< Return to Video

www.youtube.com/.../watch?v=JY-zsnfOvWM

  • Not Synced
    (música suave)
  • Not Synced
    (música de jazz suave)
  • Not Synced
    - Mi mente está llena de pequeñas cajas.
  • Not Synced
    Cada caja tiene una imagen.
  • Not Synced
    Esta imagen la capturo
    de mi infancia,
  • Not Synced
    de cualquier momento de mi vida,
  • Not Synced
    como un río, como el cielo, como las nubes.
  • Not Synced
    Simplemente tomo el alma de estas cosas,
  • Not Synced
    tomo esa emoción.
  • Not Synced
    (continúa la música de jazz suave)
  • Not Synced
    (continúa la música de jazz suave)
  • Not Synced
    Tengo algo aquí, fotos antiguas
  • Not Synced
    muy interesantes de mi familia.
  • Not Synced
    Esta es una de mis abuelas
  • Not Synced
    y también es una de mis abuelos,
  • Not Synced
    algunos parientes.
  • Not Synced
    Esta es, esta es la que a mí, me encanta.
  • Not Synced
    Hermosa foto de mi
    madre y mi padre.
  • Not Synced
    Lleva un
    traje tradicional de boda sudanesa.
  • Not Synced
    No pienso demasiado en el futuro.
  • Not Synced
    Siempre pienso en el pasado.
  • Not Synced
    Me gusta el olor de la
    historia, el olor del tiempo.
  • Not Synced
    (música de piano suave)
  • Not Synced
    El 90% de mi arte proviene de Sudán.
  • Not Synced
    Durante mi infancia
  • Not Synced
    viví en una casa
    que no está lejos del Nilo Azul.
  • Not Synced
    Una vida muy rica porque
    todos los del vecindario,
  • Not Synced
    se conocen entre sí, así que
    somos como una gran familia.
  • Not Synced
    Recuerdo las presas, los bañistas,
  • Not Synced
    las torres de electricidad,
  • Not Synced
    los amantes sentados cerca del río,
  • Not Synced
    los caballos que pasan.
  • Not Synced
    (el tráfico retumba)
  • Not Synced
    Siento nostalgia por mi pasado,
  • Not Synced
    siento que extraño algo en mi vida,
  • Not Synced
    como a mi pueblo, como a mis amigos.
  • Not Synced
    Llevo en El Cairo casi 12 años,
  • Not Synced
    pero nunca dejé de volver a Sudán.
  • Not Synced
    Es como recargar,
  • Not Synced
    soy una batería y luego, cuando
    quiero recargarme,
  • Not Synced
    entonces vuelvo a casa.
  • Not Synced
    (rascando el bolígrafo)
  • Not Synced
    Ahora bien, este es el tiempo más largo que he estado fuera de Sudán
  • Not Synced
    debido a la guerra.
  • Not Synced
    - [Reportero 1] Enfrentamientos mortales
  • Not Synced
    estallan en las calles
    de la capital del país.
  • Not Synced
    - [Reportero 2] Las tensiones hirvientes
  • Not Synced
    entre las facciones del ejército de Sudán
  • Not Synced
    derivaron en una violencia total
  • Not Synced
    - [Reportero 3] Ahora, en medio de una lucha violenta
  • Not Synced
    que ha costado miles de vidas,
  • Not Synced
    es el mayor desplazamiento
    de personas del mundo.
  • Not Synced
    - [Salah] Toda mi familia
    se fue de Sudán.
  • Not Synced
    Espero que la guerra termine pronto.
  • Not Synced
    (Ayman hablando en árabe)
  • Not Synced
    (Mutaz hablando en árabe)
  • Not Synced
    (música sombría)
  • Not Synced
    - En 1990 trabajé como
    empleado en una revista inglesa
  • Not Synced
    llamada "Sudanow".
  • Not Synced
    La Hermandad Musulmana,
  • Not Synced
    estaba en el poder en Sudán, en un gobierno,
  • Not Synced
    hice una caricatura,
  • Not Synced
    y esta caricatura es simplemente
  • Not Synced
    completamente contra la Hermandad Musulmana.
  • Not Synced
    Descubrieron eso y luego lo quitaron,
  • Not Synced
    solo pusieron un cuadrado negro en la caricatura.
  • Not Synced
    (música de guitarra suave)
