< Return to Video

My Pride: Episode Eight [DUTCH SUB]

  • 0:10 - 0:12
    Feather! Het regent!
  • 0:12 - 0:17
    Nothing.. ik probeer te slapen.
  • 0:18 - 0:19
    Laat hem slapen.
  • 0:23 - 0:25
    Blijf daar niet zitten met slappe kaken.
  • 0:25 - 0:26
    Sta op.
  • 0:26 - 0:29
    C-Cansu?
  • 0:30 - 0:32
    Ik zei het je.
  • 0:32 - 0:35
    Noem me maar Rain.
  • 0:37 - 0:42
    My Pride is niet bedoeld voor kinderen en bevat volwassen thema's en geweld.
  • 0:42 - 0:45
    Welpen, neem de Pride Law in acht. Wend je ogen af.
  • 0:54 - 0:59
    Waarom heb je ons niet verteld dat je een godin was toen je ons voor het eerst ontmoette?
  • 0:59 - 1:05
    Ik geef die informatie meestal niet vrijwillig.
  • 1:06 - 1:07
    We zijn hier.
  • 1:13 - 1:15
    We zijn nog steeds op de Prideless Stretch.
  • 1:15 - 1:17
    Sluit je ogen.
  • 1:18 - 1:24
    Duizend seizoenen geleden was de wereld een heel andere plek.
  • 1:24 - 1:31
    In plaats van Hoogmoed behoren alle leeuwen tot een van de drie Grote Koninkrijken.
  • 1:31 - 1:34
    Zo begon een verhaal dat mijn grootmoeder me altijd vertelde.
  • 1:34 - 1:38
    Elk Koninkrijk had zijn eigen territorium, maar alle leeuwen leefden in harmonie,
  • 1:38 - 1:42
    in een speciale, heilige plaats genaamd de Emerald Valley.
  • 1:42 - 1:44
    Open je ogen.
  • 1:54 - 1:57
    Hoe heb je dat gedaan?
  • 1:57 - 1:59
    Deze kant. Kom op.
  • 2:20 - 2:23
    Hier ben je geboren.
  • 2:23 - 2:24
    Kijk.
  • 2:30 - 2:32
    Kunnen ze ons zien?
  • 2:32 - 2:35
    Nee. Dit is slechts een herinnering.
  • 2:35 - 2:41
    Maar het is niet mijn herinnering. Ik ben geboren in de Sisters Steppe.
  • 2:41 - 2:45
    Je heette Kyoga en die welp waarmee je speelt is Lite.
  • 2:45 - 2:50
    Kyoga en Lite.. van de legendes?
  • 2:50 - 2:55
    Jullie waren allebei door jullie Godinnen gekozen als leiders van jullie koninkrijken.
  • 2:55 - 2:57
    Je werd elkaar beloofd als partners.
  • 2:57 - 3:00
    ..om vrede te creëren tussen de Zon- en Maanrijken.
  • 3:00 - 3:04
    Ik ken dit verhaal, waarom zijn we hier?
  • 3:04 - 3:07
    Omdat je deze verhaal juist niet kent.
  • 3:07 - 3:10
    Kom op.
  • 3:34 - 3:36
    Zijn dat ze? Ze zijn opgegroeid!
  • 3:36 - 3:38
    Shh! Let op.
  • 3:40 - 3:45
    Ik heb de Emerald Valley nog nooit verlaten en voet op de wijdere gebieden gezet.
  • 3:45 - 3:49
    Ik denk niet dat ik klaar ben om te leiden.
  • 3:49 - 3:53
    We kunnen ons hier absoluut niet klaar voor voelen, het is een enorme verantwoordelijkheid.
  • 3:53 - 3:55
    Je helpt niet!
  • 3:55 - 3:57
    -ik ben nog niet klaar!
  • 3:57 - 4:05
    Ik zeg dat het goed komt. De Godinnen maken geen fouten. We zijn hiervoor geboren, en-
  • 4:05 - 4:09
    -we hebben elkaar altijd. Dat is alles wat we nodig hebben, toch?
  • 4:09 - 4:10
    Ja..
  • 4:14 - 4:16
    Ik ga wat rusten.
  • 4:16 - 4:19
    Welterusten! Ik zal er snel zijn.
