Ντάγκλας Άνταμς: Οι Παπαγάλοι, το Σύμπαν, και Τα Πάντα
-
0:49 - 0:52Σας ευχαριστώ πολύ κυρίες και κύριοι
-
0:52 - 0:54είναι μια πολύ ενδιαφέρουσα, ασυνήθιστη
-
0:54 - 0:56και παράξενη εμπειρία για μένα
-
0:56 - 1:00να μιλώ στην πόλη μου. Που είναι...
-
1:03 - 1:06Ανάμεσα στα βιβλία
-
1:06 - 1:09που η Κόνστανς ανέφερε όταν με προσφώνησε
-
1:09 - 1:11το «Γυρίστε το Γαλαξία»,
τα Ντερκ Τζέντλυ κλπ. -
1:11 - 1:13δεν βρισκόταν το αγαπημένο μου.
-
1:13 - 1:14Και βρίσκομαι εδώ απόψε
-
1:14 - 1:16για να μιλήσω για το αγαπημένο
μου βιβλίο. -
1:16 - 1:18Είναι παράξενο το πόσο συχνά συμβαίνει
-
1:18 - 1:21σχεδόν σε κάθε συγγραφέα που ξέρω
-
1:21 - 1:24το αγαπημένο τους βιβλίο να είναι
εκείνο που έχει πουλήσει λιγότερο. -
1:24 - 1:26Για κάποιο λόγο, το πιο αδύναμο κουτάβι
-
1:27 - 1:29είναι εκείνο που πάντα αγαπάς περισσότερο.
-
1:30 - 1:32Και θέλω να σας πω πώς συνέβη αυτό.
-
1:35 - 1:38Κάποια στιγμή περίπου στα μισά της
δεκαετίας του 80 -
1:39 - 1:40χτύπησε το τηλέφωνο.
-
1:47 - 1:48Και η φωνή είπε:
-
1:49 - 1:51Θέλουμε να πας στη Μαδαγασκάρη
-
1:53 - 1:57Θέλουμε να βρεις έναν πολύ σπάνιο λεμούριο
-
1:58 - 1:59που λέγεται Άι-άι
-
2:00 - 2:02Το αεροπλάνο φεύγει σε δυο βδομάδες
-
2:02 - 2:04Θέλουμε να είσαι μέσα.»
-
2:04 - 2:07Εγώ τώρα, υποθέτοντας ότι πήραν
λάθος νούμερο, είπα «Ναι!» -
2:07 - 2:09προτού καταλάβουν το λάθος τους
-
2:12 - 2:14Τελικά απ' ό,τι φάνηκε, είχαν σκεφτεί:
-
2:14 - 2:17Να κάποιος που δεν έχει ιδέα ούτε
από λεμούριους -
2:17 - 2:20ούτε από Άι-άι, ούτε από Μαδαγασκάρη
-
2:21 - 2:22Αυτόν να στείλουμε
-
2:25 - 2:27Κι έτσι άρχισα να προσπαθώ
να μάθω κάτι για όλα αυτά -
2:27 - 2:29Και είναι τελικά πολύ ενδιαφέρον
-
2:32 - 2:36Οι λεμούριοι ήταν κάποτε το κυρίαρχο
πρωτεύον θηλαστικό στον κόσμο -
2:37 - 2:41και ήταν πάρα πολύ ήπια, ευχάριστα όντα
-
2:41 - 2:44Είχαν μέγεθος γάτας περίπου
-
2:45 - 2:47και περνούσαν διασκεδαστικά
την ώρα τους -
2:47 - 2:48πάνω στα δέντρα
-
2:52 - 2:55Και τότε διαλύθηκε η Γκοντβάνα
-
2:58 - 3:01Αυτό πάντα ακούγεται σαν να διαλύθηκε
κάποιο συγκρότημα ροκ του '70 -
3:01 - 3:04εξαιτίας μουσικών διαφωνιών
-
3:04 - 3:06Αλλά όπως ίσως θα θυμάστε
-
3:07 - 3:12η Γκοντβάνα ήταν εκείνη η αχανής ήπειρος
-
3:12 - 3:14που αποτελούνταν από τα τμήματα
που αργότερα έγιναν -
3:14 - 3:17η Νότια Αμερική, η Αφρική, η Ινδία,
-
3:17 - 3:20η Νοτιοανατολική Ασία, η Αυστραλασία,
-
3:20 - 3:23- α, όχι - η Αυστραλία. Η Αυστραλία
αλλά όχι -
3:23 - 3:25- και αυτό είναι σημαντικό, όπως
θα δούμε αργότερα - -
3:25 - 3:27όχι και η Νέα Ζηλανδία
-
3:27 - 3:29η οποία όπως φαίνεται δεν είναι παρά
-
3:29 - 3:31ένας σωρός λάσπης που ξέβρασε ο ωκεανός
-
3:37 - 3:39Και όπως έλεγα
-
3:39 - 3:43οι λεμούριοι ήταν το κυρίαρχο πρωτεύον
στον κόσμο -
3:43 - 3:46και όταν όλα αυτά τα τμήματα της
γης διαχωρίστηκαν -
3:46 - 3:48και η Μαδαγασκάρη ήταν ένα από αυτά
-
3:48 - 3:49η Μαδαγασκάρη σαν να σαλπάρισε
-
3:49 - 3:53ως τη μέση αυτού που ξαφνικά έγινε
ο Ινδικός ωκεανός -
3:53 - 3:57και πήρε μαζί της ένα αντιπροσωπευτικό
δείγμα -
3:57 - 3:59των ζώων της περιόδου
-
3:59 - 4:01που περιλάμβανε και πολλούς λεμούριους
-
4:01 - 4:03Κι αυτοί βασικά κάθισαν εκεί
-
4:04 - 4:06για πολλά εκατομμύρια χρόνια
-
4:06 - 4:07σε μακάρια απομόνωση
-
4:08 - 4:09την ώρα που στον υπόλοιπο κόσμο
-
4:10 - 4:12ένα νέο πλάσμα έκανε την εμφάνισή του
-
4:12 - 4:14Ένα νέο πλάσμα έφθασε
-
4:14 - 4:19που ήταν πολύ πιο έξυπνο από
τους λεμούριους -
4:20 - 4:21(σύμφωνα με το ίδιο)
-
4:25 - 4:27Πολύ πιο ανταγωνιστικό
-
4:27 - 4:29πολύ πιο επιθετικό
-
4:29 - 4:31και με απίστευτη περιέργεια
-
4:31 - 4:35για ό,τι μπορούσες να κάνεις
χρησιμοποιώντας κλαδιά -
4:35 - 4:37Τα κλαδιά ήταν κάτι το θαυμάσιο
-
4:37 - 4:39Μπορείς να κάνεις ένα σωρό με δαύτα
-
4:39 - 4:41Μπορείς να σκάψεις το χώμα
-
4:41 - 4:43να σκαλίσεις κάτω από το φλοιό των δέντρων
για κάμπιες -
4:43 - 4:45να βαρέσεις ο ένας τον άλλον
-
4:45 - 4:48Αν υπήρχε περιοδικό για κλαδιά εκείνη
την εποχή -
4:48 - 4:52αυτά τα πλάσματα θα έκαναν ουρές για
να το αγοράσουν -
4:53 - 4:54Και αυτά τα πλάσματα
-
4:54 - 4:57- που όπως θα έχετε μάλλον μαντέψει είναι
οι μαϊμούδες - -
4:57 - 5:01επειδή είναι πιο ανταγωνιστικά
και πιο επιθετικά -
5:01 - 5:03και ζούσαν στο ίδιο περιβάλλον με τους
λεμούριους -
5:04 - 5:06κατάφεραν να τους αντικαταστήσουν
-
5:06 - 5:09σε ολόκληρο τον κόσμο, εκτός από
τη Μαδαγασκάρη -
5:10 - 5:14Γιατί η Μαδαγασκάρη βρισκόταν
στ' ανοιχτά του Ινδικού ωκεανού -
5:14 - 5:15και δεν μπορούσαν να φτάσουν ως εκεί
-
5:17 - 5:21Δεν μπορούσαν μέχρι πριν από 1500 χρόνια
-
5:21 - 5:25οπότε εξ αιτίας αναπάντεχων εξελίξεων στην
τεχνολογία των κλαδιών -
5:32 - 5:35κατάφεραν να φτάσουν ως εκεί με βάρκες
-
5:35 - 5:36και τελικά και με αεροπλάνα
-
5:37 - 5:40Και ξαφνικά οι λεμούριοι που είχαν αυτό
το μέρος δικό τους -
5:40 - 5:43για πολλά εκατομμύρια χρόνια
-
5:43 - 5:46βρέθηκαν ξαφνικά αντιμέτωποι με τον παλιό
τους εχθρό: τη μαϊμού -
5:47 - 5:49Αυτή λοιπόν είναι η Μαδαγασκάρη
-
5:50 - 5:52Και τελικά, ο σπανιότερος λεμούριος
-
5:52 - 5:54- και όταν λέω ο σπανιότερος εννοώ ότι
-
5:54 - 5:56τότε, στα μισά της δεκαετίας του 80
-
5:56 - 5:58θεωρούνταν ο σπανιότερος -
-
5:58 - 6:03Τώρα ανακαλύψαμε έναν ακόμη πιο σπάνιο,
το Χρυσό Λεμούριο του Μπαμπού -
6:03 - 6:07ο οποίος ανέβηκε κατευθείαν στο Νο 1 της
λίστας των απειλούμενων λεμούριων -
6:07 - 6:11Όμως ο Άι-άι είναι πάρα πολύ παράξενο ζώο
-
6:12 - 6:13Μοιάζει συνονθύλευμα
-
6:13 - 6:15από πολλά και διαφορετικά ζώα
-
6:15 - 6:19Έτσι, για παράδειγμα έχει αυτιά σαν
της αλεπούς -
6:19 - 6:22Έχει μικρούτσικα δοντάκια σαν του λαγού
-
6:22 - 6:28Έχει ουρά σαν από φτερά στρουθοκαμήλου
-
6:28 - 6:32Κι έχει πολύ παράξενα μάτια
-
6:32 - 6:36Δηλαδή έχει τα μάτια του Marty Feldman
-
6:37 - 6:39Που είναι σαν να κοιτάνε κάπως πιο πέρα
από σένα -
6:39 - 6:42σε κάποια άλλη διάσταση, πίσω απ' τον
αριστερό σου ώμο -
6:46 - 6:50Έχει όμως κι ένα πολύ, πολύ ιδιότυπο
χαρακτηριστικό που είναι -
6:51 - 6:57το μεσαίο του δάχτυλο, και στα δυο του χέρια.
Είναι λεπτό σαν κόκαλο και πάρα πολύ μακρύ. -
7:01 - 7:03Κι απ' ό,τι φαίνεται υπάρχει άλλο ένα
ζώο μόνο -
7:03 - 7:07σε ολόκληρο τον κόσμο που έχει αυτό το
χαρακτηριστικό -
7:08 - 7:10και λέγεται
-
7:11 - 7:13- Μ' αρέσουν οι ζωολόγοι. Έχουν τόσο
ζωηρή φαντασία - -
7:13 - 7:16Λέγεται το Μακρυδάκτυλο Πόσουμ
-
7:17 - 7:21και είναι ένα πλάσμα
που ζει στη Νέα Γουινέα -
7:21 - 7:27αλλά είναι το τέταρτο δάχτυλό του που
είναι λεπτό και μακρουλό -
7:27 - 7:28κι απ' αυτό καταλαβαίνουμε ότι
-
7:28 - 7:31δεν υπάρχει καμία σχέση μεταξύ τους
-
7:31 - 7:33Πρόκειται απλώς για συγκλίνουσα εξέλιξη
-
7:33 - 7:37Διότι ο κοινός παράγοντας μεταξύ
της Μαδαγασκάρης με τον Άι-άι -
7:37 - 7:40και της Νέας Γουινέας με το Μακρυδάκτυλο
Πόσουμ είναι ότι -
7:40 - 7:44σε κανένα από τα δύο οικοσυστήματα
δεν υπάρχουν τρυποκάρυδοι -
7:46 - 7:48Βλέπετε, το θέμα είναι
-
7:49 - 7:53η ζωή είναι τρομερά καιροσκοπική
-
7:53 - 7:57και εκμεταλλεύεται κάθε διαθέσιμη πηγή
τροφής -
7:58 - 8:03Και αν δεν υπάρχουν τρυποκάρυδοι να ψάξουν
στο φλοιό των δέντρων για κάμπιες -
8:03 - 8:07τότε είναι τα θηλαστικά εκείνα που θα
αναπτύξουν -
8:07 - 8:13αυτό το μακρύ, σκελετωμένο δάχτυλο για να
σκαλίσουν κάτω από το φλοιό των δέντρων -
8:13 - 8:17και να φτάσουν στην πηγή της τροφής, δηλαδή
στις κάμπιες κάτω από το φλοιό. -
8:17 - 8:22Ο Άι-άι λοιπόν είναι αυτό το πολύ, πολύ,
πολύ παράξενο ζώο -
8:23 - 8:27και πιστευόταν τότε ότι δεν απέμεναν παρά
μονάχα δεκαπέντε -
8:27 - 8:33και ζούσαν όχι στην ίδια τη Μαδαγασκάρη
-
8:33 - 8:36αλλά σε ένα μικροσκοπικό νησάκι με
τροπικό δάσος -
8:36 - 8:39μόλις στα ανοιχτά της Μαδαγασκάρης, που
λέγεται Nosy Mangabe -
8:39 - 8:43λίγο πάνω από το βορειοδυτικό άκρο
της Μαδαγασκάρης -
8:43 - 8:46Τώρα, για να πας εκεί
-
8:46 - 8:48πρέπει πρώτα να πετάξεις με ένα 747 ως τη
Μαδαγασκάρη -
8:50 - 8:53ύστερα με μια παλιοσακαράκα
-
8:54 - 8:57από τη Μαδαγασκάρη ως το βορειοδυτικό
λιμάνι -
8:58 - 9:01κι από κει να πάρεις μία φθίνουσας
εξαιρετικότητας -
9:02 - 9:04αλληλουχία από άμαξες, φορτηγά κλπ.
-
9:07 - 9:10ως ένα λιμανάκι όπου θα υπήρχε ένα καράβι
-
9:10 - 9:12που θα μας πήγαινε στο Nosy Mangabe
-
9:12 - 9:15Πήγαμε λοιπόν εκεί και φτάσαμε ως
το λιμάνι -
9:15 - 9:19και ψάχναμε να βρούμε το καράβι που θα μας
πήγαινε στο Nosy Mangabe -
9:19 - 9:20αλλά δεν το βλέπαμε πουθενά
-
9:20 - 9:22Και ρωτούσαμε συνέχεια τον κόσμο
-
9:22 - 9:23«Πού είναι το καράβι;»
-
9:23 - 9:25Κι αυτοί μας απαντούσαν «Εκεί, εκεί».
-
9:25 - 9:27Και δε βλέπαμε τι μας έδειχναν
-
9:27 - 9:30γιατί υπήρχε ένα φοβερό σαπιοκάραβο
στη μέση -
9:31 - 9:33Όπως θα καταλάβατε
-
9:33 - 9:35αυτό το φοβερό σαπιοκάραβο ήταν
-
9:35 - 9:37που έπρεπε να πάρουμε για το
Nosy Mangabe -
9:37 - 9:42Και ως καράβι δεν πληρούσε τα βασικά
κριτήρια που είχα εγώ κατά νου -
9:42 - 9:45διότι βασικά ήταν γεμάτο θάλασσα
-
9:46 - 9:49Ενώ εγώ πίστευα ότι το όλο νόημα
ενός πλοίου -
9:49 - 9:50είναι να κρατάει τη θάλασσα απ' έξω.
-
9:52 - 9:55Τέλος πάντων, φτάνουμε στο Nosy Mangabe
-
9:57 - 10:00που είναι ένα μικροσκοπικό, πάρα πολύ
όμορφο νησάκι με τροπικό δάσος -
10:00 - 10:02οπότε σκοντάφτουμε σ' ένα σοβαρό πρόβλημα
-
10:02 - 10:07που είναι φυσικά ότι αυτό το ζώο όχι μόνο
ζει στα δέντρα -
10:07 - 10:10- κανείς δεν το έχει δει εδώ και πάρα
πολλά χρόνια - -
10:10 - 10:13Ζει στα δέντρα αλλά είναι και νυκτόβιο ζώο
-
10:13 - 10:17και η ποιότητα των μπαταριών στη
Μαδαγασκάρη είναι πάρα πολύ κακή -
10:19 - 10:22Έτσι, περνάμε τη μία νύχτα μετά την άλλη
-
10:23 - 10:25έρποντας μέσα στο τροπικό δάσος
-
10:27 - 10:30μέσα σ' αυτό που μπορεί να περιγραφεί μόνο
ως «βροχή» -
10:37 - 10:39Αρχίζοντας να γκρινιάζουμε
-
10:39 - 10:42Περνώντας τη μία νύχτα μετά την άλλη
-
10:42 - 10:44κουκλωμένοι κάτω από μουσαμάδες
-
10:44 - 10:46λέγοντας μεταξύ μας «Ας σταμάταγε
να βρέχει επιτέλους» -
10:46 - 10:48και κάθε τόσο μουρμουρίζαμε
-
10:48 - 10:51«Άντε να το βρούμε το παλιόζωο».
