Sozinha | Katherine De Jesus | TEDxDoralAcademyPrep
-
0:13 - 0:15Se você me conhece, conhece minha irmã.
-
0:15 - 0:18Muitos de vocês estão esperando
que ela entre a qualquer momento -
0:18 - 0:21para falar ao meu lado.
-
0:21 - 0:24Porque somos gêmeas, certo?
Fazemos tudo juntas. -
0:24 - 0:26Desde o útero até a sepultura.
-
0:26 - 0:29Odeio decepcioná-los,
mas, esta noite, estou aqui sozinha. -
0:29 - 0:31Eu sei, surpresa,
-
0:31 - 0:32as gêmeas estão fazendo algo separadas,
-
0:32 - 0:34mas sim, estou aqui sozinha.
-
0:34 - 0:37Muitos de vocês podem
estar questionando o porquê. -
0:37 - 0:40Por que, Kat, você decidiu
vir aqui sozinha? -
0:40 - 0:42Bem...
-
0:42 - 0:46Como gêmea, singularidade é algo
pelo qual posso dizer que sempre lutei. -
0:46 - 0:48Muitos falharam em identificar
-
0:48 - 0:50não só as diferenças físicas
entre eu e minha irmã, -
0:50 - 0:52mas também entre nossas personalidades.
-
0:52 - 0:54Sim, eu sei que somos diferentes.
-
0:55 - 0:58E estou sozinha hoje à noite
para provar não só a vocês, -
0:58 - 0:59mas a mim mesma.
-
0:59 - 1:02Porque, apesar de estar aqui,
divagando aqui sobre a ideia -
1:02 - 1:04de que somos dois indivíduos separados,
-
1:04 - 1:08tenho dificuldade em descobrir
o que exatamente nos separa. -
1:08 - 1:11Para minha surpresa, me perguntam:
"O que vocês tem de diferente?" -
1:11 - 1:13Foi difícil encontrar uma resposta válida.
-
1:13 - 1:15Gostamos muito das mesmas coisas,
-
1:15 - 1:18conversamos sobre as mesmas coisas
odiamos as mesmas coisas, -
1:18 - 1:21temos as mesmas paixões,
fazemos as mesmas coisas. -
1:21 - 1:23No entanto, tomamos cuidado
para não usar as mesmas coisas. -
1:23 - 1:26E posso garantir a vocês
é pura coincidência: -
1:26 - 1:29não nos esforçamos para isso,
simplesmente acontece. -
1:29 - 1:32Então, o mínimo que posso fazer
é cortar meu cabelo curto. -
1:32 - 1:33Mais curto que o dela, ao menos.
-
1:33 - 1:37Meu cabelo curto faz com que eu me sinta,
bem, diferente, única. -
1:37 - 1:40Ele me lembra de que eu sou eu mesma,
-
1:40 - 1:43que eu sou a rebelde, a que se arrisca,
-
1:43 - 1:45a aventureira que tenta não pensar muito,
-
1:45 - 1:47a chorona, a desajeitada,
-
1:47 - 1:50aquela que muito frequentemente
fala mais do que devia. -
1:50 - 1:53Meu cabelo curto é um lembrete físico
de que sim eu sou diferente, -
1:53 - 1:55de que eu sou eu mesma,
-
1:55 - 1:58que eu sou uma em um milhão
e não uma num par, -
1:58 - 1:59não uma parte de uma unidade,
-
1:59 - 2:01mas que sou Katherine De Jesus.
-
2:01 - 2:04Apenas Kat, apenas eu.
-
2:04 - 2:06Minha irmã e eu sempre somos comparadas.
-
2:06 - 2:10E, como gêmea, entendo
por que isso acontece. -
2:10 - 2:11Mas ainda aguardo o dia
-
2:11 - 2:15em que minhas conquistas
não serão comparadas com as da minha irmã. -
2:15 - 2:17Aguardo o dia em que não será sempre:
-
2:17 - 2:19"Você tirou mais que sua irmã",
-
2:19 - 2:21"tirou menos", "tirou mais".
-
2:21 - 2:25Aguardo o dia em que serei
comparada a quem eu costumava ser. -
2:25 - 2:27Me desculpem se soa um pouco egoísta,
-
2:27 - 2:29mas eu aguardo o dia
em que minhas conquistas -
2:29 - 2:32não serão medidas
de acordo com as da minha irmã. -
2:32 - 2:35Competição é basicamente inexistente
entre eu e minha irmã. -
2:35 - 2:39Eu tenho orgulho do que ela faz,
e sei que ela tem orgulho de mim. -
2:39 - 2:41Mas não ligo se sou melhor que minha irmã.
-
2:41 - 2:44Eu quero saber se sou melhor
que a pessoa que fui ontem -
2:44 - 2:49porque, como o individuo que sou,
eu quero melhorar. -
2:50 - 2:54Mas acho que sempre fiquei ao lado
de minha irmã, porque é mais fácil. -
2:54 - 2:57É mais fácil ter minha melhor amiga,
colega de útero, sempre ali; -
2:57 - 2:59sempre ali para me ajudar
a tomar decisões, -
2:59 - 3:02para ajudar a decidir o que usar, comprar,
-
3:02 - 3:03o que pedir no restaurante.
-
3:03 - 3:06É até mais fácil começar conversas;
não precisamos dizer nada. -
3:06 - 3:09As pessoas nos olham e comentam:
"Nossa, vocês são gêmeas. Como é isso?" -
3:09 - 3:11E a conversa continua a partir dali.