  • 4:24 - 4:29
    Zie je, Kyoga vond Lite prima. Maar er ontbrak iets.
  • 4:30 - 4:32
    Dit is een van de beroemdste liefdesverhalen in de geschiedenis,
  • 4:32 - 4:35
    wat had er mogelijk gemist?
  • 4:35 - 4:36
    Zij.
  • 4:40 - 4:41
    Is hij weg?
  • 4:41 - 4:42
    Hij is weg.
  • 4:44 - 4:47
    Ik heb je gemist!
  • 4:47 - 4:51
    Laat me de volgende keer niet zo lang wegblijven, ik zal het niet overleven!
  • 4:51 - 4:54
    Het spijt me Karabi, ik wil gewoon niet..
  • 4:54 - 4:57
    ..dat Lite zal denken..
  • 4:58 - 5:02
    Dat is Karabi.. 'het verschrikkelijke?'
  • 5:03 - 5:07
    Maar ze lijken wel vrienden. Of...
  • 5:07 - 5:12
    Kyoga gaf om Lite, maar de enige leeuw die ze écht hield was Karabi.
  • 5:13 - 5:16
    Ik snap niet waarom je hem gewoon niet over ons vertelt!
  • 5:16 - 5:19
    Wat ga je doen op je toetredingsdag?
  • 5:19 - 5:21
    Ik ga ermee door.
  • 5:21 - 5:26
    Het is belangrijk voor onze koninkrijken dat we samen leiden. Dus we zullen dat ook doen.
  • 5:26 - 5:28
    En dan is dat het voor ons?
  • 5:28 - 5:31
    Nee! Ik bedoel, ik wil niet dat het zo is..
  • 5:31 - 5:33
    Ik hou van je.
  • 5:33 - 5:37
    Tuurlijk, je houdt van me, maar je wilt niet dat iemand iets over ons weet.
  • 5:37 - 5:38
    Zeker.
  • 5:38 - 5:41
    We hebben deze alliantie in de Zonnekoninkrijk nodig!
  • 5:41 - 5:42
    Wat moet ik anders doen?!
  • 5:42 - 5:45
    Ik heb geen keus, Karabi.
  • 5:45 - 5:47
    Je bent niet geboren om een doel te dienen.
  • 5:47 - 5:49
    Je bent geboren om een leven te leiden.
  • 5:49 - 5:55
    Er is altijd een keuze. Wat voor leven wil je echt hebben?
  • 5:55 - 5:59
    Niet Lite of jouw koninkrijk, maar 𝗷𝗶𝗷.
  • 6:03 - 6:06
    Kom op. Die kant.
  • 6:22 - 6:23
    Waar is ze?!
  • 6:24 - 6:29
    Leeuwen van over de Drie Koninkrijken wachten op onze toetredingsdag!
  • 6:29 - 6:33
    We hebben de vallei doorzocht. Niemand heeft haar gezien, heer..
  • 6:33 - 6:37
    Nou kijk nog eens! Ze konden haar ontvoeren, of zelfs vermoorden!
  • 6:37 - 6:41
    Lite! Ik heb nieuws van Kyoga.
  • 6:41 - 6:43
    Eindelijk! Waar is ze?
  • 6:43 - 6:47
    Zij en Karabi hadden samen vetrokken..
  • 6:47 - 6:50
    Ze heeft me gestuurd om je te vertellen dat ze veilig is en dat je je geen zorgen hoeft te maken.
  • 6:50 - 6:52
    Met haar weggegaan? Wat bedoel je?
  • 6:52 - 6:59
    Het lijkt erop dat ze.. meer bij Karabi wil zijn dan bij jou, heer.
  • 7:01 - 7:06
    Je liegt.. ze is ontvoerd..
  • 7:06 - 7:08
    Nee, ze was heel duidelijk-
  • 7:08 - 7:11
    Ik ben de uitverkorene van Sunce! Leider van het Zonnekoninkrijk!
  • 7:11 - 7:14
    Ik beslis wat waar is!
  • 7:14 - 7:15
    Waar zijn ze naartoe?
  • 7:15 - 7:18
    Ze zeiden dat niet.
  • 7:18 - 7:21
    Maakt niet uit. Ik zal ze vinden.
