< Return to Video

HELLUVA BOSS - C.H.E.R.U.B // S1: Episode 4

  • 0:05 - 0:07
    สวัสดี! ฉันคลีตัส!
  • 0:07 - 0:08
    ยินดีต้อนรับสู่สวรรค์!
  • 0:08 - 0:11
    คิดว่าเธอทำสิ่งดีๆเพื่อที่จะขึ้นมาบนนี้
  • 0:11 - 0:14
    ทุกคนควรได้รับพรแก่คนที่คุณรัก!
  • 0:14 - 0:16
    ไม่ใช่ว่ามันจะทำให้คุณร้องไห้
  • 0:16 - 0:18
    ตอนที่คุณได้รับรักสักครั้งก่อนตาย?
  • 0:18 - 0:19
    มันทำให้คุณเจ็บแล้วเจ็บอีก
  • 0:19 - 0:22
    ตอนที่หน้าพวกเขากลายเป็นสีน้ำเงิน?
  • 0:22 - 0:23
    โชคดีของเธอ...
  • 0:23 - 0:24
    ที่พวกเราสามารถทำให้...
  • 0:24 - 0:25
    เราช่วยให้เขามีชีวิตอยู่...
  • 0:25 - 0:27
    เธอจะสามารถดูพวกเขาเติบโตได้
  • 0:27 - 0:30
    เพราะนี่คือ C.H.E.R.U.B.
  • 0:30 - 0:32
    เราจะช่วยคุณจากการตายอย่างทารุน
  • 0:32 - 0:34
    เพราะนี่คือ C.H.E.R.U.B.
  • 0:34 - 0:37
    เราไม่เคยขอค่าตอบแทนใดๆ
  • 0:37 - 0:38
    เพราะว่าคนดีสมควรที่จะได้รับรัก
  • 0:38 - 0:40
    และเรามาจากข้างบนนี่เอง
  • 0:40 - 0:41
    เราทำงานเพื่อเธอ
  • 0:41 - 0:42
    และยกของหนักให้ด้วย
  • 0:42 - 0:47
    ดังนั้นนั่งลงไปซะและปล่อยให้เรา ให้พรแก่คุณ!
  • 0:47 - 0:50
    โอ้เราคือ C.H.E.R.U.B-
  • 0:51 - 0:52
    แม่นมาก B!
  • 0:52 - 0:54
    เอาเครื่องอื่นมาสิ ม็อก!
  • 0:57 - 0:59
    ไม่ ฉันไม่ชอบมัน ถัดไป!
  • 1:01 - 1:03
    อ่าห้ะ ไปต่ออีก ต่ออีก ต่ออีก!
  • 1:03 - 1:05
    ฉันพูดว่า! ฉันพูดว่า! คุณ
  • 1:05 - 1:09
    กำลังมองหางานทำอุปกรณ์โง่ๆอยู่ใช่มั้ย?
  • 1:09 - 1:13
    เรียกผมว่า เว็กกี้ วอลลี่ วอลฟอร์ด เว็กกี้ ความคิดโรงงาน!
  • 1:13 - 1:16
    ที่ๆคุณสามารถทำสิ่งของให้กลายเป็นเงินได้!
  • 1:16 - 1:18
    ได้โปรด ผมสิ้นหวังมาก
  • 1:18 - 1:19
    ปิงโก!
  • 1:20 - 1:22
    วู้ว! นั่นมันอันที่สองแล้วนะครับท่าน!
  • 1:22 - 1:24
    พวก รู้สึกรึเปล่า?
  • 1:24 - 1:26
    เวรเอ๊ย นั่นนรกไหวเหรอ?
  • 1:26 - 1:27
    นั่นเป็นไปได้ด้วยหรอ?
  • 1:27 - 1:30
    เอาหละ! อย่าตื่นตระหนก ม็อกซี่!
  • 1:30 - 1:34
    ฉันไม่ได้กำลังตื่นตระหนก เพราะว่านรกไหวมันเป็นไม่ได้
  • 1:34 - 1:35
    หยุดตีโพยตีพายได้แล้ว ไอ้ก้อนเนื้อ
  • 1:39 - 1:41
    อย่าได้หวาดกลัวไป
  • 1:41 - 1:43
    งั้นบอกหน่อยได้ไหมว่านายมีประกันภัยหนะ
  • 1:43 - 1:45
    แกเป็นใครแล้วต้องการอะไร?