-
10:51 - 10:52Α, και κάτι πολύ ωραίο
-
10:52 - 10:55Βρήκαμε ένα καλύβι που ανήκε σε κάποιον
επόπτη κυνηγιού -
10:55 - 10:58ή μάλλον όχι, σε κάποιο δασοφύλακα
-
10:59 - 11:01Ένα μικροσκοπικό καλυβάκι
-
11:01 - 11:03και ήταν γεμάτο άγρια πανίδα
-
11:06 - 11:08Βλέπετε, αυτό που συνέβαινε ήταν ότι
-
11:11 - 11:13άνοιγες την πόρτα
-
11:13 - 11:16και άκουγες από μέσα όλον εκείνον
το θόρυβο -
11:19 - 11:22Άναβες το φως και όλα σταματούσαν
-
11:27 - 11:30Κι έβλεπες κάτι τεράστιες αράχνες πάνω
στον τοίχο -
11:30 - 11:33Η κάθε μία με ένα μισοφαγωμένο μαμούνι
στο στόμα -
11:35 - 11:36να σου λέει, «Παρακαλώ;».
-
11:41 - 11:43Κι όταν έσβηνες το φως
-
11:46 - 11:48Κι αυτό ήταν το κατάλυμά μας, καταλάβατε
-
11:48 - 11:50Περνάγαμε φανταστικά
-
11:54 - 11:55Ώσπου τελικά
-
11:55 - 11:57μια νύχτα, μια νύχτα
-
11:57 - 12:00χωμένοι όλοι, όπως είπα, κάτω από τους
μουσαμάδες μας -
12:00 - 12:02εγώ βγήκα έξω να κάνω μια βόλτα
-
12:02 - 12:05και ξαφνικά, ξαφνικά κοιτάζω ψηλά, και
σ' ένα κλαδί -
12:06 - 12:08τόσο πάνω απ' το κεφάλι μου
-
12:08 - 12:11εμφανίστηκε ένα πλάσμα
-
12:12 - 12:15Εμφανίστηκε ένα πλάσμα πάνω στο κλαδί
-
12:17 - 12:19Με κοίταξε
-
12:20 - 12:23Το κοίταξα κι εγώ που με κοίταζε
-
12:24 - 12:26- και προφανώς δεν του άρεσε καθόλου
αυτό που έβλεπε - -
12:27 - 12:29γύρισε κι εξαφανίστηκε πάλι
-
12:31 - 12:33Το όλο περιστατικό γύρω στα δέκα
δευτερόλεπτα -
12:34 - 12:36Και αυτός ήταν ο λόγος που είχαμε έρθει
-
12:38 - 12:41Είχα πραγματικά δει, είχαμε όλοι δει
-
12:41 - 12:45- μόλις που προλάβαμε να τραβήξουμε μια
γρήγορη φωτογραφία - -
12:45 - 12:47Αλλά ξαφνικά συνειδητοποίησα ότι είχαμε
δει έναν Άι-άι -
12:48 - 12:52Εγώ τη στιγμή εκείνη ένιωσα
εντελώς μαγεμένος -
12:52 - 12:55για λόγους που δεν μπορούσα τότε να
εξηγήσω απολύτως στον εαυτό μου. -
12:55 - 12:58Γιατί ένα μήνα πριν δεν είχα καν ακούσει
γι' αυτό το ζώο -
12:58 - 13:01και τώρα να 'μαι εδώ και το κοιτάζω
-
13:01 - 13:04με τη σκέψη ότι κάτι εξαιρετικό
συμβαίνει εδώ. -
13:04 - 13:07Κι έτσι άρχισα να το συλλογίζομαι λιγάκι
-
13:07 - 13:09και η σκέψη που έκανα ήταν η εξής:
-
13:12 - 13:19Ότι ταξιδεύοντας ως εδώ με το 747 ως
το Ανταναναρίβο -
13:19 - 13:21την πρωτεύουσα της Μαδαγασκάρης
-
13:21 - 13:23κι ύστερα με την σακαράκα που πετάξαμε
-
13:23 - 13:26μέχρι το βορειοδυτικό άκρο
-
13:26 - 13:30ύστερα με τη φθίνουσας εξαιρετικότητας
αλληλουχία κάρων και φορτηγών -
13:30 - 13:34μετά με το φοβερό σαπιοκάραβο που μας
πήγε στο τροπικό δάσος -
13:34 - 13:37όπου περπατούσαμε μέσα στο δάσος τη μια
νύχτα μετά την άλλη -
13:37 - 13:40ήταν σαν να ταξιδεύαμε στο χρόνο
-
13:40 - 13:42- ένα ταξίδι πίσω στο χρόνο -
-
13:42 - 13:44ανατρέχοντας την ιστορία της τεχνολογίας
των κλαδιών -
13:46 - 13:49Και αυτό το συναπάντημα ήταν
-
13:49 - 13:52Αυτό το συναπάντημα ήταν:
-
13:52 - 13:55Εγώ ήμουν μια μαϊμού που κοίταζε
ένα λεμούριο. -
13:55 - 13:56Και ξαφνικά σκέφτεσαι
-
13:56 - 13:59ότι υπήρξε μια πελώρια ιστορική φόρτιση
-
13:59 - 14:01εκείνη τη στιγμή, αν και δεν
το σκεφτόμαστε -
14:01 - 14:04- δεν το συνειδητοποιούμε - ότι την
κουβαλάμε μαζί μας -
14:04 - 14:09Οι ρίζες μας σ' αυτό τον πλανήτη φθάνουν
πάρα, πάρα, πάρα πολύ πίσω -
14:10 - 14:12και δεν φαίνεται να το σκεφτόμαστε
ιδιαίτερα αυτό. -
14:13 - 14:15Και χρειάζεται μια τέτοια συνάντηση
-
14:15 - 14:21για να καταλάβεις ξαφνικά σε τι πλάτος και
βάθος φτάνει η οικογένειά σου. -
14:21 - 14:24Σκέφτηκα λοιπόν ότι όλο αυτό ήταν
τρομερά ενδιαφέρον -
14:25 - 14:30και μίλησα στον άνθρωπο που ήταν
κάτι σαν ξεναγός μου εκεί πέρα -
14:30 - 14:32έναν ζωολόγο που είχαν στείλει μαζί
-
14:32 - 14:35να με προσέχει να μην πέσω από κανένα
δέντρο κλπ. -
14:35 - 14:39Το όνομα του ήταν Mark Carwardine και
του είπα -
14:41 - 14:43«Θα ήθελα πολύ να μπορούσαμε...
-
14:43 - 14:46πώς σου φαίνεται η ιδέα να γυρίσουμε
τον κόσμο -
14:46 - 14:48αναζητώντας και άλλα σπάνια και
απειλούμενα είδη. -
14:48 - 14:51Ίσως να γράφαμε και κανένα βιβλίο
γι' αυτά». -
14:51 - 14:53Και μου λέει, «Ναι, αυτό κάνω ως επάγγελμα
-
14:53 - 14:55οπότε ναι, αμέ».
-
14:56 - 14:58Έτσι κάναμε λοιπόν.
-
14:58 - 14:59Βέβαια, μεσολάβησε μια παύση εδώ
-
14:59 - 15:03γιατί είχα ένα συμβόλαιο να γράψω κάνα δυο
βιβλία. -
15:03 - 15:07Κι έτσι έγραψα το «Ο Ντερκ Τζέντλυ
ακολουθεί τη γάτα» και το -
15:07 - 15:10«ΑΡΡΓΚ! Αδιάφοροι Ροκ Ρυθμοί,
για Γρήγορα Κέρδη» -
15:10 - 15:12και μετά ήρθε ώρα να ξεκινήσουμε.
-
15:12 - 15:16Και το πρώτο μέρος που πήγαμε
-
15:16 - 15:22πήγαμε να βρούμε ένα συγκεκριμένο
ζώο: Μια σαύρα, το Δράκο του Κομόντο. -
15:24 - 15:26Ξέρετε πώς είναι οι σαύρες τώρα ε;
-
15:26 - 15:28Δηλαδή περίπου σαν...
-
15:31 - 15:34Ε, ο δράκος του Κομόντο είναι λιγάκι
πιο μεγάλος. -
15:37 - 15:43Ο μεγαλύτερος που είδαμε είχε περίπου
4 μέτρα μήκος -
15:45 - 15:46και το κεφάλι του έφτανε ως εδώ.
-
15:49 - 15:52Γαμώ τα τέρατα είναι ο τεχνικός όρος
νομίζω. -
15:55 - 15:58Λέγεται ότι είναι η πηγή του κινέζικου
μύθου περί δράκων -
15:58 - 16:02γιατί είναι πραγματικά τεράστιες,
γιγάντιες σαύρες. -
16:02 - 16:05Είναι φολιδωτές. Είναι ανθρωποφάγες.
-
16:05 - 16:07Στην κυριολεξία είναι ανθρωποφάγες.
-
16:07 - 16:09Και δεν ξερνούν μεν φωτιά
-
16:09 - 16:12έχουν όμως τη χειρότερη ανάσα από
οποιοδήποτε γνωστό πλάσμα. -
16:14 - 16:18Και ζουν σ' αυτό το νησί που
λέγεται Κομόντο. -
16:19 - 16:22Σαν να μην έφτανε λοιπόν ότι
-
16:22 - 16:31το νησί φιλοξενεί 1500 ανθρωποφάγους
δράκους -
16:33 - 16:37φαίνεται τελικά ότι το πιο απειλούμενο ζώο
πάνω στο νησί -
16:37 - 16:40είναι οτιδήποτε άλλο εκτός από
τους δράκους. -
16:46 - 16:48Στην πραγματικότητα - είναι μεν
ανθρωποφάγοι - -
16:48 - 16:50αλλά δε σε τρώνε μία κι έξω.
-
16:50 - 16:53Δεν σου ορμάνε να σε κατασπαράξουν.
-
16:53 - 16:54Πλησιάζουν ύπουλα
-
16:54 - 16:56και σου πατάνε μια δαγκωνιά.
-
16:57 - 17:00Γιατί το σάλιο τους είναι τόσο λοιμογόνο.
-
17:00 - 17:02που η πληγή σου δε θα επουλωθεί
-
17:02 - 17:04και μετά από λίγο θα πεθάνεις.
-
17:04 - 17:07Κι έτσι κάποιος από τους δράκους θα
μπορέσει να σε φάει. -
17:07 - 17:10Δεν έχει σημασία αν θα είναι εκείνος
που σε δάγκωσε. -
17:10 - 17:11Έχουν τη στρατηγική να διατηρούν
-
17:11 - 17:15όσα περισσότερα διάσπαρτα νεκρά ή
ετοιμοθάνατα πλάσματα στο νησί μπορούν. -
17:15 - 17:18Κι αυτό είναι που τους συντηρεί.
-
17:21 - 17:24Τελικά όμως δεν ήταν αρκετό που το νησί
-
17:24 - 17:26φιλοξενεί 1500 ανθρωποφάγους δράκους
-
17:26 - 17:29έτσι, για να γίνει το πράγμα ακόμη
πιο ενδιαφέρον -
17:29 - 17:32έχει επίσης τα πιο πολλά δηλητηριώδη φίδια
-
17:32 - 17:34ανά τετραγωνικό μέτρο
-
17:34 - 17:36από οπουδήποτε αλλού στη Γη.
-
17:37 - 17:39Πλησιάσαμε λοιπόν στο Κομόντο
-
17:40 - 17:42με μια σχετική αμηχανία, πρέπει να πω
-
17:42 - 17:44και με σχετικά πλάγιο τρόπο.
-
17:45 - 17:47Τόσο πλάγιο δηλαδή
-
17:47 - 17:49που πήγαμε μέσω Μελβούρνης.
-
17:51 - 17:53Και ο λόγος που πήγαμε μέσω Μελβούρνης
-
17:53 - 17:55ήταν ότι θέλαμε να δούμε κάποιον εκεί.
-
17:55 - 17:58Κάποιον ονόματι Δρ. Struan Sutherland.
-
17:59 - 18:02Για τον οποίον θα ήθελα τώρα να σας
διαβάσω κάτι. -
18:02 - 18:08Ήταν μεγάλος ειδήμων στα δηλητήρια
των φιδιών. -
18:10 - 18:13Θα έπρεπε κανονικά να ζητήσω συγνώμη
πριν το διαβάσω αυτό -
18:13 - 18:16καθώς η αυστραλιανή μου προφορά δεν είναι
πολύ καλή. -
18:17 - 18:18Αλλά πάλι, τι διάβολο
-
18:18 - 18:21όλοι Αμερικανοί είσαστε, πού να καταλάβετε
τη διαφορά έτσι κι αλλιώς. -
18:34 - 18:35Υπάρχει στη Μελβούρνη κάποιος
-
18:35 - 18:38που πιθανότατα γνωρίζει περισσότερα
για τα δηλητηριώδη φίδια -
18:38 - 18:40από οποιονδήποτε άλλον στον κόσμο.
-
18:40 - 18:42Ονομάζεται Δρ. Struan Sutherland
-
18:42 - 18:44και έχει αφιερώσει όλη του τη ζωή
-
18:44 - 18:45στη μελέτη των δηλητηρίων.
-
18:46 - 18:48«Κι έχω βαρεθεί να μιλάω γι’ αυτά»
-
18:48 - 18:51μας είπε όταν πήγαμε να τον δούμε
το επόμενο πρωί -
18:51 - 18:52φορτωμένοι κασετόφωνα και σημειωματάρια.
-
18:52 - 18:55«Δεν αντέχω όλα αυτά τα δηλητηριώδη ζώα
-
18:55 - 18:57όλα αυτά τα φίδια, τα έντομα, τα ψάρια
κι όλα αυτά -
18:57 - 18:59Άθλια πλάσματα, δαγκώνουνε
τον κόσμο -
18:59 - 19:01και μετά όλοι περιμένουν να τους πω εγώ τι
να κάνουν. -
19:01 - 19:04Να μη σας δαγκώσουν, ορίστε τι να κάνετε.
-
19:04 - 19:05Αυτή είναι η απάντηση.
-
19:05 - 19:08Βαρέθηκα να το λέω συνεχώς.
-
19:08 - 19:10Η υδροπονική, αυτό μάλιστα,
είναι ενδιαφέρον. -
19:10 - 19:12Να σου πω ό,τι θες για την υδροπονική.
-
19:12 - 19:13Συναρπαστικό πεδίο.
-
19:13 - 19:15Τεχνητή καλλιέργεια μέσα στο νερό.
-
19:15 - 19:16Πολύ ενδιαφέρουσα τεχνική.
-
19:17 - 19:20Θα χρειαστεί να τη μάθουμε καλά
αν είναι να πάμε στον Άρη. -
19:20 - 19:22Πού είπες ότι θέλετε να πάτε;»
-
19:22 - 19:22«Στο Κομόντο.»
-
19:23 - 19:25«Μόνο να μη σας δαγκώσουν. Αυτό έχω
να σας πω. -
19:29 - 19:32Κι αν σας δαγκώσουν μην έρθετε σε μένα
γιατί δε θα φτάσετε έγκαιρα. -
19:33 - 19:36Ένα σωρό σκοτούρες έχω ήδη, έτσι
κι αλλιώς. -
19:36 - 19:39Κοιτάχτε το γραφείο. Δηλητηριώδη ζώα
παντού. -
19:39 - 19:43Τη βλέπετε αυτή τη γυάλα; Γεμάτη Μυρμήγκια
της Φωτιάς. Φαρμακερά ζωύφια. -
19:43 - 19:44Τι να τα κάνουμε;
-
19:44 - 19:47Τέλος πάντων, έχω κάτι ταρτάκια αν
πεινάτε. -
19:47 - 19:49Θέλετε ταρτάκια;
-
19:49 - 19:51Δεν μπορώ να θυμηθώ πού τα 'βαλα.
