< Return to Video

For the King | ASMR Medieval Knight Roleplay (taking care of you, preparing for battle, soft spoken)

  • 0:38 - 0:41
    Vrať se do tábora.
  • 0:41 - 0:42
    Vrať se, teď!
  • 1:24 - 1:26
    Netřeba trápení, žiješ.
  • 1:26 - 1:28
    Jsi živ a v jednom kuse.
  • 1:29 - 1:31
    Mnou se nezabývej,
  • 1:31 - 1:35
    jen jsem byla po pádu trochu omráčená.
  • 1:35 - 1:35
    Má paní!
  • 1:39 - 1:42
    Ach, Brenno, díky Bohu.
  • 1:42 - 1:44
    Vše je dobré, můj panoš je tu.
  • 1:45 - 1:47
    Brenno, prosím, pomoz,
  • 1:47 - 1:50
    potřebujeme nosítka, trakař,
  • 1:50 - 1:51
    cokoli.
  • 1:51 - 1:53
    Mám zde koně a vůz, má paní,
  • 1:53 - 1:55
    není v nejlepším stavu,
  • 1:55 - 1:57
    ale nic lepšího jsem nenašla.
  • 1:58 - 1:59
    To půjde,
  • 1:59 - 2:02
    nyní mi pomoz odnést tam přítele.
  • 2:08 - 2:09
    Tady.
  • 2:10 - 2:11
    Konečně trocha štěstí
  • 2:11 - 2:12
    déšť ustal.
  • 2:13 - 2:15
    Není ti příliš zima?
  • 2:15 - 2:16
    Ach, mám zde pléd.
  • 2:17 - 2:19
    Je suchý?
  • 2:19 - 2:21
    Z jedné strany, má paní.
  • 2:21 - 2:23
    Pak je to lepší, než nic.
  • 2:26 - 2:27
    Tady.
  • 2:36 - 2:39
    Dobrá, Brenno, opusťme toto místo.
  • 2:39 - 2:40
    No tak Griffine, hni se.
  • 2:42 - 2:43
    Nestrachuj se,
  • 2:43 - 2:45
    půjdeme bezpečnou cestou.
  • 4:44 - 4:46
    Z říše mrtvých?
  • 4:47 - 4:49
    Jak se cítíš?
  • 4:52 - 4:56
    Ano, vím, ta jízda nebyla zrovna
    nejpohodlnější.
  • 4:57 - 5:00
    Avšak nyní jsme v bezpečí,
    zpět v táboře.
  • 5:02 - 5:05
    Toto je stan Sira Guelerana.
  • 5:07 - 5:09
    Již ho nebude potřebovat.
  • 5:30 - 5:33
    Nyní mi dovol prohlédnout tvá zranění.
  • 5:34 - 5:37
    Zdá se, že jsi prožil těžké časy,
  • 5:37 - 5:40
    naštěstí však to není tak zlé.
  • 5:42 - 5:45
    Ranhojička nebude schopna tě dnes
    v noci navštívit.
  • 5:45 - 5:47
    Stará se o mnohá...
  • 5:48 - 5:50
    vážná zranění.
  • 5:51 - 5:52
    Avšak nechala mi jisté léky
  • 5:52 - 5:56
    a já byla vyškolena k
    léčení lehkých ran,
  • 5:56 - 5:59
    tudíž tě opět postavím na nohy.
  • 6:00 - 6:02
    Nech mě se podívat.
  • 6:22 - 6:23
    Hrdlo...
  • 6:29 - 6:32
    Tato strana...
  • 6:41 - 6:43
    Ukaž mi paže, prosím.
  • 6:59 - 7:01
    Druhá.
  • 7:13 - 7:14
    Ramena...
  • 7:16 - 7:18
    Necítíš zde bolest?
  • 7:22 - 7:24
    Tady rovněž ne? Dobrá.
  • 7:27 - 7:30
    Nějaká bolest na nohou?
  • 7:31 - 7:32
    Nic?
  • 7:34 - 7:35
    Dobře
  • 7:35 - 7:37
    Prohlédnu tvou hlavu
  • 7:37 - 7:39
    a šíji.
  • 7:43 - 7:45
    Je to rovněž vcelku zranitelné místo.
  • 8:05 - 8:06
    Ne, zde nic.
  • 8:22 - 8:23
    Vidím...
  • 8:26 - 8:30
    Něco zde je, ale to může chvíli počkat.