  • 1:45 - 1:47
    ข้าคือ ลูปตี้ กูปตี้!
  • 1:47 - 1:51
    นักประดิษฐ์จอมขลาดแห่งทุกทุกสรรพสิ่งที่วนเวียนและเวียนวน
  • 1:51 - 1:53
    ทำไมไม่ใช้ประตูหละ พ่อหนุ่ม
  • 1:53 - 1:54
    ไม่จำเป็นต้องทำแบบนี้ก็ได้
  • 1:54 - 1:59
    ฉันมันประหลาด ก็เลยต้องทำอะไรประหลาดๆ
  • 1:59 - 2:02
    อ่าห์! ไอแก่หงำเหงือกนี่ยังอยู่บนโลก
  • 2:02 - 2:03
    นายพึ่งตายหรอ?
  • 2:03 - 2:05
    ใช่! เมื่อกี้เลยแหละ!
  • 2:05 - 2:07
    เป็นสิ่งที่พาฉันมาที่นี่!
  • 2:07 - 2:10
    แค่บอกนะ : เข้ามาข้างหน้าประตูนายก็ได้เข้ามาแล้ว
  • 2:10 - 2:12
    หุบปากไป ขนฟูที่รัก
  • 2:12 - 2:15
    นี่คือคนที่ฉันอยากให้ท่านไปจัดการ
  • 2:15 - 2:18
    ถึงจะเป็นเวลาในนรกเขาก็วางแผนด้วยหรอ?
  • 2:18 - 2:20
    ฉันเคราพคนประเภทแบบนั้น!
  • 2:20 - 2:22
    ฉันบริซโซ่ ไม่มีตัว O
  • 2:22 - 2:23
    O อะไรนะ?
  • 2:23 - 2:24
    โอ้ขอบคุณ
  • 2:24 - 2:25
    แล้วค่าตอบแทนคืออะไร?
  • 2:25 - 2:26
    ค่าตอบแทนหรอ?
  • 2:26 - 2:28
    พวก ช่วยด้วย!
  • 2:28 - 2:30
    ใช่: ทำไมเราต้องฆ่าคนนี้ด้วย? ฉันหมายถึงเขาทำอะไรให้นาย?
  • 2:31 - 2:34
    เขาเป็น...คู่หูธุรกิจของฉัน!
  • 2:35 - 2:38
    นายก็รู้ว่าฉันไม่ใช่คนแก่ตลอด
  • 2:39 - 2:47
    คู่หูฉัน ไลล์ และฉันสร้างหุ่นยนต์ ไลล์-ลูปตี้ จักรวรรดิ์เทคโนโลยี!
  • 2:47 - 2:53
    เร็วๆวันนี้ เราได้ทดสอบเครื่องยนต์ที่จะหยุดความแก่หวนคืนสู่เหย้า
  • 2:54 - 2:57
    มันไม่ได้ช่วยแค่คนรวยสามคน!
  • 2:57 - 3:02
    โชคไม่ดีที่เราละเลยการทดสอบกับคนจนเหมือนที่พวกเราทำปกติ
  • 3:02 - 3:05
    พวกเรามั่นใจเกินไปว่าเรานั้นฉลาด
  • 3:05 - 3:08
    แต่เครื่องจักรก็ได้ตั้งให้เกิดอุบัติเหตุไว้ล่วงหน้าแล้ว
  • 3:09 - 3:12
    ด้วยเวลาที่จำกัดเราจำเป็นต้องออกไป แต่มันก็สายเกินไป
  • 3:13 - 3:15
    เป็นจุดจบของฉัน
  • 3:21 - 3:27
    ตอนนี้ไอปีศาจนั่นกำลังจะรวบอำนาจที่พวกเราสร้างเอาไว้คนเดียว
  • 3:27 - 3:31
    โดยไม่มีฉันเป็นหุ้นส่วน เขาสร้างเงินได้มหาศาลบนโลกใบนี้
  • 3:31 - 3:35
    และกลายเป็นมหาเศรษฐีคนที่สี่และเอาเครดิตชั้นไปหมด!
