< Return to Video

Open Your Eyes [MUST WATCH!!!]

  • 0:07 - 0:09
    Hapni sytë ju lutem
  • 0:14 - 0:16
    Hapni sytë dhe merrni dorën time në tuajën.
  • 0:20 - 0:22
    Ka shumë gjëra për të parë.
  • 0:27 - 0:28
    Nuk do jetë e lehtë,
  • 0:30 - 0:31
    por do jetë e thjeshtë.
  • 0:34 - 0:35
    Mos u bëni merak.
  • 0:36 - 0:38
    Unë jam këtu, pranë jush.
  • 0:41 - 0:51
    (fillon të dëgjohet zhurma e një kamioni në pritje dhe një derr që ulërin derisa zeri pritet papritur)
  • 0:52 - 0:53
    Zgjohu!
  • 1:09 - 1:13
    Përshëndetje! Jam Emili nga "Bite Size Vegan" ("Kafshatë vegane") dhe ju uroj mirëseardhjen ne këtë copëz vegane.
  • 1:18 - 1:25
    Si shoqëri, ne i fshehim të vërtetat e industrisë ushqimore. E mbrojmë proçesin me një mbulesë sekreti,
  • 1:25 - 1:31
    dhe shfaqim vetëm paketa sterile, me paraqitje të këndëshme. I themi vetes që kafshët që përdorim për ushqim
  • 1:31 - 1:36
    trajtohen mire. Që ato kafshë theren në mënyrë humane. Dhe përballë provave që flasin ndryshe, themi:
  • 1:36 - 1:40
    "Nuk është kështu këtu tek ne".
  • 1:43 - 1:45
    Ja pra, dua t'ju tregoj që është kështu edhe këtu tek ne.
  • 1:47 - 1:50
    Kjo video është si për veganët ashtu edhe për jo veganët.
  • 1:53 - 1:57
    Nëse jeni jo vegan/ jo vegane, është me rëndësi jetësore që të jeni të vetëdijshëm mbi çfarë po blini e mbi çfarë po zgjidhni per të ngrënë.
  • 1:57 - 2:03
    Nëse jeni vegan/ vegane, është po aq e rëndësishme të ruani lidhjen
  • 2:03 - 2:06
    me arsyen përse keni zgjedhur këtë mënyrë jetese.
  • 2:08 - 2:12
    Pavarësisht nga mënyra juaj e jetesës, jetët me të cilat do ndeshemi këtu së bashku kanë vlerë,
  • 2:13 - 2:18
    dhe të bësh syrin qorr ndaj eksperiencës së tyre do të thotë ti dënosh
  • 2:18 - 2:21
    me një ekzistencë të privuar edhe nga momenti më i vogël i pranimit dhe njohjes.
  • 2:23 - 2:29
    Një pjesë e gjërave që do ju tregoj sot do t'ju shqetësojne, lëndojnë, e do t'ju tërbojnë.
  • 2:31 - 2:36
    Do të doni ti mbyllni sytë, por ju lutem që të jeni dëshmitarë të kësaj të vërtete.
  • 2:37 - 2:44
    Kjo nuk është histori e përpunuar për të bërë bujë. Këto janë pamje të përditshme, detyra të zakonshme dhe veprime të përditshme
  • 2:44 - 2:46
    të industrisë që përpunon produkte me prejardhje nga kafshët.
  • 2:48 - 2:53
    Nëse nuk jeni vegan/ vegane dhe doni ti ktheni kurrizin pamjeve, do t'ju kërkoja të pyesni veten
  • 2:54 - 2:58
    "nëse nuk është mirë për sytë, si qënka mirë për stomakun?".
  • 3:00 - 3:04
    Kjo është e vërteta lakuriq se nga vjen ushqimi juaj.
  • 3:05 - 3:11
    Nëse jeni vegan/ vegane, ju lutem ti jepni vlerë vuajtjes së këtyre individëve.
