Děti uvažují nečekaně logicky
-
0:01 - 0:04Podstatu toho, co zkoumá
kognitivní věda, -
0:04 - 0:08shrnul Mark Twain jediným
chytrým aforismem: -
0:08 - 0:11„Na vědě je cosi podmanivého.
-
0:12 - 0:15Z nepatrné investice v podobě faktů
-
0:15 - 0:18získáváme tučné výnosy
v podobě domněnek.“ -
0:18 - 0:20(Smích.)
-
0:20 - 0:23Twain to řekl v žertu,
ale je to vlastně pravda. -
0:23 - 0:26Věda je čímsi podmanivá.
-
0:26 - 0:30Stačí pár kostí a víme,
že existovali dinosauři. -
0:31 - 0:35Ze spektrálních čar vyvozujeme
složení hvězdných mlhovin. -
0:36 - 0:38Na muškách octomilkách
-
0:38 - 0:41sledujeme mechanismy dědičnosti.
-
0:42 - 0:46A na základě snímků,
jak mozkem protéká krev, -
0:46 - 0:50anebo na základě chování dětí,
jemuž se věnuji třeba já, -
0:50 - 0:53studujeme bytostné mechanismy,
-
0:53 - 0:55jak lidé poznávají svět.
-
0:56 - 1:00Já sama na Oddělení kognitivních
věd a neurověd na MIT -
1:01 - 1:03už deset let řeším záhadu,
-
1:04 - 1:08jak se děti z minima podnětů
naučí tak rychle tolik věcí. -
1:09 - 1:12To, co je podmanivého na vědě,
-
1:12 - 1:15je totiž podmanivé i na dětech.
-
1:15 - 1:18Abych parafrázovala Twaina,
-
1:18 - 1:22z investice v podobě útržkovitých,
šumem zatížených dat -
1:23 - 1:28děti bleskově získávají bohaté výnosy
přesných abstraktních poznatků. -
1:28 - 1:31Ukážu vám to na dvou příkladech.
-
1:31 - 1:36První se týká schopnosti zobecňovat
a druhý kauzálního uvažování. -
1:36 - 1:39Budu mluvit hlavně o vlastních výzkumech,
-
1:39 - 1:42ale za mnohé vděčím dalším lidem z oboru.
-
1:42 - 1:47Jsem zavázána svým školitelům, kolegům
a spolupracovníkům z celého světa. -
1:47 - 1:50Začněme problematikou zobecňování.
-
1:51 - 1:54Zobecňování je alfou a omegou vědy.
-
1:55 - 2:00Na základě průzkumu malého vzorku voličů
odhadujeme výsledky voleb. -
2:00 - 2:04Sledujeme, jak hrstka pacientů
reaguje na určitý lék, -
2:04 - 2:07a pak ho zavádíme do lékáren.
-
2:07 - 2:11Aby to fungovalo, musíme vzorek
lidí vybrat náhodně. -
2:12 - 2:14Pokud bude výběr zkreslený,
-
2:14 - 2:17pokud oslovíme jen voliče z města
-
2:17 - 2:22nebo budeme lék na srdce
testovat dejme tomu jen na mužích, -
2:23 - 2:26nebudou závěry zobecnitelné
na širší populaci. -
2:27 - 2:30Vědci tudíž musejí dbát
na nahodilost vzorku. -
2:30 - 2:33Ale jak to souvisí s malými dětmi?
-
2:33 - 2:37Děti neustále něco zobecňují
a mají jen malé vzorky dat. -
2:37 - 2:41Vidí pár gumových kachniček,
a hned pochopí, že všechny plavou. -
2:41 - 2:44A z pár míčků pochopí,
že všechny skáčou. -
2:44 - 2:47A všechny předpoklady
o míčcích a kachničkách -
2:47 - 2:51jim už zůstanou na celý jejich život.