  • 3:36 - 3:37
    ใช่ จริงๆนั่นก็ไม่ชั่วร้ายนะ
  • 3:37 - 3:40
    มันชั่วร้ายสำหรับฉัน!
  • 3:40 - 3:43
    ทุกอย่าง...กำลังจะ...แย่ลง
  • 3:43 - 3:45
    เอาลาสีแดงขึ้นไปข้างบนซะ
  • 3:45 - 3:50
    และส่งเด็กปัญญาอ่อนของนายไปนรกที่ๆเขาอยู่!
  • 3:50 - 3:52
    นายก็รู้ พูพตี้...
  • 3:52 - 3:54
    ลูปตี้!
  • 3:54 - 3:55
    ใช่แล้ว ใช่แล้ว
  • 3:55 - 3:58
    ถ้าเราฆ่าเขายังไงเขาก็ต้องลงมาข้างล่างนี่นายก็รู้
  • 3:58 - 4:00
    นายจะติดอยู่กับเขา ตลอดไป
  • 4:00 - 4:04
    โอ้เชื่อฉันสิ! ฉันก็หวังอย่างนั้น!
  • 4:04 - 4:05
    นั่นต้องเจ๋งมาก
  • 4:07 - 4:09
    จี ฉันสงสัยจังว่าบ้านนี่ของใคร?
  • 4:09 - 4:14
    และข้างขวาของคุณนะครับก็คือบ้านของไลล์ผู้โด่งดัง ไลล์ ลิปตัน
  • 4:17 - 4:18
    ไปทำกันเถอะ แก๊งค์
  • 4:20 - 4:22
    ไปฆ่าคนรวยกัน!
  • 4:22 - 4:24
    และที่นี่คุณจะพบ
  • 4:24 - 4:28
    สตอคเกอร์ประหลาดสามคนกำลังจะไปฆ่านั่นเอง!
  • 4:28 - 4:32
    อะไรแบบนั้นเกิดขึ้นได้ตลอดกับคนดัง!
  • 4:37 - 4:41
    ว้าว เครื่องจักรนั่นทำให้เขาแก่ลงจริงๆ
  • 4:41 - 4:45
    ลาก่อน รักแท้ของฉัน
  • 4:45 - 4:50
    คนรวยทั้งหมดในโลกไม่สามารถเติมเต็มความว่างเปล่าได้ฉันรู้สึกแล้ว
  • 4:50 - 4:54
    ว่าร่างกายหงำเหงือกของฉันทำเงินไม่ได้อีกแล้ว
  • 4:54 - 4:55
    โอ้ เยี่ยมไปเลยนะ!
  • 4:55 - 4:56
    เขากำลังทำงานให้เราด้วยแหละ
  • 5:00 - 5:02
    เราควรเข้าไปผูกให้เขามั้ยครับ?
  • 5:15 - 5:19
    โอ้ท่าน ฉันถูกล่าจากไอเด็กกำพร้าหน้าเกลียดแล้ว!
  • 5:19 - 5:21
    ไอพวกนั้นเป็นใคร?!
  • 5:21 - 5:23
    โอ้ไม่! ท่านครับพวกนี้คือ...
  • 5:23 - 5:25
    เทวดาตัวน้อยครับท่าน ไลล์!
  • 5:25 - 5:28
    ฉันเกลียดเด็กเหม็นเน่าและยังกำพร้าอีก!
  • 5:28 - 5:31
    พวกเรามาเพื่อหยุดไม่ให้คุณฆ่าตัวตายครับท่าน
  • 5:31 - 5:34
    เพื่อประทานพรแก่ท่านแทนผู้ที่อยู่บนสวรรค์
  • 5:34 - 5:37
    ที่ได้รับผลประโยชน์จากเทคโนโลยีอันน่าทึ่งของคุณ
  • 5:37 - 5:39
    โอ้เวรเอ้ย!
  • 5:41 - 5:42
    อย่าลืมว่า...
  • 5:43 - 5:44
    ไลล์ ลิปตัน คือพวกเรา-
  • 5:46 - 5:50
    - ความคิดประสาทแดกของคุณควรได้รับการทำงานต่อและจบลงด้วยการตุยเย่
  • 5:50 - 5:55
    ฉันหมายถึง นายคาดหวังอะไรกับเงินตอนนายแก่... และน่าเกลียด?
