< Return to Video

Novo doba pozitivne psihologije

  • 0:00 - 0:03
    Dok sam bio predsjednik
    Američke psihološke udruge,
  • 0:03 - 0:05
    pokušali su me poučiti
    odnosu s medijima.
  • 0:05 - 0:09
    Susret sa CNN-om
  • 0:09 - 0:12
    sažima sve o čemu
    ću danas govoriti,
  • 0:12 - 0:16
    a to je jedanaesti razlog
    da budete optimistični.
  • 0:16 - 0:21
    Urednik Discovera
    naveo nam je njih deset.
  • 0:22 - 0:24
    Ja ću vam dati jedanaesti.
  • 0:24 - 0:28
    Dakle, prišao mi je CNN, i rekli su:
    "Profesore Seligman,
  • 0:28 - 0:33
    biste li nam opisali
    današnje stanje u psihologiji?
  • 0:33 - 0:36
    Voljeli bismo vas intervjuirati."
    Rekoh ja: "Odlično."
  • 0:36 - 0:41
    A ona reče: "Ali ovo je CNN; moći
    ćemo emitirati samo kratku izjavu."
  • 0:41 - 0:44
    Pitao sam je: "Na koliko
    riječi imam pravo?"
  • 0:44 - 0:46
    A ona će: "Jednu."
  • 0:46 - 0:47
    (Smijeh)
  • 0:47 - 0:51
    Kamere se pale, i ona reče:
    "Profesore Seligman,
  • 0:51 - 0:55
    u kakvom je stanju
    psihologija danas?"
  • 0:55 - 0:57
    "Dobrom."
  • 0:57 - 0:59
    (Smijeh)
  • 0:59 - 1:02
    "Reži. Reži. Neće valjati.
  • 1:02 - 1:06
    Bolje da vam damo
    malo više prostora."
  • 1:06 - 1:10
    "Na koliko riječi imam pravo ovoga puta?"
    "Mislim da imate na dvije.
  • 1:10 - 1:16
    Dr. Seligman, u kakvom je stanju
    psihologija danas?"
  • 1:16 - 1:18
    "Ne dobrom."
  • 1:18 - 1:27
    (Smijeh)
  • 1:27 - 1:29
    "Gledajte, dr. Seligman,
  • 1:29 - 1:32
    vidimo da vam nije
    ugodno u ovom situaciji.
  • 1:32 - 1:35
    Bolje da vam damo
    prostora za dulju izjavu.
  • 1:35 - 1:38
    Ovoga puta recite u tri riječi.
  • 1:38 - 1:43
    Profesore Seligman, u kakvom
    je stanju psihologija danas?"
  • 1:43 - 1:48
    "Ne dovoljno dobrom."
    O tome namjeravam govoriti.
  • 1:48 - 1:52
    Želim reći zašto je psihologija
    bila dobra, zašto nije bila dobra,
  • 1:52 - 1:56
    i kako bi, u sljedećih deset godina,
    mogla postati dovoljno dobra.
  • 1:56 - 2:01
    Istodobno, istu stvar
    želim reći i o tehnologiji,
  • 2:01 - 2:05
    o svijetu zabave i o dizajnu, jer
    vjerujem da su vrlo slični.
  • 2:05 - 2:08
    Dakle, zašto je
    psihologija bila dobra?
  • 2:08 - 2:13
    Više od 60 godina, psihologija je
    djelovala u okviru Modela bolesti.
  • 2:13 - 2:15
    Prije deset godina, kad
    sam se u avionu
  • 2:15 - 2:19
    predstavljao suputnicima,
    i običavao reći čime se bavim,
  • 2:19 - 2:21
    oni bi se odmaknuli od mene.
  • 2:21 - 2:24
    Zato što su,
    s pravom, znali reći
  • 2:24 - 2:28
    da psihologija otkriva što nije
    u redu s tobom. "Skuži prolupalog."
  • 2:28 - 2:33
    Kažem li danas ljudima čime
    se bavim, oni mi se približe.
  • 2:33 - 2:36
    A što je bilo dobro
    u vezi sa psihologijom,
  • 2:36 - 2:40
    s 30 milijardi dolara ulaganja
    Nacionalnog instituta za mentalno zdravlje,
  • 2:40 - 2:42
    s radom u okviru Modela bolesti,
  • 2:42 - 2:44
    s time što pod
    psihologijom smatrate,
  • 2:44 - 2:49
    bilo je da se, prije 60 godina, nijedan
    od poremećaja nije mogao liječiti.