  • 8:33 - 8:36
    Vesměs očividně, tvé největší zranění
  • 8:36 - 8:38
    je tato popálenina na ruce.
  • 8:40 - 8:42
    Náš nepřítel miluje užívání ohně,
  • 8:42 - 8:44
    aby nás zastrašil.
  • 8:45 - 8:48
    Bojí se našich čepelí.
  • 8:49 - 8:52
    Zbabělci.
  • 8:53 - 8:56
    Ranhojička mi nechala třezalkovou mast,
  • 8:56 - 8:59
    to by mělo být to pravé.
  • 8:59 - 9:01
    Vyčkej chvíli.
  • 9:10 - 9:14
    To by byla mast a...
  • 9:16 - 9:19
    (nesrozumitelné šeptání)
  • 9:49 - 9:51
    To bude stačit.
  • 9:56 - 9:58
    Na toto se podívám později.
  • 10:02 - 10:04
    Nuže, ukaž mi ruku.
  • 10:07 - 10:09
    Žádný strach, nebude to bolestivé.
  • 10:10 - 10:12
    Mělo by se ti ihned ulevit
  • 10:12 - 10:14
    od palčivé bolesti.
  • 10:17 - 10:21
    Budu vskutku jemná, žádný tlak.
  • 10:26 - 10:27
    Tak.
  • 10:33 - 10:35
    Byla to tvá první bitva?
  • 10:39 - 10:41
    Tedy, byl jsi působivý.
  • 10:42 - 10:44
    Vskutku velmi působivý.
  • 10:46 - 10:48
    Věřím, že to neunikne pozornosti.
  • 10:51 - 10:52
    Zachránil jsi králova synovce
  • 10:52 - 10:54
    riskováním vlastního života,
  • 10:54 - 10:57
    to je vcelku záslužný čin.
  • 11:02 - 11:04
    Bolí to?
  • 11:21 - 11:22
    Nyní ti ruku ovážu,
  • 11:22 - 11:24
    abychom se vyvarovali jakémukoli tření
  • 11:24 - 11:27
    způsobenému tvým oděvem či zbroji.
  • 12:21 - 12:24
    Nyní přijde choulostivá část.
  • 12:25 - 12:28
    Musí to být dostatečně utažené,
    aby to zůstalo na místě,
  • 12:28 - 12:31
    ale ne příliš, jinak bys mohl ztratit
  • 12:31 - 12:34
    jistý cit v ruce.
  • 12:35 - 12:38
    A o to nyní nestojíme.
  • 12:47 - 12:49
    Jak se cítíš?
  • 12:53 - 12:54
    Máš hlad?
  • 12:56 - 12:57
    Brenno?
  • 12:57 - 12:59
    Má paní?
  • 12:59 - 13:02
    Sehnala bys nám někde nějaké teplé jídlo?
  • 13:02 - 13:03
    Zajdu do kuchařova stanu,
  • 13:03 - 13:05
    věřím, že jsem spatřila nějaké muže
  • 13:05 - 13:06
    s napařovacími mísami,
  • 13:06 - 13:07
    je to pár minut.
  • 13:07 - 13:08
    Děkuji.
  • 13:22 - 13:24
    Další.
  • 13:55 - 13:58
    Opět se spouští déšť.
  • 14:10 - 14:11
    Tady.
  • 14:13 - 14:14
    Uzel.
  • 14:15 - 14:16
    A...
  • 14:18 - 14:20
    Mírní to bolest?
  • 14:22 - 14:23
    Dobrá.
  • 14:23 - 14:25
    Nesu dušené maso, má paní.
  • 14:25 - 14:27
    Tady, je stále horké.
  • 14:27 - 14:28
    Děkuji.
  • 14:28 - 14:29
    Ale...
  • 14:30 - 14:32
    Zpracovali snad, co našli
  • 14:32 - 14:33
    na bitevním poli?
  • 14:33 - 14:36
    Já... nemohu říct, opravdu.
  • 14:37 - 14:40
    Nuže, zlom vaz.
  • 14:41 - 14:43
    Přál by sis nějaký chléb a víno
  • 14:43 - 14:45
    na spláchnutí?
  • 14:46 - 14:47
    Moudré rozhodnutí.
  • 15:53 - 15:54
    Tu máš.
  • 16:01 - 16:03
    Nyní se podívám na tvou hlavu.
  • 16:05 - 16:07
    Z toho, co jsem viděla, jsi byl zasažen
  • 16:07 - 16:08
    právě tady.