-
19:51 - 19:53Υπάρχει και τσάι αλλά δεν είναι
πολύ καλό. -
19:53 - 19:54Τέλος πάντων, καθίστε επιτέλους.
-
19:55 - 19:57Ώστε θα πάτε στο Κομόντο.
-
19:57 - 19:59Δεν ξέρω γιατί, αλλά φαντάζομαι
-
19:59 - 20:00θα έχετε τους λόγους σας.
-
20:01 - 20:04Υπάρχουν 15 διαφορετικά είδη φιδιών
στο Κομόντο -
20:04 - 20:05και τα μισά είναι δηλητηριώδη.
-
20:06 - 20:08Τα μόνα δυνητικά θανατηφόρα
-
20:08 - 20:09είναι η Οχιά του Ράσελ
-
20:09 - 20:12η Οχιά του Μπαμπού και η Ινδική Κόμπρα.
-
20:13 - 20:17Η Ινδική Κόμπρα είναι το 15ο πιο
θανατηφόρο φίδι στον κόσμο -
20:17 - 20:20και τα υπόλοιπα 14 βρίσκονται εδώ,
στην Αυστραλία. -
20:22 - 20:24Γι' αυτό δε βρίσκω χρόνο
-
20:24 - 20:28να ασχοληθώ με την υδροπονική μου με όλα
αυτά τα φίδια. -
20:28 - 20:32Και τις αράχνες. Η πιο δηλητηριώδης
είναι η αράχνη funnel-web του Σύδνεϋ. -
20:32 - 20:36Οι αράχνες δαγκώνουν κάπου 500 άτομα
το χρόνο. -
20:36 - 20:37Πολλοί πέθαιναν παλιότερα, κι έτσι
-
20:37 - 20:41αναγκάστηκα να φτιάξω ένα αντίδοτο για
να πάψουν να μ' ενοχλούν όλη την ώρα. -
20:42 - 20:46Μας πήρε χρόνια. Ύστερα φτιάξαμε ένα κιτ
ανίχνευσης δαγκώματος φιδιού. -
20:48 - 20:51Όχι ότι το χρειάζεσαι για να καταλάβεις
ότι σ' έχει δαγκώσει φίδι. -
20:51 - 20:54Συνήθως το ξέρεις, αλλά το κιτ μπορεί
να εντοπίσει -
20:54 - 20:57τι είδους δάγκωμα είναι, ώστε να το
αντιμετωπίσεις ανάλογα. -
20:57 - 21:00Θέλετε να το δείτε; Έχω μερικά εδώ στο
ψυγείο με τα δηλητήρια. -
21:00 - 21:03Για να δούμε. Α, να και τα ταρτάκια.
Εδώ μέσα είναι. -
21:03 - 21:06Γρήγορα, φάτε τα όσο είναι ακόμα φρέσκα.
-
21:06 - 21:08Ταρτάκια. Εγώ τα έφτιαξα».
-
21:09 - 21:12Μας μοίρασε τα κιτ ανίχνευσης δαγκώματος
φιδιού. -
21:12 - 21:16και τα σπιτικά ταρτάκια και μετά κάθισε
στο γραφείο του -
21:16 - 21:18χαμογελώντας μας εύθυμα πίσω από
-
21:18 - 21:20τη σγουρή γενειάδα του και
το παπιγιόν του. -
21:20 - 21:23Εμείς θαυμάζαμε τα κιτ, που ήταν κάτι
μικρά, πρακτικά κουτάκια -
21:23 - 21:26με πολύ ταχτοποιημένα μπουκαλάκια, ένα
σταγονόμετρο, μια σύριγγα -
21:26 - 21:29και κάτι περίπλοκες οδηγίες που
δεν θα ήθελα -
21:29 - 21:32να χρειαστεί να διαβάσω για πρώτη φορά
σε κατάσταση πανικού. -
21:33 - 21:37Ύστερα τον ρωτήσαμε πόσα φίδια είχαν
δαγκώσει τον ίδιο. -
21:38 - 21:39«Κανένα», απάντησε.
-
21:39 - 21:42Ένα ακόμα πεδίο στο οποίο έγινα εξπέρ
-
21:42 - 21:45είναι πώς να βάζω άλλους να ασχολούνται
με τα επικίνδυνα ζώα. -
21:48 - 21:51Δεν πάνω να το κάνω εγώ. Γιατί να θέλω να
με δαγκώσουν; -
21:51 - 21:53Ξέρετε τι γράφει στα εξώφυλλα των
βιβλίων μου; -
21:53 - 21:55«Χόμπυ: Κηπουρική, με γάντια.
-
21:56 - 21:58Ψάρεμα, με μπότες.
-
21:58 - 21:59Ταξίδια, με προσοχή.
-
21:59 - 22:01Αυτή είναι η απάντηση.
Τι άλλο; -
22:01 - 22:04Εκτός από τις μπότες, φοράτε χοντρά,
φαρδιά παντελόνια -
22:05 - 22:08κι έχετε πέντε-έξι νοματαίους να περπατάν
μπροστά από σας -
22:08 - 22:11κάνοντας όσο περισσότερο θόρυβο γίνεται.
-
22:11 - 22:14Τα φίδια αντιλαμβάνονται τις δονήσεις
και απομακρύνονται. -
22:14 - 22:17Εκτός κι αν πρόκειται για τη
Θανατηφόρα Οχιά. -
22:17 - 22:19Γνωστή και ως Κουφή Οχιά
-
22:20 - 22:22η οποία κάθεται αμέριμνη.
-
22:23 - 22:26Περνάς από δίπλα κι από πάνω της χωρίς
να συμβεί τίποτα. -
22:26 - 22:29Έχω ακούσει για δώδεκα άτομα να πέρασαν
πάνω από μια τέτοια -
22:29 - 22:32και ο δωδέκατος σκοντάφτει πάνω της
και τον δαγκώνει. -
22:32 - 22:35Συνήθως είσαι ασφαλής άμα είσαι ο
δωδέκατος. -
22:35 - 22:36Δεν τρώτε τα ταρτάκια σας.
-
22:36 - 22:38Ελάτε, χάψτε τα
-
22:38 - 22:40έχει ακόμα ένα σωρό στο ψυγείο
με τα δηλητήρια. -
22:43 - 22:45Ρωτήσαμε διστακτικά αν μπορούσαμε ίσως
-
22:45 - 22:48να πάρουμε ένα κιτ μαζί μας στο Κομόντο.
-
22:48 - 22:50«Φυσικά, φυσικά.
-
22:50 - 22:51Πάρτε όσα θέλετε.
-
22:51 - 22:55Δε θ' αξίζουν τίποτα γιατί κάνουν μόνο για
αυστραλιανά φίδια». -
23:03 - 23:08«Τότε, τι να κάνουμε αν μας δαγκώσει κάτι
θανατηφόρο;», ρώτησα. -
23:09 - 23:12Με κοίταξε βλεφαρίζοντας σαν να
ήμουν ηλίθιος. -
23:12 - 23:15«Τι στο καλό φαντάζεσαι ότι κάνετε;»,
είπε. -
23:15 - 23:17«Πεθαίνετε φυσικά. Αυτό πάει να πει
θανατηφόρο.» -
23:25 - 23:29«Κι αν ανοίξουμε την πληγή και ρουφήξουμε
το δηλητήριο;» -
23:31 - 23:32«Καλύτερα εσύ παρά εγώ», μου είπε.
-
23:32 - 23:35«Δε θα 'θελα να ‘χω το στόμα μου
γεμάτο δηλητήριο. -
23:35 - 23:36Δεν πρέπει να σε βλάψει πάντως.
-
23:36 - 23:39Οι τοξίνες των φιδιών έχουν μεγάλο
μοριακό βάρος -
23:39 - 23:41οπότε δεν θα διαπεράσουν τα αιμοφόρα
αγγεία -
23:41 - 23:43όπως κάνει το αλκοόλ και ορισμένα
ναρκωτικά. -
23:43 - 23:46Και μετά το δηλητήριο θα καταστραφεί
από τα οξέα στο στομάχι σου. -
23:46 - 23:48Όμως δεν είναι σίγουρο ότι θα βοηθήσει
και πολύ. -
23:48 - 23:52Θέλω να πω, μάλλον δεν θα καταφέρεις να
βγάλεις και πολύ από το δηλητήριο -
23:52 - 23:55μάλλον όμως θα χειροτερέψεις πολύ
την πληγή, και σε ένα μέρος -
23:55 - 23:59σαν το Κομόντο αυτό σημαίνει ότι γρήγορα
θα έχεις και μια σοβαρά μολυσμένη πληγή -
23:59 - 24:01να αντιμετωπίσεις μαζί με ένα πόδι
γεμάτο δηλητήριο. -
24:01 - 24:04Σηψαιμία, γάγγραινα, όπως θέλεις πες το.
Θα σε σκοτώσει». -
24:05 - 24:07«Αν βάλω αιμοστατικό περίδεσμο;», ρώτησα.
-
24:07 - 24:11«Εντάξει, αν δε σε πειράζει να σου κόψουν
το πόδι μετά. -
24:11 - 24:13Θα αναγκαστείς, γιατί αν κόψεις
-
24:13 - 24:15εντελώς την κυκλοφορία, θα νεκρώσει.
-
24:16 - 24:18Κι αν βρεις κανέναν σ' εκείνα τα μέρη
της Ινδονησίας -
24:18 - 24:21που να τον εμπιστεύεσαι να σου κόψει
το πόδι -
24:21 - 24:22τότε είσαι πιο γενναίος από μένα.
-
24:23 - 24:25Θα σου πω, το μόνο πράγμα που μπορείς
να κάνεις -
24:25 - 24:28είναι να βάλεις επίδεσμο πίεσης απευθείας
στην πληγή -
24:28 - 24:31και να τυλίξεις όλο το πόδι σφιχτά, αλλά
όχι πολύ σφιχτά. -
24:31 - 24:35Να επιβραδύνεις την κυκλοφορία, αλλά να
μην τη διακόψεις, αλλιώς θα χάσεις το πόδι. -
24:35 - 24:38Κράτα το πόδι ή όποιο μέλος έχεις
δαγκωμένο -
24:38 - 24:40κάτω από την καρδιά και το κεφάλι σου.
-
24:40 - 24:49Κάτσε απολύτως ακίνητος, ανάπνεε αργά
και πήγαινε αμέσως σε γιατρό. -
24:51 - 24:53Αν είσαι στο Κομόντο αυτό σημαίνει σε
κάνα δυο ημέρες -
24:53 - 24:56κι ως τότε θα τα 'χεις τινάξει για
τα καλά. -
24:57 - 24:59Η μόνη απάντηση τελικά, και το εννοώ πολύ
σοβαρά αυτό -
24:59 - 25:01είναι να μη σε δαγκώσουν.
-
25:03 - 25:04Δεν υπάρχει λόγος άλλωστε.
-
25:04 - 25:07Όλα τα φίδια εκεί πέρα θα παίρνουν δρόμο
-
25:07 - 25:08πολύ πριν τα δεις καν.
-
25:08 - 25:12Δε χρειάζεται να ανησυχείς για τα φίδια
αν είσαι προσεκτικός. -
25:12 - 25:15Όχι, αυτά που πρέπει όντως να προσέχεις
είναι τα θαλάσσια πλάσματα». -
25:15 - 25:16«Τα ποια;»
-
25:18 - 25:21«Σκορπιοί, πετρόψαρα, θαλάσσια φίδια.
-
25:21 - 25:23πολύ πιο δηλητηριώδη από οτιδήποτε
ζει στη στεριά. -
25:23 - 25:27Αν σε τσιμπήσει πετρόψαρο, από τον πόνο
και μόνο πεθαίνεις. -
25:27 - 25:31Πολλοί προτίμησαν να πνιγούν, μόνο και
μόνο για να γλιτώσουν από τον πόνο». -
25:36 - 25:39«Και πού βρίσκονται όλα αυτά;»
-
25:39 - 25:41«Α, στη θάλασσα, έχει μέσα χιλιάδες.
-
25:41 - 25:43Στη θέση σου ούτε που θα πλησίαζα.
-
25:43 - 25:44Γεμάτη δηλητηριώδη ζώα. Τα μισώ».
-
25:45 - 25:47«Υπάρχει τίποτε που να σας αρέσει;»
-
25:47 - 25:49«Ναι», μου είπε, «η υδροπονική».
-
25:54 - 25:58«Όχι, εννοώ υπάρχει κανένα
δηλητηριώδες ζώο -
25:58 - 25:59που να το συμπαθείτε;»
-
25:59 - 26:01Κοίταξε για μια στιγμή έξω από το
παράθυρο. -
26:02 - 26:04«Υπήρχε κάποια», είπε, «αλλά
με παράτησε». -
26:21 - 26:25Τέλος πάντων, το αγαπημένο μου όμως ζώο
από όλα όσα πήγαμε να δούμε -
26:25 - 26:28το αγαπημένο ήταν είναι ένα ζώο που
λέγεται Κάκαπο. -
26:30 - 26:32Το Κάκαπο είναι ένα είδος παπαγάλου.
-
26:34 - 26:35Ζει στη Νέα Ζηλανδία.
-
26:36 - 26:41Δεν μπορεί να πετάξει. Έχει ξεχάσει να
πετάει. -
26:44 - 26:49Δυστυχώς, έχει ξεχάσει ακόμα και ότι
έχει ξεχάσει να πετάει, οπότε -
26:56 - 27:05ένα σοβαρά ανήσυχο Κάκαπο, έχει παρατηρηθεί ότι
σκαρφαλώνει τρέχοντας ένα δέντρο και μετά πηδάει. -
27:10 - 27:14Οι απόψεις διίστανται σχετικά με το τι
ακριβώς συμβαίνει μετά. -
27:14 - 27:18Ορισμένοι λένε ότι έχει αναπτύξει μια
στοιχειώδη ικανότητα αλεξιπτωτιστή. -
27:20 - 27:22Άλλοι πάλι λένε ότι πετάει λιγάκι
σαν τούβλο. -
27:25 - 27:26Το θέμα είναι όμως
-
27:26 - 27:28- μπορεί να μιλάω για ένα σοβαρά
ανήσυχο Κάκαπο - -
27:28 - 27:32αλλά το θέμα είναι ότι δεν είναι εύκολο να
βρεις ένα σοβαρά ανήσυχο Κάκαπο -
27:32 - 27:35γιατί τα Κάκαπο δεν έχουν μάθει
να ανησυχούν. -
27:37 - 27:39Αυτό τώρα ακούγεται πολύ παράδοξο
-
27:39 - 27:42γιατί η ανησυχία είναι κάτι στο οποίο
όλοι μας είμαστε τρομερά καλοί -
27:43 - 27:45και μας είναι τόσο απόλυτα φυσιολογικό
-
27:45 - 27:48που νομίζουμε ότι είναι σαν την αναπνοή.
-
27:48 - 27:50Φαίνεται όμως ότι η ανησυχία
-
27:51 - 27:54είναι απλώς μια επίκτητη συνήθεια όπως
όλες οι άλλες. -
27:57 - 28:01Είναι κάτι που είτε είσαι γενετικά
προδιατεθειμένος να κάνεις είτε όχι. -
28:02 - 28:06Και το θέμα είναι ότι το Κάκαπο μεγάλωσε
στη Νέα Ζηλανδία -
28:07 - 28:14που, μέχρι την έλευση του ανθρώπου, ήταν
μια χώρα δίχως αρπακτικά. -
28:15 - 28:17Και τα αρπακτικά είναι που, με την πάροδο
των γενεών -
28:17 - 28:20σε διδάσκουν να ανησυχείς.
-
28:21 - 28:26Και αν δεν έχεις αρπακτικά, τότε η ανάγκη
να ανησυχείς δεν θα σου προκύψει ποτέ. -
28:28 - 28:31Όπως είπα νωρίτερα, η Νέα Ζηλανδία δεν
ήταν παρά -
28:31 - 28:34ένας σωρός από λάσπη που βγήκε από τον
ωκεανό. -
28:35 - 28:36Και γι' αυτό όταν αναδύθηκε
-
28:36 - 28:39δεν είχε πάνω της καθόλου ζωή - το πολύ
μερικά νεκρά ψάρια. -
28:45 - 28:49Κι έτσι, τα μόνα ζώα που κατοίκησαν στη
Νέα Ζηλανδία -
28:49 - 28:52ήταν όσα μπορούσαν να πετάξουν ως εκεί,
δηλαδή τα πουλιά. -
28:52 - 28:54Υπήρχαν και κάνα δυο είδη νυχτερίδας
-
28:54 - 28:57που είναι θηλαστικά, αλλά καταλάβατε
τι θέλω να πω. -
28:57 - 28:59Οπότε στη Νέα Ζηλανδία ζούσαν μόνο πουλιά.
