Воздух Мадрида | Нерея Калбийо | TEDxMadrid
-
0:10 - 0:13Воздух Мадрида традиционно
представляется через изображения неба: -
0:13 - 0:15от Веласкеса, вытянувшего знать
на свежий воздух -
0:15 - 0:17для написания их портретов,
-
0:17 - 0:22до всех фанатиков фотографии,
вывешивающих во Flickr снимки Мадрида. -
0:22 - 0:27Вот первый результат
при поиске Мадрида во Flickr. -
0:28 - 0:32Однако если это — небо Мадрида
-
0:32 - 0:34в нашем коллективном воображении,
-
0:35 - 0:40то на деле Мадрид почти всегда
выглядит вот так, вот так и вот так. -
0:41 - 0:44Именно эти фотографии,
временами появляющиеся в газетах, -
0:44 - 0:47свидетельствуют о настоящем
состоянии мадридского воздуха. -
0:48 - 0:53Спрашивается, почему же мы
так мало знаем о воздухе? -
0:53 - 0:57Ответ очень прост: потому что воздух
микроскопичен и невидим. -
0:57 - 1:02Именно поэтому проект «В воздухе»
возник как попытка -
1:02 - 1:07обеспечить визуальное представление среде,
являющейся частью нашего города, -
1:07 - 1:11с которой мы тесно связаны,
которая управляет нашей ежедневной жизнью -
1:11 - 1:14и оказывает непосредственное
влияние на наш организм. -
1:14 - 1:17Проект был задуман совместно
-
1:17 - 1:22с потрясающими коллегами,
экспертами в различных областях -
1:22 - 1:24со всего мира,
-
1:24 - 1:27и разработан во время
совместных семинаров, -
1:27 - 1:31первым из которых стал
Medialab-Prado в 2008 году. -
1:32 - 1:34Но вернёмся к воздуху.
-
1:34 - 1:36Позвольте представить вам
его составляющие. -
1:36 - 1:41Это газы, такие как CO2,
диоксид азота, озон, диоксид серы, -
1:41 - 1:43или взвешенные частицы материалов,
-
1:43 - 1:46например, каучука, частиц кожи, свинца.
-
1:49 - 1:52Муниципалитет Мадрида,
с момента образования Евросоюза -
1:52 - 1:57обязанный информировать
жителей города о качестве его воздуха, -
1:57 - 2:01представил его вот так в 2007 году,
вот так в 2008 году и так в 2010 году. -
2:01 - 2:04Но вот вопрос: можно ли найти
более эффективный способ, -
2:04 - 2:10который позволил бы нам
реально представить себе, -
2:10 - 2:12что же происходит в воздухе?
-
2:12 - 2:14Оказалось, что для этого
не хватало двух вещей: -
2:14 - 2:20геолокации и последовательности
во времени. -
2:20 - 2:24Для этого мы добавили сетки,
инфографику, воздушные карты, -
2:25 - 2:29визуально отображающие воздух
как интерактивную сеть в реальном времени, -
2:29 - 2:31где можно увидеть все составляющие
-
2:31 - 2:34и весь город под слоями воздуха.
-
2:35 - 2:37Мы также можем увидеть влияние
-
2:37 - 2:40наших действий на качество воздуха
-
2:40 - 2:44как в масштабе всего населения города,
так и на каждые 100 тысяч жителей. -
2:45 - 2:49Также мы можем определить
источники выхлопных газов -
2:49 - 2:52и какие последствия
они оказывают на здоровье. -
2:53 - 2:55Особенно интересно
было считывать эти данные. -
2:55 - 2:58Мы обнаружили, что существует связь,
-
2:58 - 3:00и очень даже прямая связь,
между тем, что происходит в городе, -
3:00 - 3:04нашими повседневными действиями
и тем, что происходит в воздухе, -
3:04 - 3:06то есть наше общее влияние на воздух.