  • 16:10 - 16:13
    Díky Bohu, ten předmět nebyl ostrý.
  • 16:13 - 16:16
    Nejspíše štít, či tak.
  • 16:20 - 16:24
    Ale nic, co by nespravila trocha odpočinku
  • 16:25 - 16:28
    Máš však znatelný otok,
  • 16:28 - 16:31
    Podívám se, zda v táboře najdu nějaký led.
  • 16:45 - 16:47
    Máme štěstí, našla jsem jej.
  • 16:47 - 16:48
    S blížícím se létem
  • 16:48 - 16:50
    nám brzy dojde.
  • 17:55 - 17:58
    Velmi dobře. Skvěle.
  • 19:26 - 19:27
    Dovol mi.
  • 19:32 - 19:34
    Přímo sem.
  • 19:37 - 19:39
    Ano vím, trochu to studí.
  • 19:39 - 19:42
    Zvládneš si to přidržet?
  • 19:43 - 19:45
    Dokud se led nezačne rozpouštět, ano.
  • 19:46 - 19:48
    Má paní, má paní!
  • 19:48 - 19:50
    Brenno, co se děje?
  • 19:50 - 19:52
    Zde je dopis od samotného krále.
  • 19:53 - 19:54
    Pro hrdinu dne.
  • 19:55 - 19:58
    Tedy, myslím, že mluvíme o tobě.
  • 19:59 - 20:00
    Děkuji.
  • 20:04 - 20:06
    Chtěl bys jej přečíst?
  • 20:22 - 20:25
    Můj věrný bojovníku,
  • 20:25 - 20:27
    můj drahý rytíři.
  • 20:27 - 20:29
    Dnešní bitva byla krutá
  • 20:29 - 20:33
    a my ztratili mnoho statečných bojovníků.
  • 20:34 - 20:36
    Avšak mám zprávy o tvém přežití
  • 20:36 - 20:39
    a přináší to záblesk naděje a radosti
  • 20:39 - 20:42
    vprostřed všeho toho zármutku a bolesti.
  • 20:43 - 20:44
    Dnes v noci se zjevily zprávy
  • 20:44 - 20:48
    velmi pochvalných výroků na tvou osobu.
  • 20:49 - 20:52
    Tvé schopnosti na bitevním poli,
  • 20:52 - 20:55
    tvá chrabrost a smysl pro obětavost
  • 20:55 - 20:58
    byly velmi oceňovány, a proto
  • 20:58 - 21:01
    by měly být následně náležitě odměněny.
  • 21:02 - 21:04
    Máš obrovskou sílu
  • 21:04 - 21:07
    a právě tuto sílu požaduji
  • 21:07 - 21:09
    po svém boku.
  • 21:09 - 21:13
    Potřebuji tě po svém boku.
  • 21:13 - 21:17
    Za rozbřesku vyrazíme do tábora nepřítele
  • 21:17 - 21:19
    vstříc naší poslední ofenzívě
  • 21:19 - 21:22
    čelit osudu.
  • 21:22 - 21:24
    Pojedeš se mnou, příteli,
  • 21:24 - 21:28
    nesa hrdě a vysoko naši zástavu.
  • 21:29 - 21:31
    Silně doporučuji trochu si odpočinout
  • 21:31 - 21:34
    a vychutnat si pohodlí, dokud to jde.
  • 21:34 - 21:38
    A být připraven, až tě král povolá.
  • 21:39 - 21:42
    Nuže, asi ti poblahopřeji.
  • 21:43 - 21:46
    Vyjet s královskými rytíři
  • 21:46 - 21:48
    je tou největší poctou.
  • 21:51 - 21:53
    Ach, tys ještě krále nikdy nepotkal?
  • 21:57 - 21:58
    Vysoký.
  • 21:59 - 22:02
    Tmavé oči, havraní vlasy.
  • 22:03 - 22:05
    Statečný a bojovný.
  • 22:05 - 22:06
    Muž, kterého bys následoval
  • 22:06 - 22:09
    až na samotný konec světa.
  • 22:11 - 22:14
    Jednou jsem měla privilegium
    jet po jeho boku,
  • 22:15 - 22:16
    už je to dávno,
  • 22:17 - 22:20
    budu si to pamatovat do konce svých dnů.
  • 22:23 - 22:26
    Nyní se postarám o poslední rány.
  • 22:26 - 22:29
    Vypadá to jen na pár škrábanců ve tváři.
  • 22:31 - 22:33
    Vymyji je vodou
  • 22:33 - 22:35
    a možná kapkou vína.
