0:00:00.760,0:00:02.096 Minden élet, 0:00:02.120,0:00:03.856 minden valaha élt élőlény 0:00:03.880,0:00:06.816 DNS-ben tárolt információk[br]alapján jött létre. 0:00:06.840,0:00:08.216 Mit jelent ez? 0:00:08.240,0:00:10.736 Ahogy az angol nyelv 0:00:10.760,0:00:13.910 szavakba rendezhető betűkből áll, 0:00:13.920,0:00:16.816 lehetővé téve, hogy önökhöz beszéljek, 0:00:16.840,0:00:20.370 a DNS genetikai betűkből áll,[br]melyek génekké összekapcsolódva 0:00:20.440,0:00:22.826 lehetővé teszik a sejteknek[br]fehérjék előállítását, 0:00:22.826,0:00:26.116 összetett felépítésű[br]aminosavláncok létrehozását 0:00:26.116,0:00:28.816 a sejt feladatainak elvégzésére, 0:00:28.840,0:00:30.576 történeteik elbeszélésére. 0:00:30.600,0:00:34.536 Az angol ábécé 26,[br]a genetikai ábécé 4 betűből áll. 0:00:34.560,0:00:36.936 Nagyon híresek, talán hallottak róluk. 0:00:36.960,0:00:39.280 G, C, A és T elnevezéssel utalnak rájuk. 0:00:40.520,0:00:43.936 Figyelemre méltó, hogy az élet sokfélesége 0:00:43.960,0:00:46.040 négy genetikai betűből ered. 0:00:47.240,0:00:50.936 Képzeljük el, mi lenne,[br]ha az angol ábécé négy betűből állna! 0:00:51.280,0:00:53.560 Milyen történeteket tudnánk elmesélni? 0:00:55.280,0:00:58.060 Mi lenne, ha a genetikai ábécének[br]lenne több betűje? 0:00:59.440,0:01:02.416 Tudna-e az élet különböző[br]történeteket mesélni, 0:01:02.440,0:01:04.440 talán még érdekesebbeket is? 0:01:06.480,0:01:10.296 1999-ben a kaliforniai La Jolla-beli[br]Scripps Kutatóintézetben lévő laborom 0:01:10.320,0:01:14.146 e kérdésen kezdett dolgozni azért,[br]hogy olyan élő szervezeteket hozzon létre, 0:01:14.146,0:01:17.056 melyeknél a DNS hat genetikai betűből áll, 0:01:17.080,0:01:21.560 a négy természetes betű mellé[br]két ember alkotta betűt téve. 0:01:23.120,0:01:24.376 Egy ilyen organizmus lenne 0:01:24.400,0:01:27.396 az első, valaha is létrehozott,[br]alapvetően módosított életforma. 0:01:27.426,0:01:29.216 Félszintetikus életforma lenne, 0:01:29.240,0:01:33.120 és több információt tárolna,[br]mint amit az élet korábban valaha. 0:01:34.120,0:01:35.976 Új fehérjéket hozhatna létre, 0:01:36.000,0:01:38.736 amelyek több aminosavból[br]tevődnének össze, 0:01:38.760,0:01:41.100 mint az a húsz, amelyből[br]általában felépülnek. 0:01:41.560,0:01:43.640 Mi mindenről mesélhetne ez az élet? 0:01:45.300,0:01:47.946 A szintetikus kémia[br]és a molekuláris biológia erejével, 0:01:48.030,0:01:49.900 valamint csaknem húszévnyi munkával 0:01:49.960,0:01:52.686 hatbetűs DNS-sel rendelkező[br]baktériumot hoztunk létre. 0:01:52.766,0:01:54.359 Elmondom, hogyan csináltuk. 0:01:54.640,0:01:57.176 Biztos emlékeznek[br]a középiskolai biológiából, 0:01:57.200,0:02:00.696 hogy a négy természetes betű[br]két alappárba rendeződik: 0:02:00.720,0:02:02.976 G a C-vel, A a T-vel. 0:02:03.000,0:02:04.816 Azért, hogy új betűket alkossunk, 0:02:04.840,0:02:08.376 több száz új jelöltet szintetizáltunk, 0:02:08.400,0:02:11.448 megvizsgálva párba állási képességeiket. 0:02:11.472,0:02:13.176 Majd mintegy 15 év munka után 0:02:13.200,0:02:15.776 találtunk két igazán összeillőt, 0:02:15.800,0:02:17.496 kémcsőben legalábbis. 