< Return to Video

Video Game High School (VGHS) - Ep. 9

  • 0:40 - 0:49
    Legendas por Tomate52
  • 0:49 - 0:51
    É essa época do ano outra vez
  • 0:51 - 0:57
    quando as lendas são rasgado, gritando e sangrando
  • 0:57 - 0:59
    desde o ventre da glória
  • 0:59 - 1:02
    Essa é apenas uma das muitas maneiras repugnantes
  • 1:02 - 1:05
    nós estarmos descrevendo a ação da junta branca de VGHS
  • 1:05 - 1:08
    Eliminatórias de clãs FPS
  • 1:08 - 1:11
    Viver aqui em seu estúdio móvel no grande auditório
  • 1:11 - 1:12
    e por falar em lendas
  • 1:12 - 1:17
    nosso convidado especial da hoje come lendas para o brunch
  • 1:17 - 1:19
    Hey Lei
  • 1:19 - 1:20
    espero que você pegou um lanche para o jogo
  • 1:20 - 1:21
    hum, eu fiz Scott, obrigado
  • 1:24 - 1:26
    Então ,Lei, temos 84 estudantes
  • 1:26 - 1:29
    indo para apenas 12 Jv e Varity
  • 1:29 - 1:32
    alguma dica pro para seus colegas perdedores?
  • 1:32 - 1:34
    antes de se preparar para a morte?
  • 1:34 - 1:36
    Bem, eu não sei sobre dicas de profissionais, mas
  • 1:36 - 1:43
    deixe-me dizer algo que eu disse uma vez um jovem promissor newblade
  • 1:43 - 1:48
    VGHS é sobre ser o melhor
  • 1:48 - 1:49
    mas você não pode ser o melhor
  • 1:49 - 1:51
    a menos que você seja você mesmo
  • 1:51 - 1:55
    por isso antes de andar nas eliminatórias de hoje
  • 1:55 - 2:00
    eu quero que você mergulhar fundo antes de entrar por estas portas
  • 2:00 - 2:04
    eu quero que você descubra o que impulsiona
  • 2:04 - 2:06
    causar uma vez que você descobrir isso
  • 2:06 - 2:10
    quando você sabe o que é verdadeiramente jogo
  • 2:10 - 2:15
    então ninguém pode quebrá-lo
  • 2:17 - 2:21
    Vocês estão prontos para ir?
  • 2:21 - 2:23
    chiba, honzo!
  • 2:23 - 2:24
    como é que você?
  • 2:24 - 2:25
    Pescado eles para fora da lixeira
  • 2:25 - 2:28
    Você não acha que eu deixaria você realmente jogar o seu equipamento fora , não é?
  • 2:28 - 2:30
    Eu fixei eles para você, eles devem ser totalmente funcional
  • 2:30 - 2:32
    e eu adicionei algumas ...
  • 2:32 - 2:34
    atualizações
  • 2:34 - 2:38
    Vocês sabem que vocês são os meus melhores amigos de sempre, certo?
  • 2:38 - 2:39
    Nós somos?
  • 2:39 - 2:42
    Claro que sim!!
  • 2:42 - 2:46
    agora vamos jogar alguns Video Games!!
  • 2:58 - 3:04
    agora nós vimos uma grande ação de hoje, mas este jogo final é o que todo mundo está tagarelando sobre
  • 3:04 - 3:06
    no canto vermelho: o mais magro, o mais malvado
  • 3:06 - 3:10
    tripulação do colégio fps-est que escola já viu
  • 3:10 - 3:12
    eles devem ter um bom capitão
  • 3:12 - 3:14
    e no canto azul
  • 3:14 - 3:17
    um grupo pouco rad liderada por Jenny Matrix
  • 3:17 - 3:21
    que está lutando para ser o primeiro estudante do segundo ano de sempre para torná-lo da vghs
  • 3:21 - 3:23
    Time varsity
  • 3:23 - 3:26
    Não ajuda que ela está para baixo um homem devido a expulsão de Brian D's
  • 3:26 - 3:28
    Sim, nós temos que agradecer por isso, a Lei
  • 3:28 - 3:30
    Olha, quando um encrenqueiro como Brian entra em uma escola
  • 3:30 - 3:33
    Lei STFU, é Brian D!
  • 3:38 - 3:39
    Não!!
  • 3:39 - 3:41
    Não!
  • 3:41 - 3:44
    Você não entende o significado do mundo "expulso", D?
  • 3:44 - 3:46
    me inscrevi, eu ainda estou no sistema
  • 3:46 - 3:48
    as regras dizem que eu posso jogar
  • 3:48 - 3:50
    Pff, que lhe vendeu essa carga da molineux?
  • 3:50 - 3:54
