Η πολύπλοκη ιστορία του σέρφινγκ - Σκοτ Λάντερμαν
-
0:02 - 0:06[«Έξω από το νερό είμαι ένα τίποτα» -
Ντιούκ Καχαναμόκου] -
0:06 - 0:09Για κάποιους, είναι ένα σοβαρό άθλημα,
-
0:09 - 0:11για άλλους απλώς
ένας τρόπος να χαλαρώνουν. -
0:12 - 0:16Παρά τον συνεχή συσχετισμό του
με την διασκέδαση και τον ήλιο, -
0:16 - 0:18το σέρφινγκ έχει μια πλούσια
και βαθιά ιστορία -
0:18 - 0:20που πολλοί δεν γνωρίζουν.
-
0:21 - 0:23Αυτό που σήμερα αποκαλούμε σέρφινγκ
-
0:23 - 0:27προέρχεται από τα νησιά
της Πολυνησίας στον Ειρηνικό ωκεανό. -
0:27 - 0:30Γνωρίζουμε από διάφορες αναφορές
ότι το δάμασμα των κυμάτων -
0:30 - 0:33γινόταν σε όλη την Πολυνησία,
-
0:33 - 0:35καθώς και στη Δυτική Αφρική και το Περού.
-
0:37 - 0:40Αλλά ειδικά στο αρχιπέλαγος της Χαβάης,
-
0:40 - 0:42το σέρφινγκ εξελίχθηκε περισσότερο,
-
0:42 - 0:44καταγράφηκε καλύτερα,
-
0:44 - 0:47και συνεχίστηκε, όπως
πουθενά αλλού στη Πολυνησία. -
0:48 - 0:50Και για τους κάτοικους της Χαβάης,
-
0:50 - 0:53το σέρφινγκ δεν ήταν απλά
μια διασκεδαστική δραστηριότητα, -
0:53 - 0:56αλλά είχε και μια πνευματική
και κοινωνική σημασία. -
0:57 - 0:59Όπως γενικά η κοινωνία στην Χαβάη,
-
0:59 - 1:01σχεδόν κάθε πτυχή του σέρφινγκ
-
1:01 - 1:05βασίζεται σε ένα κώδικα κανόνων
και ταμπού γνωστό ως «kapou». -
1:07 - 1:10Οι Χαβανέζοι έκαναν προσφορές
όταν επέλεγαν ένα δέντρο να σκαλίσουν, -
1:10 - 1:15προσεύχονταν για κύματα με τη βοήθεια
ενός «καχούνα», ενός ειδικού ιερέα, -
1:15 - 1:19και έδιναν ευχαριστίες όταν επιζούσαν
από κάποια επικίνδυνη πτώση. -
1:20 - 1:22Κάποιες εκδηλώσεις για σέρφινγκ
-
1:22 - 1:24ήταν αποκλειστικά για την ελίτ.
-
1:25 - 1:27Αλλά δεν ήταν μόνο επίσημη υπόθεση.
-
1:27 - 1:29Οι σέρφερς ανταγωνίζονταν
και στοιχημάτιζαν -
1:29 - 1:32για το ποιος θα καβαλήσει
πιο μακριά, πιο γρήγορα, -
1:32 - 1:34ή θα πιάσει το μεγαλύτερο κύμα
-
1:34 - 1:35επιδεικνύοντας τη δεξιοτεχνία τους,
-
1:35 - 1:38και κερδίζοντας σεβασμό,
κοινωνική καταξίωση, -
1:38 - 1:40και επιτυχία στον έρωτα.