0:02:17.520,0:02:19.216 Bonyolult nevük van, 0:02:19.240,0:02:20.980 de hívjuk őket csak X-nek és Y-nak! 0:02:21.820,0:02:25.020 Következő feladatunk[br]X és Y sejtbe juttatása volt, 0:02:25.140,0:02:28.890 és végül találtunk egy fehérjét,[br]ami hasonlót művel az algában, 0:02:28.890,0:02:30.616 és ez működött a baktériumunkban is. 0:02:30.630,0:02:34.856 Utolsó feladatunk annak kimutatása volt,[br]hogy ha biztosítjuk X-et és Y-t, 0:02:34.880,0:02:38.700 akkor a sejtek tudnak növekedni, osztódni,[br]és megtartják DNS-ükben X-et és Y-t. 0:02:39.880,0:02:42.976 Minden, amit addig tettünk,[br]tovább tartott, mint ahogy reméltem. 0:02:43.000,0:02:45.016 Én igazán türelmetlen ember vagyok, 0:02:45.040,0:02:48.840 de ez a legfontosabb lépés[br]gyorsabban ment, mint reméltem, 0:02:49.840,0:02:51.040 gyakorlatilag azonnal. 0:02:52.640,0:02:54.856 2014 egyik hétvégéjén 0:02:54.880,0:02:58.770 egy mesterképzős hallgató a laboromban[br]hat betűs DNS-ű baktériumot hozott létre. 0:02:58.800,0:03:01.776 Hadd mutassam meg őket: 0:03:01.800,0:03:03.440 Ez egy kép róluk. 0:03:04.880,0:03:07.320 Ezek az első félszintetikus szervezetek. 0:03:09.480,0:03:12.256 Baktériumok hatbetűs DNS-sel,[br]remek, ugye? 0:03:12.280,0:03:15.400 Talán akadnak önök közt,[br]akik azt kérdezik: de miért? 0:03:15.680,0:03:18.856 Beszélek egy kicsit a motivációinkról, 0:03:18.880,0:03:20.816 az elméletiről és a gyakorlatiról is. 0:03:20.840,0:03:23.536 Elméletben azóta gondolkodunk[br]azon, mi is az élet, 0:03:23.560,0:03:26.176 mi a különbség élő és élettelen között, 0:03:26.200,0:03:27.856 mióta csak gondolkozunk. 0:03:27.880,0:03:30.176 Sokan tökéletesként értelmezték az életet, 0:03:30.200,0:03:32.696 a Teremtő létének[br]bizonyítékát látva benne. 0:03:32.720,0:03:36.376 Az élőlények azért mások,[br]mert egy Isten életet lehelt beléjük. 0:03:36.400,0:03:38.610 Mások tudományosabb[br]magyarázatot kerestek, 0:03:38.610,0:03:40.136 de az az igazság, 0:03:40.160,0:03:43.056 hogy még ők is különlegesnek[br]tekintik az élet molekuláit. 0:03:43.080,0:03:46.496 Hiszen az evolúció évmilliárdokig[br]tökéletesítette őket, nem igaz? 0:03:46.520,0:03:49.296 Akárhogy is nézzük,[br]elég valószínűtlennek tűnik, 0:03:49.360,0:03:51.496 hogy vegyészek jönnek,[br]új részeket alkotnak, 0:03:51.520,0:03:54.626 melyek az élet természetes[br]molekuláin belül és mellettük működnek, 0:03:54.710,0:03:57.110 anélkül, hogy igazán[br]el ne rontanának mindent. 0:03:58.400,0:04:01.456 De vajon mennyire vagyunk[br]tökéletesek és fejlettek? 0:04:01.480,0:04:03.720 Mennyire különlegesek az élet molekulái? 0:04:04.640,0:04:06.976 E kérdéseket még feltenni is[br]lehetetlen volt, 0:04:07.000,0:04:09.270 mert az életet semmi máshoz[br]sem hasonlíthattuk. 0:04:10.000,0:04:11.976 Most először sugallja azt a munkánk, 0:04:12.000,0:04:14.696 hogy az élet molekulái[br]talán mégsem olyan különlegesek. 0:04:14.720,0:04:17.760 Talán az általunk ismert élet[br]mégsem az egyetlen lehetséges út, 0:04:18.740,0:04:22.566 nem az egyetlen megoldás vagyunk,[br]esetleg nem is a legjobb megoldás, 0:04:22.590,0:04:23.720 csak egy megoldás. 