  • 22:37 - 22:38
    Brnění?
  • 22:38 - 22:39
    Ano, má paní?
  • 22:39 - 22:42
    Donesla bys nám horkou vodu, prosím?
  • 24:30 - 24:31
    Tady.
  • 24:33 - 24:34
    Zůstaň v klidu, prosím.
  • 24:35 - 24:39
    Je teplá, ale může způsobit mírné svědění.
  • 24:41 - 24:43
    Přidala jsem také trochu medu,
  • 24:43 - 24:45
    budeš se tedy brzy cítit lépe.
  • 24:52 - 24:55
    Jsi nervózní?
  • 24:56 - 24:58
    I ti nejodvážnější občas bývají.
  • 25:02 - 25:04
    Dohlédnu na tebe, jak jen budu moci.
  • 25:04 - 25:06
    Nebudu daleko.
  • 25:09 - 25:13
    I když jsem lehce vyčerpaná, myslím.
  • 25:17 - 25:19
    Sloužila jsem v královském vojsku
  • 25:19 - 25:21
    po mnoho let.
  • 25:24 - 25:27
    Připojila jsem se již před 20 lety.
  • 25:28 - 25:29
    Tehdy byl král ještě malé dítě.
  • 25:34 - 25:36
    Nyní přijde má poslední bitva,
  • 25:36 - 25:37
    pak odejdu že služby.
  • 25:39 - 25:42
    Projdu-li zítřkem.
  • 25:45 - 25:47
    Ach, nic neobyčejného,
  • 25:47 - 25:49
    V kopcích žije má stará teta,
  • 25:51 - 25:54
    mohu se o ni starat,
  • 25:54 - 25:57
    pěstovat zeleninu,
  • 25:57 - 26:00
    chovat pár ovcí
  • 26:00 - 26:03
    a žít pokojným životem.
  • 26:04 - 26:07
    Již jsem viděla dost krve.
  • 26:14 - 26:16
    To je dobré, zvládnu ještě i tu tvou.
  • 26:28 - 26:31
    A nyní musíš odpočinout.
  • 26:33 - 26:36
    Připravím odvar z koriandru,
  • 26:36 - 26:38
    je proti horečkám,
  • 26:40 - 26:42
    a přidám trochu pelyňku,
  • 26:42 - 26:43
    jenž ti pomůže se uvolnit.
  • 29:43 - 29:46
    Tu máš, pij, dokud je to horké.
  • 29:51 - 29:55
    Brenno, nenašla bys ještě
    nějakou pokrývku?
  • 29:56 - 29:57
    Jednu tu mám.
  • 29:57 - 29:58
    Díky.
  • 30:07 - 30:09
    Přikryj se touhle stranou.
  • 30:20 - 30:22
    Je ti dost teplo?
  • 30:39 - 30:41
    Tak.
  • 30:43 - 30:45
    Snaž se usnout
  • 30:45 - 30:48
    a nestrachuj se o čas.
  • 30:48 - 30:50
    V případě potřeby tě vzbudím.
  • 31:41 - 31:42
    Má paní, má paní!
  • 31:43 - 31:45
    Král se již připravuje a
    co nevidět bude na cestě
  • 31:45 - 31:48
    k našemu stanu, spolu s královskými rytíři
  • 31:52 - 31:54
    Hej, vzbuď se.
  • 31:56 - 31:57
    Vychází slunce.
  • 31:58 - 32:00
    Jak se cítíš? Jsi připraven?
  • 32:03 - 32:05
    Pomohu ti se zbrojí.
  • 32:15 - 32:16
    Ruce.
  • 32:24 - 32:26
    Brenno, záda prosím.
  • 32:26 - 32:27
    Ach, ovšem.
  • 32:33 - 32:35
    Na rameno...
  • 33:03 - 33:04
    Dobré.
  • 33:38 - 33:39
    Dobré?
  • 33:42 - 33:44
    Druhé.
  • 34:08 - 34:11
    Není to na ramenou příliš těsné?
  • 34:11 - 34:12
    Dobrá.
  • 34:12 - 34:14
    Sláva králi!
  • 34:16 - 34:18
    Přijíždí.
  • 34:18 - 34:20
    Brenno, štíty.
  • 34:31 - 34:32
    Za krále.
Title:
For the King | ASMR Medieval Knight Roleplay (taking care of you, preparing for battle, soft spoken)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
35:21

Czech subtitles

Revisions Compare revisions