كيفية اكتشاف مضطرب عقلي | جون رونسون | TEDxMarrakesh
-
0:17 - 0:19مرحبًا.
-
0:19 - 0:23حسنًا، هذه محاضرة حول كيفية اكتشاف
المضطرب العقلي. -
0:23 - 0:25الاحصائيات، بالمناسبة،
-
0:25 - 0:29ذلك أن "روبرت هير،" من اخترع القائمة
المرجعية للمختلين عقليًا، -
0:29 - 0:30خرج بهذا -
-
0:30 - 0:35يقول: "1 من أصل 100 هو مضطرب عقلي."
-
0:35 - 0:38هناك 100 شخص في الغرفة، لذا واحد منكم...
-
0:38 - 0:40(ضحك)
-
0:40 - 0:41هو مضطرب عقلي.
-
0:44 - 0:47إذا كان المضطرب العقلي يستمتع بحضور
محاضرات حول المضطربين عقليًا، -
0:47 - 0:50فيمكن أن يكون هناك أكثر من واحد
من بين الجمهور. -
0:50 - 0:51(ضحك)
-
0:51 - 0:54وأعتقد أن المضطربين عقليًا يستمتعون بحضور
محاضرات حول المضطربين عقليًا -
0:54 - 0:58بسبب البند 2: شعور عظيم بقيمة الذات.
-
0:58 - 1:01لذا، 1 من كل 100 شخص عادي،
هو مضطرب عقلي، يقول (هير)، -
1:01 - 1:06لكن 4 من كل 100 مدير تنفيذي
هو مضطرب عقلي. -
1:06 - 1:10لذلك أنتم أكثر عرضة أربع مرات بأن يحكمكم
مضطربون عقليًا -
1:10 - 1:12من أن يكون لديكم واحد كمرؤوس.
-
1:14 - 1:17حسنًا، أنا مُدرَب تدريبًا احترافيًا،
-
1:17 - 1:20وَيجدر بي القول بأنني مكتشف ماهر جدًا
للمضطربين عقليًا. -
1:20 - 1:23سأخبركم القصة عن كيف أصبحتُ
مكتشفًا للمضطرب عقليًا، -
1:23 - 1:25وما الذي فعلته بقواي.
-
1:26 - 1:27بدأ الأمر في منزل صديق،
-
1:27 - 1:30وكانت تملك على رف كتبها كتابًا يدعى "DSM."
-
1:30 - 1:32هل يعرف الناس الـ"DSM؟"
-
1:32 - 1:34إنه دليل للاضطرابات العقلية.
-
1:34 - 1:36في الخمسينيات، كان ضئيلًا جدًا،
مثل كتيب صغير، -
1:36 - 1:38لكن الآن هو كتاب ضخم.
-
1:38 - 1:41وجدوا عدد كبير من الإضطرابات العقلية.
-
1:41 - 1:46وصل لـ 886 صفحة، و347 اضطراب عقلي.
-
1:46 - 1:49كنتُ أتصفح الكتاب متسائلًا إذا كان لدي
اضطراب عقلي، -
1:49 - 1:50واتضح أنه لدي 12 اضطراب.
-
1:52 - 1:56لدي اضطراب القلق العام، وهو أمر موجود.
-
1:57 - 1:59لدي اضطراب الكوابيس،
-
1:59 - 2:03التي يتم تصنيفها إذا كان لديك أحلام
متكررة بأنه يجري ملاحقتك -
2:03 - 2:04أو إعلانك فاشلًا.
-
2:04 - 2:07كل أحلامي تشمل شخصًا يطاردني في الشارع
-
2:07 - 2:09يقول: "أنت فاشل!"
-
2:09 - 2:11(ضحك)
-
2:11 - 2:14لدي إدعاء المرض، وأعتقد أنه نادر الحدوث
-
2:14 - 2:17أن يكون لديكم كلًا من اضطراب
إدعاء المرض والقلق العام -
2:17 - 2:20لأن إدعاء المرض يميل إلى جعلكم
تشعرون بالقلق الشديد. -
2:21 - 2:24ولدي مشاكل متعلقة بالوالدين والأطفال،
-
2:24 - 2:25والتي ألوم أمي عليها.
