為什麼在家工作更有利於生意?
-
0:00 - 0:03在辦公室工作最根本的問題,
-
0:03 - 0:05就是你無法掌控工作環境。
-
0:05 - 0:07【我們的工作方式】
-
0:07 - 0:09【Dropbox 為其提供了可行性】
-
0:09 - 0:12大家好,我是馬特,
Automattic 程式設計公司的執行長, -
0:12 - 0:15旗下有 WordPress.com、
Jetpack 和 WooCommerce。 -
0:15 - 0:19我們目前有 800 多名員工,
他們分布在各地, -
0:19 - 0:23從加州到亞拉巴馬、密西西比,
再到我所在的德克薩斯州; -
0:23 - 0:25他們也分布在全球 67 個國家,
-
0:25 - 0:27像加拿大、墨西哥、印度和紐西蘭。
-
0:27 - 0:30他們有些人到處遊歷,
甚至沒有固定居所, -
0:30 - 0:33無論是住在房車裡,
還是旅途中住宿 Airbnb, -
0:33 - 0:35每天、每週或每月
他們都在新的地方。 -
0:35 - 0:38只要他們能找到好用的 Wi-Fi,
我們根本不在乎他們的位置。 -
0:38 - 0:41我們著重於分布式工作並非偶然,
-
0:41 - 0:44從一開始就是有意識的選擇。
-
0:44 - 0:46可能您已注意到
我沒用「遠程」這個詞, -
0:46 - 0:48因為它預設了
-
0:48 - 0:50有些人必不可少,另一些則否。
-
0:50 - 0:52我使用了「分布式」這個詞
來描述我們所做的事情, -
0:52 - 0:54在分布式環境下,人人平等。
-
0:54 - 0:55我認為分布式工作團隊
-
0:55 - 0:57是建立公司最有效的方式,
-
0:57 - 0:59關鍵在於您必須有意識地去處理它。
-
0:59 - 1:01當我們剛成立 WordPress 時,
-
1:01 - 1:04第一批 20 名員工中,
許多人我未曾謀面。 -
1:04 - 1:06但我們在網上合作過,
合作有時持續多年。 -
1:06 - 1:10我想繼續這種合作
只有一個簡單理由: -
1:10 - 1:12我相信人才和智慧
-
1:12 - 1:14均勻分布在全球各地,
-
1:14 - 1:15但機會則不是。
-
1:15 - 1:18在矽谷,那些大型科技公司
-
1:18 - 1:20基本上從同一個
小池塘或海灣「捕撈」人才。 -
1:20 - 1:23而分布式公司則能夠
從整個海洋「捕撈」才俊。 -
1:23 - 1:26與其僱用一個在日本長大、
目前生活在加州的人, -
1:26 - 1:28不如聘請一位
-
1:28 - 1:31衣食住行在世界任何地方的人。
-
1:31 - 1:34他們帶來對當地文化的不同見解,
-
1:34 - 1:35以及每日不同的生活體驗。
-
1:35 - 1:38選擇分布式工作的根本,
-
1:38 - 1:41就是希望人們對自己的
工作方式擁有自主權, -
1:41 - 1:44除非工作職責對時間有特殊要求,
-
1:44 - 1:46否則您完全可以
製定自己的工作時間表。 -
1:46 - 1:48每個人都可以有位置絕佳的
辦公室,帶兩扇窗, -
1:48 - 1:49並選擇自己想吃的食物,
-
1:49 - 1:52您也可以選擇何時
播放音樂,何時安靜。 -
1:52 - 1:54您還可以選擇房間的溫度。
-
1:54 - 1:56也可把每天省下的通勤時間
-
1:56 - 1:59用來處理您認為重要的事情上。
-
1:59 - 2:02分布式員工團隊
是科技公司的理想選擇。 -
2:02 - 2:03但人們常常問我:
-
2:03 - 2:07「這對你們都很有用,
但對其他人呢?」 -
2:07 - 2:08如果您有辦公室,
-
2:08 - 2:10只需做幾件事
就可以構建分布式功能。 -
2:11 - 2:13首先:記錄一切。
-
2:13 - 2:16在辦公室裡,容易立刻做出決定,
-
2:16 - 2:17不論在廚房還是大廳。
-
2:17 - 2:19但是,如果員工遠程工作的話,
-
2:19 - 2:21當總部團隊成員在討論時,
-
2:21 - 2:23而遠程的員工卻無法參與,
-
2:23 - 2:26當看到總部的決定時,
他們會一頭霧水。 -
2:26 - 2:29所以,總是留言寫明您的所在地
和所處理的事情及想法, -
2:29 - 2:31以便他人了解該項事情的進展。
-
2:31 - 2:34這樣,不同時區的人
才可以互動交流; -
2:34 - 2:37還有,這樣有利於組織運作中
-
2:37 - 2:38人員離職和入職的工作銜接。
-
2:38 - 2:42與此同時,盡量多進行線上溝通,
-
2:42 - 2:47當所有內容都共享和公開時,
新人通讀後就能快速上手工作。 -
2:47 - 2:49第三,還需要找到合適的工具。
-
2:49 - 2:52有許多應用程式和服務
協助日常例行的溝通, -
2:52 - 2:55像視訊會議、專案管理,應有盡有。
-