    Por aqui eu sou o guardião masmorra, e minhas regras são em preto e branco
  • 3:54 - 3:55
    Parece que a sua fábula termina aqui
  • 3:55 - 3:57
    eu sei que ele faz
  • 3:57 - 4:00
    era meu sonho de jogar em uma equipe vghs e eu estraguei tudo
  • 4:00 - 4:02
    sim, você estragou tudo ruim! Como um fracasso
  • 4:04 - 4:05
    então o que você está fazendo no meu campo de batalha?
  • 4:05 - 4:07
    Isso não é sobre você e eu
  • 4:07 - 4:09
    Não se trata de retomar
  • 4:09 - 4:15
    trata-se de uma última chance de jogar com o melhor dos melhores
  • 4:15 - 4:18
    É sobre o jogar o jogo
  • 4:18 - 4:21
    assim, no final do dia de Calhoun
  • 4:21 - 4:26
    é tudo sobre o jogo
  • 4:26 - 4:35
    GG Brian D
  • 4:35 - 4:36
    ele joga!
  • 4:36 - 4:38
    Eu não posso acreditar que trabalhou
  • 4:38 - 4:42
    confira engrenagem da velha escola brian d's!
  • 4:42 - 4:44
    Não me diga que ele é aquele que fuma-lo com
  • 4:44 - 4:46
    Law-lipop
  • 4:46 - 4:51
    tudo bem todo mundo se acalmar, o jogo está prestes a começar
  • 4:54 - 4:56
    Você mostrou-se atrasado de novo, uh brian?
  • 4:56 - 4:58
    você nunca parecem aprender, não é?
  • 4:58 - 5:00
    Regra n º 1 Ace
  • 5:00 - 5:02
    nunca desistir
  • 5:02 - 5:05
    Regra n º 271 Nunca citar minhas regras de volta para mim
  • 5:05 - 5:14
    Agora sente-se a sua bunda de punk e estabeleça os melhores desejos
  • 5:17 - 5:22
    todos sabem a rotina, você mantê-lo limpo lá em cima
  • 5:22 - 5:24
    jogo começa em trinta segundos
  • 5:24 - 5:28
    ter ocupado fragging ou ficar ocupado morrendo
  • 5:28 - 5:29
    CONTAGEM REGRESSIVA
  • 5:29 - 5:32
    tudo bem trazê-lo em
  • 5:32 - 5:34
    você deveria ter ficado em casa brian você vai arruinár todos nós
  • 5:34 - 5:37
    sim você está expulso, você não tem nenhuma chance de fazer jv
  • 5:37 - 5:40
    hey | Eu vi esses dois gatos miam
  • 5:40 - 5:42
    e é sobre ser um punho fantasia esta noite
  • 5:42 - 5:43
    você está pensando em trazer o trovão?
  • 5:43 - 5:44
    você sabe disso
  • 5:44 - 5:46
    bom o suficiente para mim
  • 5:46 - 5:47
    Jenny
  • 5:47 - 5:49
    Agora que você já deu tudo certo seus sentimentos
  • 5:49 - 5:52
    você está pronto para chutar alguns traseiros?
  • 7:06 - 7:09
    Frite meus circuitos! D e Jenny Acabo agarrou o caso
  • 7:09 - 7:13
    rebente para fora seus traseiros e coloque mais Bibbs sobre estas pontas de Zoners
  • 7:13 - 7:16
    porque esta combinação é bolha
  • 7:16 - 7:19
    por favor, agarrando o caso é a parte mais fácil
  • 7:19 - 7:22
    vamos ver como essas pontas de fazer o longo caminho de volta
  • 7:31 - 7:34
    Como lotado é aquele garoto pode jogar
  • 7:34 - 7:36
    eu odeio aquele garoto
  • 7:55 - 7:58
    Bullim! Calouros tirar primeiro sangue!
  • 7:58 - 8:04
    Lei, parece que sua ex-namorada e arqui-rival está realmente chutar o traseiro de sua equipe
  • 8:34 - 8:36
    Jenny Matrix tem quase cúpula
  • 8:36 - 8:41
    esses calouros são um ponto de distância do maior virada na história do clã do tryout
  • 8:41 - 8:43
    e isso não é tudo, shotbot
  • 8:43 - 8:48
    mais uma rodada como essa e Brian D realmente pode voltar , para VGHS
  • 8:48 - 8:52
    Agora o que fazer, lei
  • 8:52 - 8:54
    Ele se foi
  • 8:54 - 8:58
    ele deixou
  • 9:02 - 9:04
    tudo bem, vocês três flanco esquerdo
  • 9:04 - 9:05
    todos os outros, comigo
  • 9:05 - 9:06
    é isso g ...
  • 9:06 - 9:09
    A LEI entrou no jogo
  • 9:09 - 9:10