-
2:25 - 2:26(ضحك)
-
2:26 - 2:31ولدي اضطراب يسببه الكافايين،
والذي هو لدي حاليًا. -
2:31 - 2:32(ضحك)
-
2:33 - 2:36لذا كنتُ أتصفح هذا الكتاب، متسائلًا:
-
2:36 - 2:38"يا إلهي! هل أنا أكثر جنونًا
مما كنتُ أعتقد؟" -
2:38 - 2:41أو ربما ليست فكرة جيدة لتشخيص الذات
-
2:41 - 2:43إذا لم تكن متدربًا محترفًا.
-
2:43 - 2:45أو ربما صناعة الطب النفسي
-
2:45 - 2:50لديها ولع غريب في تشخيص السلوك
العادي كاضطراب عقلي. -
2:50 - 2:52ليس لدي أي فكرة عن ما هو صحيح.
-
2:52 - 2:54كنت متحمسًا جدًا أن يكون لدي الكثير
من الاضطرابات العقلية. -
2:54 - 2:55إنها نوعًا ما جعلتني أشعر
-
2:55 - 2:58من الجيد أن تعرف أن هناك شيئًا خاطئ بك.
-
2:58 - 3:01تساءلتُ عن ما إذا كان قلقي شيئًا جيدًا؟
-
3:01 - 3:03ربما هو شيء يدفعني إلى الأمام للتحقيق.
-
3:03 - 3:07ربما يجعلني أفعل أشياء مثيرة للاهتمام.
تسائلتُ عن ما هو كل هذا؟ -
3:07 - 3:10اعتقدتُ أنه سيكون من المثير للاهتمام
مقابلة أحد منتقدي الطب النفسي -
3:10 - 3:12للحصول على وجهة نظرهم فيه،
-
3:12 - 3:14وهو كيف قمتُ بغداء ممتع
مع "السيونتولوجيين،" -
3:14 - 3:17الذين لديهم فريق صدع من منتهكي الطب النفسي
-
3:17 - 3:19يطلق عليهم "CCHR."
-
3:19 - 3:23لذا قلتُ لهم: "هل يمكنكم الإثبات لي
أن أطروحتي صحيحة -
3:23 - 3:25وأن الطب النفسي زائف؟"
-
3:25 - 3:28قالوا: "أجل، نستطيع، نستطيع إثباتها لك.
-
3:28 - 3:30يمكننا تقديمك إلى (توني)."
-
3:30 - 3:34لذا قلتُ: "من (توني)؟" فقالوا:
" (توني) في (برودومور)." -
3:34 - 3:37الآن (برومودور) هي مستشفى برومودور
والتي استعملت كما هو معروف -
3:37 - 3:40بإسم "ملجأ برومودور للمجنون المجرم."
-
3:41 - 3:43لذا قلتُ: "ما الذي فعله (تومي)؟"
-
3:43 - 3:47والسينتولوجيين قالوا: "بالكاد أي شيء."
-
3:47 - 3:49"إنه عاقل تمامًا، كان يضرب شخصًا
ما أو شيئًا ما. -
3:49 - 3:53إنه عاقل تمامًا. لقد زيف الجنون في محاولة
للخروج من عقوبة السجن. -
3:53 - 3:57زيفها بشكل جيد جدًا، والآن هو عالق
في (برومودور). -
3:57 - 3:59كلما حاول إقناع الناس بأنه عاقل،
-
3:59 - 4:01كلما أخذوها كدليل على أنه مجنون.
-
4:01 - 4:04هل تريد منا أن ندخلك في برودمور
لمقابلة (توني)؟" -
4:04 - 4:06لذا قلتُ: "أجل، من فضلكم."
-
4:06 - 4:08لذا ذهبتُ إلى (برومودور).
-
4:10 - 4:12أدخلني (السنتولوجيين).
-
4:12 - 4:13إنه ليس سهلًا.
-
4:14 - 4:16كنا نجلس في مركز العافية.
-
4:17 - 4:20(ضحك)
-
4:21 - 4:23وقال "براين" السنتولوجي:
-
4:23 - 4:26"بالمناسبة، (توني) هو الشخص الوحيد
في وحدة (DSPD) بأكملها -
4:26 - 4:29الذي لديه إذن لمقابلة الأشخاص
في مركز العافية. -
4:29 - 4:31لذا قلتُ: "ما الذي يرمز إليه (DSPD)؟"
-
4:31 - 4:34قال: "اضطراب الشخصية الخطيرة والشديدة."
