C4%87
3. Sprawdzić całość modułem pisowni - jest dużo literówek.
4. Poprawić interpunkcję
patrz pierwszy punkt http://translations.ted.org/wiki/Cz%C4%99ste_b%C5%82%C4%99dy_i_jak_ich_unika%C4%87
Oxford należy spolszczyć.
Nazwy religii z małej litery
Tyle na razie. Daj znać, jeśli masz pytania.
Inne:
Opis
in and of itself to idiom. Nie znaczy "czy istnieje, czy nie". http://dictionary.reference.com/browse/in+and+of+itself
===
"hojny punkt widzenia" nie ma sensu. Generous może też znaczyć przychylny, życzliwy.
===
0:19.38
przymiotniki od nazw miejsc pisze się po polsku z małej litery
===
"by zrównoważyć to przeciw tej negatywnej charakteryzacji, powiedział," - to tłumaczenie słowo w słowo, czyli kalka językowa. Charakteryzacja to makijaż. Zdanie w takiej formie nie ma sensu.
===
0:35.00
"Ten podział na negatywną i pozytywną stronę jest bardzo stary. Mam w kieszeni jedno," żeby uniknąć takich problemów, trzeba czytać całość przed oddaniem.
===
0:58.13
oryginał to; "which is, that's how much religion is able to persuade people to do evil,". Jest to tłumaczenie łacińskiej sentencji, więc nie można przełożyć jako:
"które mówi o tym, jak bardzo religie..."
===
1:03.33
and he was talking about the fact - to dalszy ciąg wyjaśniania sentencji, kontekst, więc nie można dać "też" jakby chodziło o osobną, oderwaną informację.
===
Po polsku mówimy Ifigenia.
===
1:27.11
"To, do czego chciałbym was dziś przekonać," to kalka językowa
===
1:30.44
claim, which is that these debates are preposterous - tutaj prelegent wyjaśnia swoje stwierdzenie, a nie dodaje informacje co do tego, o czym takie twierdzenie świadczy.
===
"to begin" ma inne znaczenie niż "to begin with"
===
Rysia Wand
Sending back:
Większość zmian wprowadzona - dziękuję. Zostało jeszcze:
Oxford należy spolszczyć.
Nazwy religii z małej litery
Rysia Wand
Finished review.
Muszę powiedzieć, że facet mnie strasznie rozczarował. Zaczęło się ciekawie, że w ogóle nie ma czegoś takiego jak religia, a kończy, że wykształceni ludzie wierzą w duchy i że kiedy nie udają się plony nie wyślą fachowców na pole tylko zapytają drzewo przed domem? Czym to się różni od modlenia przed krzyżem?
Dobra, rzuć okiem, jeśli nie masz uwag, to puszczamy.
4:49.72
as it were to idiom https://en.wiktionary.org/wiki/as_it_were
7:01.37
tutaj masz strasznie długą wstawkę między podmiotem a orzeczeniem:
and not everywhere is everything (that has ever been put on this sort of list) like it. Czyli nie chodzi o to, że coś nie zostało umieszczone na liście, tylko że nie wszystkie punkty z listy mają tę samą cechę.
7:57.56
give an account to opisać, zrelacjonować, zdać sprawę. Przypisać to ascribe.
8:00.82
You couldn't give an account [...] that didn't say something about its relationship, czyli każdy opis musiał tę relację uwzględniać. "nie było o niej mowy" ma akurat odwrotne znaczenie.
8:22.94
nie zostawiamy przyimków na końcu linijek (np. pomiędzy)
8:37.74
nie rozbijamy linijki między podmiotem a orzeczeniem. Proszę przejrzeć poradnik https://www.youtube.com/watch?v=yvNQoD32Qqo&list=PLuvL0OYxuPwxQbdq4W7TCQ7TBnW39cDRC&index=5 i http://translations.ted.org/wiki/How_to_break_lines
10:45.41
zdejmował szczyt z butelki? Nie nakrętkę czasem?
11:19.99
krzesło króla to tron :-)
12:14.92
Całe to zdanie było kalką językową. Mówiliśmy już o tym niejednokrotnie, więc odeślę Cię do tych samych źródeł
12:26.37
crop failed to dużo więcej niż zmalały.
12:47.56
Masz tu tryb przypuszczający, co zmienia znaczenie całego zdania.
14:17.50
cannot possibly be true. jest dużo mocniejsze od niekoniecznie jest prawdą.