0:04:25.440,0:04:28.160 Ezek a gondolatok az élet[br]alapvető kérdéseit feszegetik, 0:04:28.160,0:04:29.910 de talán kissé elvontnak tűnnek. 0:04:29.910,0:04:31.816 Mi a helyzet a gyakorlati motivációkkal? 0:04:31.840,0:04:34.726 Meg akartuk tudni, miféle történeteket[br]beszélhetne el az élet 0:04:34.726,0:04:36.736 egy bővített szókinccsel. 0:04:36.760,0:04:39.976 Ne feledjük, e történetek[br]a sejt által épített fehérjéket 0:04:40.000,0:04:41.376 és azok működését jelentik! 0:04:41.400,0:04:44.496 Miféle és milyen képességű új fehérjéket 0:04:44.520,0:04:48.176 készíthet és talán használhat[br]félszintetikus szervezetünk? 0:04:48.200,0:04:50.160 Nos, van pár elképzelésünk. 0:04:51.240,0:04:55.816 Először is rá kell vennünk a sejteket,[br]hogy fehérjéket gyártsanak számunkra. 0:04:55.840,0:04:57.256 A fehérjéket manapság 0:04:57.280,0:05:00.076 egyre szélesebb körben alkalmazzák[br]különféle területeken: 0:05:00.076,0:05:02.296 katonákat a sebesülésektől védő anyagoktól 0:05:02.320,0:05:04.536 veszélyes összetevőket[br]felderítő készülékekig, 0:05:04.560,0:05:05.896 de, legalábbis nekem 0:05:05.920,0:05:08.320 legizgalmasabb[br]a fehérjegyógyszerek alkalmazása. 0:05:08.960,0:05:10.340 Bár viszonylag új találmány, 0:05:10.340,0:05:13.016 de már forradalmasította a gyógyítást. 0:05:13.040,0:05:15.736 Az inzulin például egy fehérje. 0:05:15.760,0:05:18.616 Valószínűleg hallottak róla,[br]gyógyszerként gyártják, 0:05:18.640,0:05:21.296 és teljesen megváltoztatta[br]a cukorbetegség kezelését. 0:05:21.320,0:05:24.296 Csak az a gond, hogy a fehérjéket[br]nehéz előállítani: 0:05:24.320,0:05:27.920 gyakorlatilag csak úgy oldható meg,[br]ha sejtekben fejlesztjük ki. 0:05:28.880,0:05:30.576 Persze, természetes sejtekkel 0:05:30.600,0:05:34.096 csak természetes aminosavak[br]állíthatók elő. 0:05:34.120,0:05:36.336 Így e fehérjék tulajdonságait 0:05:36.360,0:05:38.700 és alkalmazási területeit 0:05:38.700,0:05:41.466 behatárolják az őket felépítő 0:05:41.466,0:05:42.860 aminosavak jellemzői. 0:05:42.860,0:05:44.196 Itt a húsz normál aminosav, 0:05:44.196,0:05:47.416 mely fehérjét alkot, 0:05:47.440,0:05:50.296 és gondolom, látják, [br]alig különböznek egymástól. 0:05:50.320,0:05:51.760 Működésük is alig különbözik. 0:05:51.760,0:05:53.850 Nem tesznek lehetővé[br]sok különböző funkciót. 0:05:53.850,0:05:56.450 Hasonlítsák össze e szintetikus[br]gyógyszermolekulákkal. 0:05:58.570,0:06:00.570 Sokkal egyszerűbbek a fehérjéknél, 0:06:00.570,0:06:04.040 de rendszerint jóval nagyobb számú[br]és változatosabb dologból épülnek fel. 0:06:04.040,0:06:06.010 Ne törődjenek a molekuláris részletekkel, 0:06:06.010,0:06:08.280 de gondolom, látják, mennyire különbözők! 0:06:08.280,0:06:11.140 Ezektől az eltérésektől lesznek[br]kiváló gyógyszerek 0:06:11.140,0:06:12.776 különböző betegségek kezelésére. 0:06:12.800,0:06:16.976 Igazán izgalmas azon tűnődni, miféle új[br]fehérjegyógyszereket fejleszthetnénk, 0:06:17.000,0:06:20.360 ha még eltérőbb építőelemekből[br]gyárthatnánk fehérjéket. 