-
4:34 - 4:36لذا قلتُ: " "هل (توني) في الجزء
من (برودمور) -
4:36 - 4:38الذي يضم أخطر الناس؟"
-
4:38 - 4:40وقال (براين): "أجل، أليس ذلك جنونًا؟"
-
4:41 - 4:44لذلك بدأ المرضى يدخلون، وكان معظمهم
يعانون من زيادة الوزن، -
4:44 - 4:48كانوا يرتدون سراويلًا رياضية،
وبدوا طيعين جدًا. -
4:49 - 4:51وعنئذ قال (براين): "ها هو (توني)."
-
4:51 - 4:55قدِم (توني)، ولم يكن يعاني من زيادة
الوزن، وكان في حالة جيدة للغاية. -
4:56 - 4:59لم يكن يرتدي سروالًا رياضيًا، كان يرتدي
بدلة مقلمة، -
4:59 - 5:01وكان يسير نحوي بذراعه الممدودة،
-
5:01 - 5:03مثل شخص من "المتدرب."
-
5:03 - 5:07شخص ما يريد أن يقنعني أنه عاقل جدًا
-
5:07 - 5:09لذا جلس.
-
5:09 - 5:11قلتُ: "هل كان صحيحًا أنك قد زيفت
طريقك إلى هنا؟" -
5:11 - 5:16قال: "أجل، ضربتُ أحدهم في (ريدينغ).
-
5:17 - 5:20كنتُ في الحبس الاحتياطي في زنزانتي،
وقال زميلي في الزنزانة: -
5:20 - 5:25""أنت تنظر إلى خمس سنوات. ما عليك
القيام به - هو تزييف الجنون. -
5:25 - 5:30قل لهم أنك مجنون، ستذهب إلى أحد
المستشفيات المُهدئة، -
5:30 - 5:33ستجلب لك الممرضات البيتزا، سيكون لديك
(بلاي ستيشن)." -
5:33 - 5:35قلتُ: "كيف قمتَ بتزييف الجنون؟"
-
5:35 - 5:37قال: "طلبتُ مقابلة طبيب نفسي في السجن.
-
5:37 - 5:40كنتُ قد رأيتُ هذا الفيلم الذي يدُعى
"اصطدام" لـ(ديفيد كروننبرغ)، -
5:40 - 5:43حيث يحصل الناس على المتعة الجنسية
من تشريع حوادث السيارات. -
5:44 - 5:46لذا، أخبرتُ الطبيب النفسي،
-
5:46 - 5:49"أحصل على المتعة الجنسية من تشريع
حوادث السيارات." -
5:49 - 5:50وقلتُ: "لماذا؟"
-
5:50 - 5:53"أوه، أجل. قلتُ للطبيب النفسي أني أحب
رؤية النساء وهن يمتن -
5:53 - 5:55لأنها تجعلني أشعر بأني أكثر طبيعية."
-
5:55 - 5:57لذا قلتُ: "من أين جئتَ بهذا؟"
-
5:57 - 6:01قال: "من سيرة (تيد بندي)"، كانت لديهم
في مكتبة السجن. -
6:02 - 6:04لذا من الواضح أنه قد زيف الجنون
بشكل جيد جدًا، -
6:04 - 6:06ومن ثم أرسلوه إلى (برومودور).
-
6:06 - 6:08أخذ نظرة واحدة على المكان وقال:
-
6:08 - 6:10"لقد كان هناك خطأ فادح.
-
6:10 - 6:11أنا لستُ مجنونًا."
-
6:11 - 6:13قلتُ: "منذ متى وأنت هنا؟"
-
6:13 - 6:16"لو التزمتُ بعقوبة السجن، لكنتُ قد
أمضيتُ 5 سنوات. -
6:16 - 6:18لقد كنتُ في (برودمور) منذ 12 عاما".
-
6:19 - 6:21لذا، على مدى السنوات الـ12 الماضية،
-
6:21 - 6:24حاول إقناعم بأنه عاقل.