  • 5:55 - 5:57
    เป็นคำถามซีเรียสป้ะ?
  • 5:57 - 6:00
    เขาสามารถกระจายทรัพสินของเขาให้ผู้คนบนโลกได้เว้ยแก
  • 6:00 - 6:04
    และทำสิ่งที่ดีหลายอย่างด้วยเงิน! และเติมเต็มได้ด้วยจ่ะ
  • 6:04 - 6:05
    ไม่!
  • 6:05 - 6:07
    เขาสามารถบริจาคเงินสร้างโรงพยาบาลและโรงเรียนได้
  • 6:07 - 6:09
    ทำไมไม่ปล่อยให้ฉันตาย?
  • 6:09 - 6:12
    อ่อว ฟังดูเหมือนนายต้องการคนช่วยนะ พวก
  • 6:12 - 6:13
    ม็อกซี่ เราจะทำยังไงกันดีพ่อหนุ่ม?
  • 6:14 - 6:16
    ผมมี อาวุธจู่โจม หน้าไม้ ธนู ปืนทอมมี่
  • 6:16 - 6:19
    ลูกซองรุ่นเก่า ปืนลูกโม่สามสี เลื่อย คาตานะ...
  • 6:19 - 6:20
    เขามีระดับได้มากกว่านั้น!
  • 6:21 - 6:24
    ยังมีอีกหลายเหตุผลที่จะมีชีวิตอยู่ คุณไลล์
  • 6:24 - 6:27
    ใช่แล้ว กลิ่นเหมือนเขาจะลุกออกจากเตียงไม่ได้เป็นเดือนเลยนะ
  • 6:29 - 6:33
    รักสามารถสวยงามได้กับช่วงชีวิต
  • 6:33 - 6:35
    และจะแสดงให้เขาดูกัน! ช่ายย!
  • 6:36 - 6:37
    ไม่!
  • 6:37 - 6:38
    ดูรอบๆสิ ไลล์
  • 6:38 - 6:40
    พระเจ้ามอบธรรมชาติ
  • 6:40 - 6:42
    คุ้มค่าที่ได้เห็น
  • 6:42 - 6:44
    ไม่ว่าจะอายุเท่าไหร่...หรือไม่
  • 6:44 - 6:48
    ถ้าคุณจบชีวิตของคุณ คุณจะพลาดสิ่งพวกนี้
  • 6:49 - 6:52
    นายอยากจะหลงกลอุบายจากเด็กและแกะป้ำกันหรอว่ะ?
  • 6:52 - 6:55
    หยาบโล่นมากเลยเว่ยแก!
  • 6:55 - 6:57
    มาจูบก้นพวกเรามา!
  • 6:57 - 7:00
    ยังไงก็ ฟังฉันดีกว่า พ่อคนฉลาด
  • 7:00 - 7:02
    ธรรมชาติไม่ใช่ที่เอาไว้ปิกนิก
  • 7:05 - 7:06
    โอ้ไม่!
  • 7:06 - 7:07
    หยุดดูนะ!
  • 7:07 - 7:09
    ทำไม่ได้!
  • 7:09 - 7:12
    ฉันไม่เคยอยากตายมากขนาดนี้มาก่อน!
  • 7:23 - 7:25
    ไปดูที่อื่นกันเถอะ!
  • 7:29 - 7:31
    ท่านลอร์ด เราอยู่ไหนกัน?
  • 7:31 - 7:33
    ให้ฉันตายได้แล้ว!
  • 7:33 - 7:36
    เรามานี่เพื่อแสดงให้คุณเห็นว่าชีวิตคุ้มค่าที่จะมี
  • 7:36 - 7:38
    เด็กขี้สงสัย
  • 7:39 - 7:42
    ดูที่เด็กที่เป็นโรคติดของหวานพวกนี้สิ
  • 7:42 - 7:46
    ความสุขของพวกเขามาจากความไร้เดียงสา ไม่ถูกทำลายด้วยภาระของวัยผู้ใหญ่
  • 7:47 - 7:49
    และการอยู่อย่างคนชั้นกลาง
  • 7:49 - 7:51
    ความสุขง่ายๆที่พวกเขามี
  • 7:52 - 7:53
    มันเป็นแรงบันดาลใจ
  • 7:54 - 7:56
    ขอบคุณที่ให้ฉันดูนะ
  • 7:56 - 7:57
    เฮ้ ไอ้เด็กกระโปก!
