Joel & Ethan Coen - Plano | Contraplano
-
0:04 - 0:07Hola, mi nombre es Tony,
y esto es "Every Frame a Painting" -
0:08 - 0:11Lo más básico que tenemos en gramática fílmica
es probablemente esto: -
0:12 - 0:13Plano
-
0:14 - 0:15Contraplano
-
0:16 - 0:17Casi todo lo que veas estará...
-
0:22 - 0:24Casi todo lo que veas estará lleno de estos.
-
0:24 - 0:28y la mayoría de los cineastas suelen usarlo
como una manera rápida de grabar diálogos. -
0:28 - 0:31Manten a los actores quietos,
usa multiples cámaras -
0:31 - 0:33haz diez tomas
y toma las decisiones en post producción. -
0:34 - 0:37Pero creo que "Plano | Contraplano" es bastante potente
cuando se hace de manera precisa. -
0:38 - 0:41Y un buen ejemplo de esto
es el trabajo de Joel y Ethan Coen. -
0:42 - 0:44-"Creimos que eras..."
-
0:45 - 0:47-"...un sapo."
-
0:48 - 0:54Porque los Coens son maestros de las escenas de diálogo,
y lo han logrado al conservar sus tomas simples pero precisas. -
0:54 - 0:56-"¿Puedo compartir algo contigo?"
-
0:57 - 0:59Asi que hoy, vamos a reconsiderar
Plano | Contraplano. -
1:00 - 1:02¿Qué podemos aprender de la manera
en que los Coen la usan? -
1:02 - 1:04-"Pero dejame hacerte una pregunta..."
-
1:04 - 1:07-"¿Acaso a un imbecil se le ocurriría esto?"
-
1:10 - 1:13Una de las primeras cosas
que notas acerca de los Coen es que -
1:13 - 1:16les gusta filmar el diálogo desde
el interior del espacio de la conversación. -
1:17 - 1:20Y eso significa que la camara está
normalmente entre los dos personajes -
1:20 - 1:22de manera que ambos tienen tomas por separado.
-
1:22 - 1:24-"¿He sido claro?"
-
1:25 - 1:27En otras palabras,
graban muchas tomas individuales. -
1:28 - 1:29-"Lo lamento. No estaba escuchando."
-
1:32 - 1:36Otros cineastas, como Paul Greengrass,
prefieren la cámara detras de los personajes -
1:36 - 1:39Normalmente con lentes teleobjetivo,
de manera que sientas que estás espiando. -
1:39 - 1:41-"Quiero saber qué ocurrió."
-"¿Qué ocurrió?" -
1:41 - 1:43-"Jason Bourne ocurrió.
Tienes los archivos." -
1:45 - 1:46-"Así que cortemos
con esta basura." -
1:46 - 1:48Los Coens y Roger Deakins
no hacen esto. -
1:49 - 1:52De hecho, ellos filman casi
exclusivamente con lentes gran angular. -
1:52 - 1:55-"Bueno, tengo sentimientos muy fuertes
respecto a los lentes y personalmente..." -
1:55 - 1:59- "... estoy sentado aquí hablandote y
tú me estás filmando desde allá ... " -
1:59 - 2:02-"...sobre los hombros en una toma individual, quizás.
Yo rara vez haría eso.." -
2:02 - 2:05-"Porque para mí, la cámara debería estar..."
-
2:05 - 2:07-"...aquí filmando tomas
individuales desde adentro." -
2:08 - 2:11Y si haces esto, cambiar a lentes angulares
o traer la cámara mas cerca -
2:11 - 2:12se siente como...
-
2:13 - 2:15-"Es diferente, no? Tú sabes,
hay una sentido de presencia..." -
2:15 - 2:17-"Tú estas justo allí con alguien,
en lugar de ser…" -
2:18 - 2:21-"..creo que psicologicamente,
es un efecto totalmente diferente…" -
2:22 - 2:23¿Cuál es el efecto psicológico?
-
2:24 - 2:27Si un teleobjetivo se siente como si estuvieras espiando,
entonces ¿Qué te hace sentir este lente? -
2:28 - 2:30-"Mira, mira, algo está muy mal!"
-
2:30 - 2:32-"No quiero Santana Abraxas.'"
-
2:32 - 2:35-"He estado en un terrible
accidente de auto!" -
2:37 - 2:38Yo diría que son dos sentimientos:
-
2:39 - 2:41Un poco incómodo...