-
6:24 - 6:26قلتُ: "كيف تفعل ذلك؟"
-
6:26 - 6:29قال: "حسنًا، ليس سهلًا. اشتركتُ
في (نيو ساينتست). -
6:29 - 6:34أحب أن أحاول التحدث معهم حول
الأمور العادية، مثل كرة القدم. -
6:34 - 6:37وهناك مقال في (نيو ساينتست) قال مؤخرًا
-
6:37 - 6:41كان الجيش الأمريكي يقوم بتدريب
النحل لشم المتفجرات. -
6:41 - 6:42لذا قلتُ للممرضة:
-
6:42 - 6:46"هل تعلمين أن الجيش الأمريكي يقوم بتدريب
النحل لشم المتفجرات؟" -
6:46 - 6:49وقال في وقت لاحق عندما شاهد ملاحظات
حالته، كانوا يكتبون: -
6:49 - 6:52"يعتقد أن النحل يستطيع شم المتفجرات."
-
6:53 - 6:57قال: "كلما حاولتَ أن تتصرف بعقلانية،
كلما بدا عليك الجنون أكثر." -
6:57 - 7:03لذا، بدا (توني) عاقلًا تمامًا لي،
ولكني لستُ محترفًا. -
7:04 - 7:05غادرت، وتساءلتُ عن ماذا سأفعل؟
-
7:05 - 7:09لذا قررتُ الكتابة لطبيبه، (أنثوني مادن).
-
7:09 - 7:13قلتُ: "ما هي القصة؟" وراسلني طبيبه وقال:
-
7:13 - 7:16"أجل، نحن نقبل أن قصة (توني) صحيحة.
-
7:16 - 7:19نقبل أنه قد قام بتزييف الجنون ليهرب
من عقوبة السجن -
7:19 - 7:22لأن أوهامه كانت مبتذلة جدًا.
-
7:22 - 7:24ومع ذلك، قمنا بتقييمه،
-
7:24 - 7:27وقررنا أن ما هو، هو مضطرب عقلي!
-
7:27 - 7:29وفي الواقع، تزييف الجنون
-
7:29 - 7:33هو بالضبط نوع الفعل الماكر والمتلاعب
للمصابين باضطراب عقلي." -
7:33 - 7:35لذا، تزييف أن عقلك به شيء خاطئ
-
7:35 - 7:37هو دليل على أن عقلك يوجد به شيء خاطئ.
-
7:37 - 7:40قال: "إنه على القائمة المرجعية -
المكر والتلاعب." -
7:40 - 7:41وقلتُ: "وماذا أيضًا؟"
-
7:41 - 7:46قال: "حسنًا، بدلة مقلمة - مضطرب
عقلي كلاسيكي -
7:47 - 7:51ذلك يتكلم عن إحساس كبير بالقيمة الذاتية،
-
7:51 - 7:54وأيضًا السحر اللامع/السطحي."
-
7:55 - 7:59أخبرني (توني) أنه لا يحب التواجد
مع جيرانه. -
7:59 - 8:01لديه (ستوكيل) الخانق على جانب واحد منه،
-
8:01 - 8:03لذا بقي في غرفته كثيرًا.
-
8:03 - 8:05يأخذون ذلك كدليل على أنه مضطرب عقلي
-
8:05 - 8:09لأنه يتحدث عن الافتقار إلى التعاطف والفضول
-
8:09 - 8:12فقط في (برودمور) أن من لا يرغب في التسكع
مع القتلة المتسلسلين -
8:12 - 8:14يكون علامة على الجنون.
-
8:16 - 8:20لذا قال (أنثوني مادن): "إذا أردت المعرفة
أكثر عن المضطربين عقليًا، -
8:20 - 8:23يمكنك الذهاب إلى دورة اكتشاف
المضطربين عقليًا -
8:23 - 8:26لـِ(روبرت هير)، الذي اخترع القائمة
المرجعية للمضطربين عقليًا. -
8:26 - 8:28لذا فعلتُ ذلك، ذهبتُ
إلى دورة مدتها ثلاثة أيام، -
8:28 - 8:31وهو بالضبط نفس الأشخاص الذين
هم الآن خبراء المحكمة، -
8:31 - 8:33الذين يتحدثون في جلسات الإستماع،
وما إلى ذلك، -
8:33 - 8:38لتحديد ما إذا كان شخص ما هو مضطرب عقليًا
ذو درجات عالية أم لا. -
8:38 - 8:39ذهبتُ إلى دورة مدتها 3 أيام،
-
8:39 - 8:43وأنا الآن مكتشف مضطرب عقلي بارع للغاية.