0:06:21.530,0:06:23.776 Rá tudjuk-e venni[br]félszintetikus szervezetünket, 0:06:23.800,0:06:27.016 hogy különböző új aminosavakat[br]tartalmazó fehérjéket állítson elő? 0:06:27.040,0:06:29.296 Talán olyanokat, amelyek a fehérjének 0:06:29.320,0:06:32.310 néhány kívánatos tulajdonságot[br]vagy funkciót nyújtanak? 0:06:32.640,0:06:35.200 Sok fehérje például instabil, 0:06:35.200,0:06:37.080 amikor emberbe oltják. 0:06:37.080,0:06:39.256 Gyorsan leépül vagy felszívódik, 0:06:39.280,0:06:41.080 ezért nem alkalmas gyógyszernek. 0:06:41.910,0:06:44.496 Mi lenne, ha új aminosavakkal[br]építhetnénk fehérjéket, 0:06:44.520,0:06:46.336 olyan dolgokat kapcsolnánk hozzájuk, 0:06:46.360,0:06:48.336 amelyek megvédik őket környezetüktől, 0:06:48.360,0:06:51.536 a lebomlástól és a felszívódástól, 0:06:51.560,0:06:53.480 és így alkalmasak lennének gyógyszernek? 0:06:55.560,0:06:57.976 Építhetnénk fehérjékhez kapcsolódó[br]kis ujjacskákat, 0:06:58.000,0:07:00.480 amelyek más molekulákba kapaszkodnak? 0:07:01.280,0:07:04.216 Sok kis molekula elbukott [br]a gyógyszerfejlesztés során, 0:07:04.216,0:07:07.072 mert nem volt elég egyedi ahhoz,[br]hogy célba jusson 0:07:07.138,0:07:09.338 az emberi test bonyolult környezetében. 0:07:09.360,0:07:12.976 Foghatnánk ezeket a molekulákat,[br]és új aminosavak részeivé tehetnénk őket, 0:07:13.000,0:07:15.776 hogy amikor azok fehérjévé állnak össze, 0:07:15.800,0:07:18.160 a fehérje elvigye őket a céljukhoz? 0:07:19.170,0:07:21.676 Megalapítottam a Synthorx nevű[br]biotechnológiai céget. 0:07:21.676,0:07:24.856 A cég neve az angol "szintetikus[br]szervezetből" alkotott mozaikszó 0:07:24.880,0:07:28.536 egy x-szel a végén, mert ez a szokás[br]a biotechnológiával foglalkozó cégeknél. 0:07:28.560,0:07:29.976 (Nevetés) 0:07:30.000,0:07:32.236 A Synthorx szorosan együttműködik[br]a laborommal. 0:07:32.236,0:07:36.376 Olyan fehérje érdekli őket, ami felismer[br]egy bizonyos érzékelő idegvégződést 0:07:36.400,0:07:38.096 az emberi sejtek felszínén. 0:07:38.120,0:07:40.576 Sajnos felismer egy másikat is 0:07:40.600,0:07:43.296 ugyanazon sejtek felszínén, 0:07:43.320,0:07:44.960 és ezért mérgező. 0:07:45.800,0:07:47.936 Építhetünk-e olyan fehérjefajtát, 0:07:47.960,0:07:52.150 ahol az utóbbi, rossz idegvégződéshez[br]kapcsolódó rész le van árnyékolva 0:07:52.150,0:07:54.256 valamivel, ami olyan,[br]mint egy nagy esernyő, 0:07:54.280,0:07:57.810 azért, hogy a fehérje csak az első[br]receptorral lépjen kapcsolatba? 0:07:58.350,0:08:00.256 Ez nagyon nehéz vagy lehetetlen volna 0:08:00.280,0:08:02.536 normál aminosavakkal, 0:08:02.560,0:08:06.000 de megoldható olyanokkal,[br]melyeket külön e célra terveztek. 0:08:08.520,0:08:11.190 Félszintetikus sejtjeinket[br]kis gyárakká téve 0:08:11.220,0:08:13.216 jobb fehérjegyógyszereket[br]állíthatnánk elő. 0:08:13.240,0:08:15.976 Ez nem az egyetlen lehetséges,[br]igazán érdekes alkalmazás, 0:08:16.000,0:08:19.400 mert ha emlékeznek, a fehérjék[br]biztosítják a sejtek működését. 0:08:20.150,0:08:23.616 Ezért ha vannak új funkciókkal rendelkező[br]fehérjéket előállító sejtjeink, 0:08:23.640,0:08:27.536 rávehetnénk-e őket olyan tevékenységekre,[br]melyeket a természetes sejtek nem tudnak? 