ההסטוריה המורכבת של גלישת גלים - סקוט לדרמן
-
0:02 - 0:04"מחוץ למים, אני כלום" - דיוק קהנמוקו
-
0:07 - 0:09לכמה, זה ספורט רציני.
-
0:09 - 0:12לאחרים, רק דרך להשתחרר.
-
0:12 - 0:15אבל למרות הקישור היום יומי שלו
עם כיף ושמש, -
0:15 - 0:20לגלישת גלים יש עבר עמוק ועשיר
יותר משהרבה מבינים. -
0:21 - 0:22מה שאנחנו היום קוראים לו גלישה
-
0:22 - 0:26מקורו באיים הפולינזיים של האוקיינוס השקט.
-
0:27 - 0:29אנחנו יודעים ממקורות שונים
-
0:29 - 0:33שגלישת גלים התבצעה
לכל רוחב האוקיינוס השקט הפולינזי, -
0:33 - 0:36כמו גם במערב אפריקה ופרו.
-
0:37 - 0:40אבל זה היה בארכיפלג של הוואי במיוחד
-
0:40 - 0:42שגלישה התקדמה הכי הרבה,
-
0:42 - 0:44תועדה הכי טוב,
-
0:44 - 0:47ובניגוד למקומות אחרים בפולינזיה, המשיכה.
-
0:48 - 0:49ולאנשי הוואי,
-
0:49 - 0:53גלישת גלים לא היתה רק פעילות פנאי,
-
0:53 - 0:56אלא אחת עם משמעות רוחנית וחברתית.
-
0:57 - 0:59כמו רוב אוכלוסיית הוואי,
-
0:59 - 1:04כמעט כל פן של גלישה
נשלט על ידי קוד חוקים ואיסורים -
1:04 - 1:06שידועים כקאפו.
-
1:07 - 1:11אנשי הוואי העלו מנחות כשבחרו עץ לגלף,
-
1:11 - 1:15התפללו לגלים בעזרת קהונה, או כהן מקצועי,
-
1:15 - 1:18ונתנו תודות אחרי ששרדו התהפכות קשה.
-
1:20 - 1:24שבירות גלים מסויימות נשמרו לאליטה בלבד.
-
1:24 - 1:27אבל זה לא היה רק עניין רציני.
-
1:27 - 1:30גולשים התחרו והתערבו על מי יגלוש הכי רחוק,
-
1:30 - 1:31הכי מהר,
-
1:31 - 1:33או יתפסו את הגלים הגדולים ביותר,
-
1:33 - 1:36כאשר כישורים טובים יותר מעניק כבוד,
-
1:36 - 1:38מעמד חברתי,
-
1:38 - 1:40והצלחה רומנטית.
-
1:41 - 1:44למרות שזה נקרא מאוחר יותר ספורט מלכים,
-
1:44 - 1:48גברים ונשים מהוואי
מכל הגילאים ומעמדות חברתיים השתתפו, -
1:48 - 1:50גלשו על גלשנים מיוצרים מקואה,
-
1:50 - 1:51פרי הלחם,
-
1:51 - 1:53או עצי וויליווילי.
-
1:54 - 1:56הרבה אנשים מהוואי גלשו על גלשני אלאיה,
-
1:56 - 2:01שהיו דקים, בגודל בינוני,
ודמו מעט לגלשנים הקצרים של היום. -
2:01 - 2:03כמה רכבו על גלשני פייפו,
-
2:03 - 2:09גלשנים קצרים, עם אף עגול
עליהם הגולשים שכבו באופן טיפוסי על הבטן. -
2:09 - 2:13אבל רק מנהיגים יכלו לגלוש
על גלשני האולו המסיביים, -
2:13 - 2:15ארוכים פי שתיים מהגלשנים הארוכים של היום.
-
2:16 - 2:18בניגוד לרוב הגלשנים המודרניים,
-
2:18 - 2:20כל הגלשנים היו נטולי סנפיר,
-
2:20 - 2:25ודרשו מהגולשים לגרור
את הידיים או הרגליים כדי לפנות. -
2:25 - 2:28אנחנו לא יודעים בדיוק
מתי גלישת גלים הומצאה, -
2:28 - 2:32אבל אנחנו יודעים שפולינזים
ביצעו אותה כבר מאות שנים -
2:32 - 2:37עד שהיא תוארה ב-1777
על ידי וויליאם אנדרסון, -
2:37 - 2:40מנתח על ספינתו של קפטן קוק "רזולושן".