-
2:43 - 2:45...y un poco gracioso.
-
2:45 - 2:46Y encaja.
-
2:47 - 2:49Porque a los Coen
les gusta aislar a los individuos -
2:49 - 2:52atrapándolos en situaciones sobres
las cuales no tienen ningún control -
2:54 - 2:55Y porque el lente está aquí mismo...
-
2:55 - 2:58-"Teniamos un trato aquí.
Un trato es un trato." -
2:58 - 3:01-"Es Jerry? Cita tú a esas tres pobres almas
en Brainerd si un trato es un trato" -
3:02 - 3:04Tú estas atrapado con ellos.
-
3:04 - 3:05El otro efecto es visual.
-
3:06 - 3:09Los Coens filman la mayoria
con lentes 27mm o 32mm -
3:09 - 3:12y a menudo, tienden a exagerar
alguna parte de la cara del actor -
3:13 - 3:16-"Frank Raffo, mi cuñado,
era el barbero principal." -
3:16 - 3:17-"Y hombre, podía hablar."
-
3:18 - 3:20Usar lentes angulares no sólo
exagera la cara... -
3:21 - 3:25...también exagera el movimiento hacia adelante de la cámara,
como al desplazarse hacia un primer plano. -
3:26 - 3:27-"Tambíen un sentido de acción."
-
3:27 - 3:30-"como si traigo mi mano más cerca
o más lejos de la cámara..." -
3:30 - 3:32-"...el lente gran angular va a
causar mucho mas efecto." -
3:33 - 3:35-"Incluso si me desplazo, de este modo."
-
3:36 - 3:39-"Un 'tal vez' no lo hace cierto."
-
3:40 - 3:41-"Se va a sentir más vivo,
más atractivo." -
3:43 - 3:46-"¿Qué? ¿Estás bromeando?
Hicimos una familia aquí!" -
3:47 - 3:49Pero el tercer efecto al filmar
individuos de esta manera... -
3:50 - 3:51...es ambiental.
-
3:52 - 3:54Tomas como esta tienen
un buen balance... -
3:54 - 3:56...entre el personaje
y todo a su alrededor. -
3:57 - 4:00-"Estaría muy sorprendida si nuestro
sospechoso era de Brainerd." -
4:00 - 4:01-"Si..."
-
4:02 - 4:04Esto nos ayuda a tener una rápida lectura
en personajes de menor importancia -
4:05 - 4:09Piensa lo bien que conoces a esta mujer
sólo por su ropa y su lugar de trabajo. -
4:10 - 4:12-"No podemos dar ninguna información."
-
4:15 - 4:17Pero lo que realmente distingue a los Coens...
-
4:17 - 4:19...es el ritmo de su edición.
-
4:19 - 4:20-"Bajamos el precio de las acciones."
-
4:21 - 4:23-"Al punto donde podamos comprar el 50%"
-"51." -
4:23 - 4:24-"Sin contar el entrepiso."
-
4:24 - 4:26-"Podría funcionar!"
-"Debería funcionar!" -
4:26 - 4:28-"Funcionaría!"
-"Está funcionando!" -
4:29 - 4:32Muchas personas piensan que el
ritmo proviene de su diálogo -
4:32 - 4:34Pero el ritmo es en realidad no verbal.
-
4:43 - 4:46A veces, para sentir el ritmo,
tienes que verlo mal hecho. -
4:46 - 4:48Esta es una película que ellos escribieron
pero no dirigieron. -
4:48 - 4:52Vean la incómoda pausa
entre dos lineas de diálogo. -
4:52 - 4:53-"No es por juzgar."
-
4:54 - 4:56-"Qué terriblemente interesante."
-
4:56 - 4:59-"Pero hay algún tipo de torneo con
ruidosas actividades sospechosas." -
5:00 - 5:01Se siente "raro".
-
5:02 - 5:04Ahora vean este momento,
dirigido por ellos. -
5:06 - 5:07-"Cigarrillo?"
-
5:11 - 5:12"Correcto."
-
5:12 - 5:15Y ese ritmo es lo que subyace
a tantas de sus escenas -
5:15 - 5:19y es cómo ellos encuentran momentos no verbales
que otros directores no buscan. -
5:24 - 5:27¿Pero qué hace a estas opciones tener sentido?
-
5:27 - 5:28Creo que crea un tono particular.