-
2:51 - 2:55A úplně stejně jako u míčků a kachniček
-
2:55 - 2:57zobecňují i další poznatky:
-
2:57 - 3:01o botách, o lodích, o vosku,
o zelí či o králích. -
3:02 - 3:06Dokáží však děti poznat,
jestli nějaká věc -
3:06 - 3:09věrohodně zastupuje širší množinu prvků?
-
3:10 - 3:11Pojďme to zjistit.
-
3:12 - 3:16Pustím vám dvě nahrávky zachycující
dvě verze téhož experimentu. -
3:16 - 3:20Na každé z nich uvidíte
jiné malé dítě. -
3:21 - 3:24Malé děti se mohou podstatně lišit.
-
3:25 - 3:28Ale tyhle děti představují běžné zástupce
-
3:28 - 3:29své věkové skupiny
-
3:30 - 3:34a na dané podněty
reagují typicky pro svůj věk. -
3:35 - 3:39Možná vám bude připadat,
že ty děti dělají vlastně jen to, -
3:39 - 3:41co by u malých dětí člověk čekal.
-
3:41 - 3:46A protože jsou to malé děti,
jsou přitom nesmírně kouzelné. -
3:46 - 3:50Skutečné kouzlo však podle mě spočívá
v jedné konkrétní věci: -
3:50 - 3:53v tom, jak výrazně odlišná
bude reakce dětí -
3:53 - 3:57v obou verzích experimentu,
ačkoli se liší jen tím, -
3:57 - 4:00jak velký statistický vzorek
mají děti k dispozici. -
4:01 - 4:05Nejprve dětem ukážeme bedýnku
modrých a žlutých míčků. -
4:05 - 4:07Moje tehdejší studentka,
-
4:07 - 4:09dnes už kolegyně ze Stanfordu,
Hyowon Gweon, -
4:09 - 4:13z té bedýnky vytáhne
tři modré míčky. -
4:13 - 4:16A každý vytažený míček
hned zmáčkne -
4:16 - 4:18a on vždycky pískne.
-
4:18 - 4:20Pro malé děti je to hotový TED talk.
-
4:20 - 4:22Jsou v sedmém nebi.
-
4:22 - 4:25(Smích.)
-
4:27 - 4:31Jde ovšem o to, že když jsou míčky
v bedýnce převážně modré, -
4:31 - 4:33není divné vytáhnout
tři z nich v řadě. -
4:33 - 4:38To se vám může povést i naslepo.
Je to věrohodně nahodilý vzorek. -
4:38 - 4:42A když všechny ty nahodile
vybrané věci pískají, -
4:42 - 4:45možná píská všechno,
co je v té bedýnce. -
4:45 - 4:48Malé děti by si tedy měly myslet,
že pískají i žluté míčky. -
4:49 - 4:52Žluté míčky na sobě mají
připevněné legrační hůlky, -
4:52 - 4:55takže s nimi děti mohou
i bouchat či plácat. -
4:55 - 4:58Tak schválně, co s nimi
nakonec udělají. -
5:00 - 5:04Hyowon Gweaon: Podívej.
(Míček pískne.) -
5:05 - 5:08To je, co? (Míček pískne.)
-
5:08 - 5:09Týjo.
-
5:13 - 5:15Hele tenhle míček.
-
5:15 - 5:16(Míček pískne.)
-
5:16 - 5:18Páni!
-
5:22 - 5:24Laura Schulz: Já vám to říkala.
-
5:24 - 5:27HG: Koukni na tenhle míček.
(Míček pískne.) -
5:28 - 5:29Hele, Klárko!
-
5:30 - 5:32S tímhle míčkem si můžeš hrát.
-
5:41 - 5:44(Smích.)
-
5:44 - 5:47LS: Ani nemusím nic říkat, viďte?