0:08:27.536,0:08:30.276 Például fejleszthetnénk[br]félszintetikus szervezeteket, 0:08:30.276,0:08:34.040 amelyek emberbe oltva[br]megkeresik a rákos sejteket, 0:08:34.040,0:08:38.070 és csak akkor választják ki az őket megölő[br]mérgező fehérjét, miután rájuk találtak? 0:08:38.070,0:08:41.336 Létrehozhatnánk olyan baktériumot,[br]amely különféle olajokat fogyaszt, 0:08:41.360,0:08:43.150 netán feltakarít egy olajszennyezést? 0:08:43.150,0:08:46.486 Ez csak pár történet azok közül,[br]melyekkel csak akkor találkozunk majd, 0:08:46.486,0:08:49.136 ha az élet kibővített szókincsével[br]képes lesz elmesélni. 0:08:49.136,0:08:50.376 Nagyszerűen hangzik, ugye? 0:08:50.376,0:08:53.216 Félszintetikus szervezeteket[br]oltani emberekbe, 0:08:53.240,0:08:56.616 több millió liter baktériumot[br]önteni az óceánba 0:08:56.640,0:08:58.136 vagy a kedvenc tengerpartunkra? 0:08:58.160,0:09:00.616 Várjunk csak, ez elég ijesztően hangzik! 0:09:00.640,0:09:02.640 Ez a kép igazán ijesztő! 0:09:04.480,0:09:06.256 De van egy megoldás: 0:09:06.280,0:09:09.856 Félszintetikus szervezeteinknek[br]X és Y tartalmú 0:09:09.880,0:09:12.800 prekurzor vegyületeket[br]kell fogyasztaniuk a túléléshez. 0:09:13.800,0:09:17.280 Az X és Y különbözik mindentől,[br]ami a természetben létezik. 0:09:18.160,0:09:20.760 Nincs a sejtekben,[br]és előállítani sem képesek. 0:09:21.600,0:09:22.856 Amikor előkészítjük őket, 0:09:22.880,0:09:25.816 laboratóriumi ellenőrzött környezetben[br]tenyésztjük ki őket, 0:09:25.840,0:09:27.936 akkor mesterséges táplálékot kapnak. 0:09:27.960,0:09:31.296 Aztán egy emberbe[br]vagy a tengerpartra juttatjuk őket, 0:09:31.320,0:09:34.016 ahol nem jutnak többé hozzá[br]különleges eledelükhöz. 0:09:34.040,0:09:37.136 Egy kicsit még nőhetnek,[br]kicsit még élhetnek, 0:09:37.160,0:09:40.656 talán épp eleget ahhoz,[br]hogy ellássák feladatukat, 0:09:40.680,0:09:42.816 de aztán kifogynak az élelemből. 0:09:42.840,0:09:44.176 Éhezni kezdenek. 0:09:44.200,0:09:46.320 Éhen halnak, eltűnnek. 0:09:47.480,0:09:50.456 Nemcsak rávehetjük az életet[br]új történetek elbeszélésére, 0:09:50.456,0:09:53.450 azt is megmondhatjuk neki,[br]hol és mikor beszélje el történeteit. 0:09:55.080,0:09:58.340 Az előadás kezdetén elmondtam,[br]hogy 2014-ben jelentettük be: 0:09:58.340,0:10:01.856 félszintetikus szervezeteket alkottunk,[br]amelyek több információt tárolnak, 0:10:01.880,0:10:03.976 X-et és Y-t a DNS-ükben. 0:10:04.000,0:10:06.456 De mindegyik előbb említett motivációhoz 0:10:06.480,0:10:09.626 X-et és Y-t használó sejtek szükségesek[br]a fehérje előállításához, 0:10:09.666,0:10:11.300 ezért ezen kezdtünk el dolgozni. 0:10:11.600,0:10:15.296 Pár éven belül kimutattuk, hogy a sejtek[br]foghatják az X-es és Y-os DNS-t, 0:10:15.320,0:10:18.160 és bemásolhatják az RNS-be,[br]ami a DNS működő másolata. 0:10:19.560,0:10:21.376 Tavaly év vége felé kimutattuk, 0:10:21.400,0:10:24.536 hogy ezután X és Y felhasználásával[br]fehérjéket tudnak előállítani. 