  • 3:12 - 3:17
    Nëse ata jetuan e vdiqën kështu,
  • 3:17 - 3:20
    ne duhet të paktën të bëhemi dëshmitarë për ta.
  • 3:20 - 3:24
    Nëse duhet t'a ktheni kokën tutje, ju lutem, vazhdoni të dëgjoni.
  • 3:26 - 3:29
    Ky është realiteti per miljarda individë në botën tonë.
  • 3:31 - 3:33
    Ky nuk është një rast i veçantë.
  • 3:34 - 3:36
    Ky nuk është një vend kush e di se ku.
  • 3:38 - 3:42
    Kjo është këtu, tani, në "oborrin e shtëpisë tuaj".
  • 4:01 - 4:03
    Për këtë rojë 24 orëshe me grupin e aktivistëve të "Shpëtoni Derrat, Toronto" ("Toronto Pig Save"),
  • 4:06 - 4:11
    filluam në mëngjes herët tek ndërmarrja "Mish Derri Fearman" (Fearman’s Pork, Incorporated) në Burlington, Kanada.
  • 4:11 - 4:16
    Para se shumica e njerëzve të ishin zgjuar, këta derra ishin vetëm pak hapa nga vdekja.
  • 4:18 - 4:23
    Derrat dhe të
  • 4:24 - 4:29
  • 4:29 - 4:36
  • 4:36 - 4:41
  • 4:42 - 4:47
  • 4:48 - 4:51
    Dhe sot është dita e vdjekjes për ta.
  • 4:54 - 4:59
    "Ju duam! Ju duam zemër! Ju duam xhan!..."
  • 5:00 - 5:05
  • 5:05 - 5:12
  • 5:13 - 5:18
  • 5:18 - 5:23
  • 5:26 - 5:31
  • 5:31 - 5:36
  • 5:37 - 5:43
  • 5:45 - 5:50
  • 5:50 - 5:55
  • 5:55 - 5:58
  • 5:59 - 6:02
  • 6:02 - 6:06
  • 6:06 - 6:09
  • 6:11 - 6:16
  • 6:16 - 6:21
  • 6:21 - 6:27
  • 6:27 - 6:34
  • 6:34 - 6:40
  • 6:40 - 6:45
  • 6:45 - 6:49
  • 6:50 - 6:55
  • 6:55 - 7:02
  • 7:02 - 7:06
  • 7:06 - 7:08
  • 7:11 - 7:16
  • 7:16 - 7:21
  • 7:23 - 7:27
  • 7:27 - 7:33
  • 7:33 - 7:37
  • 7:38 - 7:44
  • 7:47 - 7:52
  • 7:52 - 7:57
  • 7:58 - 8:02
  • 8:05 - 8:10
  • 8:10 - 8:16
  • 8:19 - 8:23
  • 8:25 - 8:31
  • 8:32 - 8:36
  • 8:36 - 8:42
  • 8:45 - 8:49
  • 8:49 - 8:55
  • 8:56 - 9:00
  • 9:02 - 9:06
  • 9:06 - 9:14
  • 9:19 - 9:23
  • 9:24 - 9:30
  • 9:32 - 9:36
  • 9:37 - 9:42
  • 9:42 - 9:47
  • 9:48 - 9:49
  • 9:50 - 9:52
  • 9:55 - 9:59
  • 9:59 - 10:05
  • 10:05 - 10:11
  • 10:11 - 10:12
  • 10:14 - 10:19
  • 10:19 - 10:24
  • 10:24 - 10:29
  • 10:29 - 10:34
  • 10:36 - 10:41
  • 10:42 - 10:45
  • 10:46 - 10:50
  • 10:52 - 10:56
  • 10:56 - 11:02
  • 11:02 - 11:04
  • 11:06 - 11:12
  • 11:12 - 11:16
  • 11:17 - 11:19
  • 11:19 - 11:22
  • 11:24 - 11:27
  • 11:27 - 11:32
  • 11:32 - 11:39
  • 11:39 - 11:42
  • 11:43 - 11:48
  • 11:49 - 11:55
  • 11:55 - 12:02
  • 12:02 - 12:09
  • 12:10 - 12:14
  • 12:24 - 12:30
  • 12:30 - 12:37
  • 12:38 - 12:44
  • 12:44 - 12:49
  • 12:49 - 12:51
  • 12:52 - 12:57
  • 12:57 - 13:02
  • 13:02 - 13:06
  • 13:07 - 13:08
  • 13:09 - 13:10
  • 13:11 - 13:14
Title:
Open Your Eyes [MUST WATCH!!!]
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
13:17

Albanian subtitles

Incomplete

Revisions