Lynda Benglis: "The Wave of the World" | ART21 "Exclusive"
-
0:08 - 0:12[린다 벵글리스 : "세상의 파도"]
-
0:13 - 0:15[매미 소리]
-
0:18 - 0:23저는 예술가들이 자신의 어린시절을 반추하는
-
0:23 - 0:26경향이 있는 것 같다고 느낍니다.
-
0:29 - 0:31저는 루이지애나 출신입니다.
-
0:31 - 0:33루이지애나 레이크찰스 출신이죠.
-
0:34 - 0:39저는 작은 막대기와 이끼 덩어리를 가지고 다니곤 했습니다.
-
0:39 - 0:42당시 누군가가 저에게 나뭇잎과 나뭇가지, 그리고 이끼 덩어리를 사용해서
-
0:42 - 0:45보트를 만들 수도 있다고 말해주었습니다.
-
0:47 - 0:52저는 바닥에 있는 것들을 가지고 놀기 시작했습니다.
-
0:52 - 0:55자연에 대해서 생각도 하고요.
-
0:56 - 0:58모든 아이들이 그렇게 하는 것 같아요.
-
1:00 - 1:04이후에 저는 모터보트를 타고 호수를 돌아다녔습니다.
-
1:05 - 1:08루이지애나에는 전체가 수로로 이루어진 지역이 있는데
-
1:08 - 1:10그 지역이 걸프 만으로 이어집니다.
-
1:10 - 1:13그곳에 모든 종류의 수로와 해협이 있었고
-
1:13 - 1:14제가 잘 알고 있는 곳이었습니다.
-
1:17 - 1:20저는 수면 위에서 시간 보내는 것을 좋아했습니다.
-
1:20 - 1:22그곳에서 여러가지를 발견하기도 했어요.
-
1:23 - 1:25여러 해 전에 그 장소에서 보트가 가라앉았다는 사실도 알게 되었어요.
-
1:27 - 1:29[비가 내리면서 나무 판자에 부딪쳐 소리가 남]
-
1:29 - 1:31[뉴욕 퀸즈]
-
1:44 - 1:46[금속 체인이 부딪히며 나는 소리]
-
1:48 - 1:49[밥 스프링, Modern Art Foundry]
-
1:49 - 1:51[밥 스프링] 이것이
-
1:51 - 1:52"린다 환영합니다."라는 작품입니다.
-
1:54 - 1:56린다는 이 모델을 만들었습니다.
-
1:56 - 1:58이 작품은
-
1:58 - 1:59이 공간에서 만들어집니다.
-
1:59 - 2:01[기계를 사용해 금속을 제련하는 소리]
-
2:04 - 2:06[벵글리스] 저는 아주 감사하고 있습니다.
-
2:06 - 2:08제 생각에 이건 바다에 침몰한 물건인 것 같습니다.
-
2:08 - 2:10어디에서 왔는지 몰랐는데
-
2:10 - 2:14루이지애나에 보관을 하고 있는 것을 알게되었습다.
-
2:14 - 2:18이 물건과 그 역사에 대해 알고 있는 사람들이
-
2:18 - 2:20이 작품의 용도를 알고 있었죠!
-
2:22 - 2:25뉴올리언즈에서 개최한 세계 박람회에서였어요.
-
2:25 - 2:281984년 마지막 박람회에서요.
-
2:28 - 2:32저는 저의 생각을 반영했어요. 바로 파도였죠.
-
2:32 - 2:35저는 항상 파도에 흥미를 느꼈어요.
-
2:35 - 2:39아카풀코나 태평양의 바다만큼 큰 파도가 치지는 않지만
-
2:39 - 2:40거기 가면 엄청 큰 파도가 서퍼를 덮치기도 하잖아요.
-
2:41 - 2:43그렇지만 저는 걸프만의 높지 않은 파도에 매력을 느꼈습니다.
-
2:43 - 2:46그곳에서 처음으로 파도를 봤으니까요.
-
2:47 - 2:49아마도 열일곱살이었던 것 같아요.
