Az ember alkotta DNS forradalmi lehetőségei
-
0:01 - 0:02Minden élet,
-
0:02 - 0:04minden valaha élt élőlény
-
0:04 - 0:07DNS-ben tárolt információk
alapján jött létre. -
0:07 - 0:08Mit jelent ez?
-
0:08 - 0:11Ahogy az angol nyelv
-
0:11 - 0:14szavakba rendezhető betűkből áll,
-
0:14 - 0:17lehetővé téve, hogy önökhöz beszéljek,
-
0:17 - 0:20a DNS genetikai betűkből áll,
melyek génekké összekapcsolódva -
0:20 - 0:23lehetővé teszik a sejteknek
fehérjék előállítását, -
0:23 - 0:26összetett felépítésű
aminosavláncok létrehozását -
0:26 - 0:29a sejt feladatainak elvégzésére,
-
0:29 - 0:31történeteik elbeszélésére.
-
0:31 - 0:35Az angol ábécé 26,
a genetikai ábécé 4 betűből áll. -
0:35 - 0:37Nagyon híresek, talán hallottak róluk.
-
0:37 - 0:39G, C, A és T elnevezéssel utalnak rájuk.
-
0:41 - 0:44Figyelemre méltó, hogy az élet sokfélesége
-
0:44 - 0:46négy genetikai betűből ered.
-
0:47 - 0:51Képzeljük el, mi lenne,
ha az angol ábécé négy betűből állna! -
0:51 - 0:54Milyen történeteket tudnánk elmesélni?
-
0:55 - 0:58Mi lenne, ha a genetikai ábécének
lenne több betűje? -
0:59 - 1:02Tudna-e az élet különböző
történeteket mesélni, -
1:02 - 1:04talán még érdekesebbeket is?
-
1:06 - 1:101999-ben a kaliforniai La Jolla-beli
Scripps Kutatóintézetben lévő laborom -
1:10 - 1:14e kérdésen kezdett dolgozni azért,
hogy olyan élő szervezeteket hozzon létre, -
1:14 - 1:17melyeknél a DNS hat genetikai betűből áll,
-
1:17 - 1:22a négy természetes betű mellé
két ember alkotta betűt téve. -
1:23 - 1:24Egy ilyen organizmus lenne
-
1:24 - 1:27az első, valaha is létrehozott,
alapvetően módosított életforma. -
1:27 - 1:29Félszintetikus életforma lenne,
-
1:29 - 1:33és több információt tárolna,
mint amit az élet korábban valaha. -
1:34 - 1:36Új fehérjéket hozhatna létre,
-
1:36 - 1:39amelyek több aminosavból
tevődnének össze, -
1:39 - 1:41mint az a húsz, amelyből
általában felépülnek. -
1:42 - 1:44Mi mindenről mesélhetne ez az élet?
-
1:45 - 1:48A szintetikus kémia
és a molekuláris biológia erejével, -
1:48 - 1:50valamint csaknem húszévnyi munkával
-
1:50 - 1:53hatbetűs DNS-sel rendelkező
baktériumot hoztunk létre. -
1:53 - 1:54Elmondom, hogyan csináltuk.
-
1:55 - 1:57Biztos emlékeznek
a középiskolai biológiából, -
1:57 - 2:01hogy a négy természetes betű
két alappárba rendeződik: -
2:01 - 2:03G a C-vel, A a T-vel.
-
2:03 - 2:05Azért, hogy új betűket alkossunk,
-
2:05 - 2:08több száz új jelöltet szintetizáltunk,
-
2:08 - 2:11megvizsgálva párba állási képességeiket.
-
2:11 - 2:13Majd mintegy 15 év munka után
-
2:13 - 2:16találtunk két igazán összeillőt,
-
2:16 - 2:17kémcsőben legalábbis.
-
2:18 - 2:19Bonyolult nevük van,
-
2:19 - 2:21de hívjuk őket csak X-nek és Y-nak!
-
2:22 - 2:25Következő feladatunk
X és Y sejtbe juttatása volt, -
2:25 - 2:29és végül találtunk egy fehérjét,
ami hasonlót művel az algában, -
2:29 - 2:31és ez működött a baktériumunkban is.