-
1:41 - 1:44Αν και αργότερα ονομάστηκε
«σπορ των βασιλιάδων», -
1:44 - 1:48Χαβανέζοι και Χαβανέζες κάθε ηλικίας
και κοινωνικής τάξης συμμετείχαν, -
1:48 - 1:50και καβαλούσαν σανίδες σέρφιγκ
-
1:50 - 1:53φτιαγμένες από κόα,
αρτόκαρπο ή δέντρα γίλι. -
1:54 - 1:56Πολλοί Χαβανέζοι είχαν σανίδες Αλάια,
-
1:56 - 1:58οι οποίες ήταν λεπτές, μεσαίου μεγέθους,
-
1:58 - 2:01και έμοιαζαν κάπως
με τις σημερινές κοντές σανίδες. -
2:01 - 2:05Κάποιοι είχαν σανίδες Πάιπο,
κοντές και στρογγυλεμένες, -
2:05 - 2:08στις οποίες συνήθως οι σέρφερς
ξάπλωναν μπρούμυτα. -
2:09 - 2:11Αλλά μόνο οι αρχηγοί
μπορούσαν να καβαλήσουν -
2:11 - 2:15τις τεράστιες σανίδες Όλο,
διπλάσιες σε μήκος από τις σημερινές. -
2:16 - 2:18Σε αντίθεση με τις περισσότερες σύγχρονες,
-
2:18 - 2:20όλες οι σανίδες ήταν χωρίς πτερύγιο,
-
2:20 - 2:22απαιτώντας από τους σέρφερς να σύρουν
-
2:22 - 2:24τα χέρια ή τα πόδια τους για να στρίψουν.
-
2:25 - 2:28Δεν ξέρουμε πότε ακριβώς
ανακαλύφθηκε το σέρφινγκ, -
2:28 - 2:32αλλά ξέρουμε ότι γινόταν ήδη
στην Πολυνησία για αιώνες -
2:32 - 2:36προτού το περιγράψει το 1777
ο Ουίλιαμ Άντερσον, -
2:36 - 2:40ο γιατρός στο πλοίο «Ρεσολούσιον»
του Κάπτεν Κουκ. -
2:42 - 2:44Αν και άφησε έκθαμβο τον Άντερσον,
-
2:44 - 2:46οι περισσότεροι Αμερικανοί ιεραπόστολοι
-
2:46 - 2:48που έφτασαν στη Χαβάη
αρκετές δεκαετίες μετά, -
2:48 - 2:51θεώρησαν το σέρφινγκ αμαρτωλό
-
2:51 - 2:52και το αποθάρρυναν,
-
2:52 - 2:55όπως και άλλες πτυχές
της τοπικής κουλτούρας. -
2:56 - 2:58Αλλά η μεγαλύτερη απειλή για το σέρφινγκ
-
2:58 - 3:00ήταν αυτή για τους ίδιους τους ντόπιους.
-
3:00 - 3:02Μέχρι το 1890,
-
3:02 - 3:05νέες αρρώστιες που εισήχθησαν
από Ευρωπαίους και Αμερικάνους -
3:05 - 3:07είχαν αποδεκατίσει
τους κάτοικους της Χαβάης, -
3:07 - 3:09αφήνοντας λιγότερους από 40.000
-
3:09 - 3:13από έναν αρχικό πληθυσμό
που ίσως ξεπερνούσε τους 800.000. -
3:14 - 3:17Ταυτόχρονα η ξένη επιρροή μεγάλωνε
-
3:17 - 3:22με τους λευκούς αποίκους να ανατρέπουν
την ιθαγενή μοναρχία το 1893 -
3:22 - 3:25και τις Ηνωμένες Πολιτείες να προσαρτούν
τα νησιά πέντε χρόνια αργότερα. -
3:26 - 3:28Το τέλος της ανεξαρτησίας της Χαβάης
-
3:28 - 3:31συνέπεσε με την τοπική
αναγέννηση του σέρφινγκ, -
3:32 - 3:36μια αναβίωση που σύντομα εκμεταλλεύτηκαν
οι Αμερικανοί αποικιοκράτες. -
3:37 - 3:41Αλλά πρώτα, κάποιοι Χαβανέζοι
πέρασαν το σέρφινγκ στο εξωτερικό. -
3:42 - 3:46Το 1907 ο Τζόρτζ Φρίθ,
που αποκαλούσαν θαύμα της Χαβάης, -
3:46 - 3:47ταξίδεψε στη Δυτική Ακτή
-
3:47 - 3:50και έκανε επιδείξεις σέρφινγκ
στην νότια Καλιφόρνια. -
3:51 - 3:55Έπειτα το 1914, ο ολυμπιακός
κολυμβητής Ντιούκ Καχαναμόκου -
3:55 - 3:58έφτασε στην Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία,
-
3:58 - 4:01γλιστρώντας στα κύματα
του νότιου Ειρηνικού, -
4:01 - 4:04και κατέπληξε τα πλήθη όπου πήγαινε.