-
5:47 - 5:50Jenže ono je sice hezké,
že děti zobecňují vlastnosti -
5:50 - 5:51všech míčků,
-
5:52 - 5:55a je úchvatné, jak nás
při učení napodobují, -
5:55 - 5:58ale to přeci o malých dětech
víme už dávno. -
5:58 - 6:00Mnohem zajímavější je,
-
6:00 - 6:03co se stane, když dětem
ukážeme úplně tutéž věc -
6:03 - 6:07- a my víme, že je úplně tatáž,
protože ty míčky -
6:07 - 6:09taháme z tajné přihrádky -
-
6:09 - 6:12ale změníme přitom statistický vzorek,
-
6:12 - 6:15který je východiskem zobecnění.
-
6:15 - 6:19V bedýnce teď bude většina míčků žlutá.
-
6:19 - 6:22Ale my z ní opět vytáhneme tři modré.
-
6:22 - 6:26A vytáhnout tři modré míčky,
když převládají žluté, -
6:26 - 6:29to už se běžně nepovede.
-
6:29 - 6:33To už není věrohodně
nahodilý vzorek. -
6:33 - 6:38To už vypadá, jako že Hyowon
vybírala modré míčky schválně. -
6:38 - 6:41Třeba proto, že jsou modré míčky zvláštní
-
6:41 - 6:44a na rozdíl od žlutých pískají.
-
6:44 - 6:46Pusťme si reakci dětí.
-
6:46 - 6:49HG: Koukej. (Míček pískne.)
-
6:51 - 6:53Copak to tady mám?
(Míček pískne.) -
6:55 - 6:59To je panečku věc. Hele.
(Míček pískne.) -
6:59 - 7:02Tady s tím míčkem
si můžeš hrát. -
7:07 - 7:10(Smích.)
-
7:15 - 7:18LS: Právě jste viděli,
že si 15měsíční děti -
7:18 - 7:20počínají úplně jinak
-
7:20 - 7:23v závislosti na věrohodnosti vzorku dat.
-
7:23 - 7:26Tohle jsou výsledky našeho experimentu.
-
7:26 - 7:28Na svislé ose je procentuální podíl dětí,
-
7:28 - 7:31které v 1. a 2. pokusu mačkaly míček.
-
7:31 - 7:35Vidíte, že děti zobecňovaly
jev mnohem častěji, -
7:35 - 7:38když byl vzorek věrohodně nahodilý,
-
7:38 - 7:41než když byl zjevně zkreslený.
-
7:41 - 7:44Z toho plyne zábavná predikce.
-
7:44 - 7:49Dejme tomu, že z bedýnky, kde převládají
žluté míčky, vytáhnete jeden modrý. -
7:49 - 7:52Asi by se vám to nepovedlo
3x za sebou, -
7:52 - 7:55ale jeden modrý míček náhodně
vytáhnout můžete. -
7:55 - 7:57To je věrohodný vzorek.
-
7:57 - 7:59A pokud ten nahodilý vzorek píská,
-
8:00 - 8:03třeba píská všechno,
co je v té bedýnce. -
8:04 - 8:08Takže i když děti vlastně uvidí
méně pískajících míčků -
8:08 - 8:11a budou mít méně podnětů k nápodobě
-
8:11 - 8:14než v té verzi experimentu,
kterou jsme viděli, -
8:14 - 8:18čekali jsme,
že budou míček mačkat častěji. -
8:18 - 8:21A to se také potvrdilo.
-
8:21 - 8:2515měsíční děti si tudíž
počínají jako vědci. -
8:26 - 8:29Podle toho, zda je, či není
daný vzorek nahodilý, -
8:29 - 8:31si vytvářejí další předpoklady:
-
8:32 - 8:34o tom, co píská a co ne;
-
8:34 - 8:37o tom, co prozkoumat a co nechat být.
-
8:38 - 8:43Náš druhý experiment se týká
kauzálního uvažování. -
8:43 - 8:47Opírá se o jistou zapeklitost,
kterou všichni známe, -
8:47 - 8:49totiž že svět funguje po svém.
-
8:50 - 8:52Vlastně na tom nic zapeklitého není,
-
8:52 - 8:55ale jen dokud vše funguje, jak má.