-
8:44 - 8:47قال (هير) لي، مرارًا وتكرارًا:
-
8:48 - 8:51"إن أحد الأشخاص في (برومودور) الذي قد
يكون يزيف أو لا يزيف الجنون - -
8:51 - 8:52تلك ليست قصة كبيرة.
-
8:52 - 8:56القصة الكبيرة هي الاضطراب العقلي للشركات."
-
8:56 - 8:59قال: "الاضطراب العقلي قوي جدًا،
وهو شذوذ عقلي." -
8:59 - 9:01"إنه شذوذ عقلي،" كما يقول.
-
9:01 - 9:05لا ترسل اللوزة الدماغية إشارات كافية
من الخوف والضيق -
9:05 - 9:07إلى أعلى وأسفل الجهاز العصبي المركزي.
-
9:07 - 9:10المضطربين عقليًا هم العكس العصبي مني.
-
9:10 - 9:14ترسل اللوزة الدماغية الكثير من إشارات
الخوف والضيق -
9:14 - 9:16إلى أعلى وأسفل جهازي العصبي المركزي.
-
9:16 - 9:19لذا، هم لا يشعرون بالقلق. لا توتر.
-
9:19 - 9:21قال: "إنها حالة شاذة قوية في الدماغ
-
9:21 - 9:25والتي شكلت المجتمع بطريقة خاطئة."
-
9:25 - 9:27الرأسمالية، في أبشعها،
-
9:27 - 9:30إنها مظهر مادي من مظاهر الاضطراب العقلي.
-
9:30 - 9:32هذا هو مدى قوة الشرط.
-
9:32 - 9:35جميعنا ضحايا للاضطراب العقلي.
-
9:35 - 9:38قال: "ستحتاج حقًا إلى المحاولة
والحصول على مقابلة -
9:38 - 9:40مع شركة مضطربة عقليًا."
-
9:40 - 9:44لذا نظرتً حولي، واخترتُ ...
-
9:46 - 9:48(آل دونلاب).
-
9:49 - 9:54كان، (آل دونلاب)، في التسعينيات
متجرد مشهور سيئ السمعة. -
9:54 - 9:59سيأتي إلى شركة، وسيطرد الجميع،
-
9:59 - 10:01وسوف ترتفع أسعار الأسهم.
-
10:01 - 10:03قام بفعلها في (سكوت)،
-
10:03 - 10:07وهي واحدة من الشركات الرائدة في تصنيع
ورق الحمام في أمريكا. -
10:07 - 10:10قام بالدخول، قام بإغلاق المصانع
في كل مكان. -
10:10 - 10:14وكان نوعًا ما يطرد الأشخاص في كثير
من الأحيان مع تهكم، مع نكتة مضحكة. -
10:14 - 10:17واحدة من قصصه كانت أن شخصًا جاء إليه وقال:
-
10:17 - 10:18"لقد اشتريتُ لنفسي سيارة جديدة."
-
10:18 - 10:21وقال (آل دونلاب): "يمكن أن يكون
لديك سيارة جديدة، -
10:21 - 10:23ولكن دعني أقل لك ما لا تملكه - وظيفة."
-
10:25 - 10:27ذهب ذات مرة إلى مصنع في (موبايل، ألاباما)،
-
10:27 - 10:29سأل شخصًا عن مدة عمله هناك؟
-
10:29 - 10:31والرجل قال: "30 عامًا."
-
10:31 - 10:34"لماذا تريد العمل في مكان ما لمدة
30 عامًا؟ إن هذا لا معنى له." -
10:34 - 10:36وعندئذ أغلق المصنع وطرد الجميع.
-
10:36 - 10:39قال شيئًا لم يكن يمت للاضطراب العقلي بصلة.
-
10:39 - 10:42مثل، على سبيل المثال، قال لا -
-
10:42 - 10:45لم أسأله عن سلوك جنسي مختلط
-
10:45 - 10:48لأن زوجته كانت هناك، وبصراحة، أنا جبنت.
-
10:48 - 10:55لكنه قال لا لجنوح الأحداث، وقال لا لمشاكل
السلوك في وقت مبكر. -
10:55 - 10:57قال: "لأنني حصلت على قبول في (ويست بوينت)،
-
10:57 - 11:00وإذا كنت من الجانحين، فإنهم لن يدخلوني."