  • Not Synced
    Me arrestaron por una semana.
  • Not Synced
    Muchos de mis amigos,
    están en prisión por mucho tiempo.
  • Not Synced
    Esto es solo por la opinión,
  • Not Synced
    pensando en contra de la Hermandad Musulmana.
  • Not Synced
    Los golpearon, les hicieron muchas cosas,
  • Not Synced
    violencia contra ellos,
  • Not Synced
    pero no tienen recurso.
  • Not Synced
    La situación política
    en Sudán me inspiró
  • Not Synced
    a hacer una serie de
    prisioneros inocentes.
  • Not Synced
    Compré algunas fotos policiales de Internet,
  • Not Synced
    algunas fotos policiales de la tienda de antigüedades,
  • Not Synced
    y luego añadí los elementos creativos
  • Not Synced
    de las cajas en mi mente.
  • Not Synced
    (continúa la música de guitarra suave)
  • Not Synced
    (coches tocando la bocina)
  • Not Synced
    (hombres hablando en árabe)
  • Not Synced
    (los hombres siguen hablando en árabe)
  • Not Synced
    Para mí, las fotos, eso es como un milagro
  • Not Synced
    porque es como fijar la hora.
  • Not Synced
    (música alegre)
  • Not Synced
    (continúa la música alegre)
  • Not Synced
    (el tráfico retumba)
  • Not Synced
    (continúa la música alegre)
  • Not Synced
    Este interés por las fotografías
    viene de mi infancia.
  • Not Synced
    Mi padre tenía ese
    talento para hacer fotografías
  • Not Synced
    y tiene una cámara
  • Not Synced
    y el gobierno sudanés
    les pidió a todos los sudaneses
  • Not Synced
    que tuvieran un documento de identidad,
  • Not Synced
    así que lo utilizó como una oportunidad para ganar dinero.
  • Not Synced
    (música de guitarra alegre)
  • Not Synced
    Un día fui al estudio
  • Not Synced
    y encontré cajas llenas de fotografías.
  • Not Synced
    Estas fotografías eran malas.
  • Not Synced
    Es como una doble exposición
    y como borrosa,
  • Not Synced
    porque las buenas fotos
    las toman los clientes.
  • Not Synced
    Ese tipo de defecto es como un tesoro.
  • Not Synced
    Déjenme hacer mi estilo
  • Not Synced
    como figurativo abstracto.
  • Not Synced
    (hombre hablando en árabe)
  • Not Synced
    Solo imagino cómo se veía el estudio de mi
    padre.
  • Not Synced
    He visualizado todo el estudio en mi mente,
  • Not Synced
    así que decidí construir uno nuevo
  • Not Synced
    como Studio Kamal está de regreso.
  • Not Synced
    (gente charlando)
  • Not Synced
    He creado una instalación
    sobre el estudio.
  • Not Synced
    Es como una pintura, pero en 3D.
  • Not Synced
    Agrego algo más, quito algo,
  • Not Synced
    y ahora está terminada.
  • Not Synced
    Está lista.
  • Not Synced
    (familia hablando en un idioma extranjero)
  • Not Synced
    (familia continúa hablando en árabe)
  • Not Synced
    (familia continúa hablando en árabe)
  • Not Synced
    (música suave de salón)
  • Not Synced
    (familia hablando en árabe)
  • Not Synced
    (Salah hablando en árabe)
  • Not Synced
    (música suave de salón continúa)
  • Not Synced
    (música suave de salón continúa)
Title:
www.youtube.com/.../watch?v=JY-zsnfOvWM
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
11:56
Pablo Reinoso Amaro edited English subtitles for www.youtube.com/.../watch?v=JY-zsnfOvWM
Pablo Reinoso Amaro published English subtitles for www.youtube.com/.../watch?v=JY-zsnfOvWM
Pablo Reinoso Amaro published English subtitles for www.youtube.com/.../watch?v=JY-zsnfOvWM
Pablo Reinoso Amaro edited English subtitles for www.youtube.com/.../watch?v=JY-zsnfOvWM
Pablo Reinoso Amaro edited English subtitles for www.youtube.com/.../watch?v=JY-zsnfOvWM

English subtitles

Revisions Compare revisions