-
29:00 - 29:02Και λόγω απουσίας αρπακτικών
-
29:03 - 29:06δεν είχαν να ανησυχούν για τίποτα.
-
29:07 - 29:09Τώρα βέβαια εμάς μας φαίνεται πάρα πολύ
παράξενο αυτό -
29:10 - 29:17γιατί δεν έχουμε ποτέ συναντήσει
περιβάλλον χωρίς αρπακτικά. -
29:17 - 29:19Γιατί;
-
29:19 - 29:20Μα γιατί είμαστε αρπακτικά, επομένως
-
29:20 - 29:24και το περιβάλλον μας, περιβάλλον
για αρπακτικά είναι. -
29:27 - 29:31Για τους Ευρωπαίους που πρωτοέφθασαν
στη Νέα Ζηλανδία -
29:35 - 29:38... συγνώμην, αυτό που είπα ήταν λιγάκι
παράδοξο. -
29:39 - 29:42Φυσικά πριν απ' αυτούς υπήρξαν οι Μαορί
-
29:42 - 29:48και πριν από εκείνους οι Μοριόρι.
Οι Μαορί έφαγαν τους Μοριόρι. -
29:50 - 29:53και μετά ήρθαν οι Ευρωπαίοι.
-
29:54 - 29:58Πριν συμβούν όμως όλα αυτά, όπως είπα
-
29:58 - 30:05το νησί δεν είχε καθόλου αρπακτικά και τα
πουλιά ζούσαν μια ανέμελη ζωή. -
30:05 - 30:09Μπορείτε να δείτε άλλο ένα παρόμοιο
παράδειγμα αν πάτε στα Γκαλάπαγκος. -
30:09 - 30:12Υπάρχει ένα είδος ζώου, ένα πουλί στις
νήσους Γκαλάπαγκος -
30:13 - 30:14που λέγεται Γαλαζοπόδαρη Σούλα.
-
30:15 - 30:18Η Γαλαζοπόδαρη Σούλα λέγεται έτσι
για δύο λόγους, πιστεύω: -
30:19 - 30:22Ο ένας έχει να κάνει με το χρώμα των
ποδιών της. -
30:23 - 30:26Ο άλλος έχει σχέση με τη συμπεριφορά που
θα σας περιγράψω. -
30:26 - 30:29Διότι μπορείς να πλησιάσεις τη Σούλα
-
30:29 - 30:32- θα κάθεται ή στην παραλία ή σε κανένα
κλαδί - -
30:32 - 30:36οπότε μπορείς να πας κοντά και να τη
σηκώσεις από κάτω. -
30:37 - 30:39Και η Σούλα θα σκέφτεται
-
30:40 - 30:42ότι μόλις τελειώσεις θα την ξαναβάλεις
στη θέση της. -
30:54 - 30:55Κι αν δεν έχεις ζήσει
-
30:55 - 30:58γενιές και γενιές με ανθρώπους που
προσπαθούνε να σε φάνε -
30:58 - 31:01εύκολα μπορείς να καταλήξεις σε αυτό
το συμπέρασμα. -
31:02 - 31:05Έτσι, το Κάκαπο, όπως έλεγα
-
31:05 - 31:09είχε μεγαλώσει σ' ένα περιβάλλον χωρίς
αρπακτικά. -
31:09 - 31:11Κι επειδή υπήρχαν μόνο πουλιά
-
31:11 - 31:17κι επειδή, όπως έλεγα, η φύση είναι
τρομερά καιροσκοπική -
31:17 - 31:21και η ζωή έχει την τάση να γεμίζει κάθε
εσοχή που μπορεί να προσφέρει επιβίωση. -
31:22 - 31:25επομένως, αν μου επιτρέπετε μια τολμηρή
προσωποποίηση -
31:25 - 31:28είναι λες και μερικά από αυτά τα πουλιά
σκέφτηκαν -
31:28 - 31:31«Ε, λοιπόν αυτό το πέταγμα είναι τελικά
Πάρα, πάρα πολύ ακριβό. -
31:31 - 31:33Απαιτεί πολλή ενέργεια.
-
31:33 - 31:34Πρέπει να τρως λίγο, να πετάς λίγο
-
31:34 - 31:36να τρως λίγο, να πετάς λίγο.
-
31:36 - 31:38Γιατί κάθε φορά που τρως, ξέρεις
-
31:38 - 31:40βαραίνεις και είναι πιο δύσκολο
να πετάξεις. -
31:40 - 31:42Οπότε τρως λίγο, πετάς λίγο, δηλαδή
-
31:42 - 31:43Υπάρχουν κι άλλοι τρόποι ζωής».
-
31:43 - 31:45Κι έτσι μερικά πουλιά είναι σαν να είπαν
-
31:45 - 31:49«Συμβιβαζόμαστε τελικά και μ' ένα κάπως
μεγαλύτερο γεύμα -
31:49 - 31:52και πάμε μόνο για έναν περίπατο μετά!»
-
31:56 - 31:59Κι έτσι, σταδιακά, ύστερα από πάρα
πολλές γενεές -
31:59 - 32:02πολλά πουλιά έχασαν την ικανότητα να
πετούν. -
32:02 - 32:03Άρχισαν να ζουν στο έδαφος.
-
32:04 - 32:07Το Κίουι, το πιο διάσημο πουλί της Νέας
Ζηλανδίας υποθέτω -
32:07 - 32:13το Γουέκα, και ο γέρο-νυχτοπαπαγάλος,
δηλαδή το Κάκαπο, όπως το αποκαλούσαν. -
32:14 - 32:20Που είναι αυτό το μεγάλο, χοντρό,
μαλακό, αφράτο, θλιμμένο πουλί. -
32:21 - 32:25Κι επειδή δεν έμαθε ποτέ του να ανησυχεί
-
32:26 - 32:28όταν έφτασε ο άνθρωπος κι έφερε μαζί
-
32:28 - 32:33το θανατηφόρο θηριοτροφείο του από σκυλιά,
γάτες, κουνάβια -
32:33 - 32:37καθώς και το καταστροφικότερο από όλα
τα ζώα -
32:37 - 32:41εκτός από τον άνθρωπο, δηλαδή τον Ratus
ratus, τον ποντικό των καραβιών. -
32:42 - 32:47Ξαφνικά - ξαφνικά τα πουλιά αυτά
περπάταγαν σαν την πάπια για να σωθούν. -
32:49 - 32:51Μόνο που δεν ήξεραν βέβαια πώς
να το κάνουν -
32:51 - 32:54γιατί όταν συναντούσαν ένα αρπακτικό ζώο
-
32:54 - 32:55δεν ήξεραν τι να κάνουν
-
32:55 - 32:57δε γνώριζαν το πρωτόκολλο συμπεριφοράς
-
32:57 - 33:00Περίμεναν το άλλο ζώο να κάνει την
πρώτη κίνηση -
33:00 - 33:03η οποία φυσικά ήταν πολύ γρήγορη και
θανατηφόρα. -
33:05 - 33:10Οπότε ξαφνικά, από έναν πληθυσμό
-
33:11 - 33:13δεν ξέρουμε πόσων ακριβώς
-
33:13 - 33:15μπορεί να μην έφτανε ένα εκατομμύριο.
-
33:15 - 33:17αλλά πάντως εκατοντάδων χιλιάδων
-
33:17 - 33:22ο πληθυσμός τους βυθίστηκε με απίστευτο
ρυθμό ώσπου έμειναν σαράντα και κάτι. -
33:22 - 33:27Που είναι περίπου ο αριθμός που επιβιώνουν
αυτήν τη στιγμή. -
33:28 - 33:34Έτσι, υπάρχουν ομάδες ανθρώπων που
αφιέρωσαν όλη τους τη ζωή -
33:35 - 33:38προσπαθώντας να σώσουν αυτά τα ζώα,
προσπαθώντας να τα διατηρήσουν. -
33:39 - 33:42Και ένα από τα προβλήματα που αντιμετώπισαν
-
33:42 - 33:45ήταν - πέρα από την προστασία από τα
αρπακτικά -
33:45 - 33:49πράγμα πάρα, πάρα, πάρα πολύ δύσκολο.
-
33:49 - 33:52Όμως το επόμενο πρόβλημα που συναντούν
-
33:52 - 33:56είναι οι αναπαραγωγικές συνήθειες
του Κάκαπο. -
33:56 - 33:59Διότι οι αναπαραγωγικές συνήθειες
του Κάκαπο -
33:59 - 34:01είναι απίστευτα μακροσκελείς
-
34:01 - 34:02φανταστικά περίπλοκες
-
34:03 - 34:05και σχεδόν πλήρως αναποτελεσματικές.
-
34:09 - 34:12Μερικοί λένε ότι το ερωτικό κάλεσμα του
αρσενικού Κάκαπο -
34:12 - 34:15απωθεί ενεργά το θηλυκό Κάκαπο
-
34:15 - 34:17το είδος της συμπεριφοράς δηλαδή
-
34:17 - 34:19που συναντάς συνήθως μόνο στις ντισκοτέκ
ουσιαστικά. -
34:26 - 34:30Όσοι έχουν ακούσει το ερωτικό κάλεσμα του
αρσενικού Κάκαπο -
34:31 - 34:36λένε ότι σχεδόν δεν ακούγεται καν.
-
34:36 - 34:41Είναι κάπως σαν...
Θα σας πω τι κάνουν. -
34:42 - 34:47Το ζώο αυτό, για περίπου εκατό νύχτες
το χρόνο -
34:47 - 34:50εκτελεί το τελετουργικό του ζευγαρώματος.
-
34:50 - 34:54Αυτό που κάνει λοιπόν είναι να βρίσκει
κάποια μεγάλη βραχώδη προεξοχή -
34:56 - 35:00ψηλά πάνω από τις μεγάλες κυματιστές
κοιλάδες της Νέας Ζηλανδίας -
35:00 - 35:04καθώς η ακουστική είναι πολύ σημαντική
γι' αυτό που πρόκειται ν' ακολουθήσει. -
35:07 - 35:11Σκάβει μια λακκούβα σαν μπωλ, όπου
κάθεται. -
35:12 - 35:13Κάθεται λοιπόν εκεί
-
35:14 - 35:19και ξεφυσάει κάτι μεγάλους σάκους γεμάτους
αέρα στο στήθος του. -
35:20 - 35:21Κάθεται εκεί
-
35:22 - 35:26- αυτά είναι ένα είδος θαλάμων αντήχησης -
-
35:26 - 35:30Κάθεται λοιπόν εκεί μέσα και περνάει
τη μία νύχτα μετά την άλλη -
35:30 - 35:31επί εκατό νύχτες το χρόνο
-
35:31 - 35:33οχτώ ώρες κάθε νύχτα
-
35:33 - 35:37εκτελώντας την εισαγωγή του Dark Side
of the Moon. -
35:45 - 35:51Διακρίνω άσπρες τρίχες, επομένως θα ξέρετε
το άλμπουμ στο οποίο αναφέρομαι. -
35:53 - 35:56Που όπως θα θυμάστε ξεκινάει
-
35:56 - 35:59με εκείνο το βαρύ μπουμ, μπουμ, μπουμ
-
36:00 - 36:02Είναι ένας παλμός από καρδιά.
-
36:02 - 36:05Αυτός είναι και ο ήχος που κάνει το Κάκαπο.
-
36:06 - 36:08Αλλά είναι τόσο, τόσο βαθύς
-
36:08 - 36:11που τον νιώθεις περισσότερο σαν δόνηση
στο βάθος του στομαχιού σου. -
36:11 - 36:15Μόλις που καταφέρνεις να συντονίσεις
την ακοή σου σε αυτόν. -
36:15 - 36:17Εγώ βέβαια δεν έτυχε να το ακούσω
-
36:17 - 36:23αλλά όσοι τον ακούν, λένε πως είναι ένας
απόκοσμος ήχος -
36:23 - 36:27γιατί δεν τον ακούς ακριβώς,
περισσότερο τον νιώθεις -
36:27 - 36:32Είναι ένας ήχος μπάσος.
-
36:33 - 36:35Ένας πάρα πολύ βαθύς, μπάσος ήχος
-
36:35 - 36:37λίγο κάτω από το όριο της ακοής μας.
-
36:37 - 36:40Ο μπάσος ήχος τώρα έχει δύο σημαντικά
χαρακτηριστικά. -
36:41 - 36:47Το ένα είναι ότι αυτές οι πολύ μακρές
κυματομορφές -
36:47 - 36:50αυτά τα μακρά κύματα ήχου ταξιδεύουν
μεγάλες αποστάσεις -
36:50 - 36:54και γεμίζουν τις μεγάλες κοιλάδες της
Νότιας Νήσου της Νέας Ζηλανδίας. -
36:54 - 36:57Καλό είναι αυτό. Είναι καλό.
-
36:58 - 37:03Όμως. Υπάρχει κι άλλο ένα χαρακτηριστικό
που έχει ο μπάσος ήχος -
37:03 - 37:05που μπορεί να το γνωρίζετε
-
37:05 - 37:08αν έχετε αυτά τα στερεοφωνικά ηχεία,
ξέρετε. -
37:09 - 37:12όπου έχεις δύο μικρά ηχεία που σου δίνουν
τα πρίμα -
37:12 - 37:16και πρέπει να τα τοποθετήσεις πολύ
προσεκτικά μέσα στο δωμάτιο -
37:16 - 37:18καθώς αυτά θα ορίσουν τη στερεοφωνική
εικόνα. -
37:19 - 37:21Και μετά έχεις αυτό που λένε subwoofer
-
37:21 - 37:25που είναι το κουτί των μπάσων, και το
οποίο θα παραγάγει -
37:25 - 37:29μόνο τον μπάσο ήχο. Και μπορείς να το
βάλεις όπου θες μέσα στο δωμάτιο. -
37:29 - 37:32Μπορείς να το βάλεις και πίσω από τον
καναπέ αν θες -
37:32 - 37:34γιατί το άλλο χαρακτηριστικό του μπάσου ήχου
-
37:34 - 37:38- και θυμηθείτε ότι μιλάμε για το ερωτικό
κάλεσμα του αρσενικού Κάκαπο - -
37:38 - 37:41είναι ότι δεν μπορείς να καταλάβεις από
πού βγαίνει! -
37:54 - 37:55Φανταστείτε λοιπόν
-
37:57 - 38:00αυτό το αρσενικό Κάκαπο να κάθεται
εκεί πάνω -
38:01 - 38:06και να κάνει συνεχώς αυτόν τον βόμβο
τον οποίο -
38:06 - 38:12αν υπάρχει κάποιο θηλυκό πουθενά εκεί έξω
- που μάλλον δεν υπάρχει - -
38:12 - 38:16και αν της αρέσει αυτός ο βόμβος
- που μάλλον όχι - -
38:18 - 38:21είναι αδύνατον να βρει αυτόν που
τον παράγει! -
38:23 - 38:25Αλλά ας υποθέσουμε ότι μπορεί.
-
38:25 - 38:28Ότι βρίσκεται κάπου εκεί έξω
- που μάλλον δε βρίσκεται - -
38:28 - 38:30και ότι της αρέσει αυτός ο ήχος
- που μάλλον όχι - -
38:30 - 38:33ότι θα μπορέσει να τον βρει
- που μάλλον δε μπορεί - -
38:34 - 38:39θα δεχτεί τότε να ζευγαρώσει μόνο αν το
δέντρο Ποδοκαρπίδα έχει βγάλει φρούτα. -
38:47 - 38:50Τώρα βέβαια όλοι έχουμε κάνει
τέτοιου είδους σχέσεις,.. -
39:01 - 39:06Αλλά ακόμα κι αν υποθέσουμε ότι
ξεπερνάνε όλα αυτά τα εμπόδια -
39:06 - 39:08αν υποθέσουμε ότι κατορθώνει να τον βρει
-
39:09 - 39:13τότε θα γεννάει από ένα αυγό κάθε δύο ή
τρία χρόνια -
39:14 - 39:17το οποίο θα το τρώει αμέσως κάποιο
κουνάβι ή ποντίκι. -
39:17 - 39:19Και σε κάνει να σκέφτεσαι, εντάξει
-
39:19 - 39:22- πριν προσπαθήσουμε να τα σώσουμε
και να τα διατηρήσουμε - -
39:22 - 39:25πώς στο καλό κατάφερε να επιβιώσει
τόσον καιρό! -
39:27 - 39:33Και η απάντηση είναι τρομερά ενδιαφέρουσα,
και είναι η εξής: -
39:34 - 39:37Μας φαίνεται τόσο παράλογη αυτή η
συμπεριφορά -
39:39 - 39:43επειδή το περιβάλλον του έχει αλλάξει
με ένα συγκεκριμένο και δραματικό τρόπο -
39:45 - 39:47που εμάς μας είναι εντελώς αόρατος.