-
8:56 - 8:57A tomuhle chlapečkovi
-
8:58 - 8:59něco nefunguje.
-
8:59 - 9:03Chce zapnout hračku, a ono to nejde.
Pustím vám video. -
9:09 - 9:11Jsou dvě možnosti:
-
9:11 - 9:14buď tu hračku ten chlapeček zapíná špatně,
-
9:15 - 9:17nebo je ta hračka rozbitá.
-
9:18 - 9:23A my teď dětem poskytneme ždibec
statistických dat, která svědčí -
9:23 - 9:26buď pro první, nebo druhou možnost.
-
9:26 - 9:30A budeme sledovat, jak to ovlivní
následnou reakci dětí. -
9:31 - 9:34A uděláme to následovně.
-
9:34 - 9:37Hyowon zkusí hračku pustit
a povede se jí to. -
9:37 - 9:40Potom to zkusím 2x já,
ale neúspěšně. -
9:40 - 9:43Potom zase Hyowom,
které se to povede. -
9:44 - 9:47Krásně to ukazuje, jak jsem
oproti svým studentům -
9:47 - 9:50na štíru s technikou.
-
9:50 - 9:54Cílem ovšem je,
abychom dítěti nepatrně naznačili, -
9:54 - 9:57že problém není v hračce,
ale v lidech. -
9:57 - 10:00Někdo hračku zapnout umí,
a někdo ne. -
10:01 - 10:04Takže když dítě hračku nezapne,
má na výběr. -
10:04 - 10:06Má tam maminku,
-
10:06 - 10:10takže může k zapnutí hračky
vyzvat jiného člověka. -
10:10 - 10:13Ale taky si může přitáhnout ubrus,
-
10:13 - 10:16na němž leží druhá hračka,
a první hračku vyměnit. -
10:17 - 10:18Tak schválně, co udělá.
-
10:19 - 10:22HG: Dva, tři. Teď! (Hudba.)
-
10:23 - 10:26LS: Raz, dva, tři, teď!
-
10:27 - 10:29Zkusím to ještě jednou, Arturku.
-
10:29 - 10:33Raz, dva, tři, teď!
-
10:34 - 10:36YG: Arturku, můžu to zkusit ještě já?
-
10:36 - 10:41Raz, dva, tři, teď! (Hudba.)
-
10:42 - 10:45No koukni. Vidíš ty hračky?
Poznáváš je? Jo? -
10:45 - 10:47Teď položím jednu sem
-
10:47 - 10:49a s touhle si můžeš hrát.
-
11:11 - 11:16LS: "No jasně," říkáte si,
"děti mají rády maminku. -
11:16 - 11:20Je jasné, že když hračku nezapnou,
tak ji dají mamince." -
11:20 - 11:23Důležité ovšem je, co se stane,
-
11:23 - 11:26když statistická data malinko upravíme.
-
11:27 - 11:31Dítě opět uvidí, jak hračka střídavě
funguje a nefunguje. -
11:31 - 11:33Ale vzorek dat teď rozložíme jinak.
-
11:33 - 11:38Hyowon i já hračku jednou zapneme,
a jednou se nám to nepovede. -
11:38 - 11:43To už naznačuje, že nezáleží na tom,
kdo hračku zapíná. Hračka je rozbitá. -
11:43 - 11:45Funguje jenom někdy.
-
11:45 - 11:47A dítě má opět na výběr.
-
11:47 - 11:51Může dát hračku mamince,
aby ji zapnula místo něj, -
11:51 - 11:53nebo si může přitáhnout
druhou hračku. -
11:53 - 11:55Tak schválně, co udělá.
-
11:55 - 11:59HG: Dva, tři, teď. (Hudba.)
-
12:00 - 12:04Tak ještě jednou, jo?
Raz, dva, tři, teď! -
12:06 - 12:07Hm.
-
12:08 - 12:10LS: Teď já, Klárko.