-
3:07 - 3:10Как, например, в особо показательном
случае последнего дня года, -
3:10 - 3:13когда повышается уровень
содержания взвешенных частиц. -
3:13 - 3:15Или во время матча на стадионе Бернабеу.
-
3:17 - 3:19Но также цель проекта — поиск решений
-
3:19 - 3:22относительно форм представления
этой информации общественности, -
3:22 - 3:25которые смогут повлиять на поведение,
-
3:25 - 3:27изменить коллективную динамику,
-
3:27 - 3:30сложившуюся на площадях
и в общественных местах. -
3:31 - 3:33Для этого мы создаём различные прототипы.
-
3:33 - 3:36Один из таких прототипов —
вот это цветное облако из пара -
3:36 - 3:40на фасаде здания Medialab-Prado,
пульсация которого сообщает -
3:40 - 3:42о загрязнении воздуха;
-
3:42 - 3:44цифровое табло, позволяющее
направлять транспорт -
3:44 - 3:47по маршрутам с наименьшим загрязнением;
-
3:49 - 3:53а также мобильные приборы,
позволяющие нам ориентироваться по ним, -
3:53 - 3:56как если бы это были воздушные компасы,
-
3:56 - 3:58и передвигаться по городу.
-
3:58 - 4:01Их можно носить на себе,
становясь таким образом -
4:01 - 4:04источниками информации
в реальном времени по всему городу. -
4:06 - 4:09Сейчас мы изучаем возможность
такой общественной услуги, -
4:09 - 4:11как здесь неоднократно говорилось.
-
4:12 - 4:14Ведь воздух непосредственно
связан с нашим организмом -
4:14 - 4:20и оказывает влияние
на здоровье жителей Мадрида, -
4:22 - 4:25всех нас — на каждый организм;
-
4:26 - 4:31влияние, способное привести
к разрушительным процессам. -
4:33 - 4:36Мы также задаёмся вопросом о том,
какие визуальные методы -
4:36 - 4:39и в какой степени могли бы способствовать,
-
4:39 - 4:43стимулировать или сопровождать
политическую акцию -
4:43 - 4:45на уровне одного человека
или целого коллектива. -
4:48 - 4:50Давайте посмотрим, как дышит Мадрид.
-
4:55 - 4:58(Проекция)
-
5:54 - 5:56Последний подъём.
-
5:56 - 5:57Большое спасибо.
-
5:59 - 6:00(Аплодисменты)
- Title:
- Воздух Мадрида | Нерея Калбийо | TEDxMadrid
- Description:
-
Нерея Калбийо — основательница С+arquitectos, профессионального бюро, курирующего архитектурные проекты, картографические системы и ведущего научно-исследовательскую, преподавательскую и спонсорскую деятельность. В 2008 году ею был запущен проект «В воздухе», предлагающий различные формы отображения состояния воздуха в зависимости от городской активности, который был разработан на основе семинаров и научных исследований. В этом выступлении Нерея Калбийо показывает дыхание Мадрида посредством ряда увлекательнейших проекций.
Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx
- Video Language:
- Spanish
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 06:08
![]() |
Retired user approved Russian subtitles for El aire de Madrid | Nerea Calvillo | TEDxMadrid | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for El aire de Madrid | Nerea Calvillo | TEDxMadrid | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for El aire de Madrid | Nerea Calvillo | TEDxMadrid | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for El aire de Madrid | Nerea Calvillo | TEDxMadrid | |
![]() |
Alina Siluyanova accepted Russian subtitles for El aire de Madrid | Nerea Calvillo | TEDxMadrid | |
![]() |
Alina Siluyanova edited Russian subtitles for El aire de Madrid | Nerea Calvillo | TEDxMadrid | |
![]() |
Alina Siluyanova edited Russian subtitles for El aire de Madrid | Nerea Calvillo | TEDxMadrid | |
![]() |
Alina Siluyanova edited Russian subtitles for El aire de Madrid | Nerea Calvillo | TEDxMadrid |