-
39:48 - 39:54Και η συμπεριφορά του βρίσκεται σε πλήρη
αρμονία με το περιβάλλον στο οποίο εξελίχθηκε -
39:54 - 39:58και σε απόλυτη δυσαρμονία με το περιβάλλον
στο οποίο τώρα έχει βρεθεί. -
39:59 - 40:04Διότι σ' ένα περιβάλλον όπου τίποτα δεν
προσπαθεί να σε κυνηγήσει -
40:05 - 40:07δεν θέλεις να αναπαράγεσαι πολύ γρήγορα.
-
40:10 - 40:13Μπορείς να φτιάξεις τη γραφική παράσταση
και στον υπολογιστή. -
40:14 - 40:18Δηλαδή αν θεωρήσεις ένα δεδομένο ρυθμό
αναπαραγωγής -
40:19 - 40:24και τη δυνατότητα ενός περιβάλλοντος
-
40:24 - 40:26να συντηρήσει ένα δεδομένο πληθυσμό
-
40:28 - 40:31και ξεκινήσεις π.χ. με ένα σχετικά μικρό
ρυθμό αναπαραγωγής -
40:31 - 40:33και το σχεδιάσεις για μια σειρά γενεών
-
40:33 - 40:36θα δεις ότι ο πληθυσμός ολοένα ανεβαίνει
-
40:36 - 40:39και μετά σταθεροποιείται σχετικά
σε μια ωραία ευθεία. -
40:39 - 40:41Ανέβασε λίγο το ρυθμό αναπαραγωγής
-
40:41 - 40:43και η γραμμή ανεβαίνει λίγο ψηλότερα
-
40:43 - 40:46και μετά μάλλον ηρεμεί κάπως και
εξισορροπείται. -
40:47 - 40:49Ανέβασε λίγο ακόμα το ρυθμό αναπαραγωγής
-
40:49 - 40:52και η γραμμή ανεβαίνει, φτάνει πολύ ψηλά.
-
40:52 - 40:54Μετά πέφτει, φτάνει πολύ χαμηλά
-
40:54 - 40:58μετά ανεβαίνει πολύ ψηλά, και καταλήγει σε μια
ταλαντευόμενη ημιτονοειδή καμπύλη. -
40:58 - 41:02Πείραξέ τον λίγο ακόμα και αρχίζει να ταλαντώνεται
ανάμεσα σε τέσσερις διαφορετικές τιμές. -
41:02 - 41:04Πείραξέ τον κι άλλο, κι άλλο
-
41:04 - 41:08και ξαφνικά καταλήγεις σ' αυτήν την τρομερά
μοδάτη κατάσταση που ονομάζεται χάος. -
41:08 - 41:16Όπου ο πληθυσμός του ζώου ταλαντώνεται
βίαια από τον ένα χρόνο στον επόμενο. -
41:17 - 41:19ώσπου κάποια στιγμή κολλάει στο μηδέν
-
41:19 - 41:22εξαιτίας δηλαδή όλων των φοβερών
μαθηματικών στην κατάσταση. -
41:22 - 41:26Και όταν κολλήσει στο μηδέν, κατά κάποιον
τρόπο δεν υπάρχει πια γυρισμός. -
41:27 - 41:30Έτσι, επειδή η φύση τείνει να είναι
πολύ καλή οικονόμος -
41:31 - 41:35και δεν πρόκειται να σπαταλήσει ενέργεια
και πόρους -
41:35 - 41:37για κάτι που δεν έχει ωφέλεια
-
41:37 - 41:46ο ρυθμός αναπαραγωγής ενός ζώου
σε ένα περιβάλλον χωρίς αρπακτικά -
41:46 - 41:51θα αυτορυθμιστεί στο κατάλληλο
αναπαραγωγικό επίπεδο. -
41:51 - 41:54Αν λοιπόν δεν υπάρχει τίποτα που
να προσπαθεί ιδιαίτερα να σε φάει -
41:54 - 41:57τότε αυτός ο ρυθμός αναπαραγωγής
θα είναι πολύ χαμηλός. -
41:57 - 42:00Αυτός είναι και ο ρυθμός που το Κάκαπο
αναπαραγόταν -
42:01 - 42:04και συνεχίζει να αναπαράγεται παρά το
γεγονός ότι κυνηγιέται. -
42:04 - 42:06διότι δεν ξέρει να κάνει κάτι άλλο.
-
42:06 - 42:10Γιατί τίποτε δεν το έχει μάθει να κάνει κάτι
διαφορετικό στην πορεία του. -
42:10 - 42:13Γιατί η αλλαγή συνέβη τόσο απότομα
-
42:13 - 42:15που δεν υπάρχει κάποια ήπια ανηφόρα
-
42:15 - 42:19δεν υπάρχει μια σταδιακή
άνοδος της εξελικτικής πίεσης -
42:20 - 42:22του παράγοντα δηλαδή που επιφέρει
την αλλαγή. -
42:22 - 42:24Αν συμβεί μια απότομη, δραματική αλλαγή
-
42:24 - 42:28δεν υπάρχει πουθενά να πας και
επέρχεται η καταστροφή. -
42:28 - 42:32Επομένως, αν μου επιτρέπετε ακόμα μία
προσωποποίηση -
42:32 - 42:39Αυτό που πρέπει να συνέβη είναι ότι το ζώο
-
42:40 - 42:42αντιμετωπίζοντας ξαφνικά πληθυσμιακή
κρίση, σκέφτηκε -
42:42 - 42:44«Πω, πω ας κάνω, ας κάνω
-
42:44 - 42:47αυτό που κάνω εξαιρετικά καλά,
να κάνω αυτό που κάνω -
42:47 - 42:49δηλαδή να αναπαράγομαι πολύ, πολύ αργά!»
-
42:50 - 42:51Και ο πληθυσμός του πέφτει.
-
42:51 - 42:53«Πω, πω πρέπει να το κάνω καλά
αυτό που κάνω -
42:53 - 42:56και να αναπαραχθώ πολύ, πολύ, πολύ,
πολύ αργά!» -
42:56 - 43:03Εμάς μας φαίνεται παράλογο μεν, επειδή μπορούμε
να έχουμε πληρέστερη εικόνα από εκείνα -
43:04 - 43:11Όμως, αν αυτή τη συμπεριφοράς έχεις
εξελιχθεί επιτυχώς να εφαρμόζεις -
43:11 - 43:14οποιαδήποτε άλλη θα ήταν ενάντια στη
φύση του Κάκαπο. -
43:14 - 43:17Θα ήταν κάτι ξε-Κάκαπο.
-
43:19 - 43:26Και δεν έχει κανέναν να του μάθει να κάνει
οτιδήποτε πέρα από ό,τι ανέκαθεν έκανε. -
43:26 - 43:28Να ακολουθεί την επιτυχημένη του στρατηγική.
-
43:28 - 43:30Κι επειδή οι καιροί έχουν αλλάξει
-
43:30 - 43:34αυτή δεν είναι πλέον επιτυχημένη και το
ζώο έχει τρομερό πρόβλημα. -
43:38 - 43:40Υπάρχει άλλο ένα ζώο που πήγαμε να βρούμε
-
43:40 - 43:43που έχει ακόμα σοβαρότερο πρόβλημα τώρα
-
43:44 - 43:50και είναι το Μπάιτζι, το Δελφίνι του
Ποταμού Γιανγκτσέ -
43:51 - 43:55που είναι ένα σχεδόν τυφλό ποταμίσιο
δελφίνι. -
43:56 - 43:58Ο λόγος που είναι σχεδόν τυφλό
-
43:58 - 44:01είναι ότι δεν υπάρχει τίποτα να δεις
μέσα στον ποταμό Γιανγκτσέ. -
44:04 - 44:07Πολλές χιλιάδες χρόνια αγροτικής καλλιέργειας
-
44:08 - 44:09στις ακτές του ποταμού Γιανγκτσέ
-
44:09 - 44:13έκαναν τον ποταμό εντελώς θολό
-
44:14 - 44:16γεμίζοντάς τον με πολλή λάσπη και ιλύ
-
44:17 - 44:19μια λέξη που δεν ήξερα τη σημασία της
-
44:19 - 44:21ώσπου είδα τον ποταμό Γιανγκτσέ
-
44:21 - 44:23όπου βασικά δεν φαίνεται τίποτα.
-
44:25 - 44:29Κι έτσι αυτά τα ζώα, αυτά τα δελφίνια,
όπως έλεγα -
44:29 - 44:34εγκατέλειψαν σταδιακά τη χρήση της όρασης.
-
44:34 - 44:42Βέβαια, όπως όλοι ξέρουμε, τα θαλάσσια
θηλαστικά έχουν κι εκείνη την ικανότητα -
44:42 - 44:45την οποία μπορούν να αναπτύξουν,
δηλαδή τη χρήση του ήχου. -
44:45 - 44:51Κι έτσι τα δελφίνια του Γιανγκτσέ, με την
πάροδο χιλιάδων χρόνων -
44:51 - 44:54όσο η όρασή τους χειροτέρευε
-
44:54 - 45:01τόσο η ικανότητα χρήσης σόναρ βελτιωνόταν
-
45:01 - 45:03γινόταν ισχυρότερη και πιο περίπλοκη.
-
45:03 - 45:07Και είναι πολύ ενδιαφέρον, μπορείτε να
παρακολουθήσετε αν θέλετε -
45:08 - 45:11την ανάπτυξη του εμβρύου του Μπάιτζι
-
45:13 - 45:17και θα δείτε - ίσως να γνωρίζετε ότι
-
45:17 - 45:20υπάρχει μία δόση αλήθειας στη θεωρία ότι
-
45:21 - 45:26η ανάπτυξη του εμβρύου συνοψίζει τα στάδια
-
45:26 - 45:28της εξελικτικής ανάπτυξης ενός ζώου.
-
45:28 - 45:31Και θα δείτε ότι ακριβώς στην αρχή της
ανάπτυξης του εμβρύου -
45:31 - 45:34τα μάτια του βρίσκονται στην κανονική
τους θέση για δελφίνι -
45:34 - 45:37που είναι σχετικά χαμηλά προς τις πλευρές
του κεφαλιού -
45:37 - 45:40και σταδιακά, από γενιά σε γενιά
-
45:40 - 45:43τα μάτια του σαν να μετανάστευσαν
προς την κορυφή του κεφαλιού -
45:43 - 45:46και το βλέπεις αυτό να συμβαίνει
καθώς το έμβρυο αναπτύσσεται. -
45:46 - 45:49Γιατί σταδιακά, από γενιά σε γενιά
-
45:49 - 45:52το φως αρχίζει να φθάνει μόνο από ψηλά
-
45:52 - 45:54και δεν υπάρχει διαχεόμενο φως
-
45:54 - 45:58και καθώς σιγά, σιγά χάνεται και αυτό, τα
μάτια σταδιακά ατροφούν. -
45:58 - 46:05και στη θέση τους δραστηριοποιείται
η ικανότητα σόναρ. -
46:05 - 46:08Και αυτά τα ζώα ανέπτυξαν απίστευτα
ευαίσθητες -
46:08 - 46:12και απίστευτα ακριβείς ικανότητες πλοήγησης
-
46:12 - 46:14στο νερό με χρήση μόνο σόναρ.
-
46:15 - 46:16Όλα ωραία και καλά.
-
46:18 - 46:21Μέχρι τον 20ο αιώνα οπότε ο άνθρωπος
εφευρίσκει τη μηχανή ντήζελ. -
46:23 - 46:27Και ξαφνικά επικρατεί κόλαση κάτω
από την επιφάνεια του Γιανγκτσέ -
46:28 - 46:30γιατί ξαφνικά γέμισε θόρυβο.
-
46:31 - 46:37Κι έτσι, ξαφνικά αυτά τα ζώα βρίσκονται
παγιδευμένα από κάτι -
46:38 - 46:40που κανείς δεν μπορούσε να προβλέψει.
-
46:40 - 46:42Ότι το μοναδικό τους στήριγμα
-
46:42 - 46:43έχει τώρα εξουδετερωθεί εντελώς
-
46:43 - 46:47από την ηχορύπανση που ρίξαμε στους
ωκεανούς. -
46:47 - 46:51Κι έτσι, ξαφνικά, αυτά τα ζώα
-
46:51 - 46:53που ήταν κάποτε τόσο ικανά
-
46:53 - 46:55στο να βρίσκουνε το δρόμο τους
-
46:55 - 46:58άρχισαν να συγκρούονται με αντικείμενα,
με βάρκες -
46:58 - 46:59με προπέλες πλοίων
-
46:59 - 47:03να παγιδεύονται στα δίχτυα των ψαράδων κλπ.
-
47:03 - 47:06γιατί βασικά διαλύσαμε και αυτήν την
αίσθησή τους. -
47:08 - 47:10Και είναι πολύ παράξενο συναίσθημα
-
47:11 - 47:18καθόμουν θυμάμαι σε μια βάρκα στον ποταμό
Γιανγκτσέ και κοίταζα -
47:18 - 47:20δηλαδή προσπαθούσα να κοιτάξω
-
47:20 - 47:24- δε μπορούσες να δεις μέσα λόγω της ιλύς,
το θυμάστε - -
47:24 - 47:30συνειδητοποιώντας ότι όλος αυτός ο θόρυβος
εκεί μέσα σημαίνει ότι... -
47:31 - 47:34είναι πολύ παράξενο σκεφτόμουν
-
47:34 - 47:37μπορεί να υπήρχε κάποιο δελφίνι εκεί
κοντά μου -
47:37 - 47:40- δεν το ήξερα, ως εκείνη την ώρα, δέκα
χρόνια πριν -
47:40 - 47:42είχαν απομείνει μόνο 200
-
47:42 - 47:45σε μια υδάτινη έκταση μήκους πάνω από
320 χιλιόμετρα -
47:45 - 47:47κι έτσι δεν είχες ιδέα αν ήταν
κοντά σου κανένα - -
47:47 - 47:51αλλά είναι παράξενο, γιατί σκέφτεσαι ότι
αν εσύ και ένας άλλος -
47:51 - 47:55ένα άλλο πλάσμα, βρίσκεστε ουσιαστικά στον
ίδιο κόσμο -
47:55 - 47:57τότε θα πρέπει να αισθάνεστε κάπως
παρόμοια. -
47:57 - 48:01Όμως ένα από τα πράγματα που αρχίζεις να
συνειδητοποιείς όταν βλέπεις διάφορα ζώα -
48:01 - 48:06είναι ότι λόγω της εξελικτικής τους ιστορίας
-
48:06 - 48:09και λόγω των μορφών στις οποίες
εξελίχθηκαν -
48:10 - 48:13και των τρόπων που ανέπτυξαν για να
αντιλαμβάνονται τον κόσμο -
48:13 - 48:16μπορεί να κατοικούν στον ίδιο κόσμο
-
48:16 - 48:18αλλά σε ένα εντελώς διαφορετικό σύμπαν.
-
48:19 - 48:22Ένα εντελώς διαφορετικό σύμπαν διότι
δημιουργείς -
48:22 - 48:28το σύμπαν σου ανάλογα με το πώς χειρίζεσαι
τα δεδομένα των αισθήσεών σου. -
48:28 - 48:34Συνειδητοποιείς λοιπόν ότι εσύ είσαι εδώ,
το δελφίνι εκεί. Εσύ είσαι άνετα, ενώ το -
48:34 - 48:38δελφίνι μπορεί να βιώνει μια κόλαση.
-
48:39 - 48:41Αλλά δεν έχει τρόπο να σου το μεταδώσει αυτό
-
48:41 - 48:45διότι έχουμε περίπου αναλάβει εμείς
τον έλεγχο -
48:45 - 48:48και δεν υπάρχει ας πούμε τρόπος να
ενημερωθεί η διοίκηση -
48:48 - 48:50ότι υπάρχει πρόβλημα.
-
48:54 - 49:00Έτσι, μου κίνησε ξαφνικά το ενδιαφέρον
να μάθω τι ακριβώς ακούγεται -
49:00 - 49:02μέσα στον ποταμό Γιανγκτσέ.