-
12:11 - 12:14Raz, dva, tři, teď!
-
12:15 - 12:15Hm.
-
12:16 - 12:17Tak ještě jednou.
-
12:17 - 12:22Raz, dva, tři, teď! (Hudba.)
-
12:23 - 12:25HG: Teď dám tuhle hračku sem
-
12:26 - 12:28a s touhle si můžeš hrát.
-
12:48 - 12:51(Smích. Potlesk.)
-
12:53 - 12:55LS: Tady jsou výsledky experimentu.
-
12:56 - 13:00Na svislé ose vidíte, jak se děti
v 1. či 2. případě rozhodovaly. -
13:01 - 13:05A vidíte, že na jejich jednání
mělo vliv to, -
13:05 - 13:08z jaké evidence vycházely.
-
13:08 - 13:13Děti, kterým nejsou ani dva roky,
volí na základě hrstky statistických dat -
13:13 - 13:17mezi diametrálně odlišnými
strategiemi jednání: -
13:17 - 13:20poprosit o pomoc
či samostatně prozkoumat. -
13:22 - 13:27K podobným závěrům došly
v našem oboru doslova stovky -
13:27 - 13:29dalších studií.
-
13:29 - 13:31Souvisí s tím totiž jedna zásadní věc.
-
13:32 - 13:36Bez dětské schopnosti dedukovat
množství závěrů z útržků dat -
13:36 - 13:41bychom si nemohli předávat znalosti,
jak je pro náš druh typické. -
13:42 - 13:46Dětem stačí pár příkladů a pochopí,
jak užívat novou pomůcku. -
13:46 - 13:51Z pár příkladů pochopí novou
kauzální souvislost. -
13:52 - 13:57Umí si osvojovat i nová slova,
v tomto případě ve znakové řeči. -
13:57 - 14:00Na závěr pár poznámek.
-
14:00 - 14:05Vědy o mozku a kognitivní vědy
v posledních letech vyzdvihují -
14:05 - 14:08trojici velkých příběhů.
-
14:08 - 14:12První je příběh o tom,
že žijeme v éře mozku. -
14:12 - 14:15V neurovědách došlo k převratným objevům:
-
14:15 - 14:19lokalizace funkčně specifických
oblastí mozkové kůry, -
14:19 - 14:21zprůhlednění mozku myši,
-
14:21 - 14:24aktivace neuronů světlem.
-
14:25 - 14:27Druhým velkým příběhem je,
-
14:27 - 14:31že žijeme v éře velkých dat
a učících se strojů. -
14:31 - 14:35Strojové učení může revolučně
změnit náš pohled -
14:35 - 14:38na vše od sociálních sítí
po epidemiologii. -
14:39 - 14:42A protože se zabývá
i interpretací vizuálních dat -
14:42 - 14:44či fungováním jazyka,
-
14:44 - 14:47možná nám odhalí i něco o tom,
jak poznáváme svět. -
14:48 - 14:50A poslední velký příběh je,
-
14:50 - 14:55že je přínosné mozek zkoumat
a mít přístup k množství dat. -
14:55 - 15:00Bez vnější korekce totiž lidé
snadno podléhají klamům, -
15:00 - 15:02uvažují zkratkovitě,
-
15:02 - 15:03mýlí se,
-
15:03 - 15:05chybují,
-
15:05 - 15:06jsou předpojatí
-
15:06 - 15:11a jejich poznatky o světě
jsou v mnoha ohledech scestné. -
15:13 - 15:16Všechny ty příběhy slýcháme
a jsou důležité. -
15:16 - 15:19Prozrazují nám spoustu
o naší přirozenosti. -
15:20 - 15:23Ale dnes jsem tu chtěla vyzdvihnout
úplně jiný příběh. -
15:24 - 15:27Nemluvila jsem o mozku,
ale o lidské mysli. -
15:28 - 15:31O tom, jak je lidská mysl jedinečná
-
15:31 - 15:33a jak výkonně zpracovává informace.