-
2:31 - 2:35Utolsó feladatunk annak kimutatása volt,
hogy ha biztosítjuk X-et és Y-t, -
2:35 - 2:39akkor a sejtek tudnak növekedni, osztódni,
és megtartják DNS-ükben X-et és Y-t. -
2:40 - 2:43Minden, amit addig tettünk,
tovább tartott, mint ahogy reméltem. -
2:43 - 2:45Én igazán türelmetlen ember vagyok,
-
2:45 - 2:49de ez a legfontosabb lépés
gyorsabban ment, mint reméltem, -
2:50 - 2:51gyakorlatilag azonnal.
-
2:53 - 2:552014 egyik hétvégéjén
-
2:55 - 2:59egy mesterképzős hallgató a laboromban
hat betűs DNS-ű baktériumot hozott létre. -
2:59 - 3:02Hadd mutassam meg őket:
-
3:02 - 3:03Ez egy kép róluk.
-
3:05 - 3:07Ezek az első félszintetikus szervezetek.
-
3:09 - 3:12Baktériumok hatbetűs DNS-sel,
remek, ugye? -
3:12 - 3:15Talán akadnak önök közt,
akik azt kérdezik: de miért? -
3:16 - 3:19Beszélek egy kicsit a motivációinkról,
-
3:19 - 3:21az elméletiről és a gyakorlatiról is.
-
3:21 - 3:24Elméletben azóta gondolkodunk
azon, mi is az élet, -
3:24 - 3:26mi a különbség élő és élettelen között,
-
3:26 - 3:28mióta csak gondolkozunk.
-
3:28 - 3:30Sokan tökéletesként értelmezték az életet,
-
3:30 - 3:33a Teremtő létének
bizonyítékát látva benne. -
3:33 - 3:36Az élőlények azért mások,
mert egy Isten életet lehelt beléjük. -
3:36 - 3:39Mások tudományosabb
magyarázatot kerestek, -
3:39 - 3:40de az az igazság,
-
3:40 - 3:43hogy még ők is különlegesnek
tekintik az élet molekuláit. -
3:43 - 3:46Hiszen az evolúció évmilliárdokig
tökéletesítette őket, nem igaz? -
3:47 - 3:49Akárhogy is nézzük,
elég valószínűtlennek tűnik, -
3:49 - 3:51hogy vegyészek jönnek,
új részeket alkotnak, -
3:52 - 3:55melyek az élet természetes
molekuláin belül és mellettük működnek, -
3:55 - 3:57anélkül, hogy igazán
el ne rontanának mindent. -
3:58 - 4:01De vajon mennyire vagyunk
tökéletesek és fejlettek? -
4:01 - 4:04Mennyire különlegesek az élet molekulái?
-
4:05 - 4:07E kérdéseket még feltenni is
lehetetlen volt, -
4:07 - 4:09mert az életet semmi máshoz
sem hasonlíthattuk. -
4:10 - 4:12Most először sugallja azt a munkánk,
-
4:12 - 4:15hogy az élet molekulái
talán mégsem olyan különlegesek. -
4:15 - 4:18Talán az általunk ismert élet
mégsem az egyetlen lehetséges út, -
4:19 - 4:23nem az egyetlen megoldás vagyunk,
esetleg nem is a legjobb megoldás, -
4:23 - 4:24csak egy megoldás.
-
4:25 - 4:28Ezek a gondolatok az élet
alapvető kérdéseit feszegetik, -
4:28 - 4:30de talán kissé elvontnak tűnnek.
-
4:30 - 4:32Mi a helyzet a gyakorlati motivációkkal?
-
4:32 - 4:35Meg akartuk tudni, miféle történeteket
beszélhetne el az élet -
4:35 - 4:37egy bővített szókinccsel.
-
4:37 - 4:40Ne feledjük, e történetek
a sejt által épített fehérjéket -
4:40 - 4:41és azok működését jelentik!
-
4:41 - 4:44Miféle és milyen képességű új fehérjéket
-
4:45 - 4:48készíthet és talán használhat
félszintetikus szervezetünk? -
4:48 - 4:50Nos, van pár elképzelésünk.
-
4:51 - 4:56Először is rá kell vennünk a sejteket,
hogy fehérjéket gyártsanak számunkra. -
4:56 - 4:57A fehérjéket manapság
-
4:57 - 5:00egyre szélesebb körben alkalmazzák
különféle területeken: -
5:00 - 5:02katonákat a sebesülésektől védő anyagoktól
-
5:02 - 5:05veszélyes összetevőket
felderítő készülékekig, -
5:05 - 5:06de, legalábbis nekem
-
5:06 - 5:08legizgalmasabb
a fehérjegyógyszerek alkalmazása. -
5:09 - 5:10Bár viszonylag új találmány,
-
5:10 - 5:13de már forradalmasította a gyógyítást.