-
11:00 - 11:04لا توجد شائعات عن علاقات غرامية.
لقد سبق أن تزوج مرتين. -
11:04 - 11:07باعتراف الجميع، شهدت زوجته الأولى
في أوراق طلاقها -
11:07 - 11:09أنه هددها ذات مرة بسكين
-
11:09 - 11:12وقال: "لطالما تساءلتُ عن طعم لحم البشر."
-
11:12 - 11:15لكنه تزوج مرتين فقط.
-
11:15 - 11:19أيضًا، بالمناسبة، كثيرًا ما يتحدث
عن والديه الحكيمين والداعمين -
11:19 - 11:21لكنه لم يحضر إلى أي من جنازاتهما.
-
11:21 - 11:25ولكن حتى مع ذلك، كان هناك عدد قليل جدًا
من العناصر في قائمة المضطرب عقليًا -
11:25 - 11:27التي لم تنطبق عليه على الإطلاق.
-
11:27 - 11:30لذا فكرتُ لنفسي، حسنًا، لن أضع
ذلك في الكتاب. -
11:30 - 11:32عندئذ أدركتُ، يا إلهي،
-
11:32 - 11:37كوني مكتشفًا للمضطربين عقليًا حولني قليلًا
إلى مضطرب عقلي. -
11:37 - 11:43كنت أظهر قلة التعاطف، كنتُ
ماكرًا ومتلاعبًا. -
11:43 - 11:46لقد حولني نوعاً ما إلى جنون السلطة.
-
11:47 - 11:50عندئذ تلقيتُ اتصالًا من (توني)
في(برومودور). -
11:51 - 11:54بالمناسبة، كان (توني) ينكر دائمًا
أنه مضطرب عقليًا. -
11:54 - 11:59قال المشكلة في القائمة المرجعية - واحد
من العناصر هو قلة الندم، -
11:59 - 12:03وعنصر آخر هو المكر، والتلاعب،
والكذب المرضي. -
12:03 - 12:06لذا إذا قلت لهم: "أشعر بالندم الشديد
لما فعلته." -
12:06 - 12:09يقولون: "نموذجي من المضطربين عقليًا
أن يتظاهروا بالندم -
12:09 - 12:11عندما لا يكونون كذلك."
-
12:11 - 12:14قال أنها مثل الـ(فودو) - يديرون كل شيء
رأسًا على عقب. -
12:14 - 12:18وتستخدم قائمة (هير) من قبل خبراء
في جلسات الاستماع، -
12:18 - 12:22في جلسة استماع اطلاق السراح المشروط
وفترة التجربة طوال الوقت. -
12:22 - 12:25يمكن تحديد ما تبقى من حياة شخص ما
-
12:25 - 12:28على مدى ارتفاع درجته في اختبار
المضطربين عقليًا. -
12:28 - 12:31على أي حال، قال (توني) أن لديه محكمة
مخطط لها، -
12:31 - 12:32وهل أريد القدوم؟
-
12:32 - 12:33لذا ذهبتُ إليها.
-
12:34 - 12:37وبعد 14 عامًا في (برومودور)
-
12:37 - 12:41لجريمة كان من شأنها أن تتحصل له على
خمس سنوات إذا لم يكن قد ادعى الجنون، -
12:41 - 12:42أطلقوا سراحه.
-
12:42 - 12:44والآن هو في الخارج.
-
12:45 - 12:48قال لي: "جون، الطريق الذي عليك
أن تتذكره - -
12:48 - 12:50الجميع هم مضطربون عقليًا قليلًا."
-
12:50 - 12:53قال: "أنت كذلك، وأنا. حسنًا، من الواضح
أني كذلك." -
12:53 - 12:55قلتُ: "ما الذي ستفعله الآن؟"
-
12:55 - 12:58قال: "حسنًا، هناك هذه المرأة في (بلجيكا)،
أهواها، ولكنها متزوجة. -
12:58 - 13:02[غير مسموع] حصلت على طلاقها، ولكن ذلك
حسن فنحن متلاعبون. -
13:02 - 13:05لذا إن (توني) في الخارج.