  • 7:58 - 8:00
    อยากจะเห็นหน้าคนที่นายนั่งอยู่ด้วยมั้ย?
  • 8:03 - 8:04
    วู้ว
  • 8:09 - 8:12
    ที่นี่มีกลิ่นอายของวัยรุ่น
  • 8:12 - 8:14
    ที่แห่งความรักครับท่าน!
  • 8:14 - 8:20
    เราอยู่ที่นี่เพื่อเตือนคุณถึงความสุขที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในชีวิต
  • 8:20 - 8:21
    เงิน
  • 8:21 - 8:23
    ไม่ ความรักสิ!
  • 8:23 - 8:25
    ฉันไม่เคยมีรักมาก่อน
  • 8:25 - 8:27
    ฉันจินตนาการว่ามันน่าจะดี
  • 8:27 - 8:29
    มันยังไม่สายครับท่าน! คุณยังสามารถหา...
  • 8:30 - 8:31
    อ่า พยายามได้ดีไอหน้าเกลียด
  • 8:31 - 8:35
    เฮ้ ไอพวกขี้เงี่ยน! มีใครอยากเย็*กับไอแก่นี่มั้ย?
  • 8:39 - 8:41
    นายรูว่านายสามคนโหดร้าย...ม-มากเลย
  • 8:41 - 8:44
    เราแค่พยายามให้ความหวังกับใครสักคนที่ต้องการ
  • 8:44 - 8:47
    โอ้และพวกนายสามคนก็เหนือกว่าเราแค่เพราะ
  • 8:47 - 8:50
    เราต้องการเห็นแก่ตัว โลภ เผด็จการ
  • 8:50 - 8:52
    ที่ให้คนรวยตาย
  • 8:53 - 8:55
    นายทำหลายอย่างให้เรียลเกินไป ม็อกซี่
  • 9:03 - 9:06
    ดูสิ ความสวยงามของศิลปะและดนตรี!
  • 9:06 - 9:11
    บางสิ่งที่คอยปลอบโยน ให้ความบันเทิง และมีชีวิตอยู่
  • 9:12 - 9:14
    แล้ว เราจะทำให้มันดูแย่ยังไง?
  • 9:14 - 9:18
    เราทำไม่ได้ มันไม่มีอะไรแย่กับโอเปร่า มันคือความจริง
  • 9:18 - 9:20
    ยังไงเราก็ต้องทำมันพังให้ได้สักวิธี
  • 9:26 - 9:27
    แสดงไม่เห็นเก่งเลย
  • 9:45 - 9:47
    โอ้ สุดท้ายเราก็ทำให้มันแย่ได้
  • 9:47 - 9:49
    ว่าแล้วไง! ฉันเกือบจะได้อยู่แล้ว!
  • 9:49 - 9:52
    นายไอปีศาจสามตัวทำพังกับพวกเรามามากพอแล้ว
  • 9:52 - 9:54
    เราแค่พยายามทำงานของเรา!
  • 9:54 - 9:56
    เราก็เหมือนกัน!
  • 9:56 - 9:57
    พอเลย!
  • 9:58 - 10:01
    เราจะช่วยไอ้แก่หัวคว*นี่
  • 10:01 - 10:02
    ไม่ว่าจะอยากหรือไม่!
  • 10:02 - 10:04
    มันมีคนที่ต้องการให้ไอนั่นตาย โอเค้?
  • 10:04 - 10:07
    และเขาจ่ายสูงมากด้วย ฉันเลยเอามันมาทำนี่...
  • 10:07 - 10:09
    ...ดังนั้นเขาต้องตาย!
  • 10:09 - 10:12
    พวกนายทุกตัวน่ารังเกลียดสมเพชเศษสวะ
  • 10:12 - 10:15
    พวกนายไม่มีอะไรเลยนอกจากสิ่งสกปรกตอแหล
  • 10:15 - 10:17
    ที่โดนคนตายหมาๆย่ำยี!
  • 10:17 - 10:20
    และนี่นายก็ยังพยายามมาขวางระหว่างกลางกับคนเป็นอีกหรอห้ะ?!
  • 10:20 - 10:22
    แกก็เหมือนกัน!
