Video Game High School (VGHS) - Ep. 9
-
0:40 - 0:49Legendas por Tomate52
-
0:49 - 0:51É essa época do ano outra vez
-
0:51 - 0:57quando as lendas são rasgado, gritando e sangrando
-
0:57 - 0:59desde o ventre da glória
-
0:59 - 1:02Essa é apenas uma das muitas maneiras repugnantes
-
1:02 - 1:05nós estarmos descrevendo a ação da junta branca de VGHS
-
1:05 - 1:08Eliminatórias de clãs FPS
-
1:08 - 1:11Viver aqui em seu estúdio móvel no grande auditório
-
1:11 - 1:12e por falar em lendas
-
1:12 - 1:17nosso convidado especial da hoje come lendas para o brunch
-
1:17 - 1:19Hey Lei
-
1:19 - 1:20espero que você pegou um lanche para o jogo
-
1:20 - 1:21hum, eu fiz Scott, obrigado
-
1:24 - 1:26Então ,Lei, temos 84 estudantes
-
1:26 - 1:29indo para apenas 12 Jv e Varity
-
1:29 - 1:32alguma dica pro para seus colegas perdedores?
-
1:32 - 1:34antes de se preparar para a morte?
-
1:34 - 1:36Bem, eu não sei sobre dicas de profissionais, mas
-
1:36 - 1:43deixe-me dizer algo que eu disse uma vez um jovem promissor newblade
-
1:43 - 1:48VGHS é sobre ser o melhor
-
1:48 - 1:49mas você não pode ser o melhor
-
1:49 - 1:51a menos que você seja você mesmo
-
1:51 - 1:55por isso antes de andar nas eliminatórias de hoje
-
1:55 - 2:00eu quero que você mergulhar fundo antes de entrar por estas portas
-
2:00 - 2:04eu quero que você descubra o que impulsiona
-
2:04 - 2:06causar uma vez que você descobrir isso
-
2:06 - 2:10quando você sabe o que é verdadeiramente jogo
-
2:10 - 2:15então ninguém pode quebrá-lo
-
2:17 - 2:21Vocês estão prontos para ir?
-
2:21 - 2:23chiba, honzo!
-
2:23 - 2:24como é que você?
-
2:24 - 2:25Pescado eles para fora da lixeira
-
2:25 - 2:28Você não acha que eu deixaria você realmente jogar o seu equipamento fora , não é?
-
2:28 - 2:30Eu fixei eles para você, eles devem ser totalmente funcional
-
2:30 - 2:32e eu adicionei algumas ...
-
2:32 - 2:34atualizações
-
2:34 - 2:38Vocês sabem que vocês são os meus melhores amigos de sempre, certo?
-
2:38 - 2:39Nós somos?
-
2:39 - 2:42Claro que sim!!
-
2:42 - 2:46agora vamos jogar alguns Video Games!!
-
2:58 - 3:04agora nós vimos uma grande ação de hoje, mas este jogo final é o que todo mundo está tagarelando sobre
-
3:04 - 3:06no canto vermelho: o mais magro, o mais malvado
-
3:06 - 3:10tripulação do colégio fps-est que escola já viu
-
3:10 - 3:12eles devem ter um bom capitão
-
3:12 - 3:14e no canto azul
-
3:14 - 3:17um grupo pouco rad liderada por Jenny Matrix
-
3:17 - 3:21que está lutando para ser o primeiro estudante do segundo ano de sempre para torná-lo da vghs
-
3:21 - 3:23Time varsity
-
3:23 - 3:26Não ajuda que ela está para baixo um homem devido a expulsão de Brian D's
-
3:26 - 3:28Sim, nós temos que agradecer por isso, a Lei
-
3:28 - 3:30Olha, quando um encrenqueiro como Brian entra em uma escola
-
3:30 - 3:33Lei STFU, é Brian D!
-
3:38 - 3:39Não!!
-
3:39 - 3:41Não!
-
3:41 - 3:44Você não entende o significado do mundo "expulso", D?
-
3:44 - 3:46me inscrevi, eu ainda estou no sistema
-
3:46 - 3:48as regras dizem que eu posso jogar
-
3:48 - 3:50Pff, que lhe vendeu essa carga da molineux?