  • 2:49 - 2:51
    Bilo je to apsolutno
    "tapkanje u mraku".
  • 2:51 - 2:53
    Danas, 14 se poremećaja
    može liječiti;
  • 2:53 - 2:55
    dva od njih, zapravo, i izliječiti.
  • 2:55 - 3:00
    Sljedeće što se dogodilo
    bio je razvoj znanosti,
  • 3:00 - 3:02
    znanosti o mentalnim bolestima.
  • 3:02 - 3:10
    Otkrili smo da neke nejasne pojave,
    poput depresije ili alkoholizma,
  • 3:10 - 3:12
    možemo podvrgnuti
    strogim mjerenjima.
  • 3:12 - 3:16
    Da možemo klasificirati
    mentalne bolesti.
  • 3:16 - 3:21
    Da možemo razumjeti
    uzroke mentalnih bolesti.
  • 3:21 - 3:25
    Da bismo iste ljude mogli
    pratiti tijekom vremena -
  • 3:25 - 3:29
    ljude koji su, primjerice,
    genetski skloni shizofreniji -
  • 3:29 - 3:33
    i ispitivati utjecaj odgoja,
    ili genetskih faktora,
  • 3:33 - 3:36
    a mogli bismo i
    izdvojiti treće varijable
  • 3:36 - 3:39
    kroz pokuse s
    mentalnim bolestima.
  • 3:39 - 3:43
    Konačno, u posljednjih smo
    50 godina postali sposobni
  • 3:43 - 3:47
    osmisliti i terapije lijekovima
    i psihološke terapije.
  • 3:47 - 3:51
    Bili smo ih potom
    u stanju i rigorozno testirati,
  • 3:51 - 3:54
    preko slučajnog uzorka,
    koristeći placebo,
  • 3:54 - 3:58
    odbaciti ono što ne djeluje,
    zadržati ono djeluje.
  • 3:58 - 4:05
    Zaključak je da, u posljednjih
    60 godina, psihologija i psihijatrija
  • 4:05 - 4:11
    mogu istinski tvrditi da nesretne ljude
    možemo učiniti manje nesretnima.
  • 4:11 - 4:16
    Mislim da je to sjajno.
    Ponosim se time.
  • 4:18 - 4:23
    No, tri su posljedice onoga
    što nije bilo dobro...
  • 4:23 - 4:25
    Prva je moralna,
  • 4:25 - 4:29
    psiholozi i psihijatri postali su
    viktimolozi, patologizatori.
  • 4:29 - 4:34
    Gledali smo na ljudsku prirodu tako da
    ako ste bili u nevolji - nastradali ste.
  • 4:34 - 4:37
    Zaboravili smo da su ljudi
    odabirali i odlučivali.
  • 4:37 - 4:41
    Zanemarili smo odgovornost.
    Bila je to prva nastala šteta.
  • 4:41 - 4:45
    Druga je šteta bila ta što smo
    zanemarili vas, ljudi.
  • 4:45 - 4:49
    Zanemarili smo poboljšavati
    normalne živote.
  • 4:49 - 4:55
    Zaboravili smo na misiju da ljude koji
    nemaju većih problema učinimo sretnijima,
  • 4:55 - 5:01
    ispunjenijima, produktivnijima.
    "Genijima" i "talentima" nismo se bavili.
  • 5:01 - 5:03
    Nitko se njima nije bavio.
  • 5:03 - 5:07
    Treći problem u vezi s
    Modelom bolesti jest što se
  • 5:07 - 5:10
    žurimo učiniti nešto
    u vezi s ljudima u nevolji,
  • 5:10 - 5:15
    žurimo se učiniti nešto
    da popravimo štetu,
  • 5:15 - 5:18
    pa nam nikad nije
    sinulo razviti metode
  • 5:18 - 5:22
    kojima bismo ljude
    učinili sretnijima.
  • 5:22 - 5:24
    Dakle, to nije bilo dobro.
  • 5:24 - 5:29
    To je bilo ono čime su se vodili ljudi
    poput Nancy Etcoff, Dana Gilberta,
  • 5:29 - 5:33
    Mikea Csikszentmihalyija i mene da
    poradimo na tzv. pozitivnoj psihologiji,
  • 5:33 - 5:35
    a što ima tri cilja.