  • 7:24 - 7:25
    [Zucht]
  • 7:26 - 7:27
    Deze kant op.
  • 7:34 - 7:38
    Lite begon een oorlog tussen de Zonne- en de storm-koninkrijken,
  • 7:38 - 7:41
    Karabi ervan beschuldigen zijn bruid te hebben ontvoerd,
  • 7:41 - 7:44
    -en vergelding te eisen.
  • 7:44 - 7:49
    Het resulteerde in een bloedbad op een schaal die nog nooit eerder of daarna was gezien.
  • 7:55 - 7:59
    Maar al snel genoeg, wanhopig om het geweld te beëindigen,
  • 7:59 - 8:04
    Kyoga en Karabi kwamen overeen om Lite te ontmoeten op het hoogste punt in de vallei.
  • 8:08 - 8:11
    Ik heb van deze plek gedroomd..
  • 8:12 - 8:14
    Ik kwam alleen, precies zoals je het vroeg.
  • 8:14 - 8:17
    Geef haar nu terug en dit kan allemaal voorbij zijn.
  • 8:17 - 8:21
    Blijf daar. We kwamen hier om te praten, dat is alles.
  • 8:21 - 8:25
    Asjeblieft, stop dit Lite! Ik kan je niet geven wat je wilt!
  • 8:25 - 8:29
    Dat is niet waar! Je houdt van me!
  • 8:29 - 8:35
    Ik hield zielsveel van je als mijn vriend. Niets meer.
  • 8:35 - 8:41
    Je hebt me verlaten? Zonder enige woord?
  • 8:44 - 8:48
    Ik deed wat ik moest doen om gelukkig te zijn.
  • 8:48 - 8:51
    Asjeblieft. Laten we in vrede leven.
  • 8:51 - 8:54
    Maar er is geen vrede zonder jou!
  • 8:54 - 8:56
    Ik hou van je!
  • 9:01 - 9:03
    Kyoga, kijk me aan.
  • 9:04 - 9:06
    Ik zei; BLIJF DAAR!
  • 9:11 - 9:14
    Karabi stop ermee! Wat doe je?!
  • 9:14 - 9:16
    Hij is een monster, Kyoga!
  • 9:16 - 9:23
    Hij zal op ons blijven jagen zolang hij leeft! Ik moet hier een einde aan maken!
  • 9:23 - 9:28
    Dood hem asjeblieft niet! Ik weet dat hij vreselijke dingen heeft gedaan, maar..
  • 9:28 - 9:33
    ..hij was mijn vriend.. ik.. ik kan niet naar je kijken als..
  • 9:33 - 9:37
    Asjeblieft, Karabi, laat hem gaan! Voor mij.
  • 9:44 - 9:46
    Alleen voor jou.
  • 9:51 - 9:53
    Bedankt, Karabi..
  • 9:54 - 9:56
    Lite, het spijt me..-
  • 10:01 - 10:02
    KARABI!
  • 10:10 - 10:13
    Ze ging me vermoorden! Je hebt haar gehoord!
  • 10:13 - 10:16
    Ik moest eerst toeslaan! Ze is GEK!
  • 10:16 - 10:19
    Het spijt me zo erg, je had gelijk.
  • 10:19 - 10:22
    Ik ben zo dom, asjeblieft blijf..
  • 10:22 - 10:26
    Ik hou zoveel van je, blijf asjeblieft voor mij..
  • 10:26 - 10:29
    Kyoga, ik heb het tegen je! Kijk naar me!
  • 10:32 - 10:36
    Asra mag me pakken, maar je zult nooit winnen.
  • 10:49 - 10:53
    Voor de vrede die u ons hebt ontzegd, zal uw ziel geen vrede kennen.
  • 10:53 - 10:55
    Niet in dit leven en het volgende.
  • 10:55 - 10:59
    Elk leven dat je op deze Aarde leeft, zal worden gekenmerkt door lijden,
  • 10:59 - 11:02
    en ik zal je dood zijn in elk van hen.
  • 11:02 - 11:05
    Dat zegt Asra, de godin van de dood, jij bent en-
  • 11:05 - 11:09
    -zal altijd vervloekt zijn, Lite van de Zonnekoninkrijk.