-
5:13 - 5:16Az inzulin például egy fehérje.
-
5:16 - 5:19Valószínűleg hallottak róla,
gyógyszerként gyártják, -
5:19 - 5:21és teljesen megváltoztatta
a cukorbetegség kezelését. -
5:21 - 5:24Csak az a gond, hogy a fehérjéket
nehéz előállítani: -
5:24 - 5:28gyakorlatilag csak úgy oldható meg,
ha sejtekben fejlesztjük ki. -
5:29 - 5:31Persze, természetes sejtekkel
-
5:31 - 5:34csak természetes aminosavak
állíthatók elő. -
5:34 - 5:36Így e fehérjék tulajdonságait
-
5:36 - 5:39és alkalmazási területeit
-
5:39 - 5:41behatárolják az őket felépítő
-
5:41 - 5:43aminosavak jellemzői.
-
5:43 - 5:44Itt a húsz normál aminosav,
-
5:44 - 5:47mely fehérjét alkot,
-
5:47 - 5:50és gondolom, látják,
alig különböznek egymástól. -
5:50 - 5:52Működésük is alig különbözik.
-
5:52 - 5:54Nem tesznek lehetővé
sok különböző funkciót. -
5:54 - 5:56Hasonlítsák össze e szintetikus
gyógyszermolekulákkal. -
5:59 - 6:01Sokkal egyszerűbbek a fehérjéknél,
-
6:01 - 6:04de rendszerint jóval nagyobb számú
és változatosabb dologból épülnek fel. -
6:04 - 6:06Ne törődjenek a molekuláris részletekkel,
-
6:06 - 6:08de gondolom, látják, mennyire különbözők!
-
6:08 - 6:11Ezektől az eltérésektől lesznek
kiváló gyógyszerek -
6:11 - 6:13különböző betegségek kezelésére.
-
6:13 - 6:17Igazán izgalmas azon tűnődni, miféle új
fehérjegyógyszereket fejleszthetnénk, -
6:17 - 6:20ha még eltérőbb építőelemekből
gyárthatnánk fehérjéket. -
6:22 - 6:24Rá tudjuk-e venni
félszintetikus szervezetünket, -
6:24 - 6:27hogy különböző új aminosavakat
tartalmazó fehérjéket állítson elő? -
6:27 - 6:29Talán olyanokat, amelyek a fehérjének
-
6:29 - 6:32néhány kívánatos tulajdonságot
vagy funkciót nyújtanak? -
6:33 - 6:35Sok fehérje például instabil,
-
6:35 - 6:37amikor emberbe oltják.
-
6:37 - 6:39Gyorsan leépül vagy felszívódik,
-
6:39 - 6:41ezért nem alkalmas gyógyszernek.
-
6:42 - 6:44Mi lenne, ha új aminosavakkal
építhetnénk fehérjéket, -
6:45 - 6:46olyan dolgokat kapcsolnánk hozzájuk,
-
6:46 - 6:48amelyek megvédik őket környezetüktől,
-
6:48 - 6:52a lebomlástól és a felszívódástól,
-
6:52 - 6:53és így alkalmasak lennének gyógyszernek?
-
6:56 - 6:58Építhetnénk fehérjékhez kapcsolódó
kis ujjacskákat, -
6:58 - 7:00amelyek más molekulákba kapaszkodnak?
-
7:01 - 7:04Sok kis molekula elbukott
a gyógyszerfejlesztés során, -
7:04 - 7:07mert nem volt elég egyedi ahhoz,
hogy célba jusson -
7:07 - 7:09az emberi test bonyolult környezetében.
-
7:09 - 7:13Foghatnánk ezeket a molekulákat,
és új aminosavak részeivé tehetnénk őket, -
7:13 - 7:16hogy amikor azok fehérjévé állnak össze,
-
7:16 - 7:18a fehérje elvigye őket a céljukhoz?