  • 5:35 - 5:40
    Prvi je taj da bi se psihologija
    trebala jednako baviti
  • 5:40 - 5:44
    ljudskim snagama kao što
    se bavi i slabostima.
  • 5:44 - 5:51
    Trebala bi se baviti izgrađivanjem snaga
    kao što se bavi i popravljanjem štete.
  • 5:51 - 5:53
    Trebala bi se baviti
    onim najboljim u životu.
  • 5:53 - 5:59
    Trebala bi se baviti i time kako
    ispuniti živote normalnih ljudi,
  • 5:59 - 6:04
    te s genijem, s odgajanjem
    izvanserijskog talenta.
  • 6:04 - 6:08
    U posljednjih deset godina i,
    nadamo se, u budućnosti,
  • 6:08 - 6:12
    vidjeli smo početke znanosti
    pozitivne psihologije,
  • 6:12 - 6:15
    znanosti o onome što život
    čini vrijednim življenja.
  • 6:15 - 6:19
    Ispostavlja se da možemo
    izmjeriti razne oblike sreće.
  • 6:19 - 6:23
    Svatko od vas može besplatno
    na ovoj internetskoj stranici
  • 6:23 - 6:26
    naći čitav spektar testova sreće.
  • 6:26 - 6:31
    Možete se pitati kako izmjeriti
    pozitivne emocije, smisao
  • 6:31 - 6:35
    ili "tok" u odnosu na desetke
    tisuća drugih ljudi?
  • 6:35 - 6:41
    Stvorili smo suprotnost dijagnostičkog
    priručnika mentalnih bolesti:
  • 6:41 - 6:46
    klasifikaciju snaga i vrlina,
    razmjeran spolnoj zastupljenosti;
  • 6:46 - 6:48
    kako su definirane,
    kako ih dijagnosticirati,
  • 6:48 - 6:52
    što ih sačinjava
    i što ih ometa.
  • 6:53 - 6:57
    Pronašli smo da možemo otkrivati
    uzroke pozitivnih stanja,
  • 6:57 - 7:01
    odnos između aktivnosti
    lijeve hemisfere
  • 7:01 - 7:07
    i aktivnosti desne hemisfere
    kao uzroka sreće.
  • 7:08 - 7:11
    Čitav sam život radio
    s izrazito ubogim ljudima,
  • 7:11 - 7:13
    i postavljao sam si pitanje:
  • 7:13 - 7:16
    Po čemu se izrazito ubogi ljudi
    razlikuju od svih ostalih?
  • 7:16 - 7:21
    Unatrag šest godina pitamo se
    što je s izrazito sretnim ljudima.
  • 7:21 - 7:23
    I po čemu se oni
    razlikuju od nas ostalih?
  • 7:23 - 7:26
    Ispostavilo se da
    postoji jedna razlika.
  • 7:27 - 7:29
    Nisu religiozniji,
    nisu u boljoj formi,
  • 7:29 - 7:32
    nemaju više novca,
    ne izgledaju bolje,
  • 7:32 - 7:35
    nemaju čak ni više dobrih
    i manje loših iskustava.
  • 7:35 - 7:40
    Osnovna je razlika:
    izrazito su društveni.
  • 7:40 - 7:43
    Ne sjede na seminarima
    u subotnje jutro.
  • 7:43 - 7:47
    (Smijeh)
  • 7:47 - 7:49
    Ne provode vrijeme sami.
  • 7:49 - 7:51
    Svatko je od njih
    u romantičnoj vezi
  • 7:51 - 7:54
    i svatko ima širok
    krug prijatelja.
  • 7:54 - 7:59
    Ali, pripazite. Ovo su
    tek korelacije, ne uzroci,
  • 7:59 - 8:04
    i radi se o sreći u izvornom
    holivudskom smislu;
  • 8:04 - 8:08
    o provali oduševljenja,
    o kikotu, o veselju.
  • 8:08 - 8:12
    Istaknut ću uskoro da to
    ni izbliza nije dovoljno.
  • 8:12 - 8:17
    Zaključili smo da bismo mogli
    metode promotriti kroz stoljeća,
  • 8:17 - 8:19
    od Buddhe do Tonyja Robbinsa.
  • 8:19 - 8:22
    Otkrili smo oko 120 pristupa
  • 8:22 - 8:25
    kojima se navodno moglo
    ljude učiniti sretnima.
  • 8:25 - 8:30
    Mnoge smo od njih
    uobličili u priručnik,
  • 8:30 - 8:33
    i sada metodom
    slučaja provodimo
  • 8:33 - 8:35
    studije djelotvornosti
    i učinkovitosti.