-
2:42 - 2:44למרות שאנדרסון הוקסם,
-
2:44 - 2:47רוב הנוצרים המסיונרים האמריקאים
שהגיעו להוואי -
2:47 - 2:49מספר עשורים מאוחר יותר
-
2:49 - 2:51התייחסו לגלישה כחטא,
-
2:51 - 2:55והם גם לא עודדו אותה,
יחד עם פנים אחרים של התרבות המקומית. -
2:56 - 3:00האיום הכי גדול לגלישה,
עם זאת, היה האיום לילידים עצמם. -
3:00 - 3:05עד 1890, מחלות חדשות
שהגיעו מהארופאים והאמריקאים -
3:05 - 3:09השמידו את אנשי הוואי,
מה שהשאיר פחות מ-40,000 אנשים -
3:09 - 3:13מאוכלוסייה לפני המגע
שאפשר שהיתה מעל 800,000 אנשים. -
3:14 - 3:17באותו זמן, השפעה חיצונית גדלה
-
3:17 - 3:22עם מתיישבים לבנים
שמפילים את המונרכיה הילידית ב-1893, -
3:22 - 3:25וארצות הברית,
מספחת את האי חמש שנים מאוחר יותר. -
3:26 - 3:31הסוף לעצמאות הוואי התרחשה במקביל
לתחייה של הגלישה הילידית, -
3:32 - 3:36תחייה שנוצלה במהרה
על ידי המתיישבים האמריקאים. -
3:37 - 3:41אבל ראשית, כמה ילידי הוואי
לקחו את הגלישה מעבר לים. -
3:41 - 3:46ב 1907, ג'ורג' פרית', שנקרא הפלא מהוואי,
-
3:46 - 3:47יצא לחוף המערבי
-
3:47 - 3:51והדגים גלישה בדרום קליפורניה.
-
3:52 - 3:56אז ב-1914, השחיין האולימפי דיוק קהנמוקו
-
3:56 - 3:59עשה את דרכו לאוסטרליה וניו זילנד,
-
3:59 - 4:01גלש בגלים של דרום הפסיפי
-
4:01 - 4:04ומשך קהל גדול בכל מקום אליו הלך.
-
4:05 - 4:07מעט לפני שפרית' נסע לקליפורניה,
-
4:07 - 4:13דרום קליפורני
בשם אלכסנדר היום פורד עבר להוואי. -
4:13 - 4:17אחרי שלמד לגלוש, הוא הפך לאלוף התחביב.
-
4:18 - 4:20אבל לפורד אולי היו סיבות חסרות טעם
-
4:20 - 4:24למאמצים המתלהבים שלו לקדם את הספורט.
-
4:25 - 4:29כמו הרבה מתיישבים, הוא רצה שהוואי
תהפוך למדינה בארצות הברית -
4:29 - 4:34אבל היה מודאג בנוגע לרוב הלא לבן
של ילידים ועובדים אסייתיים. -
4:34 - 4:39פורד קידם לכן את הגלישה
כדי למשוך אמריקאים לבנים להוואי, -
4:39 - 4:41ראשית כתיירים, ואז כמתיישבים.
-
4:42 - 4:45הוא נעזר באין ספור כותבים ויוצרי סרטים.
-
4:46 - 4:49התוכנית הדמוגרפית של פורד
תיכשל באופן מחפיר. -
4:50 - 4:52הוואי הפכה למדינה ב 1959
-
4:52 - 4:56ונשארה המדינה הכי מגוונת גזעית בארץ.
-
4:57 - 5:01אבל קידום הגלישה היה הרבה יותר מוצלח.
-
5:01 - 5:04היום, גלישה היא תעשייה גלובלית
של מיליאדי דולרים, -
5:04 - 5:08עם עשרות מליוני חסידים בעולם.
-
5:08 - 5:13ולמרות שיחסית מעט מהגולשים האלה
מודעים ללחשי הגלים שפעם היו חיוניים -
5:13 - 5:15או טקסי גילוף הגלשנים,
-
5:15 - 5:18אנשי הוואי ממשיכים לשמר את המסורות האלו
-
5:18 - 5:21שכמעט נשטפו על ידי גלי ההסטוריה.
- Title:
- ההסטוריה המורכבת של גלישת גלים - סקוט לדרמן
- Description:
-
צפו בשיעור המלא: https://ed.ted.com/lessons/the-complicated-history-of-surfing-scott-laderman
היום, גלישת גלים היא תעשייה עולמית של עשרות מליוני דולרים , עם עשרות מיליוני חסידים ברחבי העולם. לכמה זה ספורט רציני, לאחרים, רק דרך להשתחרר. אבל למרות הקישור היום יומי שלו עם שמש וכיף, לגלישת גלים יש הסטוריה עשירה ועמוקה יותר ממה שהרבה מבינים. סקוט לדרמן משתף בהיסטוריה הנסתרת של הגלישה.
שיעור מאת סקוט לדרמן, בימוי של סילביה פריאטוב.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:40
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | ||
hila scherba accepted Hebrew subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | ||
hila scherba edited Hebrew subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman |