-
(Annoyed grunt)
-
(Narrator) Tonight on Supernanny
-
(Screaming)
-
(Narrator) In a Supernanny first
-
(Jo) Hello!
-
(Narrator) Jo works with two deaf parents,
-
(Narrator) who have four children that can hear.
-
(Daughter) Well-
-
(Mother) Stop it.
-
(Narrator) The three youngest kids take advantage of their parents' disability.
-
(Daughter) Yes papa.
-
(Narrator) Pushing them to the breaking point.
-
(Screaming)
-
(Interpreter) I swear it is. It's just too much stress.
-
(Daughter) That's not my problem.
-
(Narrator) And forcing the teenager to act as a third hearing parent.
-
(Teen Daughter) You can leave, but you're going to
bed early and you're not getting no snack.
-
(Narrator) But the pressure and responsibility is tearing her apart.
-
(Teen Daughter) You want my help only if
I'm babysitting or to clean the house.
-
(Teen Daughter) To be your maid or something.
-
(Teen Daughter) When I'm home, I don't get treated
-
(Teen Daughter) with respect.
-
[Censored]
-
(Jo) Melissa?
-
(Melissa) Get off of me.
-
(Narrator) Can Jo help this family communicate?
-
(Jo) Melissa?
-
(Jo - recorded) She doesn't know.
-
(Narrator) Or, will they fall to pieces?
-
(Dramatic musical sting)
-
[Theme Song: 'Be Good Johnny' by Men At Work]
-
[Background guitar music]
-
(Jo) Well, I'm here in Papillion, Nebraska, and
there's a family that needs my help.
-
(Jo) So let's take a look.
-
(Dorthy's Interpreter) Hello! We are the Baulisch family.
-
(Dorthy's Interpreter) I'm Dorthy.
-
(Kip's Interpreter) And I'm Kip.
-
(Dorthy's Interpreter) And we have four children.
-
(Melissa) Hi, I'm Melissa. I'm 18.
-
(Melissa) I have three little sisters.
-
(Melissa) Jessica is the oldest.
-
(Melissa) Jennifer - 7.
-
(Screaming)
-
(Melissa) and Kristin - 5.
-
(Kristin) I don't like that!
-
(Dorthy's Interpreter) And all four of our children are hearing.
-
(Jo) Well, this is going to be an experience for me.
-
(Jo) Working with deaf parents who have hearing children.
-
(Annoyed grunt)
-
(Dorthy's Interpreter) Jennifer is very, very explosive. She's angry.
-
(Jennifer-shouting) No!
-
(Melissa) Jessica, she's not as bad as Jennifer.
-
(Jessica) No!
-
(Melissa) But, she's very sneaky.
-
(Jessica) You pull hair all the time.
-
(Melissa) Kristin, she's the baby of the family.
-
(Melissa) Of course, the baby always gets what they want.
-
(Screaming)
-
(Melissa) Sometimes I feel like my sisters take advantage
of my s- of my parents being deaf.
-
(Kristin) You put it back.
-
(Dorthy) No. You put it back at dinner.
-
(Kristin) That's not my problem.
-
(Melissa) My mom, she disciplines, but, I don't think she disciplines 'em...
-
(Melissa)...that well.
-
(Dorthy's Interpreter) Because they're devils!
-
(Dorthy's Interpreter) They don't listen!
-
(Dorthy's Interpreter) All three of the girls, they think
that because we're deaf, they can be wild.
-
(Kip's Interpreter) I've got wild kids on my hands here.
-
(Kip's Interpreter) It's very stressful.
-
(Jo) Cheeky.
-
(Kip) Kristin, go to bed.
-
(Kristin) No!
-
(Melissa) At bedtime, my sisters are crazy. They don't-
-
(Melissa) go to sleep on time.
-
(Jessica) Kiss my butt.
-
(Jennifer) You are so a brat!
-
(Jennifer) Shut up!
-
(Kip) No.
-
(Jo) What kind of bedtime is this?
-
(Jennifer) No!
-
(Dorthy's Interpreter) We do have challenges with communicating.
-
(Melissa) Jessica knows some sign language, but it's not fluent.
-
(Melissa) fluent cause my mom talks.
-
(Kristin shouting)
-
(Kristin crying)
-
(Jo) This is crazy.
-
(Jo) These parents are not even teaching their kids American sign language.
-
(Jo) How can they communicate properly?
-
(Melissa) There's a little bit of a strained relationship between me and Kip.