-
3:50 - 3:54Por aqui eu sou o guardião masmorra, e minhas regras são em preto e branco
-
3:54 - 3:55Parece que a sua fábula termina aqui
-
3:55 - 3:57eu sei que ele faz
-
3:57 - 4:00era meu sonho de jogar em uma equipe vghs e eu estraguei tudo
-
4:00 - 4:02sim, você estragou tudo ruim! Como um fracasso
-
4:04 - 4:05então o que você está fazendo no meu campo de batalha?
-
4:05 - 4:07Isso não é sobre você e eu
-
4:07 - 4:09Não se trata de retomar
-
4:09 - 4:15trata-se de uma última chance de jogar com o melhor dos melhores
-
4:15 - 4:18É sobre o jogar o jogo
-
4:18 - 4:21assim, no final do dia de Calhoun
-
4:21 - 4:26é tudo sobre o jogo
-
4:26 - 4:35GG Brian D
-
4:35 - 4:36ele joga!
-
4:36 - 4:38Eu não posso acreditar que trabalhou
-
4:38 - 4:42confira engrenagem da velha escola brian d's!
-
4:42 - 4:44Não me diga que ele é aquele que fuma-lo com
-
4:44 - 4:46Law-lipop
-
4:46 - 4:51tudo bem todo mundo se acalmar, o jogo está prestes a começar
-
4:54 - 4:56Você mostrou-se atrasado de novo, uh brian?
-
4:56 - 4:58você nunca parecem aprender, não é?
-
4:58 - 5:00Regra n º 1 Ace
-
5:00 - 5:02nunca desistir
-
5:02 - 5:05Regra n º 271 Nunca citar minhas regras de volta para mim
-
5:05 - 5:14Agora sente-se a sua bunda de punk e estabeleça os melhores desejos
-
5:17 - 5:22todos sabem a rotina, você mantê-lo limpo lá em cima
-
5:22 - 5:24jogo começa em trinta segundos
-
5:24 - 5:28ter ocupado fragging ou ficar ocupado morrendo
-
5:28 - 5:29CONTAGEM REGRESSIVA
-
5:29 - 5:32tudo bem trazê-lo em
-
5:32 - 5:34você deveria ter ficado em casa brian você vai arruinár todos nós
-
5:34 - 5:37sim você está expulso, você não tem nenhuma chance de fazer jv
-
5:37 - 5:40hey | Eu vi esses dois gatos miam
-
5:40 - 5:42e é sobre ser um punho fantasia esta noite
-
5:42 - 5:43você está pensando em trazer o trovão?
-
5:43 - 5:44você sabe disso
-
5:44 - 5:46bom o suficiente para mim
-
5:46 - 5:47Jenny
-
5:47 - 5:49Agora que você já deu tudo certo seus sentimentos
-
5:49 - 5:52você está pronto para chutar alguns traseiros?
-
7:06 - 7:09Frite meus circuitos! D e Jenny Acabo agarrou o caso
-
7:09 - 7:13rebente para fora seus traseiros e coloque mais Bibbs sobre estas pontas de Zoners
-
7:13 - 7:16porque esta combinação é bolha
-
7:16 - 7:19por favor, agarrando o caso é a parte mais fácil
-
7:19 - 7:22vamos ver como essas pontas de fazer o longo caminho de volta
-
7:31 - 7:34Como lotado é aquele garoto pode jogar
-
7:34 - 7:36eu odeio aquele garoto
-
7:55 - 7:58Bullim! Calouros tirar primeiro sangue!
-
7:58 - 8:04Lei, parece que sua ex-namorada e arqui-rival está realmente chutar o traseiro de sua equipe
-
8:34 - 8:36Jenny Matrix tem quase cúpula
-
8:36 - 8:41esses calouros são um ponto de distância do maior virada na história do clã do tryout
-
8:41 - 8:43e isso não é tudo, shotbot
-
8:43 - 8:48mais uma rodada como essa e Brian D realmente pode voltar , para VGHS
-
8:48 - 8:52Agora o que fazer, lei
-
8:52 - 8:54Ele se foi
-
8:54 - 8:58ele deixou
-
9:02 - 9:04tudo bem, vocês três flanco esquerdo
-
9:04 - 9:05todos os outros, comigo
-
9:05 - 9:06é isso g ...