  • 8:35 - 8:39
    Drugim riječima, koje metode
    čine ljude trajno sretnijima?
  • 8:39 - 8:42
    Zakratko ću vam reći više
    o nekim rezultatima.
  • 8:42 - 8:49
    Međutim, krajnja moja želja jest
    da misija psihologije
  • 8:49 - 8:53
    kao dodatak njenoj misiji
    liječenja mentalno oboljelih,
  • 8:53 - 8:57
    i kao dodatak njenoj misiji da
    uboge ljude učini manje ubogima
  • 8:57 - 9:01
    bude: Može li psihologija
    učiniti ljude sretnijima?
  • 9:01 - 9:05
    A da bismo postavili to pitanje --
    "sretan" nije riječ koju često koristim --
  • 9:05 - 9:09
    morali smo je razlomiti u dijelove za koje
    smatram da se mogu propitivati.
  • 9:09 - 9:12
    Vjerujem da su tri različita...
  • 9:12 - 9:16
    Nazivam ih različitima, jer ih
    sačinjavaju različite metode;
  • 9:16 - 9:19
    moguće je živjeti jednim,
    a ne i drugim životom --
  • 9:19 - 9:21
    tri različita sretna života.
  • 9:21 - 9:24
    Prvi sretan život
    je ugodan život.
  • 9:24 - 9:29
    U njemu proživljavate onoliko pozitivnih
    emocija koliko je god to moguće,
  • 9:29 - 9:31
    i posjedujete vještine
    da ih iznova iskusite.
  • 9:31 - 9:33
    Drugi je predan život.--
  • 9:33 - 9:40
    Život na poslu, roditeljstvo, ljubav,
    dokolica, vrijeme za vas staje.
  • 9:41 - 9:43
    O tome je i Aristotel govorio.
  • 9:43 - 9:45
    I treći život, smislen život.
  • 9:45 - 9:48
    Dakle, želim reći ponešto
    o svakome od tih života
  • 9:48 - 9:50
    i o onome što o njima znamo.
  • 9:50 - 9:55
    Prvi je ugodan život i on,
    koliko o njemu znamo,
  • 9:55 - 9:57
    znači uživati što je moguće više,
  • 9:57 - 10:00
    sa što je moguće više pozitivnih emocija,
  • 10:00 - 10:06
    i učiti se vještinama -- ukusu,
    svjesnosti -- koje ih osnažuju,
  • 10:06 - 10:09
    koje ih produljuju u prostoru i vremenu.
  • 10:09 - 10:13
    No, ugodan život ima tri nedostatka.
  • 10:13 - 10:19
    Zato pozitivna psihologija i nije
    srećologija i zato ne završava ovdje.
  • 10:19 - 10:22
    Prvi nedostatak je taj
    što je ugodan život,
  • 10:22 - 10:27
    vaše iskustvo pozitivnih
    emocija - nasljedan;
  • 10:27 - 10:33
    oko 50 posto je nasljedno i
    ne odviše promjenljivo.
  • 10:33 - 10:37
    Stoga različiti trikovi koje
    Matthieu, ja i ostali znamo
  • 10:37 - 10:41
    o povećanju količine pozitivnih
    emocija u vlastitom životu
  • 10:41 - 10:45
    su 15-20 posto - trikovi.
    Što više, to bolje.
  • 10:45 - 10:53
    Drugi je da se na pozitivne emocije
    uistinu vrlo brzo navikavamo.
  • 10:53 - 10:58
    Sve je to poput sladoleda od vanilije,
    okus pri prvom kušanju je potpun;
  • 10:58 - 11:02
    do trenutka kad ga po
    šesti put kušate, nestao je.
  • 11:03 - 11:07
    Kao što sam rekao, na to
    ne možete osobito utjecati.
  • 11:07 - 11:10
    Što nas dovodi do drugoga života.
  • 11:10 - 11:12
    Moram vam ispričati
    o svom prijatelju, Lenu,
  • 11:12 - 11:18
    o tome zašto je pozitivna psihologija
    više od pozitivne emocije,
  • 11:18 - 11:20
    više od nakupljanja užitaka.
  • 11:20 - 11:24
    Na dva od tri velika životna polja,
    dok još nije navršio ni 30-u,
  • 11:24 - 11:30
    Len je bio silno uspješan.
    Prvo je polje bio posao.