  • 11:22 - 11:27
    Dit alles speelde zich niet af zoals in het verhaal..
  • 11:27 - 11:32
    Dat komt omdat Lite de enige was die het verhaal vertelde.
  • 11:33 - 11:39
    Hij vertelde het en vertelde het, en toen de koninkrijken vielen, bouwde hij uiteindelijk de 'Pride Law',
  • 11:39 - 11:42
    uit zijn haat en angst.
  • 11:43 - 11:46
    Toen Sunce's ochtend opstond om te ontdekken dat Asra tussenbeide was gekomen-
  • 11:46 - 11:51
    -met de levens van de stervelingen, was haar woede zo heet en hevig,
  • 11:51 - 11:56
    dat de hele Emerald Valley in brand werd gestoken.
  • 12:00 - 12:04
    Ik deed mijn best om de vlammen te doven, maar..
  • 12:04 - 12:07
    ..het was niet genoeg.
  • 12:08 - 12:13
    Asra wordt sindsdien gemist en Sunce's woede is nooit afgenomen.
  • 12:13 - 12:18
    Daarom is het droge seizoen elk jaar langer en moeilijker.
  • 12:18 - 12:23
    Asra wordt vermist? Deze hele tijd?
  • 12:23 - 12:26
    Maar wie neemt dan de geesten naar de sterrenhemel?
  • 12:26 - 12:30
    Niemand. Geesten zitten vast op Aarde totdat ze terugkeert.
  • 12:30 - 12:33
    Daarom heb ik jouw hulp nodig.
  • 12:33 - 12:35
    Mijne?
  • 12:35 - 12:41
    Jij bent Kyoga. Je bent voorbestemd om Lite te vermoorden, wie hij ook is in dit leven.
  • 12:41 - 12:45
    Maar als je dat doet, zal de cyclus zich alleen maar herhalen.
  • 12:45 - 12:52
    Asra zal verborgen blijven, het droge seizoen zal erger worden en 'Pride Law' zal doorgaan.
  • 12:52 - 12:55
    Ik wil dat je me helpt er een einde aan te maken.
  • 12:55 - 13:00
    Het spijt me. Ik denk dat je de verkeerde leeuwin hebt..
  • 13:00 - 13:05
    Ik ben geen Kyoga, of een legende.. ik ben gewoon..
  • 13:05 - 13:07
    'Nothing'.
  • 13:07 - 13:13
    Je kunt dat geloven en niets doen of je kunt me helpen een gebroken wereld te herstellen.
  • 13:13 - 13:15
    Jouw keuze.
  • 13:15 - 13:19
    Oké. Wat wil je dat ik doe?
  • 13:19 - 13:20
    Zoek Asra.
  • 13:20 - 13:26
    Ze is in de 'Veranderende Plaats'. Zij en Sunce moeten verzoenen, maar-
  • 13:26 - 13:30
    -het is onder een vloek om ergens anders heen te gaan als Sunce of ik te dichtbij komen.
  • 13:30 - 13:33
    Ik zou niet eens weten waar ik moest beginnen met zoeken.
  • 13:33 - 13:36
    Het zal naar je toe komen schat. Dat gebeurt altijd..
  • 13:36 - 13:42
    Maar, uh, Asra zal het niet verlaten als ze weet dat ze haar zussen moet zien.
  • 13:42 - 13:45
    Houd dit gesprek tussen jou en mij.
  • 13:45 - 13:48
    Wil je dat ik een godin bedrieg?
  • 13:48 - 13:53
    Niet bedriegen. Gewoon.. een duw in de goede richting.
  • 13:53 - 13:56
    Ze heeft het nodig.
  • 13:56 - 13:58
    Ik weet niet of ik dat echt kan.
  • 13:58 - 14:03
    Als de tijd daar is, weet ik dat je het juiste zal doen.
  • 14:18 - 14:20
    Gewoon een droom..
Title:
My Pride: Episode Eight [DUTCH SUB]
Description:

The Dutch version of this episode in subtitles. Any subtle errors are fine by me to be properly edited.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
16:34
丂ㄒ卂尺尺ㄚ edited Dutch subtitles for My Pride: Episode Eight

Dutch subtitles

Revisions