-
2:49 - 2:51샘을 만들어야겠다는 생각을 했습니다.
-
2:52 - 2:54제가 우레탄을 사용해서 액체 상태의 우레탄을
-
2:54 - 2:58동결시키는 작업을 하고 있었을 떄
-
2:58 - 3:04액체 상태의 우레탄을 굳히니 물이 흐르듯 아름다운 형태로 변한다는 생각이 들었습니다.
-
3:05 - 3:08저는 이렇게 만들어진 물결을 세워두었습니다.
-
3:08 - 3:11이 작업을 위해서 작품을 세워둘 수 있는 비계가 필요했습니다.
-
3:16 - 3:2017.5피트의 캔틸레버를 세웠고 청동으로 물결을 만들었습니다.
-
3:21 - 3:27액체 상태의 청동 작품이 비계 위를 우산이 둘러싸듯 덮었고 물을 뿌렸습니다.
-
3:28 - 3:33[밥 스프링] 그리고 린다가 우레탄을 사용해서 모델을 만들었습니다.
-
3:33 - 3:36[벵글리스] 가로 세로의 길이가 같고 무게는 6파운드인 단단한 폴리우레탄 폼이었습니다.
-
3:37 - 3:40아래에 철망 구조물을 사용했습니다.
-
3:40 - 3:43여기에서 저는 기상 관측용 벌룬을 떠올렸어요.
-
3:44 - 3:49[밥 스프링] 린다는 이 아래에다가 이 구조물의 원래 형태
-
3:49 - 3:51위에 플라스틱을 입혔습니다.
-
3:51 - 3:53그 뒤에 형태를 잡고
-
3:53 - 3:54흘러내리게 했어요.
-
3:55 - 3:57그리고 제품이 마를 때까지 그 공간에 사람이 들어가지 못하게 했습니다.
-
3:57 - 3:58
-
3:59 - 4:03오늘날 이런걸 두고 우주복이라고 부르고는 하더군요.
-
4:03 - 4:07여기서 나오는 연기에 독성이 있기 때문이에요.
-
4:07 - 4:09우리는 외부에서 신선한 공기를 공급해야 했습니다.
-
4:09 - 4:13
-
4:14 - 4:16
-
4:16 - 4:18
-
4:19 - 4:21
-
4:24 - 4:27
-
4:27 - 4:30
-
4:34 - 4:36
-
4:36 - 4:38
-
4:38 - 4:39
-
4:43 - 4:46
-
4:46 - 4:48
-
4:48 - 4:49
-
4:49 - 4:50
-
4:51 - 4:54
-
4:54 - 4:56
-
4:57 - 5:00
-
5:02 - 5:04
-
5:04 - 5:05
-
5:05 - 5:06
-
5:06 - 5:07
-
5:07 - 5:08
-
5:09 - 5:11
-
5:13 - 5:15
-
5:17 - 5:21
-
5:22 - 5:24
-
5:24 - 5:27
-
5:27 - 5:29
-
5:29 - 5:30
-
5:31 - 5:35
-
5:35 - 5:36
-
5:43 - 5:44
-
5:45 - 5:46
-
5:47 - 5:51
-
5:52 - 5:55
-
5:55 - 5:59
-
5:59 - 6:02
-
6:04 - 6:07
-
6:07 - 6:10
-
6:10 - 6:12
-
6:12 - 6:15
-
6:16 - 6:18
-
6:18 - 6:23
-
6:23 - 6:26
-
6:26 - 6:30
-
6:31 - 6:34
-
6:34 - 6:35
-
6:35 - 6:36
-
6:36 - 6:38
-
6:39 - 6:42
-
6:42 - 6:44
Sae-mi Choi published Korean subtitles for Lynda Benglis: "The Wave of the World" | ART21 "Exclusive" | ||
Sae-mi Choi edited Korean subtitles for Lynda Benglis: "The Wave of the World" | ART21 "Exclusive" | ||
Sae-mi Choi edited Korean subtitles for Lynda Benglis: "The Wave of the World" | ART21 "Exclusive" |