-
9:06 - 9:09A LEI entrou no jogo
-
9:09 - 9:10A Lei ?
-
9:10 - 9:11Game over cara
-
9:11 - 9:13Game over nas suas caras
-
9:13 - 9:14Tudo bem, todo mundo se acalma
-
9:14 - 9:16não entre em pânico, enquanto mantemos nossa
-
9:16 - 9:19HEADSHOT
-
9:19 - 9:21Lei está pronto para isso?
-
9:21 - 9:23Corra!
-
10:05 - 10:10Yowza! lição aprendida, o inferno não tem
fúria como uma Lei desprezada! -
10:28 - 10:29Eu me conheço alguns ownage
-
10:29 - 10:32mas isso tem que ser um dos mais rápidos ganhar caso que eu nunca
-
10:32 - 10:34oh grande fantasma de Carmen!
-
10:34 - 10:36ele marcou novamente
-
10:36 - 10:37jogo empatado
-
10:37 - 10:39você sabe o que isso significa Quakesperians
-
10:39 - 10:41É hora de uma morte súbita!
-
10:41 - 10:44De 3 minutos, sem respawns, sem misericórdia
-
10:44 - 10:48Senhoras e senhores, ele não fica melhor do que isso
-
10:48 - 10:53duas histórias, uma vilã de proporções Quakesperian
-
10:53 - 10:56e tudo se resume a este jogo final
-
10:56 - 10:59Jenny, Brian
-
10:59 - 11:02torná-lo um bom
-
11:02 - 11:03todo mundo parar!
-
11:03 - 11:05ainda podemos ganhar esta coisa
-
11:05 - 11:07Matrixc onseguiremos realmente, nós estamos para baixo
-
11:07 - 11:08a lei está chegando
-
11:08 - 11:10para mim
-
11:10 - 11:13A lei é aqui, porque eu estou aqui
-
11:13 - 11:15Então eu digo que ele tem me
-
11:15 - 11:18você sabe que está quase na escola, certo?
-
11:18 - 11:21Eu sei
-
11:21 - 11:24tudo bem, aqui está o plano
-
11:47 - 11:49Lei!!
-
11:53 - 11:55ele é meu
-
12:09 - 12:10Jenny
-
12:10 - 12:12Lei
-
12:12 - 12:14desajeitado
-
12:14 - 12:15assim
-
12:15 - 12:18o que está acontecendo capitão?
-
12:18 - 12:19Devemos apenas atirar uns aos outros?
-
12:19 - 12:21oh que pudemos
-
12:21 - 12:27mas isso não vai chegar no time do colégio saber, não é?
-
12:27 - 12:29aqui está como isso vai funcionar
-
12:29 - 12:32você está indo pegar o intel
-
12:32 - 12:35Eu vou dizer oi para Brian
-
12:35 - 12:40e eu vou vê-lo em prática Varsity amanhã
-
12:40 - 12:42você acha que eu iria ser morto em sua equipe
-
12:42 - 12:48Matrix, porfavor
-
12:48 - 12:53eu deveria ir antes que as pessoas começam a falar
-
13:04 - 13:05Olá Brian
-
13:05 - 13:06Argh
-
13:06 - 13:07Argh!
-
13:07 - 13:09Jenny apenas atirar em mim nas costas
-
13:09 - 13:11Oh espere não
-
13:11 - 13:12Sinto muito
-
13:12 - 13:13ela só lhe apunhalou pelas costas!
-
13:18 - 13:22Sério, Brian?
-
13:29 - 13:34Sério?
-
13:34 - 13:39Eu tenho que admirar o seu bom senso, garoto
-
13:39 - 13:42você realmente quer jogar este jogo pela última vez
-
13:42 - 13:44Ok
-
13:44 - 13:46O tempo está passando
-
13:46 - 13:48então por que você não coloca que "fez na sua cabeça
-
13:48 - 13:54e vamos colocar tudo isso "é ninguém melhor do que a Lei" questão para a cama
-
14:05 - 14:06Brian
-
14:06 - 14:09mova a cara
-
14:09 - 14:16Eu não sou o cara mau aqui, você não eram nada e ninguém
-
14:16 - 14:23e depois de me conhecer e todo o mundo lhe deu um tiro
-
14:23 - 14:26e você estragou tudo
-
14:26 - 14:29você provou que você é um nada
-
14:29 - 14:31mas surpresa
-
14:31 - 14:34aqui está o seu amigo a lei
-
14:34 - 14:40vindo aqui para dar-lhe uma última oportunidade
-
14:40 - 14:45de modo que você vai levá-la? venha
-
14:45 - 14:48você não tem nada a perder
-
14:51 - 14:53quase
-
16:18 - 16:20Lei pronto para isso?