-
7:19 - 7:22Megalapítottam a Synthorx nevű
biotechnológiai céget. -
7:22 - 7:25A cég neve az angol "szintetikus
szervezetből" alkotott mozaikszó -
7:25 - 7:29egy x-szel a végén, mert ez a szokás
a biotechnológiával foglalkozó cégeknél. -
7:29 - 7:30(Nevetés)
-
7:30 - 7:32A Synthorx szorosan együttműködik
a laborommal. -
7:32 - 7:36Olyan fehérje érdekli őket, ami felismer
egy bizonyos érzékelő idegvégződést -
7:36 - 7:38az emberi sejtek felszínén.
-
7:38 - 7:41Sajnos felismer egy másikat is
-
7:41 - 7:43ugyanazon sejtek felszínén,
-
7:43 - 7:45és ezért mérgező.
-
7:46 - 7:48Építhetünk-e olyan fehérjefajtát,
-
7:48 - 7:52ahol az utóbbi, rossz idegvégződéshez
kapcsolódó rész le van árnyékolva -
7:52 - 7:54valamivel, ami olyan,
mint egy nagy esernyő, -
7:54 - 7:58azért, hogy a fehérje csak az első
receptorral lépjen kapcsolatba? -
7:58 - 8:00Ez nagyon nehéz vagy lehetetlen volna
-
8:00 - 8:03normál aminosavakkal,
-
8:03 - 8:06de megoldható olyanokkal,
melyeket külön e célra terveztek. -
8:09 - 8:11Félszintetikus sejtjeinket
kis gyárakká téve -
8:11 - 8:13jobb fehérjegyógyszereket
állíthatnánk elő. -
8:13 - 8:16Ez nem az egyetlen lehetséges,
igazán érdekes alkalmazás, -
8:16 - 8:19mert ha emlékeznek, a fehérjék
biztosítják a sejtek működését. -
8:20 - 8:24Ezért ha vannak új funkciókkal rendelkező
fehérjéket előállító sejtjeink, -
8:24 - 8:28rávehetnénk-e őket olyan tevékenységekre,
melyeket a természetes sejtek nem tudnak? -
8:28 - 8:30Például fejleszthetnénk
félszintetikus szervezeteket, -
8:30 - 8:34amelyek emberbe oltva
megkeresik a rákos sejteket, -
8:34 - 8:38és csak akkor választják ki az őket megölő
mérgező fehérjét, miután rájuk találtak? -
8:38 - 8:41Létrehozhatnánk olyan baktériumot,
amely különféle olajokat fogyaszt, -
8:41 - 8:43netán feltakarít egy olajszennyezést?
-
8:43 - 8:46Ez csak pár történet azok közül,
melyekkel csak akkor találkozunk majd, -
8:46 - 8:49ha az élet kibővített szókincsével
képes lesz elmesélni. -
8:49 - 8:50Nagyszerűen hangzik, ugye?
-
8:50 - 8:53Félszintetikus szervezeteket
oltani emberekbe, -
8:53 - 8:57több millió liter baktériumot
önteni az óceánba -
8:57 - 8:58vagy a kedvenc tengerpartunkra?
-
8:58 - 9:01Várjunk csak, ez elég ijesztően hangzik!
-
9:01 - 9:03Ez a kép igazán ijesztő!
-
9:04 - 9:06De van egy megoldás:
-
9:06 - 9:10Félszintetikus szervezeteinknek
X és Y tartalmú -
9:10 - 9:13prekurzor vegyületeket
kell fogyasztaniuk a túléléshez. -
9:14 - 9:17Az X és Y különbözik mindentől,
ami a természetben létezik. -
9:18 - 9:21Nincs a sejtekben,
és előállítani sem képesek. -
9:22 - 9:23Amikor előkészítjük őket,
-
9:23 - 9:26laboratóriumi ellenőrzött környezetben
tenyésztjük ki őket, -
9:26 - 9:28akkor mesterséges táplálékot kapnak.
-
9:28 - 9:31Aztán egy emberbe
vagy a tengerpartra juttatjuk őket, -
9:31 - 9:34ahol nem jutnak többé hozzá
különleges eledelükhöz. -
9:34 - 9:37Egy kicsit még nőhetnek,
kicsit még élhetnek, -
9:37 - 9:41talán épp eleget ahhoz,
hogy ellássák feladatukat, -
9:41 - 9:43de aztán kifogynak az élelemből.
-
9:43 - 9:44Éhezni kezdenek.