    A Lei ?
  • 9:10 - 9:11
    Game over cara
  • 9:11 - 9:13
    Game over nas suas caras
  • 9:13 - 9:14
    Tudo bem, todo mundo se acalma
  • 9:14 - 9:16
    não entre em pânico, enquanto mantemos nossa
  • 9:16 - 9:19
    HEADSHOT
  • 9:19 - 9:21
    Lei está pronto para isso?
  • 9:21 - 9:23
    Corra!
  • 10:05 - 10:10
    Yowza! lição aprendida, o inferno não tem
    fúria como uma Lei desprezada!
  • 10:28 - 10:29
    Eu me conheço alguns ownage
  • 10:29 - 10:32
    mas isso tem que ser um dos mais rápidos ganhar caso que eu nunca
  • 10:32 - 10:34
    oh grande fantasma de Carmen!
  • 10:34 - 10:36
    ele marcou novamente
  • 10:36 - 10:37
    jogo empatado
  • 10:37 - 10:39
    você sabe o que isso significa Quakesperians
  • 10:39 - 10:41
    É hora de uma morte súbita!
  • 10:41 - 10:44
    De 3 minutos, sem respawns, sem misericórdia
  • 10:44 - 10:48
    Senhoras e senhores, ele não fica melhor do que isso
  • 10:48 - 10:53
    duas histórias, uma vilã de proporções Quakesperian
  • 10:53 - 10:56
    e tudo se resume a este jogo final
  • 10:56 - 10:59
    Jenny, Brian
  • 10:59 - 11:02
    torná-lo um bom
  • 11:02 - 11:03
    todo mundo parar!
  • 11:03 - 11:05
    ainda podemos ganhar esta coisa
  • 11:05 - 11:07
    Matrixc onseguiremos realmente, nós estamos para baixo
  • 11:07 - 11:08
    a lei está chegando
  • 11:08 - 11:10
    para mim
  • 11:10 - 11:13
    A lei é aqui, porque eu estou aqui
  • 11:13 - 11:15
    Então eu digo que ele tem me
  • 11:15 - 11:18
    você sabe que está quase na escola, certo?
  • 11:18 - 11:21
    Eu sei
  • 11:21 - 11:24
    tudo bem, aqui está o plano
  • 11:47 - 11:49
    Lei!!
  • 11:53 - 11:55
    ele é meu
  • 12:09 - 12:10
    Jenny
  • 12:10 - 12:12
    Lei
  • 12:12 - 12:14
    desajeitado
  • 12:14 - 12:15
    assim
  • 12:15 - 12:18
    o que está acontecendo capitão?
  • 12:18 - 12:19
    Devemos apenas atirar uns aos outros?
  • 12:19 - 12:21
    oh que pudemos
  • 12:21 - 12:27
    mas isso não vai chegar no time do colégio saber, não é?
  • 12:27 - 12:29
    aqui está como isso vai funcionar
  • 12:29 - 12:32
    você está indo pegar o intel
  • 12:32 - 12:35
    Eu vou dizer oi para Brian
  • 12:35 - 12:40
    e eu vou vê-lo em prática Varsity amanhã
  • 12:40 - 12:42
    você acha que eu iria ser morto em sua equipe
  • 12:42 - 12:48
    Matrix, porfavor
  • 12:48 - 12:53
    eu deveria ir antes que as pessoas começam a falar
  • 13:04 - 13:05
    Olá Brian
  • 13:05 - 13:06
    Argh
  • 13:06 - 13:07
    Argh!
  • 13:07 - 13:09
    Jenny apenas atirar em mim nas costas
  • 13:09 - 13:11
    Oh espere não
  • 13:11 - 13:12
    Sinto muito
  • 13:12 - 13:13
    ela só lhe apunhalou pelas costas!
  • 13:18 - 13:22
    Sério, Brian?
  • 13:29 - 13:34
    Sério?
  • 13:34 - 13:39
    Eu tenho que admirar o seu bom senso, garoto
  • 13:39 - 13:42
    você realmente quer jogar este jogo pela última vez
  • 13:42 - 13:44
    Ok
  • 13:44 - 13:46
    O tempo está passando
  • 13:46 - 13:48
    então por que você não coloca que "fez na sua cabeça
  • 13:48 - 13:54
    e vamos colocar tudo isso "é ninguém melhor do que a Lei" questão para a cama
  • 14:05 - 14:06
    Brian
  • 14:06 - 14:09
    mova a cara
  • 14:09 - 14:16
    Eu não sou o cara mau aqui, você não eram nada e ninguém
  • 14:16 - 14:23
    e depois de me conhecer e todo o mundo lhe deu um tiro
  • 14:23 - 14:26
    e você estragou tudo
  • 14:26 - 14:29
    você provou que você é um nada
  • 14:29 - 14:31
    mas surpresa