-
4:05 - 4:07Λίγο πριν ο Φρίθ πάει στην Καλιφόρνια,
-
4:07 - 4:09κάποιος από την Νότια Καρολίνα,
-
4:09 - 4:12ο Αλεξάντερ Χιούμ Φόρντ
μετακόμισε στη Χαβάη. -
4:13 - 4:15Αφού έμαθε να κάνει σέρφινγκ,
-
4:15 - 4:17έγινε πρωταθλητής του αθλήματος.
-
4:18 - 4:20Αλλά ο Φορντ μάλλον είχε αθέμιτους λόγους
-
4:20 - 4:24για τις ενθουσιώδεις προσπάθειές του
να ενισχύσει το άθλημα. -
4:25 - 4:26Όπως πολλοί άποικοι,
-
4:26 - 4:29ήθελε η Χαβάη
να γίνει πολιτεία της Αμερικής, -
4:29 - 4:32αλλά ανησυχούσε για την πλειοψηφία
των μη λευκών ιθαγενών -
4:32 - 4:34και των Ασιατών εργαζομένων.
-
4:34 - 4:36Έτσι ο Φορντ προώθησε το σέρφινγκ
-
4:36 - 4:39για να προσελκύσει λευκούς
Αμερικάνους στην Χαβάη, -
4:39 - 4:42πρώτα ως τουρίστες και μετά ως κατοίκους.
-
4:42 - 4:45Είχε την βοήθεια πολυάριθμων
συγγραφέων και κινηματογραφιστών. -
4:46 - 4:49Το δημογραφικό σχέδιο του Φορντ
απέτυχε παταγωδώς. -
4:50 - 4:52Η Χαβάη, που έγινε πολιτεία το 1959,
-
4:52 - 4:56παραμένει η πιο φυλετικά ποικίλη στη χώρα.
-
4:57 - 5:00Αλλά η προώθηση του σέρφινγκ
είχε πολύ μεγαλύτερη επιτυχία. -
5:00 - 5:01Σήμερα το σέρφινγκ
-
5:01 - 5:04είναι μια παγκόσμια βιομηχανία
πολλών δισεκατομμυρίων δολαρίων -
5:04 - 5:07με δεκάδες εκατομμύρια οπαδούς παγκοσμίως.
-
5:08 - 5:11Αν και σχετικά λίγοι σέρφερς ξέρουν
-
5:11 - 5:13για τις παλιές σημαντικές
ψαλμωδίες για τα κύματα, -
5:13 - 5:15ή τις τελετές σκαλίσματος της σανίδας,
-
5:15 - 5:18οι Χαβανέζοι συνεχίζουν
να τηρούν αυτές τις παραδόσεις, -
5:18 - 5:20που κόντεψαν να παρασυρθούν μακριά
-
5:20 - 5:22από τα κύματα της ιστορίας.
- Title:
- Η πολύπλοκη ιστορία του σέρφινγκ - Σκοτ Λάντερμαν
- Description:
-
Παρακολουθήσετε όλο το μάθημα: https://ed.ted.com/lessons/the-complicated-history-of-surfing-scott-laderman
Σήμερα, το σέρφινγκ είναι μια παγκόσμια βιομηχανία πολλών δισεκατομμυρίων δολαρίων, με δεκάδες εκατομμύρια θαυμαστές παγκοσμίως. Για μερικούς είναι ένα σοβαρό άθλημα, για άλλους απλά ένας τρόπος για να χαλαρώσουν. Αλλά παρά την συχνή σύνδεση του με τη διασκέδαση και τον ήλιο, το σέρφινγκ έχει μια πλουσιότερη και βαθύτερη ιστορία από ό,τι πολλοί αντιλαμβάνονται. Ο Σκοτ Λάντερμαν μοιράζεται την κρυφή ιστορία του σέρφινγκ.
Μάθημα του Σκοτ Λάντερμαν, σε σκηνοθεσία της Silvia Prietov.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:40
![]() |
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | |
![]() |
Maria Pericleous accepted Greek subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | |
![]() |
Maria Pericleous edited Greek subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | |
![]() |
Maria Pericleous edited Greek subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | |
![]() |
Maria Pericleous edited Greek subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | |
![]() |
Maria Pericleous edited Greek subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman | |
![]() |
Maria Pericleous edited Greek subtitles for The complicated history of surfing - Scott Laderman |