  • 11:30 - 11:32
    Već u 20-oj trgovao je opcijama.
  • 11:32 - 11:35
    Prije 25-e bio je multimilijunaš
  • 11:35 - 11:38
    i čelnik tvrtke za trgovanje opcijama.
  • 11:38 - 11:43
    Drugo, bio je nacionalni prvak u bridžu.
  • 11:44 - 11:50
    No, na trećem životnom polju, u ljubavi,
    Len je bio beznadno neuspješan.
  • 11:50 - 11:56
    Razlog: Len je hladna riba.
  • 11:56 - 11:57
    (Smijeh)
  • 11:58 - 12:01
    Len je introvert.
  • 12:02 - 12:06
    Žene koje su s Lenom bile
    izlazile govorile su mu:
  • 12:06 - 12:10
    "Nisi zabavan. Nemaš
    pozitivnih emocija. Nestani."
  • 12:10 - 12:16
    A Len je bio dovoljno imućan i mogao si je
    priuštiti psihoanalitičara s Park Avenuea,
  • 12:16 - 12:20
    koji je pet godina pokušavao
    pronaći seksualnu traumu
  • 12:20 - 12:23
    koja je nekako pozitivne
    emocije zatočila u njemu.
  • 12:23 - 12:27
    Ispostavilo se da nije bilo
    nikakve seksualne traume.
  • 12:27 - 12:31
    Len je odrastao na Long Islandu,
  • 12:31 - 12:37
    igrao je i gledao američki
    nogomet, igrao je bridž --
  • 12:37 - 12:42
    Len je u donjih 5% onoga što
    nazivamo pozitivnim afektivnostima.
  • 12:42 - 12:46
    Pitanje je: Je li Len nesretan?
    Ja bih rekao da nije.
  • 12:46 - 12:50
    Suprotno onome što
    psihologija kaže o donjih 50%
  • 12:50 - 12:53
    ljudske rase u pogledu
    pozitivne afektivnosti,
  • 12:53 - 12:56
    mislim da je Len jedan od
    najsretnijih ljudi koje poznajem.
  • 12:56 - 12:59
    Nije prepušten paklu nesretnosti
  • 12:59 - 13:05
    i to stoga što je Len, poput većine vas,
    silno sposoban postići stanje obuzetosti.
  • 13:05 - 13:10
    Kad stupi na pozornicu
    američke burze, u 9.30 ujutro,
  • 13:10 - 13:13
    za njega vrijeme staje.
    I stoji do završnog zvona.
  • 13:13 - 13:15
    Pošto netko baci prvu kartu,
  • 13:15 - 13:19
    sljedećih 10 dana, dok turnir
    ne završi, za Lena vrijeme stoji.
  • 13:19 - 13:23
    Upravo je to ono o čemu je govorio
    Mike Csikszentmihalyi,
  • 13:23 - 13:28
    o obuzetosti: On se od užitka
    razlikuje u nečemu vrlo bitnom.
  • 13:28 - 13:33
    Sirovi osjeti su užitak: znate da
    se zbiva. On je misao i osjećaj.
  • 13:33 - 13:41
    No, Mike je jučer rekao da kad
    ste obuzeti, ništa ne osjećate!
  • 13:42 - 13:46
    Jedno ste s glazbom. Vrijeme staje.
  • 13:46 - 13:48
    Snažno ste usredotočeni.
  • 13:48 - 13:53
    To je pravo obilježje onoga što
    smatramo dobrim životom.
  • 13:53 - 13:56
    Vjerujemo da za to postoji recept,
  • 13:56 - 13:58
    trebate spoznati
    svoje najizrazitije vrline.
  • 13:58 - 14:00
    Naravno, postoji valjan test kojim
  • 14:00 - 14:03
    možete utvrditi tih svojih
    pet najizrazitijih vrlina.
  • 14:03 - 14:09
    Potom preoblikujte svoj život
    kako biste ih što više koristili.
  • 14:09 - 14:12
    Preoblikujte svoj posao, svoju ljubav,
  • 14:12 - 14:15
    svoju igru, svoja prijateljstva,
    svoje roditeljstvo.
  • 14:15 - 14:20
    Primjerice, osoba s kojom sam radio
    pakirala je proizvode u Genuardi'su.
  • 14:20 - 14:22
    Mrzila je taj posao.
  • 14:22 - 14:24
    Nastojala je završiti fakultet.