-
13:05 - 13:08أمضيتُ وقتًا طويلًا في التساؤل عما يجب
أن أفكر فيه عن (توني). -
13:08 - 13:09كنتُ قلقًا، تعلمون،
-
13:09 - 13:12لأن جزءًا مني أراد حقًا دعمه،
-
13:12 - 13:16وجزء آخر مني اعتقد، حسنًا، تعلمون،
يمكن أن يكون مضطربًا عقليًا، -
13:16 - 13:19ولديهم معدل 60% للانتكاس مرة أخرى.
-
13:19 - 13:20ماذ علي أن أفعل؟
-
13:20 - 13:21لفترة، تساءلتُ
-
13:21 - 13:23إذا كان يجب أن أكتب عنه بطريقة داعمة،
-
13:23 - 13:26ولكن ليست جيدة بما فيه الكفاية
حتى تعمل فعليًا. -
13:27 - 13:32لذا، مثل حملة لإطلاق سراحه ولكن سيئة
للغاية مثل نوع من حماقة (بونو). -
13:32 - 13:33(ضحك)
-
13:33 - 13:35ولكن قد قررتُ الآن، في الواقع،
-
13:35 - 13:39هل (توني) مضطرب عقلي أم
هل (توني) إخفاق للعدالة؟ -
13:39 - 13:43والجاب الذي خرجتُ به هو "كلاهما."
-
13:43 - 13:46يمكنكم أن تكونوا مضطربين عقليًا بالإضافة
لأن تكونوا إخفاقًا للعدالة -
13:46 - 13:50لأنه لا يبنغي أن نتحدد بناء
على قائمة مرجعية. -
13:50 - 13:54ويجب أن يتم تعريفنا من خلال سلامة عقلنا
-
13:54 - 13:57وليس جنوننا، إذا استطعنا.
-
13:57 - 13:59وأحيانًا إنه جنوننا،
-
13:59 - 14:02إنها الجوانب الأقل جاذبية من شخصيتنا،
-
14:02 - 14:06إنها مخاوفنا، ودوافعنا، وهواجسنا،
-
14:06 - 14:09التي تقودنا أحيانًا إلى أشياء
مثيرة للإهتمام، -
14:09 - 14:12التي تقودنا للتقدم إلى الأمام والنجاح.
-
14:12 - 14:13شكرا جزيلًا لكم.
-
14:13 - 14:16(تصفيق)
- Title:
- كيفية اكتشاف مضطرب عقلي | جون رونسون | TEDxMarrakesh
- Description:
-
"جون رونسون" هو كاتب وصانع أفلام وثائقية حائز على جوائز. وهو مؤلف سابق لاثنين من الكتب الأكثر مبيعًا: "هم: مغامرات مع المتطرفين،" و"الرجال الذين يحدقون في الماعز،" ومجموعتين: ""الخروج من العادية: حكايات حقيقية من الجنون كل يوم" و"ما أفعله: المزيد من القصص الحقيقية عن الجنون اليومي." أحدث مؤلفاته - أيضًا أحد أفضل عشر كتب مبيعًا في الـ(سندي تايم) - هو "اختبار المريض النفسي."
تم تقديم هذه المحاضرة في حدث TEDx باستخدام تنسيق مؤتمر TED ولكن تم تنظيمه بشكل مستقل من قبل مجتمع محلي. تعرف على المزيد على http://ted.com/tedx.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:24
![]() |
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for How to spot a psychopath | Jon Ronson | TEDxMarrakesh | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How to spot a psychopath | Jon Ronson | TEDxMarrakesh | |
![]() |
Fadia Moubarak accepted Arabic subtitles for How to spot a psychopath | Jon Ronson | TEDxMarrakesh | |
![]() |
Fadia Moubarak edited Arabic subtitles for How to spot a psychopath | Jon Ronson | TEDxMarrakesh | |
![]() |
Mohamed Al-Alwi edited Arabic subtitles for How to spot a psychopath | Jon Ronson | TEDxMarrakesh | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How to spot a psychopath | Jon Ronson | TEDxMarrakesh | |
![]() |
Riyad Altayeb rejected Arabic subtitles for How to spot a psychopath | Jon Ronson | TEDxMarrakesh | |
![]() |
miss_ meroo accepted Arabic subtitles for How to spot a psychopath | Jon Ronson | TEDxMarrakesh |