-
15:33 - 15:36Z nepatrného množství dat,
-
15:36 - 15:37z pár příkladů,
-
15:37 - 15:40dokážeme vyvodit a osvojit si
-
15:40 - 15:43celá kvanta ucelených poznatků.
-
15:44 - 15:46Vyprávěla jsem vám příběh,
-
15:46 - 15:50který vede od nejmenších dětí
poznávajících svět -
15:50 - 15:55až k těm největším úspěchům
celé naší kultury. -
15:57 - 16:00Naše poznatky o světě
tudíž nejsou scestné. -
16:01 - 16:04A vězte, že získáváním poznatků
z hrstky dat -
16:04 - 16:06schopnosti lidské mysli nekončí.
-
16:06 - 16:09Lidská mysl přichází
s novými myšlenkami. -
16:09 - 16:12Lidská mysl stojí za vědeckým
výzkumem a za objevy. -
16:12 - 16:17Lidská mysl stojí za uměním, literaturou,
poezií a dramatem. -
16:17 - 16:21A lidská mysl se stará o ostatní lidi:
-
16:21 - 16:24o nejstarší, o nejmenší, o nemocné,
-
16:25 - 16:27které dokonce uzdravujeme.
-
16:28 - 16:31V následujících letech zažijeme
technický pokrok, -
16:31 - 16:34který si ani neumím představit.
-
16:34 - 16:36Ale počítačů,
-
16:37 - 16:39které by se svým výkonem
-
16:39 - 16:42alespoň přiblížily našim dětem,
-
16:42 - 16:44se já ani vy
-
16:44 - 16:46patrně nedožijeme.
-
16:47 - 16:51Pokud investujeme do rozvoje
těch nejlepších studentů, -
16:52 - 16:54tedy do našich malých i velkých dětí,
-
16:54 - 16:56ale i do jejich matek a otců,
-
16:56 - 16:59vychovatelů a učitelů,
-
16:59 - 17:03pokud na ně vynaložíme tolik peněz
-
17:03 - 17:06jako na vývoj a design
té nejvýkonnější techniky, -
17:06 - 17:09už nebudeme o lepších zítřcích jen snít,
-
17:10 - 17:12ale budeme k nim mířit.
-
17:12 - 17:14Děkuji vám.
-
17:14 - 17:17(Potlesk.)
-
17:18 - 17:22Chris Anderson: Lauro, děkuji.
Než se začnu ptát, musím říct, -
17:22 - 17:25že mi jde z toho hlava kolem.
-
17:25 - 17:28Jak někoho něco takového
vůbec napadne? -
17:28 - 17:29(Smích.)
-
17:29 - 17:34Viděl jsem to už poněkolikáté
a pořád mi to přijde k nevíře. -
17:35 - 17:39Je to tedy kompletně ověřené
a malé děti jsou prostě geniální? -
17:39 - 17:41LS: Musíte vzít v potaz,
-
17:41 - 17:44že v běžném životě to mají
ještě těžší než v těch experimentech. -
17:44 - 17:48Když je dítěti rok a půl,
tak umí sotva pár slov. -
17:48 - 17:51A nejsou to slova jako
"míček" nebo "kachnička". -
17:51 - 17:53Ale slova jako "není",
když něco zmizí, -
17:53 - 17:55nebo "bác", když něco spadne.
-
17:56 - 18:00Takže jejich schopnost učit se
prostě musí být ohromná. -
18:00 - 18:04Se čtyřletým dítětem už si můžete
povídat skoro o čemkoliv. -
18:05 - 18:07(Potlesk.)
-
18:08 - 18:10CA: Jak jste ve své přednášce poukázala,
-
18:11 - 18:13poslední dobou se hodně mluví o tom,
-
18:13 - 18:16jak je naše mysl promořená chybami.