  • 14:25 - 14:28
    Najjača njena vrlina bila je
    socijalna inteligencija,
  • 14:28 - 14:33
    pa je preoblikovala svoj posao
    tako što je susret kupca sa sobom
  • 14:33 - 14:35
    pretvorila u socijalni vrhunac
    dana u životu svakoga kupca.
  • 14:35 - 14:38
    Očito, nije uspjela,
  • 14:38 - 14:41
    ali pokušala je izdvojiti
    najveće vlastite vrline
  • 14:41 - 14:45
    i preoblikovati posao kako bi ih
    koristila što je više moguće.
  • 14:45 - 14:47
    Ono što tako dobijete nije smješkovitost.
  • 14:47 - 14:49
    Ne izgledate poput Debbie Reynolds.
  • 14:49 - 14:54
    Ne kikoćete se često.
    Dobijete više zaokupljenosti.
  • 14:54 - 14:58
    To je, dakle, drugi put.
    Prvi put - pozitivna emocija.
  • 14:58 - 15:02
    Drugi put je eudaimonijska,
    očaravajuća obuzetost.
  • 15:02 - 15:04
    A treći put je smisao.
  • 15:04 - 15:08
    On je najdostojniji sreće,
    u tradicionalnom smislu.
  • 15:08 - 15:14
    Vrlo slično eudaimoniji,
    smisao se sastoji od
  • 15:14 - 15:20
    poznavanja najvećih vlastitih
    vrlina i od njihova korištenja
  • 15:20 - 15:26
    radi pripadanja i služenja
    nečemu većemu od sebe.
  • 15:27 - 15:32
    Spomenuo sam da za sve
    tri vrste života, ugodan život,
  • 15:32 - 15:37
    dobar život i smislen život,
    ljudi uporno nastoje naći odgovor
  • 15:37 - 15:41
    na pitanje postoje li stvari koje
    trajno mijenjaju te živote?
  • 15:41 - 15:47
    Čini se da je odgovor da.
    Dat ću vam nekoliko primjera.
  • 15:47 - 15:49
    To se radi na rigorozan način.
  • 15:49 - 15:54
    Na isti način na koji testiramo lijekove
    da bismo utvrdili koji djeluju.
  • 15:54 - 15:59
    Služimo se slučajnim odabirom,
    eksperimentalnim nacrtom s placebom,
  • 15:59 - 16:02
    provodimo longitudinalne
    studije različitih metoda.
  • 16:02 - 16:06
    Dat ću vam primjer pristupa
    kakve nalazimo djelotvornima.
  • 16:06 - 16:10
    Kad poučavamo ljude
    ugodnom životu,
  • 16:10 - 16:12
    kako da više uživaju u životu,
  • 16:12 - 16:18
    moraju se osloniti se na svoju
    svjesnost i na vlastit ukus
  • 16:18 - 16:22
    i osmisliti prelijep dan.
  • 16:22 - 16:27
    Sljedeće subote, izdvojite vrijeme i
    osmislite sebi prelijep dan;
  • 16:27 - 16:31
    upotrijebite sav svoj ukus i svjesnost,
    kako biste uživali u životu.
  • 16:31 - 16:37
    Tako možemo pokazati da je
    ugodan život moguće obogatiti.
  • 16:38 - 16:44
    Posjet zahvalnosti.
    Molim vas, učinite sljedeće...
  • 16:44 - 16:46
    Zaklopite oči.
  • 16:46 - 16:54
    Prisjetite se nekoga tko je
    učinio nešto iznimno važno,
  • 16:54 - 16:58
    a što je na vaš život
    utjecalo u dobrom smjeru,
  • 16:58 - 17:01
    i kome nikad niste
    primjereno zahvalili.
  • 17:01 - 17:04
    Osoba treba biti živa. Dobro?
  • 17:04 - 17:06
    Sad možete otvoriti oči.
  • 17:06 - 17:08
    Nadam se da ste se svi
    prisjetili takve osobe.
  • 17:08 - 17:12
    Dok učite posjet
    zahvalnosti, vaš je zadatak
  • 17:12 - 17:16
    u 300 riječi sročiti izjavu toj osobi;
  • 17:16 - 17:19
    nazvati je u Phoenix;
  • 17:19 - 17:24
    najaviti posjet, nemojte joj reći
    razlog; pojaviti se pred vratima;
  • 17:24 - 17:30
    pročitati izjavu -- Svi
    plaču dok se to zbiva.