-
49:03 - 49:08Είχαμε πάει να μαγνητοφωνήσουμε και κάποια
προγράμματα για το ραδιόφωνο -
49:08 - 49:11του BBC όσο ήμασταν εκεί, κι έτσι εκτός
από το Mark Carwardine -
49:11 - 49:14το ζωολόγο, είχαμε επίσης μαζί κι έναν
ηχολήπτη του BBC. -
49:14 - 49:15Του είπα λοιπόν
-
49:16 - 49:19«Μπορούμε μήπως να ρίξουμε ένα μικρόφωνο
μέσα στο Γιανγκτσέ -
49:19 - 49:22για να δούμε τι ακούγεται μέσα στον ποταμό;».
-
49:23 - 49:24Και μου απαντάει
-
49:25 - 49:28«Μακάρι να μου το 'χες πει όσο ήμασταν
στο Λονδίνο». -
49:28 - 49:29Λέω, «Γιατί;».
-
49:29 - 49:32Μου λέει, «Γιατί θα μπορούσα να είχα χρεωθεί
-
49:32 - 49:34ένα αδιάβροχο μικρόφωνο, αλλά ξέρεις
-
49:34 - 49:37δεν ανέφερες τίποτε για υποβρύχια ηχογράφηση».
-
49:38 - 49:41Λέω, «Όχι, όντως. Μπορούμε μήπως να
κάνουμε κάτι;». -
49:41 - 49:45Λέει, «Κοίτα, υπάρχει μία τεχνική
-
49:45 - 49:49που μας μαθαίνουν στο BBC για υποβρύχια
ηχογράφηση σε έκτακτες περιστάσεις. -
49:57 - 49:59Έχει κανείς σας μαζί του προφυλακτικά;»
-
50:02 - 50:05Εμείς δεν είχαμε. Δεν ήταν τέτοιου είδους
το ταξίδι. -
50:09 - 50:12Αποφασίσαμε όμως να πάμε να
αγοράσουμε μερικά. -
50:12 - 50:16Κι έτσι βγήκαμε στους δρόμους της Σαγγάης
προσπαθώντας να αγοράσουμε προφυλακτικά. -
50:16 - 50:19Θέλω λοιπόν να σας διαβάσω ένα μικρό
κείμενο σχετικά. -
50:27 - 50:30Το «Μαγαζί της Φιλίας» φαινόταν καλό μέρος
για να αγοράσεις προφυλακτικά. -
50:31 - 50:35αλλά είχαμε μια κάποια δυσκολία να τους
περιγράψουμε την ιδέα. -
50:36 - 50:40Πηγαίναμε από τον έναν πάγκο στον άλλον
μέσα στο μεγάλο πολυκατάστημα -
50:40 - 50:43που αποτελείται από πολλά ξεχωριστά
περίπτερα -
50:43 - 50:46μαγαζιά και πάγκους, αλλά κανένας δεν
κατάφερνε να μας εξυπηρετήσει. -
50:46 - 50:49Ξεκινήσαμε από τους πάγκους που φαινόταν
να πουλάνε φάρμακα -
50:49 - 50:51αλλά δε σταθήκαμε τυχεροί.
-
50:51 - 50:53Όταν πια φτάσαμε σ' εκείνους
-
50:53 - 50:55που πουλούσαν βιβλιοστάτες και
ξυλάκια φαγητού -
50:55 - 50:57καταλάβαμε ότι το παιχνίδι
ήταν χαμένο. -
50:57 - 51:00Τουλάχιστον όμως βρήκαμε μια
νεαρή πωλήτρια που ήξερε αγγλικά. -
51:00 - 51:03Προσπαθήσαμε να της εξηγήσουμε τι ακριβώς
θέλαμε -
51:04 - 51:07πολύ γρήγορα όμως έφτασε στο όριο του
λεξιλογίου της. -
51:09 - 51:13Έβγαλα λοιπόν το σημειωματάριό μου και
ζωγράφισα προσεκτικά ένα προφυλακτικό -
51:13 - 51:15μαζί με το επιπλέον μπαλονάκι στην άκρη.
-
51:16 - 51:19Εκείνη συνοφρυώθηκε, αλλά και πάλι δεν
το 'πιασε. -
51:19 - 51:21Μας έφερε ένα ξύλινο κουτάλι
-
51:23 - 51:27ένα κερί, κάτι που έμοιαζε με χαρτοκόπτη
και, προς έκπληξή μας -
51:27 - 51:30μια μικρή πορσελάνινη μινιατούρα του
Πύργου του Άιφελ. -
51:37 - 51:40ώσπου τελικά περιέπεσε σε μία στάση
ηττοπάθειας. -
51:41 - 51:44Μαζεύτηκαν γύρω μας κι άλλες πωλήτριες
από το περίπτερο -
51:44 - 51:46όλες όμως νικήθηκαν από τη ζωγραφιά μας.
-
51:47 - 51:50Ώσπου τελικά βρήκα το κουράγιο να εκτελέσω
μία περίτεχνη μιμησούλα -
52:03 - 52:05κι επιτέλους, είδαμε το φως.
-
52:08 - 52:12«Α!», είπε η πρώτη κοπέλα, ξαφνικά όλο
χαμόγελα. «Α, ναι!». -
52:13 - 52:16Μας χαμογελούσαν όλες κατευχαριστημένες
καθώς έπιαναν το νόημα. -
52:16 - 52:18«Καταλάβατε;», ρώτησα.
-
52:18 - 52:19«Ναι, ναι, κατάλαβα».
-
52:20 - 52:21«Έχετε;»
-
52:21 - 52:23«Όχι», είπε. «Δεν έχει».
-
52:23 - 52:24«Α...».
-
52:24 - 52:25«Όμως, όμως, όμως!»
-
52:25 - 52:25«Ναι;»
-
52:27 - 52:29«Σου λέω πού να πας. ΟΚ;»
-
52:30 - 52:31«Ευχαριστώ, ευχαριστώ πάρα πολύ. Ναι.»
-
52:32 - 52:36«Να πας οδός Ναντζίνγκ 616, ΟΚ;
Έχουν εκεί. -
52:36 - 52:38Ζήτα «ράμπεροβερ». ΟΚ;»
-
52:38 - 52:40«Ράμπεροβερ;»
-
52:40 - 52:43«Ράμπεροβερ. Ζήτα. Έχουν. ΟΚ. Καλημέρα.»
-
52:48 - 52:51Γέλασε χαρούμενη με το χέρι να κρύβει
το στόμα. -
52:53 - 52:56Τις ευχαριστήσαμε ξανά εγκάρδια και
φύγαμε με πολλές χαιρετούρες και χαμόγελα. -
52:56 - 52:59Τα νέα φαίνεται μεταδόθηκαν πολύ γρήγορα
σε όλο το μαγαζί -
52:59 - 53:01και όλοι μας χαιρετούσαν.
-
53:03 - 53:05Έμοιαζαν κατευχαριστημένοι που τους
ρωτήσαμε. -
53:08 - 53:12Όταν φτάσαμε στο 616 της οδού Ναντζίνγκ
όπου βρήκαμε -
53:12 - 53:14ένα μικρότερο πολυκατάστημα και όχι
οίκος ανοχής -
53:14 - 53:16όπως μισο-περιμέναμε
-
53:16 - 53:19ο τρόπος που προφέραμε το ράμπεροβερ
δεν έφερε τα αναμενόμενα -
53:19 - 53:21και προκάλεσε άλλο ένα κύμα αμήχανης
ακατανοησίας. -
53:22 - 53:27Αυτή τη φορά πέρασα κατευθείαν στη μίμηση, που
τόσο καλά είχε λειτουργήσει προηγουμένως -
53:31 - 53:33και πετύχαμε αμέσως διάνα.
-
53:34 - 53:38Η πωλήτρια, μια λίγο πιο μεσόκοπη κυρία
με σοβαρή κόμμωση -
53:39 - 53:41τράβηξε γραμμή προς μια συρταριέρα
-
53:41 - 53:43έφερε πίσω ένα πακέτο και το απίθωσε
-
53:43 - 53:45θριαμβευτικά στον πάγκο μπροστά μας.
-
53:46 - 53:48Θρίαμβος, σκεφτήκαμε, ανοίξαμε το πακέτο
-
53:49 - 53:51και είδαμε ότι περιείχε μια δεσμίδα χάπια.
-
53:54 - 53:57«Σωστή ιδέα», είπε αναστενάζοντας
ο Μαρκ. «Λάθος μέθοδος.» -
54:06 - 54:08Γρήγορα πελαγώσαμε και πάλι
-
54:08 - 54:11καθώς προσπαθούσαμε να εξηγήσουμε στην
ελαφρώς θιγμένη τώρα κυρία -
54:11 - 54:13ότι δεν ήταν ακριβώς αυτό που ζητούσαμε.
-
54:13 - 54:17Εντωμεταξύ, ένα πλήθος περίπου 15
περίεργων είχε μαζευτεί γύρω μας -
54:18 - 54:19μερικοί από τους οποίους, ήμουν σίγουρος
-
54:20 - 54:22ότι μας είχαν ακολουθήσει από το «Μαγαζί
της Φιλίας». -
54:23 - 54:25Ένα από τα πράγματα που γρήγορα
ανακαλύπτεις στην Κίνα -
54:25 - 54:28είναι ότι βρισκόμαστε όλοι στο ζωολογικό κήπο.
-
54:28 - 54:30Αν σταθείς ακίνητος για ένα λεπτό
-
54:30 - 54:32ο κόσμος μαζεύεται γύρω σου και σε κοιτάζει.
-
54:33 - 54:37Αυτό που σε αγχώνει είναι ότι δεν σε
κοιτάνε έντονα ή με απορία. -
54:37 - 54:39Στέκονται εκεί, συχνά ακριβώς μπροστά σου
-
54:40 - 54:43και σε κοιτούν με βλέμμα κενό, σαν καμία
διαφήμιση σκυλοτροφής. -
54:49 - 54:52Τελικά ένας χλωμός νεαρός με γυαλιά
-
54:52 - 54:56διέσχισε το πλήθος και είπε ότι μιλούσε λίγα
αγγλικά και αν μπορούσε να βοηθήσει. -
54:56 - 55:00Τον ευχαριστήσαμε και είπαμε, ναι, θέλαμε
να αγοράσουμε μερικά προφυλακτικά -
55:00 - 55:04μερικά ράμπεροβερ κι ότι θα ήμασταν
ευγνώμονες αν τους το εξηγούσε. -
55:05 - 55:06Φάνηκε απορημένος
-
55:08 - 55:11σήκωσε το απορριφθέν πακέτο από
τον πάγκο -
55:11 - 55:13μπροστά από τη θιγμένη πωλήτρια και είπε
-
55:13 - 55:15«Δεν θέλει ράμπεροβερ. Αυτό καλύτερο.»
-
55:19 - 55:20«Όχι», είπε ο Μαρκ.
-
55:20 - 55:23«Θέλουμε οπωσδήποτε ράμπεροβερ. Όχι χάπια.»
-
55:24 - 55:26«Γιατί θέλει ράμπεροβερ. Χάπι καλύτερο.»
-
55:29 - 55:31«Εξήγα του εσύ», είπε ο Μαρκ.
-
55:35 - 55:38«Είναι για να ηχογραφήσουμε δελφίνια», είπα.
-
55:45 - 55:47«Η μάλλον όχι τα ίδια τα δελφίνια.
-
55:47 - 55:50Θέλουμε να ηχογραφήσουμε το θόρυβο
μέσα στο Γιανγκτσέ που... -
55:50 - 55:52πρέπει να μπει πάνω στο μικρόφωνο και...»
-
55:53 - 55:56«Ε, πες του τέλος πάντων ότι θες να ***
κάποιον» -
55:56 - 55:57είπε ο ηχολήπτης.
-
55:57 - 56:00«Και δεν μπορείς να περιμένεις.»
-
56:07 - 56:10Ο νεαρός όμως ήδη πισωπατούσε
αμήχανα για να απομακρυνθεί -
56:10 - 56:12συνειδητοποιώντας ξαφνικά ότι
ήμασταν επικίνδυνοι τρελοί -
56:13 - 56:15που μόνο να γελάς και να τους
αποφεύγεις πρέπει. -
56:16 - 56:19Είπε βιαστικά δυο λόγια στην πωλήτρια
-
56:19 - 56:21κι απομακρύνθηκε μέσα το πλήθος.
-
56:22 - 56:24Η πωλήτρια ανασήκωσε τους ώμους,
μάζεψε τα χάπια -
56:24 - 56:27άνοιξε ένα άλλο συρτάρι κι έβγαλε
ένα πακέτο προφυλακτικά. -
56:28 - 56:30Αγοράσαμε εννιά, για σιγουριά.
-
56:42 - 56:43Έτσι, δυο μέρες αργότερα
-
56:43 - 56:45στεκόμασταν στις όχθες του Γιανγκτσέ
-
56:46 - 56:49μια καταθλιπτική, γκρίζα μέρα με ψιλόβροχο.
-
56:50 - 56:53Βάλαμε το μικρόφωνο μέσα σ' αυτό το
μικρό ροζέ πράγμα -
56:56 - 56:58και το ρίξαμε στο νερό.
-
56:59 - 57:03Δε συνηθίζω να κάνω μιμήσεις,
-
57:03 - 57:06αλλά θα μιμηθώ για σας
-
57:06 - 57:11το πώς ακούγεται κάτω από την επιφάνεια
του ποταμού Γιανγκτσέ. -
57:11 - 57:13Είναι κάπως έτσι:
-
57:16 - 57:18Ο ποταμός Γιανγκτσέ κυρίες και κύριοι.
-
57:23 - 57:28Ξαφνικά κατάλαβα τι φοβερό πλήγμα
-
57:28 - 57:31είχαμε καταφέρει σ' εκείνα τα δύσμοιρα ζώα
-
57:31 - 57:37που ζούσαν σ' έναν κόσμο υπερευαισθησίας
ήχου και ακοής. -
57:38 - 57:43Αυτός ήταν λοιπόν ο λόγος που τα ζώα
αυτά απειλούνταν πλέον σοβαρότατα -
57:44 - 57:48διότι έχοντάς τους στερήσει ήδη έναν
τρόπο ζωής -
57:48 - 57:50τώρα τους στερούσαμε και δεύτερο.
-
57:52 - 57:55Το πρόβλημα είναι ότι πρόκειται να
τους στερήσουμε και τρίτο. -
57:55 - 57:59Είπα πως όταν ήμουν εκεί, δέκα χρόνια πριν
-
57:59 - 58:01είχαν απομείνει 200.
-
58:01 - 58:02Σήμερα απομένουν 20.
-
58:04 - 58:11Και καθώς οι Κινέζοι χτίζουν αυτά τα
γιγάντια φράγματα -
58:11 - 58:14για να φράξουν τον Γιανγκτσέ σε μια
-
58:15 - 58:18από τις ομορφότερες και πιο
φαντασμαγορικές τοποθεσίες του κόσμου -
58:18 - 58:22στα Τρία Φαράγγια, και τον φράζουν εκεί
-
58:22 - 58:28πράγμα που σημαίνει ότι τότε το δελφίνι του
Γιανγκτσέ σίγουρα θα εξαφανιστεί. -
58:30 - 58:32Και είναι τρομερά θλιβερό.
-
58:33 - 58:35Το παράξενο με τα φράγματα
-
58:37 - 58:39είναι ότι χτίζουμε συνεχώς καινούρια
-
58:39 - 58:41και κανένα δε φαίνεται ποτέ να χρησιμεύει.
-
58:41 - 58:43Δεν αληθεύει πλήρως αυτό
-
58:43 - 58:44γιατί υπάρχουν δυστυχώς
-
58:44 - 58:46στην ιστορία των φραγμάτων
-
58:46 - 58:48δύο που πέτυχαν. Το ένα είναι το Χούβερ
-
58:48 - 58:55και το άλλο είναι πάνω στη βορειοδυτική
ακτή του Ειρηνικού, το Coulee. -
58:55 - 58:58Όλα τα άλλα έχουν αποτύχει.
-
59:00 - 59:04Και για κάποιο λόγο δεν καταφέρνουμε
να σταματήσουμε. -
59:04 - 59:06Όλο λέμε ας χτίσουμε άλλο ένα.
-
59:06 - 59:09Νομίζω πρέπει να 'χουμε τίποτε
γονίδια κάστορα κάπου μέσα μας. -
59:11 - 59:15Όπως έλεγα όμως, το λυπηρό είναι ότι
το δελφίνι του ποταμού Γιανγκτσέ -
59:15 - 59:19οδεύει σίγουρα και πέραν πάσης αμφιβολίας
προς τον αφανισμό. -
59:21 - 59:26Και μου φαίνεται πολύ παράδοξο
-
59:28 - 59:32ότι ζούμε σήμερα σε μια εκπληκτική εποχή
-
59:33 - 59:34μια εκπληκτική αναγέννηση
-
59:38 - 59:43διότι φθάσαμε στο σημείο
-
59:43 - 59:46όπου ξαφνικά καταλαβαίνουμε την αξία
της πληροφορίας -
59:46 - 59:47όσο ποτέ στο παρελθόν.