  • 10:22 - 10:24
    แล้วทำไมไม่ไปไกลๆตีนสักที
  • 10:24 - 10:27
    ไอตอแหลกะหรี่สายไหมบนสวรรค์?
  • 10:28 - 10:29
    ไอเชี้ยปีศาจเอ้ย!
  • 10:58 - 11:00
    มันเริ่มสมเหตุสมผลแล้วแหละ
  • 11:01 - 11:04
    ชีวิตคุ้มค่าที่จะอยู่เพราะว่าเรามีแค่ชีวิตครั้งเดียว
  • 11:04 - 11:06
    เราต้องทะนุถนอมมัน
  • 11:06 - 11:11
    ถ้าสิ่งมีชีวิตที่อยู่บนโลกกำลังคิดถึงช่วงเวลาที่ผ่านมาตลอดในชีวิต
  • 11:11 - 11:13
    งั้นมันก็คุ้มที่จะอยู่
  • 11:13 - 11:15
    ฆ่าตัวตายไม่ใช่คำตอบ
  • 11:16 - 11:18
    บวกกับ ฉันยังรวยอยู่!
  • 11:18 - 11:20
    ฉันแค่ซื้อทุกอย่างเอง
  • 11:20 - 11:23
    ฉันไม่อยากตายแล้ว!
  • 11:35 - 11:36
    อ่า! ไอหัวขวด!
  • 11:54 - 11:57
    ดี ดี มาดูที่นั้นหน่อยมั้ย?
  • 11:57 - 12:01
    นายทำงานให้พวกเรา
  • 12:01 - 12:04
    โอ้พระเจ้า โอ้พระเจ้า โอ้พระเจ้า!
  • 12:04 - 12:06
    ใจเย็นๆไอเหี้* คอลลิน!
  • 12:06 - 12:08
    และอย่าใช้สรรพนามว่าพระเจ้า
  • 12:09 - 12:11
    นี่มันยังไม่จบ!
  • 12:16 - 12:16
    อะไรน่ะ?!
  • 12:18 - 12:20
    ช่าย ไม่อยากขอโทษนะ คลีตัส แต่
  • 12:20 - 12:23
    ฉันเกรงว่าผลการกระทำของเธอทำให้มนุษย์ถึงจุดจบ
  • 12:23 - 12:25
    ฉันเกรงว่าเธอจะกลับไปสวรรค์ไม่ได้อีก ม่าย ด้าย
  • 12:27 - 12:28
    อะไรนะ?!
  • 12:28 - 12:33
    ช่าย อืมม ขอโทษนะ ช่าย ไม่
  • 12:34 - 12:37
    มีอะไรที่พวกเราทำได้มั้ย?
  • 12:37 - 12:41
    ช่าย ไม่! ไม่ ไม่ ไม่
  • 12:41 - 12:44
    โอ้ ไม่
  • 12:44 - 12:46
    แต่เราไม่ได้ตั้งใจนะ!
  • 12:46 - 12:47
    เราไม่เคย! ทั้งหมดเพราะ...
  • 12:47 - 12:48
    ทุกตัว...
  • 12:49 - 12:52
    ยังไงก็ขอโทษนะพวกนาย
  • 12:52 - 12:55
    แต่พวกนี้ก็เป็นกฏ ช่าย! บาย!
  • 12:55 - 12:55
    เดี๋ยว!
  • 13:01 - 13:03
    ไอแก่นั่นอยากจะมีชีวิตอยู่อีกครั้ง
  • 13:03 - 13:04
    และเราก็ไม่ได้ฆ่าเขา พวกเราล้มเหลว
  • 13:04 - 13:07
    ต้องขอบคุณไอเทวดากระโปกนั่น
  • 13:07 - 13:09
    เขาอาจจะขึ้นสวรรค์แล้ว ดังนั้น...
  • 13:09 - 13:10
    ...มันน่าอาย
  • 13:10 - 13:11
    ลูกค้าทั้งหมดของเรา
  • 13:11 - 13:14
    อยากแก้แค้นหุ้นส่วนของเขา
  • 13:14 - 13:15
    และตอนนี้สองคนนั้นก็ได้แยกจากกันตลอดกาล
  • 13:15 - 13:18
    และเราก็จะได้พบกับไฟหายนะ
  • 13:18 - 13:20
    ท่านครับ จะไปบอกลูกค้าตอนไหนหรอครับ?