  • 17:30 - 17:34
    Kad testiramo ljude tjedan
    dana kasnije, mjesec dana,
  • 17:34 - 17:39
    tri mjeseca kasnije, oni su
    i sretniji i manje potišteni.
  • 17:40 - 17:44
    Sljedeći je primjer spoj vrlina,
    na kojemu od parova očekujemo
  • 17:44 - 17:47
    da na testu vrlina
    prepoznaju glavne svoje vrline
  • 17:47 - 17:53
    pa osmisle večer tijekom koje
    će oboje izražavati svoje vrline.
  • 17:53 - 17:56
    To osnažuje odnos.
  • 17:56 - 17:58
    I zabava naspram filantropije.
  • 17:58 - 18:01
    Ohrabrujuće je biti u skupini poput ove,
  • 18:01 - 18:05
    u kojoj se toliko mnogo
    vas posvetilo filantropiji.
  • 18:05 - 18:08
    Moji studenti i ljudi s kojima
    radim nisu ovo otkrili,
  • 18:08 - 18:12
    što znači da imamo ljude koji
    čine nešto altruistično
  • 18:12 - 18:15
    i istodobno zabavno.
  • 18:15 - 18:18
    Dok činite nešto zabavno,
  • 18:18 - 18:20
    to ima oblik kvadratnog vala.
  • 18:20 - 18:26
    Kad činite nešto iz čovjekoljublja,
    pomažete drugome i to traje.
  • 18:26 - 18:30
    Dakle, to su primjeri pozitivnih pristupa.
  • 18:30 - 18:35
    Pretposljednje što bih želio reći jest
  • 18:35 - 18:38
    da nas zanima koliko životnog
    zadovoljstva ljudi osjećaju.
  • 18:38 - 18:42
    To je suština. Naša ciljna varijabla.
  • 18:42 - 18:46
    Pitanje vidimo kao
    funkciju tri različita života:
  • 18:46 - 18:48
    Koliko vam život donosi zadovoljstva?
  • 18:48 - 18:54
    Zato pitamo, i učinili smo to u 15
    navrata uključivši tisuće ljudi --
  • 18:54 - 18:56
    U kojoj mjeri potraga za užitkom,
  • 18:56 - 19:00
    potraga za pozitivnim emocijama,
    za ugodnim životom;
  • 19:00 - 19:03
    potraga za predanošću,
    za vremenom koje staje;
  • 19:03 - 19:07
    i potraga za smislom,
    doprinose životnom zadovoljstvu?
  • 19:07 - 19:11
    Rezultati su iznenađujući, oprečni
    onome što smo pretpostavljali.
  • 19:11 - 19:16
    Potraga za užitkom, za ugodom, uopće
    ne doprinosi životnom zadovoljstvu.
  • 19:16 - 19:19
    Potraga za smislom
    je najsnažnija.
  • 19:19 - 19:23
    Težnja za predanošću je,
    također, vrlo snažna.
  • 19:23 - 19:27
    Užitak je važan i kad
    imate i predanost
  • 19:27 - 19:31
    i smisao, tad je
    užitak šlag na torti.
  • 19:31 - 19:39
    Dakle, život je potpun -- cjelina veća
    od sume dijelova, ako imate sve troje.
  • 19:39 - 19:42
    Naprotiv, ako
    nemate nijedno,
  • 19:42 - 19:44
    isprazan život, suma je
    manja od pojedinih dijelova.
  • 19:44 - 19:46
    Sad se, pak, pitamo
  • 19:46 - 19:50
    jesu li iste kategorije:
    tjelesno zdravlje, incidencije,
  • 19:50 - 19:55
    duljina života i produktivnost
    u jednakome odnosu?
  • 19:55 - 19:57
    Odnosno, u korporacijama,
  • 19:57 - 20:03
    je li produktivnost posljedica pozitivnih
    emocija, predanosti i smisla?
  • 20:04 - 20:07
    Je li zdravlje posljedica
    pozitivne predanosti,
  • 20:07 - 20:09
    užitka i životnog smisla?
  • 20:09 - 20:14
    Imamo razloga vjerovati da bi odgovor
    na oba pitanja mogao biti da..
  • 20:16 - 20:23
    Chris je najavio da će posljednji govornik
    imati prigodu objediniti sve što je čuo.
  • 20:23 - 20:28
    Meni je ovo bilo čudesno. Nikad
    nisam bio dio ovakvoga skupa.