-
9:44 - 9:46Éhen halnak, eltűnnek.
-
9:47 - 9:50Nemcsak rávehetjük az életet
új történetek elbeszélésére, -
9:50 - 9:53azt is megmondhatjuk neki,
hol és mikor beszélje el történeteit. -
9:55 - 9:58Az előadás kezdetén elmondtam,
hogy 2014-ben jelentettük be: -
9:58 - 10:02félszintetikus szervezeteket alkottunk,
amelyek több információt tárolnak, -
10:02 - 10:04X-et és Y-t a DNS-ükben.
-
10:04 - 10:06De mindegyik előbb említett motivációhoz
-
10:06 - 10:10X-et és Y-t használó sejtek szükségesek
a fehérje előállításához, -
10:10 - 10:11ezért ezen kezdtünk el dolgozni.
-
10:12 - 10:15Pár éven belül kimutattuk, hogy a sejtek
foghatják az X-es és Y-os DNS-t, -
10:15 - 10:18és bemásolhatják az RNS-be,
ami a DNS működő másolata. -
10:20 - 10:21Tavaly év vége felé kimutattuk,
-
10:21 - 10:25hogy ezután X és Y felhasználásával
fehérjéket tudnak előállítani. -
10:25 - 10:27Itt vannak, ők a bemutató sztárjai:
-
10:27 - 10:31az első teljesen működő
félszintetikus szervezetek. -
10:32 - 10:36(Taps)
-
10:38 - 10:42Ezek a sejtek zöldek, mert egy zölden
foszforeszkáló fehérjét állítanak elő. -
10:42 - 10:44Ez igen híres fehérje,
medúzából származik, -
10:44 - 10:46sok kutató dolgozik vele
természetes formájában, -
10:46 - 10:48mert könnyű követni, mit csinálnak vele.
-
10:49 - 10:51De e fehérjék mindegyikében
van egy új aminosav, -
10:51 - 10:55melyből a természetes élet
nem tud fehérjét előállítani. -
10:57 - 11:01Minden valaha is létezett sejt
-
11:02 - 11:05négybetűs genetikai ábécé
felhasználásával építette fel -
11:05 - 11:07minden egyes fehérjéjét.
-
11:08 - 11:12Ezek a sejtek hatbetűs ábécé
alkalmazásával élnek, növekednek -
11:12 - 11:14és állítanak elő fehérjét.
-
11:14 - 11:15Ez új életforma.
-
11:16 - 11:19Félszintetikus életforma.
-
11:20 - 11:22Mi várható a jövőben?
-
11:22 - 11:25Laboratóriumom már dolgozik más sejtek
genetikai ábécéjének bővítésén, -
11:25 - 11:27beleértve az emberi sejtekét is.
-
11:27 - 11:30és készülünk rá, hogy fejlettebb
szervezetekkel is dolgozzunk. -
11:30 - 11:32Gondoljunk félszintetikus férgekre!
-
11:33 - 11:35Végezetül a legfontosabb,
-
11:35 - 11:38amit mondani szeretnék önöknek:
-
11:38 - 11:40a félszintetikus élet már itt van!
-
11:41 - 11:42Köszönöm.
-
11:42 - 11:47(Taps)
-
11:53 - 11:56Chris Anderson: Floyd, ez rendkívül
figyelemre méltó. -
11:56 - 11:59Azt szeretném kérdezni,
-
11:59 - 12:01hogy a munkádból következően
-
12:01 - 12:05megváltozhat gondolkodásunk
az élet lehetőségeiről -
12:05 - 12:07a világűrben, máshol?
-
12:07 - 12:12Úgy tűnik, sok életforma
vagy sok feltételezésünk arra épül, -
12:12 - 12:14hogy az életnek DNS-alapúnak kell lennie,
-
12:14 - 12:19de az önreprodukáló molekulák
lehetséges területe -
12:19 - 12:22sokkal nagyobb-e a DNS-nél,
még ha csak hatbetűs is az a DNS? -
12:22 - 12:24Floyd Romesberg:
Igen, azt gondolom, ez igaz, -
12:24 - 12:26és azt hiszem, amint a munkánk megmutatta,
-
12:26 - 12:30ahogy már említettem,
mindig volt ez az elfogultság, -
12:30 - 12:31hogy tökéletesek vagyunk,
-
12:31 - 12:34Isten teremtett bennünket a legjobbnak,
-
12:34 - 12:36az evolúció tökéletesített minket így.