-
16:28 - 16:30Brian D
-
16:30 - 16:32Parabéns
-
16:32 - 16:36você está, mais uma vez o jogador mais baixo classificado em VGHS
-
17:04 - 17:07Bem vindo ao time
-
17:07 - 17:10Obrigado
-
17:10 - 17:12Sinto muito sobre Varsity
-
17:12 - 17:14está ok
-
17:14 - 17:16Estou feliz com o que eu tenho
-
17:27 - 17:31Desculpe, eu estava completamente profissional
-
17:31 - 17:33está ok
-
17:33 - 17:36Eu sou o seu capitão agora, embora
-
17:36 - 17:40Oh, bem, isso não vai acontecer novamente
-
17:40 - 17:43Capitão
-
17:46 - 17:49Esse foi o seu primeiro beijo, não era?
-
17:49 - 17:51E o meu passado, porque agora eu vou morrer
-
17:51 - 17:53Brian, era
-
17:53 - 17:54Eu sou
-
18:13 - 18:15era bom
-
18:15 - 18:22Boa, porque essa era a última, certo?
-
18:25 - 18:28yeah
-
18:28 - 18:31Eu odeio está escola
-
18:40 - 18:45prática começa amanhã
-
18:45 - 18:46vejo você lá
-
18:46 - 18:48Capitão
-
18:55 - 18:57Ei, desculpe DK. Eu vou te pegar mais tarde
-
18:57 - 18:58Durma bem, o jovem Theodore
-
18:58 - 19:00ara que deriva! de madrugada
-
19:00 - 19:01Oh hey Ted
-
19:01 - 19:04Acontece como sua namorada aqui é bastante um roqueiro
-
19:04 - 19:06ela pode aprender uma coisa ou duas
-
19:06 - 19:07enho certeza que ela é
-
19:07 - 19:09ela é muito impressionante em qualquer coisa
-
19:09 - 19:12Ted você pode jogar bem o quanto quiser, mas você sabe que no final do dia
-
19:12 - 19:14Olhe, e o Brian!
-
19:14 - 19:20Oh, vejo você mais tarde Popps
-
19:20 - 19:25Brian enlouquecendo D!
-
19:25 - 19:26Parabéns Brian
-
19:26 - 19:28Eu sabia que você tinha que fazer isso de volta!
-
19:28 - 19:29Colegas de quartos para sempre!
-
19:29 - 19:31Obrigado cara
-
19:31 - 19:32Uau, você já fez as suas equipes!
-
19:32 - 19:34Sim, ela derreteu o meu velho homem fora
-
19:34 - 19:35literalmente
-
19:35 - 19:36oh não, não literalmente
-
19:36 - 19:39mas eu fiz muito bem
-
19:39 - 19:41Coloque o seu casaco, vamos obter algumas pizzas vitória!
-
19:41 - 19:45Pizza soa muito bem sobre a direita agora
- Title:
- Video Game High School (VGHS) - Ep. 9
- Description:
-
http://www.rocketjump.com
Old friends return. A second chance. A first for Brian.
Season 1 of VGHS comes to a close in the most epic episode yet. We hope you enjoyed BrianD's journey, and be sure to stick around RocketJump.com, for exciting things will be coming down the pipeline.
As for VGHS, this will not be the last. We have more stories to tell, and a whole world to explore.
Thanks for the donations, for the support, for being a great audience, and most importantly -
THANKS FOR WATCHING!
And once again, we need to thank THE PROTOMEN! If you thought the tune during Brian's final moment was incredible (which it was) than you must check out their two albums. That song is from Their Second Album and it is called "The Fall"
- Video Language:
- English
- Duration:
- 21:50
tomate52 edited Portuguese, Brazilian subtitles for Video Game High School (VGHS) - Ep. 9 |