-
59:47 - 59:50Ονομάζουμε την εποχή μας εποχή
της πληροφορίας. -
59:50 - 59:52Και ανακαλύψαμε ότι η πληροφορία είναι
-
59:52 - 59:56ο πολυτιμότερός μας πόρος.
-
59:59 - 60:03Και, όπως όλοι θα ξέρετε, μόλις ξοδέψαμε
δισεκατομμύρια δολλάρια -
60:04 - 60:07και πολύ σωστά, στην προσπάθεια να
κατανοήσουμε το ανθρώπινο γονιδίωμα -
60:11 - 60:15κι αυτό αφορά μόνο ένα είδος, μόνο εμάς.
-
60:15 - 60:17Κι έχουμε κατανοήσει και συνειδητοποιήσει
-
60:17 - 60:20πόσο απίστευτα πολύτιμη είναι
αυτή η πληροφορία. -
60:22 - 60:25Ποτέ πριν δεν είχαμε καταλάβει
-
60:25 - 60:27πώς περίπου λειτουργούσε το όλο πράγμα
-
60:27 - 60:30γιατί παλιά...
-
60:30 - 60:32ας το θέσω κάπως αλλιώς.
-
60:32 - 60:34Στο παρελθόν, κάναμε επιστημονική έρευνα
-
60:35 - 60:37αποσυνθέτοντας πράγματα
-
60:37 - 60:38για να δούμε πώς λειτουργούν.
-
60:39 - 60:42Πράγμα που οδήγησε σε εκπληκτικές
ανακαλύψεις -
60:42 - 60:44εκπληκτικά άλματα στην κατανόηση
-
60:45 - 60:49Αλλά το πρόβλημα με το να αποσυνθέτεις
πράγματα για να δεις πώς λειτουργούν -
60:49 - 60:52είναι ότι, παρόλο που σε κατεβάζει στο επίπεδο
-
60:53 - 60:56των θεμελιωδών αρχών, των θεμελιωδών
δυνάμεων που δρουν -
60:57 - 61:00εξακολουθούμε να μην κατανοούμε
το πώς πραγματικά λειτουργούν -
61:00 - 61:02μέχρι να τις δούμε να δρουν.
-
61:03 - 61:04Ένα από τα πράγματα που προήλθαν
-
61:04 - 61:07από την κατανόηση αυτών των θεμελιωδών
αρχών -
61:07 - 61:11είναι ότι καταφέραμε να εφεύρουμε αυτό
το πράγμα που λέγεται υπολογιστής. -
61:11 - 61:13Και το σπουδαίο με τον υπολογιστή είναι ότι
-
61:13 - 61:17αντίθετα με κάθε προηγούμενο εργαλείο ανάλυσης
-
61:18 - 61:19- και είναι λίγο...
-
61:19 - 61:21είναι παράξενο πόσα από αυτά
έχουνε σχέση με το γυαλί. -
61:22 - 61:28Όταν βρήκαμε για πρώτη φορά γυαλί,
το οποίο είναι μια μορφή άμμου -
61:29 - 61:33και εφηύραμε φακούς και κοιτάξαμε
τον ουρανό -
61:33 - 61:37κι έτσι ανακαλύψαμε τα θεμελιώδη...
-
61:37 - 61:38Μελετώντας τον ουρανό
-
61:38 - 61:41αρχίσαμε να ανακαλύπτουμε θεμελιώδη
στοιχεία για τη βαρύτητα -
61:44 - 61:48κι ανακαλύψαμε επίσης - με τρόμο - ότι το
σύμπαν μοιάζει να αποτελείται -
61:48 - 61:51σχεδόν εξ ολοκλήρου από τίποτα.
-
61:53 - 61:57Το επόμενο που κάναμε με το γυαλί
ήταν να το βάλουμε σε μικροσκόπια -
61:58 - 62:04και κοιτάξαμε προς τα κάτω, μέσα σ' αυτόν
τον πολύ, πολύ, πολύ στέρεο κόσμο γύρω μας -
62:05 - 62:09και είδαμε τα στοιχειώδη σωματίδια που
βρίσκονται εκεί, τα άτομα -
62:09 - 62:14που απαρτίζονται από πρωτόνια και νετρόνια
με ηλεκτρόνια να περιστρέφονται γύρω τους. -
62:14 - 62:17οπότε επίσης ανακαλύψαμε - με τρόμο - ότι
και εκείνα -
62:17 - 62:20φαίνεται να αποτελούνται σχεδόν
εξολοκλήρου από τίποτα. -
62:21 - 62:22Και ότι ακόμη κι όταν βρεις κάτι
-
62:22 - 62:25προκύπτει τελικά ότι ούτε αυτό
βρίσκεται πραγματικά εκεί -
62:25 - 62:26δεν υπάρχει τίποτα εκεί
-
62:26 - 62:30παρά μόνο η πιθανότητα ότι μπορεί κάτι
να υπάρχει εκεί. -
62:32 - 62:36Για κάποιο λόγο, δε νιώθεις ότι
είναι το ίδιο αληθινό με αυτό. -
62:38 - 62:42Έτσι λοιπόν, το επόμενο πράγμα που
φτιάξαμε με την άμμο ήταν η σιλικόνη -
62:42 - 62:44καθώς δημιουργούσαμε τον υπολογιστή.
-
62:45 - 62:49Κι αυτό μας επέτρεψε επιτέλους να
αρχίσουμε να συνθέτουμε πράγματα -
62:49 - 62:50για να δούμε πώς λειτουργούν.
-
62:51 - 62:55Μας επιτρέπει να βλέπουμε διαδικασίες
εν δράσει -
62:55 - 62:59Κι αρχίζουμε να βλέπουμε το πώς πάρα
πολύ απλά πράγματα οδηγούν αναπόφευκτα -
63:00 - 63:01- μέσα από απανωτές επαναλήψεις -
-
63:02 - 63:07στην εμφάνιση και την ωρίμανση απίθανα
περίπλοκων διαδικασιών. -
63:07 - 63:12Και κατά τη γνώμη μου, ένα από τα πιο
εκπληκτικά πράγματα στην εποχή μας -
63:12 - 63:15- θέλω να πω, όσοι ζούσαμε τότε
θα θυμόμαστε τότε -
63:15 - 63:18που είδαμε τον πρώτο άνθρωπο να περπατάει
στο Φεγγάρι - -
63:18 - 63:23αλλά εγώ νομίζω ότι το πιο συναρπαστικό
και εκπληκτικό πράγμα -
63:23 - 63:25που έχουμε δει στην εποχή μας
-
63:25 - 63:27είναι ότι μπορούμε να δούμε στις
οθόνες των υπολογιστών -
63:27 - 63:34τη διαδικασία κατά την οποία απίστευτα
απλά και πρωτόγονα αντικείμενα -
63:34 - 63:38διεργασίες, εντολές, όταν επαναλαμβάνονται
πάρα, πάρα πολλές φορές -
63:39 - 63:43πάρα, πάρα πολύ γρήγορα και κατ'
εξακολούθηση με κάθε γενεά εντολών -
63:43 - 63:46παράγουν απίστευτα περίπλοκα αποτελέσματα.
-
63:47 - 63:51Έτσι ώστε μπορούμε ξαφνικά να αρχίσουμε
να δημιουργούμε -
63:51 - 63:55μονάχα από στοιχειωδώς απλές και
πρωτόγονες εντολές -
63:56 - 64:03μπορούμε να μιμηθούμε τη συμπεριφορά του
ανέμου σε ένα αεροδυναμικό τούνελ. -
64:03 - 64:05τις αναταράξεις του ανέμου
-
64:05 - 64:10να δούμε το πώς μπορεί το φως να παιχνίδιζε
πάνω στο μάτι ενός φανταστικού δεινόσαυρου. -
64:11 - 64:15Κι όλα αυτά τα κάνουμε με στοιχειωδώς
απλές εντολές. -
64:16 - 64:18Και ως αποτέλεσμα, έχουμε επιτέλους φτάσει
-
64:18 - 64:25σε μία κατανόηση του τρόπου με τον οποίο
πρωτοεμφανίστηκε η ζωή. -
64:25 - 64:28Υπάρχουν βέβαια ένα σωρό πράγματα
που δε γνωρίζουμε για τη ζωή. -
64:29 - 64:32Όμως κάθε σχετικός με τη ζωή
επιστήμονας θα σας πει πως -
64:33 - 64:35παρόλο που είναι τρομερά πολλά
αυτά που δεν ξέρουμε -
64:37 - 64:40δεν υπάρχει πια κάποιο βαθύ μυστήριο.
-
64:40 - 64:42Δεν υπάρχει πια κάποιο βαθύ μυστήριο
-
64:42 - 64:45γιατί έχουμε πλέον δει με τα ίδια μας
τα μάτια -
64:45 - 64:49τον τρόπο με τον οποίο η απλότητα οδηγεί
στην περιπλοκότητα. -
64:50 - 64:52Όταν λέω ότι δεν υπάρχει κάποιο μυστήριο
-
64:52 - 64:53φανταστείτε λίγο
-
64:57 - 65:00να παίρναμε έναν ντετέκτιβ από το
19ο αιώνα -
65:00 - 65:04να τον βάζαμε μαζί με έναν ντετέκτιβ
από τα τέλη του 20ου αιώνα -
65:05 - 65:07και να τους δίναμε αυτό το πρόβλημα:
-
65:07 - 65:10Ένας ύποπτος ενός εγκλήματος
-
65:10 - 65:14εθεάθη τη μία μέρα σ' ένα δρόμο
-
65:15 - 65:16στη μέση του Λονδίνου
-
65:16 - 65:17και την επομένη
-
65:17 - 65:18εθεάθη κάπου στην έρημο
-
65:18 - 65:20στη μέση του Νέου Μεξικού.
-
65:20 - 65:22Ο ντετέκτιβ του 19ου αιώνα λοιπόν θα έλεγε
-
65:22 - 65:25«Δεν έχω την παραμικρή ιδέα.
-
65:25 - 65:27Δηλαδή πρέπει να συνέβη κάποιο
είδος μαγείας.» -
65:28 - 65:30Και δεν θα είχε την παραμικρή ιδέα
-
65:30 - 65:32από πού να ξεκινήσει να εξιχνιάζει
-
65:32 - 65:34τι έχει συμβεί.
-
65:34 - 65:36Ο ντετέκτιβ του 20ου αιώνα τώρα
-
65:36 - 65:39μπορεί να μη μάθει ποτέ αν ο τύπος
-
65:39 - 65:42πέταξε με British Airways ή με United ή
με American -
65:42 - 65:45ή πού νοίκιασε το αμάξι του κι όλα αυτά
-
65:45 - 65:48μπορεί να μη μάθει ποτέ όλες αυτές
τις λεπτομέρειες -
65:48 - 65:51αλλά δεν θα υπάρχει κάποιο θεμελιώδες
μυστήριο σχετικά με το τι συνέβη. -
65:53 - 65:58Έτσι δεν υπάρχει πλέον για μας κάποιο
θεμελιώδες μυστήριο σχετικά με τη ζωή. -
65:59 - 66:04Είναι όλα μια διεργασία από εντυπωσιακές
εκρήξεις πληροφοριών. -
66:05 - 66:07Και είναι οι πληροφορίες αυτές που μας δίνουν
-
66:07 - 66:12αυτόν τον απίθανα πλούσιο, περίπλοκο κόσμο
στον οποίο ζούμε. -
66:12 - 66:15Την ίδια όμως στιγμή που το ανακαλύψαμε αυτό
-
66:15 - 66:18τον καταστρέφουμε με ένα ρυθμό
-
66:18 - 66:20που δεν έχει προηγούμενο σε ολόκληρη
την ιστορία -
66:20 - 66:24εκτός κι αν συγκριθεί με την εποχή που
μας χτύπησε αστεροειδής. -
66:26 - 66:30Υπάρχει λοιπόν μια τραγική ειρωνεία
-
66:30 - 66:34ότι στο χρονικό σημείο που είμαστε
καλύτερα εξοπλισμένοι να καταλάβουμε -
66:34 - 66:39να αξιολογήσουμε και να εκτιμήσουμε
τον πλούτο της ζωής γύρω μας -
66:40 - 66:44την καταστρέφουμε με μεγαλύτερη
ταχύτητα από ποτέ. -
66:44 - 66:50Και χάνουμε το ένα είδος μετά το άλλο
-
66:50 - 66:52μέρα με τη μέρα, απλώς και μόνο επειδή
-
66:52 - 66:54κόβουμε τα δάση για καυσόξυλα.
-
66:55 - 66:59Κι αυτό είναι τρόπον τινά ένα τρομερό
δικό μας σφάλμα κατανόησης. -
66:59 - 67:02Κάνουμε όμως κι ακόμα ένα λάθος, βλέπετε
-
67:02 - 67:04γιατί κατά κάποιον τρόπο νομίζουμε
-
67:04 - 67:07ότι για κάποιο βαθύτερο λόγο, όλα
αυτά είναι μια χαρά -
67:08 - 67:12επειδή νομίζουμε περίπου ότι όλα αυτά
«ήτανε γραφτό να συμβούν». -
67:13 - 67:18Αφήστε με λοιπόν να σας εξηγήσω το πώς
καταλήγουμε σ' αυτήν τη νοοτροπία -
67:19 - 67:21Γιατί είναι η ίδια ακριβώς νοοτροπία
-
67:21 - 67:23στην οποία παγιδεύεται και το Κάκαπο.
-
67:23 - 67:26Επειδή, αυτό που για το Κάκαπο
-
67:26 - 67:29υπήρξε μα πολύ επιτυχής στρατηγική
-
67:29 - 67:31επί γενεές γενεών
-
67:31 - 67:33για πολλές χιλιάδες χρόνια
-
67:33 - 67:34ξαφνικά είναι η λάθος στρατηγική
-
67:35 - 67:36και δεν έχει τρόπο να το ξέρει
-
67:36 - 67:39γιατί κάνει απλώς ό,τι έκανε
επιτυχώς μέχρι τώρα. -
67:40 - 67:43Κι εμείς το ίδιο κάναμε, γιατί είμαστε
δημιουργοί εργαλείων -
67:43 - 67:46γιατί παίρνουμε από το περιβάλλον μας
-
67:46 - 67:48όσα χρειαζόμαστε για να κάνουμε όσα
θέλουμε να κάνουμε -
67:48 - 67:51και πάντα είχαμε μεγάλη επιτυχία έτσι...
-
67:51 - 67:53Να σας πω τι συνέβη.
-
67:53 - 67:54Είναι περίπου σαν
-
67:55 - 67:56να πατήσαμε το κουμπί του pause
-
67:56 - 67:59στην ίδια μας την εξελικτική διαδικασία
-
67:59 - 68:03γιατί υψώσαμε ένα φράγμα γύρω μας
-
68:03 - 68:08που αποτελείται - ξέρετε - από την
ιατρική, την εκπαίδευση, τα κτίρια -
68:09 - 68:11και όλα όσα μας προστατεύουν
-
68:11 - 68:13από τις δυσκολίες του φυσικού περιβάλλοντος.
-
68:14 - 68:19Και είναι η ικανότητά μας να φτιάχνουμε
εργαλεία που μας το επιτρέπει αυτό. -
68:19 - 68:22Γενικά τώρα, η κινητήρια δύναμη πίσω από
το διαχωρισμό των ειδών -
68:22 - 68:24λειτουργεί όταν μια μικρή ομάδα ζώων
-
68:24 - 68:27χωρίζεται από το κύριο κοπάδι
-
68:27 - 68:31λόγω πληθυσμιακής πίεσης, κάποιας
γεωγραφικής διαταραχής ή κάτι παρόμοιο. -
68:31 - 68:36Φανταστείτε λοιπόν ένα μικρό κοπάδι
που ξαφνικά βρίσκεται ξεκομμένο -
68:36 - 68:38σ' ένα λίγο πιο κρύο περιβάλλον.
-
68:38 - 68:40Ξέρουμε τότε ότι, με την πάροδο λίγων γενεών
-
68:40 - 68:43τα γονίδια εκείνα που ευνοούν μια
παχύτερη γούνα -
68:43 - 68:44θα βρεθούν στο προσκήνιο
-
68:44 - 68:46κι αν επιστρέψεις ύστερα από λίγες γενεές
-
68:46 - 68:48τα ζώα θα έχουν παχύτερη γούνα.
