A message from the When We All Vote co-chairs
-
0:00 - 0:02L'an dernier on a fait fort.
-
0:02 - 0:05Des millions d'électeurs ont fait
entendre leur voix pour la première fois. -
0:05 - 0:08Mais aujourd'hui l'enjeu
est encore plus important. -
0:08 - 0:11C'est pour ça que j'ai fait appel
à des amis pour agrandir -
0:11 - 0:14mon Bataillon des Électeurs
et préparer l'année qui vient. -
0:14 - 0:16Tout commence avec vous !
-
0:16 - 0:17Vous êtes la seule personne
-
0:17 - 0:19A pouvoir en parler
-
0:19 - 0:21À votre famille,
à vos amis, -
0:21 - 0:24Et à vos copines
-
0:24 - 0:25Même à tout votre entourage.
-
0:25 - 0:28Demandez-leur de s'inscrire
sur les listes électorales. -
0:28 - 0:30Ou vous leur envoyez un SMS
ou abusez de messages privés -
0:30 - 0:34Pour dire "oh, t'es réveillé ? Bien !
Va falloir rejoindre le Bataillon". -
0:34 - 0:35On a besoin que VOUS
-
0:35 - 0:38Réunissiez votre propre Bataillon
des Électeurs de compèt'. -
0:38 - 0:39C'est à vous de changer la donne !
-
0:39 - 0:42Parce que quand
on rejoint le Bataillon -
0:42 - 0:44Quand on fait entendre nos voix
-
0:44 - 0:45Quand on va tous voter
-
0:45 - 0:46Quand on va
-
0:46 - 0:48TOUS voter
-
0:48 - 0:50On peut changer le monde !
-
0:50 - 0:52Rendez-vous sur
WhenWeAllVote.org -
0:52 - 0:52Pour s'y mettre !
-
0:52 - 0:54Allez, au boulot !
-
0:54 - 0:55Rejoignez-nous !
- Title:
- A message from the When We All Vote co-chairs
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- Civic Participation and Democracy
- Duration:
- 01:01
Traductodrigo edited French subtitles for A message from the When We All Vote co-chairs | ||
Traductodrigo edited French subtitles for A message from the When We All Vote co-chairs | ||
Traductodrigo edited French subtitles for A message from the When We All Vote co-chairs | ||
Traductodrigo edited French subtitles for A message from the When We All Vote co-chairs | ||
Traductodrigo edited French subtitles for A message from the When We All Vote co-chairs | ||
Traductodrigo edited French subtitles for A message from the When We All Vote co-chairs | ||
Traductodrigo edited French subtitles for A message from the When We All Vote co-chairs | ||
Traductodrigo edited French subtitles for A message from the When We All Vote co-chairs |