2:55 - 2:58環顧辦公室,您會發現,改變您
工作方式的可能不再是物體, -
2:59 - 3:01而是需要透過電腦取得的內容。
-
3:01 - 3:04因此,要測試和嘗試不同的
可以實現協作的工具, -
3:04 - 3:05看看哪個最有效。
-
3:05 - 3:07第四,創造高效能的面對面交流。
-
3:07 - 3:08在傳統辦公室裡,
-
3:09 - 3:11一年 48 週你們都在
同一個地方工作, -
3:11 - 3:13可能只有三到四週不在一起。
-
3:13 - 3:16我們試著反過來:
舉辦短而緊湊的閃電聚會。 -
3:16 - 3:18每年我們組織一次大聚會,
-
3:18 - 3:20全公司人員相聚一週,
-
3:20 - 3:22有點半工作、半玩樂的性質,
-
3:22 - 3:24主要目的是聯絡彼此感情。
-
3:24 - 3:27我們要確保大家
在離開前已達成共識, -
3:27 - 3:29與同事有更深的感情聯繫。
-
3:29 - 3:31在一年的其他時間裡,
-
3:31 - 3:33他們還可以帶著這種
理解和共鳴而一起工作。 -
3:33 - 3:35最後的做法是:
-
3:35 - 3:38讓員工靈活創造自己的工作環境。
-
3:38 - 3:40Automattic 的每個員工
都有共享辦公室津貼, -
3:40 - 3:42他們可用於共享的辦公場所,
-
3:42 - 3:46或只是買杯咖啡,
以免被轟出咖啡店。 -
3:46 - 3:49我們西雅圖的一個小組
決定將他們的津貼湊在一起, -
3:49 - 3:51在釣魚碼頭租了個工作場所。
-
3:51 - 3:54加入公司的每一個人
都有家庭辦公室津貼, -
3:54 - 3:57這筆錢可用於購買
合適的椅子、螢幕, -
3:57 - 4:01以及必備的桌面設置,
以創造最高效率的工作環境。 -
4:02 - 4:05今天,只有少數公司
一開始就是分布式工作。 -
4:05 - 4:07如果快轉到十年或二十年後,
-
4:07 - 4:09我預測那些會改變世界發展的公司中,
-
4:09 - 4:11有 90% 將採用這種工作方式。
-
4:11 - 4:16他們會發展成以分布式為主,
或者被分布式公司所取代。 -
4:16 - 4:18當您考慮下一步要打造什麼的時候,
-
4:18 - 4:20請務必考慮如何開發全球人才,
-
4:20 - 4:24給人們自主權去選擇
他們想要的生活和工作方式, -
4:24 - 4:27與此同時,全心投入
你們共同創造的任何事物中。
- Title:
- 為什麼在家工作更有利於生意?
- Speaker:
- 馬特.穆倫維格
- Description:
-
隨著遠程辦公越來越受歡迎,如今,員工可以跨城市、國家,甚至多個時區協作辦公。這會如何改變辦公的格局呢?還有,我們如何才能確保總部和在家辦公的所有員工都感受到彼此的存在?WordPress 公司的聯合創始人兼 Automattic(擁有 100% 的分布式員工) 執行長的馬特.穆倫維格分享他的秘密。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 04:44
Marssi Draw approved Chinese, Traditional subtitles for Why working from home is good for business | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Why working from home is good for business | ||
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for Why working from home is good for business | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Why working from home is good for business | ||
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for Why working from home is good for business | ||
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for Why working from home is good for business | ||
Helen Chang declined Chinese, Traditional subtitles for Why working from home is good for business | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Why working from home is good for business |