Как добраться до Луны, сворачивая бумагу?
-
0:00 - 0:13(Музыка)
-
0:13 - 0:16Сколько раз можно сложить лист бумаги?
-
0:16 - 0:19Представим, что у нас есть
очень тонкий лист бумаги, -
0:19 - 0:23такой, на котором обычно
печатают Библию. -
0:23 - 0:27Он кажется шёлком, а не бумагой.
-
0:27 - 0:30В цифровом измерении,
-
0:30 - 0:34давайте представим,
что у нас есть лист бумаги
толщиной 0,001 см. -
0:34 - 0:38Это 10 см в минус третьей степени,
-
0:38 - 0:42или же 0,001 см.
-
0:42 - 0:45Предположим, что у нас есть
большой лист бумаги -
0:45 - 0:48размером с обычную газету.
-
0:48 - 0:51Начинаем складывать его вдвое.
-
0:51 - 0:55Как вы думаете, сколько раз
его можно так сложить? -
0:55 - 0:57Ещё один вопрос:
-
0:57 - 1:01если бы можно было
бесконечно складывать бумагу,
сколько угодно раз, -
1:01 - 1:06например, 30, какова бы стала
её толщина? -
1:06 - 1:08Прежде чем продолжить,
-
1:08 - 1:13подумайте над возможными ответами
на эти вопросы. -
1:13 - 1:16Хорошо. После того как мы
сложили наш лист один раз, -
1:16 - 1:20его толщина стала 0,002 см.
-
1:20 - 1:23Если мы снова свернём его,
-
1:23 - 1:27толщина увеличится до 0,004 см.
-
1:27 - 1:31С каждым разом
толщина бумаги увеличивается вдвое. -
1:31 - 1:34Если мы продолжим сворачивать её,
снова и снова, -
1:34 - 1:38каждый раз вдвое,
после 10 складываний
мы столкнёмся -
1:38 - 1:40с такой ситуацией.
-
1:40 - 1:42Два в десятой степени,
-
1:42 - 1:45т.е. 2 умноженное на себя 10 раз,
-
1:45 - 1:50равно 1,024 см,
-
1:50 - 1:53т.е. немного больше
одного сантиметра. -
1:53 - 1:56Представим, что мы
продолжим складывать бумагу. -
1:56 - 1:59Что из этого получится?
-
1:59 - 2:01Если мы сложим её 17 раз,
-
2:01 - 2:04толщина бумаги станет
равна 2-м в 17 степени, -
2:04 - 2:07а именно 131 см.
-
2:07 - 2:10Это чуть больше 4-х футов.
-
2:10 - 2:13Если бы мы могли сложить бумагу 25 раз,
-
2:13 - 2:16толщина достигла бы 2-х в 25 степени,
-
2:16 - 2:20или же 33 554 см,
-
2:20 - 2:23чуть больше 1 100 футов.
-
2:23 - 2:28Это почти равно высоте самого
высокого небоскрёба Нью-Йорка —
Эмпайр-стейт-билдинг. -
2:28 - 2:32Так что давайте задумаемся.
-
2:32 - 2:37Если сложить лист бумаги пополам 25 раз,
даже такой тонкий, как лист словарной бумаги, -
2:37 - 2:42толщина листа будет равна
почти четверти мили. [0,402 км] -
2:42 - 2:43Что же получается?
-
2:43 - 2:47Такой рост называется
экспоненциальным, -
2:47 - 2:50и, как вы видели,
просто сворачивая бумагу, -
2:50 - 2:53можно уйти далеко
и при этом очень быстро. -
2:53 - 2:57В итоге, если мы свернём лист бумаги
-
2:57 - 3:0125 раз, его толщина
достигнет четверти мили [0,402 км]. -
3:01 - 3:0530 раз — толщина достигнет
6,5 миль, [10,46 км] -
3:05 - 3:08что приблизительно равно высоте,
на которой летает самолёт. -
3:08 - 3:1340 раз — толщина достигнет
7 000 миль, [11265,4 км] -
3:13 - 3:15или среднюю высоту GPS спутников.
-
3:15 - 3:1948 раз — толщина превысит
1 млн миль. -
3:19 - 3:23Если мы вспомним,
что расстояние между Землёй и Луной -
3:23 - 3:26менее 250 000 миль [402 336 км],
-
3:26 - 3:29то мы могли бы добраться до Луны,
-
3:29 - 3:33всего лишь
свернув листок словарной бумаги 45 раз. -
3:33 - 3:35А добавив ещё один раз,
-
3:35 - 3:38мы бы смогли вернуться
обратно на Землю. -
3:40 - 3:43Урок: Адриан Паэнца
Повествование: Адриан Паэнца
Анимация: команда TED-Ed
- Title:
- Как добраться до Луны, сворачивая бумагу?
- Speaker:
- Adrián Paenza
- Description:
-
Можно ли добраться до Луны, сложив пополам лист бумаги 45 раз? На примере сгибания всего лишь одного листа бумаги, мы можем ощутить невероятный потенциал экспоненциального роста. Посмотрев этот урок, вы захотите схватить лист бумаги и проверить, сколько раз у вас получится его сложить!
Урок: Адриан Паэнца. Анимация: TED-Ed.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:49
![]() |
TED Translators admin edited Russian subtitles for How folding paper can get you to the moon | |
![]() |
Olga Dmitrochenkova approved Russian subtitles for How folding paper can get you to the moon | |
![]() |
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for How folding paper can get you to the moon | |
![]() |
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for How folding paper can get you to the moon | |
![]() |
Alina Dashkevich accepted Russian subtitles for How folding paper can get you to the moon | |
![]() |
Alina Dashkevich commented on Russian subtitles for How folding paper can get you to the moon | |
![]() |
Alina Dashkevich edited Russian subtitles for How folding paper can get you to the moon | |
![]() |
Alina Dashkevich edited Russian subtitles for How folding paper can get you to the moon |