-
12:36 - 12:40A természetes molekulákkal
együttműködő molekulákat hoztunk létre, -
12:40 - 12:44ez azt hiszem, azt sugallja,
hogy bármely molekula, -
12:44 - 12:46amely engedelmeskedik a kémia
és a fizika alaptörvényeinek, -
12:46 - 12:48és tökéletesíthető,
-
12:48 - 12:51megtehet olyan dolgokat, amelyeket
az élet természetes molekulái. -
12:51 - 12:52Nincs ebben semmi varázslatos.
-
12:52 - 12:54Azt hiszem, ez azt sugallja,
-
12:54 - 12:56hogy az élet sokféleképp kifejlődhet,
-
12:56 - 12:58akár a miénkhez hasonló,
csak más típusú DNS-ekkel, -
12:59 - 13:00vagy teljesen DNS nélkül.
-
13:01 - 13:05CA: Szerinted milyen nagy
lehet ez a terület? -
13:05 - 13:06Tudjuk-e egyáltalán?
-
13:06 - 13:09A legtöbb élőlény
DNS molekulákra fog épülni, -
13:09 - 13:13vagy valami egész másra,
ami mégis újra is tudja teremteni magát, -
13:13 - 13:14akár élő szervezeteket létrehozva?
-
13:14 - 13:17FR: Személyes véleményem,
hogy ha új életet találnánk, -
13:17 - 13:19talán észre sem vennénk.
-
13:19 - 13:22CA: Tehát az a megszállottságunk,
mellyel lakható bolygókat keresünk, -
13:22 - 13:25a tökéletes helyet,
ahol víz van meg egyebek, -
13:25 - 13:27feltehetőleg igen szűk látókörű
elgondolás. -
13:27 - 13:30FR: Ha olyan valakit akarunk találni,
akivel beszélni is tudunk, talán nem, -
13:30 - 13:33de ha bármilyen életforma megfelel,
-
13:33 - 13:37akkor igen, azt hiszem,
rossz helyen keressük az életet. -
13:37 - 13:40Köszönjük ezt a döbbenetes előadást.
Nagyon köszönjük, Floyd! -
13:40 - 13:43(Taps)
- Title:
- Az ember alkotta DNS forradalmi lehetőségei
- Speaker:
- Floyd E. Romesberg
- Description:
-
Minden valaha élt sejt a négybetűs genetikai ábécé eredménye: A, T, C és G a DNS alapegységei. De ez most megváltozott. Jövőbe mutató előadásában Floyd E. Romesberg szintetikus biológus bemutatja az első hatbetűs DNS-sel létrehozott élő szervezeteket – amelyek négy természetes betűből és két új, ember által készítettből, X-ből és Y-ból jöttek létre, és feltárja, hogy ez az áttörés hogyan változtathatja meg alapjaiban a természetről alkotott elképzeléseinket.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:56
![]() |
Andi Vida commented on Hungarian subtitles for The radical possibilities of man-made DNA | |
![]() |
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for The radical possibilities of man-made DNA | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The radical possibilities of man-made DNA | |
![]() |
Andi Vida commented on Hungarian subtitles for The radical possibilities of man-made DNA | |
![]() |
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for The radical possibilities of man-made DNA | |
![]() |
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for The radical possibilities of man-made DNA | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The radical possibilities of man-made DNA | |
![]() |
Zsuzsa Viola commented on Hungarian subtitles for The radical possibilities of man-made DNA |
Csaba Lóki
Pár további javaslat a kiváló munkátokhoz. Megfelel így?
Zsuzsa Viola
Némelyik javítás igen figyelemre méltó. 13 percnél egy "is" szerintem felesleges bele. A többinek örültem. El kell, hogy mondjam, Andi rengeteget dolgozott vele, és jóval magasabb színvonalra emelte így a szöveget. Te meg rátetted a koronát, köszönöm mindkettőtök segítségét. Én is fejlődtem tőle.
Csaba Lóki
Remek. Akkor itt a vége. :)
Andi Vida
10:25 - kimaradt egy -t. Szálka-gerenda. :D
- Miközben én is nagyon köszönöm a javításokat. Annyi átnézés után is jó sok mindent benéztünk. :D
Csaba Lóki
Done.
Andi Vida
Köszi szépen, ezt is.