-
5:29 - 5:31Porque en un nivel, los Coens quieren
que te rías de estas personas. -
5:36 - 5:38Después de todo, usan lentes gran angular
para exagerar el rostro -
5:39 - 5:41y cronometran los tiempos
de la escena para el humor. -
5:48 - 5:51Pero en otro nivel, los Coens quieren que
empatices con estos personajes. -
5:51 - 5:54Encuadran lo suficientemente amplio
para que puedas ver el entorno -
5:54 - 5:56y ponen el lente justo lado de la
persona en su punto más bajo. -
5:58 - 5:59-"Estoy muriendo."
-
6:01 - 6:03-"Haz algo. Ayúdame!"
-
6:04 - 6:07Hay un viejo refrán:
Tragedia es un primer plano. -
6:07 - 6:10Comedia es un plano largo.
-
6:11 - 6:14Pero para los Coens esas
distinciones estan mezcladas -
6:14 - 6:17Representan tanto el drama como la comedia
en íntimas tomas individuales. -
6:18 - 6:20-"Extraño a Mike."
-
6:21 - 6:22Y eso es una cosa fascinante.
-
6:23 - 6:25Porque las escenas de diálogo no son
sólo acerca de grabar el diálogo -
6:26 - 6:28Son también sobre el comportamiento no verbal.
-
6:29 - 6:31-"No creo que esto signifique
mucho para ti." -
6:31 - 6:33-"Claro que sí,
Podría contarte algunas historias..." -
6:33 - 6:36-"Y ese es el punto!
Que todos tenemos historias..." -
6:37 - 6:38Y colocando la cámara aquí,
-
6:39 - 6:41usando un lente angular y
siguiendo su ritmo particular -
6:42 - 6:44los Coen han encontrado una interesante
aproximación a la herramienta más básica. -
6:45 - 6:46Plano
-
6:48 - 6:49Contraplano
- Title:
- Joel & Ethan Coen - Plano | Contraplano
- Description:
-
¿Cómo filmas una conversación? Lo más probable es que bloquees a los actores, configures la cámara y hagas Plano/Contraplano. ¿Pero dónde ubicas la cámara? ¿Qué lente usas? ¿Y cómo cortas hacia atrás y hacia adelante? Hoy, tomo en consideración a los hermanos Coen — Joel & Ethan — y veo cómo estas decisiones dan una sensación particular a su visión de Plano/Contraplano.
Solo con fínes educativos. Puedes donar para apoyar al canal en:
Patreon: http://www.patreon.com/everyframeapaintingEste video fue co-escrito con Taylor Ramos. Síguela en:
Instagram: https://instagram.com/taylor.ramos/
Twitter: https://twitter.com/glassesattachedY sígueme a mi aquí:
Twitter: https://twitter.com/tonyszhou
Facebook: https://www.facebook.com/everyframeapaintingMúsica:
Carter Burwell - Way Out There (Raising Arizona)
Carter Burwell - A Serious Man
Carter Burwell - Little Blackie (True Grit)
Carter Burwell - End Titles (Miller’s Crossing)
Creedence Clearwater Revival - Run Through the JungleEntrevistas:
Cinematographer Style: https://vid.me/L5aW/cinematographer-style-2006Video y lectura recomendada:
ASC Magazine on Bruno Delbonnel & Inside Llewyn Davis: http://bit.ly/1OxkCoP
Perfil de Roger Deakins en ASC Magazine: http://bit.ly/1TGUNKV
Posteo de Roger Deakins en foro sobre lentes que usa: http://bit.ly/1KNKToa - Video Language:
- English
- Duration:
- 07:05
SilvanoVenturi edited Spanish subtitles for Joel & Ethan Coen - Shot | Reverse Shot | ||
SilvanoVenturi edited Spanish subtitles for Joel & Ethan Coen - Shot | Reverse Shot | ||
SilvanoVenturi edited Spanish subtitles for Joel & Ethan Coen - Shot | Reverse Shot | ||
SilvanoVenturi edited Spanish subtitles for Joel & Ethan Coen - Shot | Reverse Shot | ||
SilvanoVenturi edited Spanish subtitles for Joel & Ethan Coen - Shot | Reverse Shot | ||
SilvanoVenturi edited Spanish subtitles for Joel & Ethan Coen - Shot | Reverse Shot | ||
SilvanoVenturi edited Spanish subtitles for Joel & Ethan Coen - Shot | Reverse Shot | ||
SilvanoVenturi edited Spanish subtitles for Joel & Ethan Coen - Shot | Reverse Shot |