-
(Melissa) He's my step-dad. Sometimes we just stay away from each other.
-
(Melissa) It's like he's not really involved in what I'm doing.
-
(Jo) This is really sad to see.
-
(Melissa) I feel that I have a lot of responsibilities on me.
-
(Melissa) Mom, how is it my responsibility? You're the mother, not me.
-
(Melissa) I'm kind of like the hearing mother in a way.
-
(Jessica) Ow!
-
(Melissa) Stop! Kristin! Knock it off.
-
(Jo) These parents need to take responsibility of what's theirs.
-
(Melissa) I feel like sometimes that I didn't really live a normal teenage life.
-
(Melissa) I had to grow up really fast.
-
(Melissa) You can leave, but you're going to bed
early and you're not getting no snack.
-
(Jessica) I do not like it no more.
-
(Melissa) You can pick. I'll let you pick.
-
(Melissa) I just want to be this sister.
-
(Melissa) I want to be there for them, not their mother.
-
(Jo) This just isn't fair for this poor girl.
-
(Dorthy's Interpreter) I just feel like, uh, giving up.
-
(Dorthy's Interpreter) With them. With the rules and disciplining. We need help.
-
(Jessica groans)
-
(Dorthy's Interpreter) We need your help Supernanny!
-
(Jo) Well, these parents certainly need my help.
-
(Jo) I better get on my way.
-
[Music becomes light and upbeat]
-
[Ding-Dong]
-
(Jo and Dorthy) Hello!
-
(Jo) Pleased to meet you.
-
(Dorthy) Nice meeting you.
-
(Jo) Pleased to meet you.
-
(Dorthy) Come on in.
-
(Interpreter) When I first saw Jo, and she
came into my home, I felt relieved
-
(Interpreter) to see her when she got there.
-
(Jo) So, I'll come up.
-
(Jo) I was welcomed very warmly.
-
(Jo) And I was very pleased to see that
the interpreter was there already to help me.
-
(Jo) be able to have full communication with this family.
-
(Jo) Who do we have here?
-
(Kristin) Kristin.
-
(Jo) I'm Jo-Jo, and how old are you?
-
(Kristin) Five.
-
(Jo) Five.
-
(Jessica) I'm Jessica.
-
(Jo) You're Jessica. And how old are you Jessica?
-
(Jessica) Eight.
-
(Jo) You're eight. And you're...
-
(Jennifer) Jennifer.
-
(Jo) Hi Jennifer, pleased to meet you.
-
(Jo) You're Melissa. Laughs
-
(Melissa) Hi.
-
(Jo) Hi Melissa. Pleased to meet you.
-
(Melissa) Nice to...
-
(Melissa- cutaway) When I first saw Jo, I
couldn't believe that it was really happening.
-
(Dorthy's Interpreter) My husband.
-
(Jo) Hi! Pleased to meet you.
-
(Melissa) That's Kip.
-
(Jo) So, today, I'm gonna be observing your family.
-
(Jo) So please, just carry on.
-
[Intense Piano Music]
-
(Jo) I wasn't in the house long when I saw a
clear example of how the children ignore their own mother.
-
(Jo) They don't look at her facial expressions or her signs.
-
(Jo) The girls completely ignore their Mom.
-
(Jo) She asked them to put their shoes
away, and they just walked on by.
-
(Dorthy) Jessica!
-
(Dorthy) Where are you going?
-
(Jennifer) It's easy to get away, because-
-
(Jennifer) with stuff because my Mom and Dad are deaf.
-
(Girls laughing)
-
(Jo) What were they doing down there?
-
(Interpreter) Jennifer's sister and... whispers and I can't see what she's talking.
-
(Interpreter) Jennifer, I- I can't hardly read her
lips cause she covers her hands, see.
-
(Dorthy) I don't like for them to be talking behind my back like that.
-
(Jo) Some kids do speak behind their parents backs.
-
(Jo) But because these parents are deaf, their
kids do it right underneath their nose.
-
(Jessica) No!
-
(Jo) And I think that's just disrespectful.
-
(Jo) And it's not just the older girls that disrespect mom.
-
(Jo) The younger girl, Kristin, does the same.
-
(Kristin laughs)
-
(Interpreter) You want some lunch?
-
(Girl off-screen) I'm thirsty.
-
(Jo) Did you understand what your mom was saying?
-
(Jo) No.
