-
[Lynda Benglis: ''Yeryüzündeki dalgalar"]
-
[Ağustos böceklerinin sesi]
-
Bana öyle geliyor ki; Tüm sanatçılar
-
ilk yaşadıklarının etkisinde kalıyorlar
-
Lousiana'da doğdum
-
Charles gölü, Louisiana
-
Küçük çubukları ve yosun tutmuş şekilleri
-
aldığımı ve birisinin bana böylelikle bir
-
bir yaprak,bir çubuk ve yosun tutmuş bir şekillen
-
Böylece sadece doğayı düşünerek
-
yerde olanlarla çokça oynamaya başladım
-
Bence tüm çocuklar bunu yapıyor
-
Daha sonra,nehir kollarını motorlu tekneyle gezdim
-
Lousiana, o zamanlar körfeze doğru giden tüm su yolu alanlarını
-
içerisinde barındırıyordu
-
Öyle ki; her çeşit kanal ve su yolu vardı
-
ve bunu biliyordum.
-
böylece gerçekten de su üzerinde olmayı,
-
uzun yıllar önce batan tekneleri ve tüm bu
-
farklı şeyleri keşfetmeyi tercih ettim.
-
[AHŞAP PANOLARA ÇARPAN YAĞMUR TANELERİNİN SESİ]
-
[Queens, New York]
-
[METAL ZİNCİRLERİN ŞIKIRDAMA SESİ]
-
[Bob Spring, Modern Art Foundry]
-
[BOB SPRING] Bu birazcık
-
' Tekrar hoş geldin Lynda''
-
Lynda bunun için bir maket yaptı
-
bu odadaki
-
şu parça için
-
[METALE UYGULANAN ELEKTRİKLİ ALET SESLERİ]
-
[BENGLIS] çok minnettar oldum
-
Denizde kaybolabileceğini düşündüm
-
onun nerede olduğunu bilmiyordum
-
Daha sonra onun Louisiana'da depoya kaldırıldığını gördüm.
-
Şimdi, onu ve onun geçmişini bilen insanlar
-
gidip fıskiyeyi görebilir!
-
New Orleans'taki Dünya panayır yarışmasıydı
-
1984 teki son yarışmaydı.
-
bunun üzerine Konusu dalgalar olan fikrimle yarışmaya katıldım. -3
-
Dalgalar her zaman bende merak uyandımıştır.
-
Acapulco ya da Pasifikte gördüğünüz en büyükleri değil
-
onların nerede dalgalanacaklarını ve neler yapabileceklerini kestirebiliyorsunuz
-
Fakat her zaman bu küçük körfez dalgaları bende merak uyandırdı
-
Çünkü ilk gördüklerim onlardı
-
Düşündüm de belki yetmişli yıllar olabilir
-
Fıskiyeler yapma fikri aklıma gelmişti.
-
Çünkü gerçekten üretanla yaptıklarım
-
bir çeşit donmuş sıvı şekillerdi
-
ve bu sıvı şekillerin suyla çok güzel bir biçimde genişleyebileceğini düşündüm
-
entersan dalgalar yaptım.
-
daha sonra, ayaklı olanını yapmak istedim -4
-
COULDN'T BE TRANSLATED
-
COULDN'T BE TRANSLATED
-
[BOB SPRING] ve lynda köpükten yapılmış bir model inşa etti.
-
[BENGLIS] bire bir oranda, 2.7 kg yoğunluğunda poliüretan köpük.
-
Alt tarafında telli bir yapı kullanıyordum
-
ve bu durumda aklıma hava gözlem balonu fikri geldi.
-
[BOB SPRING] böylece lynda burada bunun orijinal şeklini elde etti
-
ve daha sonra onu plastikle kapladı.
-
ardından köpük uygulamaya başladı
-
ve onu çalıştırıverdi.
-
ve tüm boş kalan yerlere yalıtım yapılmalıydı
-
ve lynda bununla da ilgilendi
-
yani bugün neredeyse siz ona uzay elbisesi diyecektiniz
-
çünkü gazlar bundan biraz daha zehirliydi
-
ve dahası dışarıdan temiz hava getirmek zorunda kalıyorduk
-
oksijen lynda'nın küçük ünifomasının içerisideki bir tüp vasıtasıyla geliyordu
-
lynda modeliyle işini bitirdikten sonra
-
modelin üzerine şekiller yapıp
-
kalıba döktük
-
içerisine boruların düzenlenmesi
-
su hazneleri ve diğer herşey yapıldı
-
ona tekrardan sahip olmak çok güzel
-
lynda için ona gözümüz gibi bakacağız
-
ve elimizden geleni yapacağız
-
[JEFFREY SPRING] yani anlayacağınız,dünya panayır yarışmasından
-
sonraki yıllardan beri bu parça bir depolama alanındaydı
-
yani eskimişti
-
[Jeffrey Spring, Modern sanat dökümevi]
-
Lynda'nın memnun olması için yüzey restore edilmeli
-
ya da yeniden boyanmalı
-
su çalışmaları düzgün olduğu takdirde işimizi gerçekten bitirmiş oluruz
-
[BENGILS]tamam,alet kullanmıyoruz. Değil mi? -11
-
asla, tamam mı ?
-
[MAN] sadece kapıları kesiyoruz
-
[BENGLIS] peki ,peki...
-
[MAN] …ve yüzeyi tamalayacağız
-
[BENGLIS] iyi, tamam hadi biraz su getirelim
-
[BETONA SIÇRAYAN SU SESİ]
-
[BENGLIS] Onun hala var olduğunu gördüğüm için çok heyecanlandım.
-
[Kenner, Louisiana]
-
açıkta bir yerde, bir yığın eşya arasında bırakılmış
-
ve unutulmuş
-
tamamen boşverilmiş
-
kasırganın onu fırlatıp tahrip edebileceğini düşünmüştüm
-
üstelik bir yerde onu sabitleyen birkaç çengel vardı
-
[FISKİYEDEN SIÇRAYAN SU SESİ]
-
[New Orleans, Louisiana]
-
"[kısa tanıtıml: Lynda Benglis; 1941 doğumlu amerikalı sanatçı;""Yeryüzündeki dalgalar,"" 1983–1984; Bronze;1983-1984
Lousiana eyaletine bağlı kenner şehrinden kredi alındı ve ;Helis kurumu tarafından sigortalandı]**********"
-
çok klasik bir söylem olacak ama işimle ilgileniyorum
-
esasen, bence doğanın fikirlerini tekrar ediyorum
-
onları işliyor ve onların tercümanlığını yapıyorum
-
Farkettim de aslında yapmayı öğrendiğimiz şeyler
-
ya da gördüklerimiz hakkındaki hislerimiz
-
ve merak dediğimiz şey
-
bir nevi gıdıklanmalarımızı bastırmakmış
-
gördüğümüz yöntem nedir ?
-
bir şeye merak sarmadan neye cevap verebiliriz ?
-
bu herkesçe kabul edilebilir bir şey mi ?
-
Kimseyi memnun etmeye çalışmıyorum
-
gerçekten bunları meraklı olduğum için yapıyorum
-
sebebi bu
-
gösterileri düşünmüyorum -17
-
aynı coşkuyla kendimi bir çocuk gibi
-
hissetmemi sağlayan heyecan dışında
-
hiçbir şey düşünmüyorum