  • 13:20 - 13:24
    โอ้ ฉันส่งข้อความให้เขาไปแล้วและเราก็รับมือได้ดีเพราะข้อความไม่ทำให้คนโกรธ
  • 13:27 - 13:28
    บริซ!
  • 13:29 - 13:32
    ลูฟะ! เราอธิบายทุกอย่างได้ ฉัน...
  • 13:35 - 13:36
    ไลล์ ลิปตัน?!
  • 13:36 - 13:39
    ฉันไม่เข้าใจ เราคิดว่าคุณไปสวรรค์แล้ว
  • 13:39 - 13:44
    สวรรค์หรอ? แกไม่ได้สร้างความก้าวหน้าทางเทคโนโลยีในวิทยาการหุ่นยนต์นับล้าน
  • 13:44 - 13:47
    โดยไม่ได้ทดลองกับคนจนหนิ!
  • 13:47 - 13:52
    โอ้ หัวใจนายนี่ต่ำตมจริงๆไอลูกกะหรี่!
  • 13:52 - 13:56
    ขอบคุณที่กลับมาเป็นเพื่อนของฉันอีกครั้ง
  • 13:56 - 13:58
    คำถามเดียวตอนนี้ก็คือ:
  • 13:58 - 14:03
    อัจฉริยะแก่หงำเหงือกที่เป็นนักประดิษฐ์หุ่นยนต์จะทำอะไรตอนที่อยู่ในนรก?
  • 14:03 - 14:06
    มีใครพูดว่า ฉันพูดว่า ประดิษฐ์รึเปล่า?
  • 14:06 - 14:07
    ฉันชื่อ วอลลี่ เว็กฟอร์ด
  • 14:07 - 14:10
    และฉันกำลังหานักสร้างสรรค์ใหม่ที่จะเอาเปรียบ
  • 14:11 - 14:13
    ...ฉันหมายถึงลูกจ้าง
  • 14:13 - 14:16
    ทุกคนหยุดพังกำแพงได้แล้ว!
  • 14:16 - 14:19
    ม็อกซี่ต้องซ่อมทั้งหมดนี่
  • 14:20 - 14:24
    โอ้ใจเย็น ม็อกซี่ ถ้านายจูบก้นฉันแรงๆ นายอาจเข้ามาข้างในฉัน
  • 14:24 - 14:28
    ไข่ของซาตาน อย่างแรกเลยคือเราต้องกำจัดเศษเหล็กของสวรรค์ก่อน?
  • 14:28 - 14:29
    ฉันเดาว่า...
  • 14:29 - 14:30
    นายบอกว่า นายบอก
  • 14:30 - 14:34
    นายมีการจัดการที่ดี บริซโซ่!
  • 14:37 - 14:38
    ออกไป
  • 14:41 - 14:42
    ฉันพูดว่า โฮ่ โฮ่ โฮ่
  • 14:42 - 14:44
    ไม่ ฉันจริงจัง ไซหัวออกไปซะ!
Title:
HELLUVA BOSS - C.H.E.R.U.B // S1: Episode 4
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
15:15
ปภาวินท์ รำไพ edited Thai subtitles for HELLUVA BOSS - C.H.E.R.U.B // S1: Episode 4
ปภาวินท์ รำไพ edited Thai subtitles for HELLUVA BOSS - C.H.E.R.U.B // S1: Episode 4
ปภาวินท์ รำไพ edited Thai subtitles for HELLUVA BOSS - C.H.E.R.U.B // S1: Episode 4
ปภาวินท์ รำไพ edited Thai subtitles for HELLUVA BOSS - C.H.E.R.U.B // S1: Episode 4
ปภาวินท์ รำไพ edited Thai subtitles for HELLUVA BOSS - C.H.E.R.U.B // S1: Episode 4
ปภาวินท์ รำไพ edited Thai subtitles for HELLUVA BOSS - C.H.E.R.U.B // S1: Episode 4
ปภาวินท์ รำไพ edited Thai subtitles for HELLUVA BOSS - C.H.E.R.U.B // S1: Episode 4

Thai subtitles

Revisions

  • Revision 7 Edited
    ปภาวินท์ รำไพ