-
68:48 - 68:52Οι άνθρωποι, επειδή μπορούμε να φτιάχνουμε
εργαλεία -
68:52 - 68:54φθάνουμε σ' ένα περιβάλλον που κάνει πολύ
περισσότερο κρύο -
68:54 - 68:58και δε χρειάζεται να περιμένουμε να
ολοκληρωθεί αυτή η διαδικασία. -
68:58 - 68:59Γιατί βλέπουμε ένα ζώο
-
68:59 - 69:00που ήδη έχει παχύτερη γούνα
-
69:00 - 69:02και λέμε: Θα την πάρουμε απ' αυτό.
-
69:05 - 69:08Κι έτσι πήραμε κατά κάποιον τρόπο τον
έλεγχο του περιβάλλοντός μας -
69:08 - 69:11και πολύ ωραία ως εδώ
-
69:11 - 69:17χρειάζεται όμως να μπορέσουμε να
ξεπεράσουμε αυτήν τη διαδικασία. -
69:18 - 69:22Πρέπει να ξεπεράσουμε αυτήν τη θεώρηση
του κόσμου και να υιοθετήσουμε μια ανώτερη -
69:22 - 69:26- και να κατανοήσουμε τις επιπτώσεις
που προκαλούμε. -
69:27 - 69:32Φανταστείτε λοιπόν, αν θέλετε, έναν
πρώιμο άνθρωπο -
69:33 - 69:37και ας δούμε περίπου πώς ξεκινάει
αυτού του είδους η νοοτροπία. -
69:37 - 69:41Στέκεται και παρατηρεί τον κόσμο του,
στο τέλος της ημέρας. -
69:43 - 69:44Τον κοιτάζει και σκέφτεται
-
69:44 - 69:47«Τι θαυμάσιος που είναι αυτός ο κόσμος
που βρίσκομαι. -
69:47 - 69:48Πολύ ωραίος.
-
69:49 - 69:52Να λοιπόν που βρίσκομαι εδώ πέρα, πίσω μου
είναι τα βουνά -
69:52 - 69:54και τα βουνά είναι πολύ ωραία
-
69:54 - 69:56γιατί έχει σπηλιές στα βουνά
-
69:56 - 69:57όπου βρίσκω καταφύγιο
-
69:57 - 70:00είτε από τον καιρό είτε από τις αρκούδες
-
70:00 - 70:02που έρχονται καμιά φορά και μου επιτίθενται.
-
70:02 - 70:05και βρίσκω καταφύγιο εκεί, πολύ ωραίο αυτό.
-
70:05 - 70:07Και μπροστά μου είναι το δάσος
-
70:07 - 70:09και το δάσος είναι γεμάτο καρπούς, μούρα,
και δέντρα -
70:09 - 70:11και με τρέφουν, είναι πεντανόστιμα
-
70:11 - 70:13και με συντηρούν.
-
70:13 - 70:15Το διασχίζει κι ένα ποταμάκι
-
70:15 - 70:17που έχει μέσα ψάρια
-
70:17 - 70:19το νερό είναι υπέροχο και το πίνω το νερό
-
70:19 - 70:21και όλα είναι φανταστικά.
-
70:21 - 70:22Να κι ο ξάδερφός μου ο Αγκ.
-
70:23 - 70:26Ο Αγκ έπιασε ένα μαμούθ. Ζήτω!
-
70:26 - 70:27Ο Αγκ έπιασε ένα μαμούθ!
-
70:27 - 70:29Τα μαμούθ είναι φανταστικά!
-
70:29 - 70:31Δεν υπάρχει τίποτα καλύτερο από ένα μαμούθ
-
70:32 - 70:33γιατί το μαμούθ
-
70:33 - 70:36βασικά μπορείς να τυλιχτείς με τη
γούνα του μαμούθ -
70:36 - 70:39μπορείς να φας το κρέας του μαμούθ
-
70:39 - 70:42και να χρησιμοποιήσεις τα κόκαλα του
μαμούθ για να πιάσεις κι άλλα μαμούθ! -
70:45 - 70:48Αυτός λοιπόν ο κόσμος είναι ένας
φανταστικός κόσμος για μένα.» -
70:50 - 70:55Και μέρος της διαδικασίας που μας οδηγεί
να αναλάβουμε τον έλεγχο του κόσμου -
70:55 - 70:57τον έλεγχο του περιβάλλοντός μας
-
70:57 - 71:00ώστε να φτιάξουμε όλα αυτά τα εργαλεία
που το καταφέρνουν -
71:00 - 71:03είναι ότι θέτουμε συνεχώς ερωτήματα
στον εαυτό μας. -
71:03 - 71:05Έτσι, αυτός ο άνθρωπος αρχίζει να αναρωτιέται.
-
71:05 - 71:12«Αυτόν τον κόσμο», λέει, «δηλαδή...
ποιος τον έφτιαξε τελικά;» -
71:14 - 71:17Σκέφτεται έτσι φυσικά διότι και ο ίδιος
φτιάχνει πράγματα -
71:18 - 71:21κι έτσι αναζητάει αυτόν που θα πρέπει
να έχει φτιάξει αυτόν τον κόσμο. -
71:23 - 71:26Λέει λοιπόν, «Ποιος άραγε να τον έφτιαξε
αυτόν τον κόσμο; -
71:26 - 71:28Θα πρέπει μάλλον να 'ναι κάποιος
κάπως σαν κι εμένα. -
71:29 - 71:32Πολύ, πολύ μεγαλύτερος, προφανώς
-
71:33 - 71:37και οπωσδήποτε αόρατος
-
71:40 - 71:45πάντως αυτός θα τον έφτιαξε. Γιατί όμως
να τον έφτιαξε;» -
71:47 - 71:50Πάντα αναρωτιόμαστε «γιατί»
-
71:50 - 71:53επειδή πάντα ψάχνουμε για σκοπιμότητα
γύρω μας -
71:53 - 71:56γιατί πάντα κάνουμε κάτι έχοντας
κάποιο σκοπό. -
71:57 - 72:01Βράζουμε ας πούμε ένα αβγό με σκοπό
να το φάμε. -
72:02 - 72:06Κοιτάζουμε λοιπόν τις πέτρες, κοιτάζουμε
τα δέντρα -
72:06 - 72:08και αναρωτιόμαστε τι σκοπιμότητα υπάρχει
-
72:09 - 72:10παρότι δεν υπάρχει σκοπιμότητα.
-
72:12 - 72:18Σκεφτόμαστε επομένως, τι σκοπό άραγε να
είχε εκείνος που έφτιαξε αυτόν τον κόσμο. -
72:18 - 72:20Και αυτό είναι το σημείο που σκέφτεσαι
-
72:20 - 72:22«Μα εμένα μου ταιριάζει πάρα πολύ.
-
72:25 - 72:26Ξέρεις, οι σπηλιές, τα δάση
-
72:26 - 72:29το ποταμάκι, τα μαμούθ.
-
72:30 - 72:32Πρέπει να τον έφτιαξε για μένα!
-
72:33 - 72:36Δε χωράει δηλαδή άλλο συμπέρασμα.»
-
72:36 - 72:41Είναι λίγο σαν μια μπάρα από βροχόνερα
να ξυπνάει ένα πρωί -
72:41 - 72:43- το ξέρω ότι κανονικά αυτό δε συμβαίνει
-
72:43 - 72:46αλλά επιτρέψτε μου, είμαι συγγραφέας
επιστημονικής φαντασίας. -
72:48 - 72:51Μια μπάρα ξυπνάει ένα πρωί και σκέφτεται:
-
72:51 - 72:55«Πολύ ενδιαφέρον αυτός εδώ ο κόσμος
που βρέθηκα. -
72:56 - 72:57Μου ταιριάζει άψογα.
-
72:59 - 73:02Δηλαδή μου ταιριάζει τόσο άψογα
-
73:02 - 73:05θέλω να πω, πραγματικά μου πάει
τέλεια, ε; -
73:11 - 73:14Πρέπει να φτιάχτηκε για να 'χει εμένα μέσα!»
-
73:15 - 73:18Κι ο ήλιος ανατέλλει, κι εκείνη συνεχίζει
να διηγείται -
73:19 - 73:22την ιστορία του πώς αυτή η λακκούβα
φτιάχτηκε για να 'χει εκείνη μέσα. -
73:22 - 73:25Κι ο ήλιος ανατέλλει, και η μπάρα όσο
περνάει η ώρα -
73:25 - 73:27ολοένα και μικραίνει, μικραίνει, μικραίνει.
-
73:27 - 73:29και ως τη στιγμή που παύει να υπάρχει
-
73:29 - 73:32εκείνη εξακολουθεί να νομίζει,
βρίσκεται παγιδευμένη ακόμα στην ιδέα -
73:32 - 73:35ότι η λακκούβα φτιάχτηκε για εκείνη.
-
73:36 - 73:38Και αν νομίζουμε ότι ο κόσμος φτιάχτηκε
για εμάς -
73:38 - 73:41θα συνεχίσουμε να τον καταστρέφουμε
-
73:41 - 73:43όπως τον καταστρέφουμε μέχρι τώρα
-
73:43 - 73:46γιατί νομίζουμε ότι δεν κάνουμε
τίποτα κακό. -
73:47 - 73:51Γίνεται πολλή συζήτηση σήμερα
-
73:51 - 73:52με αντικρουόμενες απόψεις
-
73:53 - 73:55σχετικά με το αν υπάρχει ζωή σε
άλλους πλανήτες. -
73:56 - 73:58Ο Καρλ Σέιγκαν, όπως ξέρετε
-
73:59 - 74:01ήταν θερμός υποστηρικτής της ιδέας
ότι πρέπει να υπάρχει. -
74:02 - 74:04Τα μαθηματικά μεγέθη και μόνο δείχνουν ότι
-
74:04 - 74:06καθώς υπάρχουν δισεκατομμύρια επί
δισεκατομμυρίων -
74:06 - 74:09- σύμφωνα με τη διάσημη φράση που όμως
δεν έχει ποτέ πει - -
74:09 - 74:11κόσμων εκεί έξω
-
74:11 - 74:13οπότε το πιθανότερο είναι
-
74:13 - 74:16να υπάρχει και άλλη νοήμων ζωή.
-
74:16 - 74:19Υπάρχουν επίσης και εκείνοι που
θ' ακούσετε να λένε -
74:19 - 74:21ότι αν δεις
-
74:21 - 74:25τη συγκυρία των συνθηκών εδώ στη Γη
-
74:26 - 74:29είναι τόσο εξωφρενικά μοναδική
-
74:29 - 74:32που οι πιθανότητες να υπάρχει κάτι
παρόμοιο εκεί έξω -
74:32 - 74:34είναι αμυδρότατες.
-
74:34 - 74:36Κατά μία έννοια πάντως, δεν έχει σημασία.
-
74:36 - 74:39Γιατί σκεφτείτε το εξής
-
74:39 - 74:42- και νομίζω ότι το είπε και ο ίδιος ο
Καρλ Σέιγκαν - -
74:42 - 74:45Υπάρχουν δύο πιθανότητες: Είτε υπάρχει ζωή
-
74:46 - 74:47εκεί έξω σε άλλους πλανήτες
-
74:48 - 74:51είτε δεν υπάρχει ζωή σε άλλους πλανήτες.
-
74:52 - 74:54Και οι δύο είναι εντελώς καταπληκτικές ιδέες!
-
74:59 - 75:06Υπάρχει όμως ισχυρή πιθανότητα
-
75:06 - 75:08να μην υπάρχει εκεί έξω τίποτε παρόμοιο
με μας. -
75:11 - 75:15κι εμείς συμπεριφερόμαστε λες και αυτός
εδώ ο πλανήτης -
75:15 - 75:19αυτή η εκπληκτική, αυτή η τόσο μα τόσο
εκπληκτική μπαλίτσα ζωής -
75:21 - 75:24είναι κάτι που μπορούμε να ρημάζουμε
μ' όποιον τρόπο μας αρέσει. -
75:25 - 75:28Και ίσως τελικά να μην μπορούμε.
-
75:31 - 75:34Ίσως θα 'πρεπε να την προσέχουμε
λίγο καλύτερα. -
75:34 - 75:37Όχι για χάρη του κόσμου.
-
75:37 - 75:40- μιλάμε όλο στόμφο για το πώς θα
σώσουμε τον κόσμο. -
75:40 - 75:43Δε χρειάζεται να σώσουμε τον κόσμο.
Ο κόσμος είναι μια χαρά! -
75:43 - 75:47Ο κόσμος έχει βιώσει πέντε περιόδους
μαζικού αφανισμού. -
75:47 - 75:5265 εκατομμύρια χρόνια πριν, όταν ένας
κομήτης, όπως φαίνεται, χτύπησε τη Γη -
75:52 - 75:56την ίδια στιγμή που συνέβαιναν πελώριες
ηφαιστειακές εκρήξεις στην Ινδία -
75:56 - 75:58πράγμα που ξέκανε τους δεινόσαυρους
-
75:58 - 76:02μαζί με το 90% περίπου της ζωής στον
πλανήτη εκείνη την εποχή. -
76:02 - 76:05Γύρνα πίσω άλλα 175 εκατομμύρια χρόνια
-
76:05 - 76:09στο μεταίχμιο της Πέρμιας με την Τριασσική
περίοδο. Άλλος ένας γιγάντιος -
76:09 - 76:11κολοσσιαίος αφανισμός.
-
76:11 - 76:14Ο κόσμος το 'χει περάσει αυτό πάρα
πολλές φορές στο παρελθόν. -
76:14 - 76:16Και αυτό που συνήθως συμβαίνει
-
76:16 - 76:19αυτό που συμβαίνει πάντα έπειτα
από κάθε μαζικό αφανισμό -
76:19 - 76:24είναι ότι δημιουργείται ένας αχανής
χώρος που είναι διαθέσιμος -
76:24 - 76:27για να εμφανιστούν ξαφνικά και
να αναπτυχθούν νέες μορφές ζωής. -
76:28 - 76:34Όπως ακριβώς η εξαφάνιση των
δεινοσαύρων έκανε χώρο για μας. -
76:35 - 76:38Χωρίς εκείνον τον αφανισμό, εμείς
δεν θα βρισκόμασταν εδώ. -
76:38 - 76:39Οπότε ο κόσμος είναι μια χαρά.
-
76:39 - 76:41Δε χρειάζεται να σώσουμε τον κόσμο
-
76:41 - 76:45Ο κόσμος είναι αρκετά μεγάλος και μπορεί
να φροντίσει μόνος του τον εαυτό του. -
76:45 - 76:47Αυτό που πρέπει να μας απασχολεί
-
76:47 - 76:49είναι εάν ο κόσμος στον οποίον ζούμε
-
76:50 - 76:54θα μπορέσει να αντέξει εμάς μέσα του.
-
76:55 - 76:56Αυτό είναι που πρέπει να σκεφτούμε.
-
76:57 - 76:59Σας ευχαριστώ πολύ κυρίες και κύριοι.
- Title:
- Ντάγκλας Άνταμς: Οι Παπαγάλοι, το Σύμπαν, και Τα Πάντα
- Description:
-
Douglas Adams was the best-selling British author and satirist who created The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. In this talk at UCSB recorded shortly before his death, Adams shares hilarious accounts of some of the apparently absurd lifestyles of the world's creatures, and gleans from them extraordinary perceptions about the future of humanity. Series: Voices [5/2001] [Humanities] [Show ID: 5779]
- Video Language:
- English
- Duration:
- 01:27:37
Κωνσταντίνος Τσαπάκης edited Greek subtitles for Douglas Adams: Parrots the Universe and Everything | ||
Κωνσταντίνος Τσαπάκης edited Greek subtitles for Douglas Adams: Parrots the Universe and Everything | ||
Κωνσταντίνος Τσαπάκης edited Greek subtitles for Douglas Adams: Parrots the Universe and Everything | ||
Κωνσταντίνος Τσαπάκης edited Greek subtitles for Douglas Adams: Parrots the Universe and Everything | ||
Κωνσταντίνος Τσαπάκης edited Greek subtitles for Douglas Adams: Parrots the Universe and Everything | ||
Κωνσταντίνος Τσαπάκης edited Greek subtitles for Douglas Adams: Parrots the Universe and Everything | ||
Κωνσταντίνος Τσαπάκης edited Greek subtitles for Douglas Adams: Parrots the Universe and Everything | ||
Κωνσταντίνος Τσαπάκης edited Greek subtitles for Douglas Adams: Parrots the Universe and Everything |