  • 14:31 - 14:34
    aqui está o seu amigo a lei
  • 14:34 - 14:40
    vindo aqui para dar-lhe uma última oportunidade
  • 14:40 - 14:45
    de modo que você vai levá-la? venha
  • 14:45 - 14:48
    você não tem nada a perder
  • 14:51 - 14:53
    quase
  • 16:18 - 16:20
    Lei pronto para isso?
  • 16:28 - 16:30
    Brian D
  • 16:30 - 16:32
    Parabéns
  • 16:32 - 16:36
    você está, mais uma vez o jogador mais baixo classificado em VGHS
  • 17:04 - 17:07
    Bem vindo ao time
  • 17:07 - 17:10
    Obrigado
  • 17:10 - 17:12
    Sinto muito sobre Varsity
  • 17:12 - 17:14
    está ok
  • 17:14 - 17:16
    Estou feliz com o que eu tenho
  • 17:27 - 17:31
    Desculpe, eu estava completamente profissional
  • 17:31 - 17:33
    está ok
  • 17:33 - 17:36
    Eu sou o seu capitão agora, embora
  • 17:36 - 17:40
    Oh, bem, isso não vai acontecer novamente
  • 17:40 - 17:43
    Capitão
  • 17:46 - 17:49
    Esse foi o seu primeiro beijo, não era?
  • 17:49 - 17:51
    E o meu passado, porque agora eu vou morrer
  • 17:51 - 17:53
    Brian, era
  • 17:53 - 17:54
    Eu sou
  • 18:13 - 18:15
    era bom
  • 18:15 - 18:22
    Boa, porque essa era a última, certo?
  • 18:25 - 18:28
    yeah
  • 18:28 - 18:31
    Eu odeio está escola
  • 18:40 - 18:45
    prática começa amanhã
  • 18:45 - 18:46
    vejo você lá
  • 18:46 - 18:48
    Capitão
  • 18:55 - 18:57
    Ei, desculpe DK. Eu vou te pegar mais tarde
  • 18:57 - 18:58
    Durma bem, o jovem Theodore
  • 18:58 - 19:00
    ara que deriva! de madrugada
  • 19:00 - 19:01
    Oh hey Ted
  • 19:01 - 19:04
    Acontece como sua namorada aqui é bastante um roqueiro
  • 19:04 - 19:06
    ela pode aprender uma coisa ou duas
  • 19:06 - 19:07
    enho certeza que ela é
  • 19:07 - 19:09
    ela é muito impressionante em qualquer coisa
  • 19:09 - 19:12
    Ted você pode jogar bem o quanto quiser, mas você sabe que no final do dia
  • 19:12 - 19:14
    Olhe, e o Brian!
  • 19:14 - 19:20
    Oh, vejo você mais tarde Popps
  • 19:20 - 19:25
    Brian enlouquecendo D!
  • 19:25 - 19:26
    Parabéns Brian
  • 19:26 - 19:28
    Eu sabia que você tinha que fazer isso de volta!
  • 19:28 - 19:29
    Colegas de quartos para sempre!
  • 19:29 - 19:31
    Obrigado cara
  • 19:31 - 19:32
    Uau, você já fez as suas equipes!
  • 19:32 - 19:34
    Sim, ela derreteu o meu velho homem fora
  • 19:34 - 19:35
    literalmente
  • 19:35 - 19:36
    oh não, não literalmente
  • 19:36 - 19:39
    mas eu fiz muito bem
  • 19:39 - 19:41
    Coloque o seu casaco, vamos obter algumas pizzas vitória!
  • 19:41 - 19:45
    Pizza soa muito bem sobre a direita agora
Title:
Video Game High School (VGHS) - Ep. 9
Description:

http://www.rocketjump.com

Old friends return. A second chance. A first for Brian.

Season 1 of VGHS comes to a close in the most epic episode yet. We hope you enjoyed BrianD's journey, and be sure to stick around RocketJump.com, for exciting things will be coming down the pipeline.

As for VGHS, this will not be the last. We have more stories to tell, and a whole world to explore.

Thanks for the donations, for the support, for being a great audience, and most importantly -

THANKS FOR WATCHING!

And once again, we need to thank THE PROTOMEN! If you thought the tune during Brian's final moment was incredible (which it was) than you must check out their two albums. That song is from Their Second Album and it is called "The Fall"

more » « less
Video Language:
English
Duration:
21:50

Portuguese, Brazilian subtitles

Incomplete

Revisions