-
(Jo - cutaway) You know, not only do
these kids choose to ignore their parents,
-
(Jo - cutaway) but they don't know enough American Sign Language either.
-
[Birds Tweeting]
-
(Jo) Because Melissa's very good at sign language, it means
that her parents rely on her all the time.
-
(Jo) She becomes their interpreter 24/7.
-
[Clanging]
-
(Melissa) Stop hitting, Jessica. Jessica stop. Right now.
-
(Melissa) Do I have to put these away?
-
(Jessica) No!
-
(Melissa) Pick this up.
-
(Jennifer) That's not mine.
-
(Melissa) Whose is it? Jessica?
-
(Melissa) Come here
-
(Jessica) Why?
-
(Melissa) Because I said 'come pick this up'
-
(Jo) I can see that Melissa's in a very difficult situation.
-
(Jo) So I wanted to have a little talk with
her just to see how she's holding up.
-
(Jo) What does it feel like for you, as an 18 year old,
-
(Jo) having the responsibility of taking care of your three younger sisters?
-
(Melissa) I just feel bad because they don't listen
to my Mom, but they'll listen to me.
-
(Jo) But I'm interested in what it makes you feel.
-
(Melissa) I get- I get overwhelmed.
-
(Melissa) sometimes.
-
(Jo) Let's talk about this in your room.
-
(Jo) Melissa's had a responsibility of a third parent,
-
(Jo) and that's a lot for her to handle
-
(Jo) As a young adult. I mean she's 18 years old.
-
(Melissa) I just think it'd be, like, it'd be really
good for us to be able to communicate,
-
(Melissa) if we're all on the same page.
-
(Melissa) you know.
-
(Jo) So the biggest thing that your parents could
give you right now would be what?
-
(Melissa) Just take care of my sisters and- I
just want what's best for my sisters.
-
(Jo) But what's-
-
(Melissa) but like, help me out too in a way, you know?
-
(Melissa) Just be there for me when I need them.
-
(Melissa) I don't even have time to be
a kid anymore. Like, that's over now.
-
(Jo) So what- what- what you're really saying,
-
(Jo) even though that you're an 18-year old woman, and you
hold down two jobs, and you earn your own dollar,
-
(Jo) Inside, there's just still this little girl that wants to be held, huh?
-
(Jo) Really? Huh? Seriously? Huh? As an 18-year old?
-
(Jo) Hmm?
-
(Melissa) Yeah.
-
(Jo) You still want to be able to reach out to
your mom and go, 'Mom, this is how I'm feeling'
-
(Jo) Huh?
-
(Melissa) Yes.
-
(Jo) Hm?
-
(Jo) Well we're gonna work on this.
-
(Jo) Together.
-
(Narrator) Coming up on Supernanny
-
(Jennifer) Well!
-
(Dorthy) Stop it.
-
(Narrator) Things go badly at bedtime.
-
(Interpreter) Please, please, please. I just need your help.
-
(Narrator) And later...
-
(Interpreter) I know we're parents, but I think being deaf-
-
(Jo) That doesn't make you any less a parent because you are deaf.
-
(Narrator) Jo's not in the mood to hear excuses.
-
(Jo) It's your responsibility, not Melissa's.
-
(Narrator) When Supernanny returns.
-
[Snippet of 'Be Good Johnny' by Men at Work]
-
[Slow gloomy background music]
-
(Jo) Kip has been Melissa's step-father for nine years.
-
(Jo) And for those nine years, it's been very strained.
-
(Jo) I wanted to talk to him and find out more.
-
(Jo) You have a relationship with Melissa that...is-
-
(Interpreter) No, I really don't.
-
(Jo) You don't have one.
-
(Interpreter) We just don't get along.
-
(Interpreter) She says she hate me. Yet it hurts me.
-
(Interpreter) I gotta admit. You know, I have see- I can sit alone
and- and even cry about it because there's no relationship between us.
-
(Interpreter) I do love her. I love Melissa.
-
(Interpreter) But...she needs...we need to- our relationship, our family, and our future.
-
(Interpreter) We just need to improve all of this.
-
(Jo) I appreciate that.
-
(Jo) Thank you.
-
[Brass March Music]
-
(Jo) It was in the afternoon when I got to talk to Kip,
-
(Jo) And I realized that the kids treat
him just like they do their mother.
-
(Jo) Nobody listens.
-
(Kristin) No!
-
(Kristin shouting)
-
(Interpreter) I didn't give her perm-