-
3:11 - 3:15É fácil, bem mais fácil que estar sozinha.
-
3:15 - 3:18O medo de estar só é mortificante.
-
3:18 - 3:21Mas só crescemos depois de ficarmos sós.
-
3:21 - 3:24Aprendemos o quão forte somos,
o quão capazes somos, -
3:24 - 3:28o quão confortável ficamos
com o desconfortável. -
3:28 - 3:31Eu amei cada momento, cada memória,
-
3:31 - 3:34cada prêmio, cada título,
cada sorriso, cada choro -
3:34 - 3:37que eu tive o privilégio
de compartilhar com minha irmã. -
3:37 - 3:41Mas agora estou pronta para começar
um novo capítulo, um novo livro. -
3:41 - 3:45Estou ansiosa para começar
meu próprio nome, para me distinguir. -
3:45 - 3:48Ansiosa para ver
que conto a minha história, -
3:48 - 3:50e rezo para que seja boa.
-
3:50 - 3:52É claro que fica a questão:
-
3:52 - 3:55qual história Katherine de Jesus -
e não Kimberly e Katherine - quer contar? -
3:55 - 3:57Que história você quer contar?
-
3:57 - 4:00Não seus pais, não seus amigos,
não seus professores. -
4:00 - 4:04Nunca teremos a resposta
a essa pergunta até que estejamos sós, -
4:04 - 4:09até que ouçamos nossa própria voz,
cérebro, coração, nossos instintos. -
4:09 - 4:11Odeio ser clichê e cafona,
-
4:11 - 4:15mas não poderia pensar nada mais adequado
para explicar o que tento dizer. -
4:15 - 4:19Quando escrever a história de sua vida,
lembre-se que é você quem segura a caneta -
4:19 - 4:22ou o lápis, o lápis de cera,
o delineador ou o marcador, -
4:22 - 4:24o que você preferir.
-
4:24 - 4:28Porque o que você sempre terá,
que ninguém mais tem, é você; -
4:28 - 4:31seu coração, sua alma, sua essência.
-
4:31 - 4:33Essas coisas são suas e somente suas.
-
4:33 - 4:36Elas formam que você é, sua identidade.
-
4:36 - 4:39Então, quem é você? Quem sou eu?
-
4:39 - 4:42Não me dei conta do quão difícil
essa pergunta poderia ser, -
4:42 - 4:44até tentar respondê-la eu mesma.
-
4:44 - 4:45Então quem sou eu?
-
4:45 - 4:48Sim, eu sou gêmea,
mas sou mais que somente isso. -
4:48 - 4:50Eu sou Katherine De Jesus.
-
4:50 - 4:53Sou uma mulher negra-hispânica,
norte-americana de primeira geração. -
4:53 - 4:56Sou artista, cineasta.
-
4:56 - 5:00Eu sou uma entusiasta hardcore
de qualquer-coisa-de-super-herói. -
5:00 - 5:03Sou uma idiota e uma leitora voraz.
-
5:03 - 5:04Eu sou muitas coisas,
-
5:04 - 5:07mas mais que qualquer coisa,
eu sou apenas eu. -
5:07 - 5:09Eu, uma garota que apenas quer ser feliz,
-
5:09 - 5:11que quer fazer o que ama.
-
5:11 - 5:15Eu sou só uma garota com fome
de se sobressair, de aprender, de crescer. -
5:15 - 5:19Eu sou uma garota que deseja
algo diferente, algo bom, -
5:19 - 5:21algo que me meu coração me contou
-
5:21 - 5:24que eu começaria a encontrar
ficando em pé aqui sozinha. -
5:24 - 5:26Obrigada.
- Title:
- Sozinha | Katherine De Jesus | TEDxDoralAcademyPrep
- Description:
-
"Não crescemos até estarmos sozinhos. Não aprendemos o quão forte somos. O quão capazes somos. O quão confortável podemos ficar com o desconfortável."
Katherine está no último ano do ensino médio, é uma nerd aspirante a cineasta que prospera fazendo o impossível. Recebeu o Mérito Nacional Escolar, foi indicada ao Silver Knight e premiada internacionalmente. Ela nunca falha em exceder as altas expectativas que cria para si mesma. Professores e colegas podem atestar seu coração bondoso e sua vontade de ajudar os outros. Se tem algo que você precisa saber sobre Katherine, é que ela sempre é 100% ela mesma.
Esta palestra foi dada em um evento TEDx, que usa o formato de conferência TED, mas é organizado de forma independente por uma comunidade local. Para saber mais, visite http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 05:30
![]() |
Claudia Sander approved Portuguese, Brazilian subtitles for Standing alone | Katherine De Jesus | TEDxDoralAcademyPrep | |
![]() |
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Standing alone | Katherine De Jesus | TEDxDoralAcademyPrep | |
![]() |
Claudia Sander accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Standing alone | Katherine De Jesus | TEDxDoralAcademyPrep | |
![]() |
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Standing alone | Katherine De Jesus | TEDxDoralAcademyPrep | |
![]() |
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Standing alone | Katherine De Jesus | TEDxDoralAcademyPrep | |
![]() |
Claudia Sander rejected Portuguese, Brazilian subtitles for Standing alone | Katherine De Jesus | TEDxDoralAcademyPrep | |
![]() |
Ariane Faria accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Standing alone | Katherine De Jesus | TEDxDoralAcademyPrep | |
![]() |
Ariane Faria edited Portuguese, Brazilian subtitles for Standing alone | Katherine De Jesus | TEDxDoralAcademyPrep |