-
18:16 - 18:20Podle behaviorální ekonomie
jednáme často iracionálně. -
18:20 - 18:24Vy ale naopak zdůrazňujete,
že naše mysl je mimořádná -
18:24 - 18:29a že vlastně nedoceňujeme,
jak je ve skutečnosti geniální. -
18:29 - 18:33LS: Mám moc ráda jeden citát
od psychologa Solomana Asche: -
18:33 - 18:38"Bytostným úkolem psychologie je
strhávat z věcí roušku samozřejmosti." -
18:39 - 18:41Abychom ve světě mohli fungovat,
-
18:41 - 18:44zpracováváme denně
neskutečné množství dat. -
18:44 - 18:47Známe různé objekty
a jejich vlastnosti. -
18:47 - 18:50Poznáme je třeba i po tmě.
Můžeme se procházet po bytě. -
18:50 - 18:53Umíme uhodnout, co si jiní lidé myslí.
Mluvíme s nimi. -
18:53 - 18:55Pohybujeme se prostorem.
Máme koncept čísel. -
18:55 - 18:58Víme, jak co funguje.
Máme morálku. -
18:58 - 19:03Všechno to nevědomě zpracováváme,
abychom mohli ve světě fungovat. -
19:03 - 19:06Je to neuvěřitelný, skoro
nepředstavitelný výkon. -
19:06 - 19:11CA: Řekl bych, že by s vámi
někteří diváci asi nesouhlasili, -
19:11 - 19:16že se nedožijeme počítačů,
které by uměly totéž co tříleté děti. -
19:17 - 19:19Ale asi je bez debat,
-
19:19 - 19:21že se stroje v každém případě
-
19:21 - 19:24mají od batolat ještě hodně co učit.
-
19:27 - 19:30LS: Asi je fakt, že tu jsou
i fandové strojového učení. -
19:30 - 19:33A já věřím, že není
na místě být proti dětem -
19:33 - 19:36ani šimpanzům ani technice.
-
19:36 - 19:38Aspoň ne jen tak ze zásady.
-
19:39 - 19:43Ale tady jde o zásadní rozdíl,
který není jen kvantitativní. -
19:44 - 19:46Máme neuvěřitelně výkonné počítače
-
19:46 - 19:48schopné ohromně důmyslných výpočtů,
-
19:48 - 19:51často s obrovským množstvím dat.
-
19:51 - 19:54Ale lidská mysl funguje jinak.
-
19:54 - 19:58Lidé své znalosti třídí
a hierachicky uspořádávají, -
19:58 - 20:00což je pro počítač stále výzva.
-
20:00 - 20:03CA: To byla vydatná porce myšlenek
od Laury Schulz. Děkujeme. -
20:03 - 20:06LS: Děkuji.
(Potlesk.)
- Title:
- Děti uvažují nečekaně logicky
- Speaker:
- Laura Schulz
- Description:
-
Jak si děti dokáží na základě minima informací osvojovat tak rychle tolik věcí? Kognitivní vědkyně Laura Schulz nám zábavnou formou představí experimentální poznatky, ze kterých plyne, že ještě předtím, než se naši nejmenší naučí mluvit, dokáží se rozhodovat na základě nečekaně logických kritérií.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:18
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Czech subtitles for The surprisingly logical minds of babies | |
![]() |
Ivan Prokůpek accepted Czech subtitles for The surprisingly logical minds of babies | |
![]() |
Ivan Prokůpek edited Czech subtitles for The surprisingly logical minds of babies | |
![]() |
Ivan Prokůpek edited Czech subtitles for The surprisingly logical minds of babies | |
![]() |
Ivan Prokůpek edited Czech subtitles for The surprisingly logical minds of babies | |
![]() |
Ivan Prokůpek edited Czech subtitles for The surprisingly logical minds of babies | |
![]() |
Ivan Prokůpek edited Czech subtitles for The surprisingly logical minds of babies | |
![]() |
Honza Prokes edited Czech subtitles for The surprisingly logical minds of babies |