  • 20:29 - 20:32
    Nisam vidio da govornici
    toliko nadmaše sami sebe
  • 20:32 - 20:35
    što je doista izuzetna stvar.
  • 20:35 - 20:39
    No, otkrio sam da problemi
    u psihologiji prate
  • 20:39 - 20:44
    probleme u sferi tehnologije (T),
    zabave (E) i dizajna (D).
  • 20:44 - 20:48
    Svi znamo da su tehnologija,
    industrija zabave i dizajn
  • 20:48 - 20:54
    bili i mogu biti korišteni
    u vrlo štetne svrhe.
  • 20:54 - 20:58
    Svi znamo da se tehnologija,
    industrija zabave i dizajn
  • 20:58 - 21:01
    mogu upotrijebiti radi
    ublažavanja patnje.
  • 21:01 - 21:05
    Napominjem, razlika
    između ublažavanja patnje
  • 21:05 - 21:08
    i kreiranja sreće
    iznimno je važna.
  • 21:08 - 21:11
    Kad sam prije 30 godina
    postao terapeut, mislio sam
  • 21:11 - 21:17
    da je dovoljno nekoga
    učiniti ne-depresivnim,
  • 21:17 - 21:23
    ne-anksioznim, ne-bijesnim,
    pa da ga time učinim sretnim.
  • 21:23 - 21:28
    Nikad to nisam potvrdio. Najviše
    što možete učiniti je doći do nule.
  • 21:28 - 21:30
    Ali, ostat će prazan.
  • 21:30 - 21:35
    Ispostavlja se da su vještine
    sreće, vještine ugodnog života,
  • 21:35 - 21:38
    vještine predanosti, vještine smisla,
  • 21:38 - 21:42
    različite od vještina ublažavanja patnje.
  • 21:42 - 21:45
    Vjerujem da isto vrijedi i za
  • 21:45 - 21:49
    tehnologiju, industriju zabave i za dizajn.
  • 21:49 - 21:56
    Moguće je da ova tri
    zamašnjaka našega svijeta
  • 21:56 - 22:02
    povećaju sreću, povećaju pozitivnu emociju,
  • 22:02 - 22:04
    i obično se s tim ciljem
    oni i upotrebljavaju.
  • 22:04 - 22:07
    Ali pošto raščlanite sreću
    onako kako ja to činim --
  • 22:07 - 22:10
    ne samo uz pozitivnu emociju,
    to nije dovoljno --
  • 22:10 - 22:13
    tu su još i obuzetost i životni smisao.
  • 22:13 - 22:15
    Kao što nam je Laura Lee rekla,
  • 22:15 - 22:19
    dizajn, zabava i tehnologija,
  • 22:19 - 22:23
    mogu se upotrijebiti da bi se u
    životu uvećala i smislena predanost.
  • 22:23 - 22:27
    Da zaključim, jedanaesti
    razlog za optimizam,
  • 22:27 - 22:31
    kao dodatak svemirskom dizalu,
  • 22:31 - 22:36
    jest taj da tehnologijom,
    zabavom i dizajnom
  • 22:36 - 22:40
    možemo, zapravo, uvećati količinu
  • 22:40 - 22:42
    ljudske sreće na planetu.
  • 22:42 - 22:48
    Ako, u sljedećem desetljeću ili dva,
    tehnologija donese ugodan život,
  • 22:48 - 22:52
    dobar život i smislen život,
    bit će to dovoljno dobro.
  • 22:52 - 22:58
    Ako zabavu preusmjerimo kako bi i ona
    umnažala pozitivnu emociju,
  • 22:58 - 23:02
    smisao, blaženstvo,
    bit će to dovoljno dobro.
  • 23:02 - 23:08
    I ako dizajnom budemo
    umnažali pozitivnu emociju,
  • 23:08 - 23:11
    blaženstvo, obuzetost i smisao,
  • 23:11 - 23:16
    ono što svi zajedno činimo postat će
    dovoljno dobro. Hvala vam.
  • 23:16 - 23:24
    (Pljesak)
Title:
Novo doba pozitivne psihologije
Speaker:
Martin Seligman
Description:

Martin Seligman govori o psihologiji kao o području istraživanja te o tome kako ona, jedan-na-jedan, utječe na svakog pacijenta i na svakog praktičara. Dok se suvremena psihologija odmiče od isključive zaokupljenosti bolestima, tko bismo mi uz njenu pomoć mogli postati?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
23:24

Croatian subtitles

Revisions