0:10:24.560,0:10:27.216 Itt vannak, ők a bemutató sztárjai: 0:10:27.240,0:10:30.720 az első teljesen működő[br]félszintetikus szervezetek. 0:10:31.560,0:10:36.200 (Taps) 0:10:37.920,0:10:41.536 Ezek a sejtek zöldek, mert egy zölden[br]foszforeszkáló fehérjét állítanak elő. 0:10:41.560,0:10:44.096 Ez igen híres fehérje,[br]medúzából származik, 0:10:44.120,0:10:46.376 sok kutató dolgozik vele[br]természetes formájában, 0:10:46.376,0:10:48.280 mert könnyű követni, mit csinálnak vele. 0:10:49.050,0:10:51.466 De e fehérjék mindegyikében[br]van egy új aminosav, 0:10:51.466,0:10:54.960 melyből a természetes élet[br]nem tud fehérjét előállítani. 0:10:57.160,0:11:01.000 Minden valaha is létezett sejt 0:11:01.840,0:11:04.536 négybetűs genetikai ábécé[br]felhasználásával építette fel 0:11:04.560,0:11:06.600 minden egyes fehérjéjét. 0:11:07.720,0:11:11.856 Ezek a sejtek hatbetűs ábécé[br]alkalmazásával élnek, növekednek 0:11:11.880,0:11:13.776 és állítanak elő fehérjét. 0:11:13.800,0:11:15.200 Ez új életforma. 0:11:16.360,0:11:18.520 Félszintetikus életforma. 0:11:19.840,0:11:21.590 Mi várható a jövőben? 0:11:21.590,0:11:25.100 Laboratóriumom már dolgozik más sejtek[br]genetikai ábécéjének bővítésén, 0:11:25.100,0:11:26.636 beleértve az emberi sejtekét is. 0:11:26.636,0:11:30.136 és készülünk rá, hogy fejlettebb[br]szervezetekkel is dolgozzunk. 0:11:30.160,0:11:31.960 Gondoljunk félszintetikus férgekre! 0:11:33.260,0:11:35.096 Végezetül a legfontosabb, 0:11:35.120,0:11:37.536 amit mondani szeretnék önöknek: 0:11:37.560,0:11:39.920 a félszintetikus élet már itt van! 0:11:40.760,0:11:42.016 Köszönöm. 0:11:42.040,0:11:46.720 (Taps) 0:11:53.480,0:11:55.976 Chris Anderson: Floyd, ez rendkívül[br]figyelemre méltó. 0:11:56.000,0:11:58.736 Azt szeretném kérdezni, 0:11:58.760,0:12:01.256 hogy a munkádból következően 0:12:01.280,0:12:05.136 megváltozhat gondolkodásunk[br]az élet lehetőségeiről 0:12:05.160,0:12:07.416 a világűrben, máshol? 0:12:07.440,0:12:11.576 Úgy tűnik, sok életforma[br]vagy sok feltételezésünk arra épül, 0:12:11.600,0:12:14.456 hogy az életnek DNS-alapúnak kell lennie, 0:12:14.480,0:12:18.736 de az önreprodukáló molekulák[br]lehetséges területe 0:12:18.760,0:12:21.856 sokkal nagyobb-e a DNS-nél,[br]még ha csak hatbetűs is az a DNS? 0:12:21.880,0:12:24.256 Floyd Romesberg:[br]Igen, azt gondolom, ez igaz, 0:12:24.280,0:12:26.366 és azt hiszem, amint a munkánk megmutatta, 0:12:26.460,0:12:29.736 ahogy már említettem,[br]mindig volt ez az elfogultság, 0:12:29.760,0:12:31.136 hogy tökéletesek vagyunk, 0:12:31.160,0:12:33.736 Isten teremtett bennünket a legjobbnak, 0:12:33.760,0:12:35.856 az evolúció tökéletesített minket így. 0:12:35.880,0:12:40.070 A természetes molekulákkal[br]együttműködő molekulákat hoztunk létre, 0:12:40.440,0:12:43.570 ez azt hiszem, azt sugallja,[br]hogy bármely molekula, 0:12:43.570,0:12:46.336 amely engedelmeskedik a kémia[br]és a fizika alaptörvényeinek, 0:12:46.360,0:12:47.510 és tökéletesíthető, 0:12:47.510,0:12:50.566 megtehet olyan dolgokat, amelyeket[br]az élet természetes molekulái. 0:12:50.566,0:12:52.136 Nincs ebben semmi varázslatos. 0:12:52.160,0:12:53.536 Azt hiszem, ez azt sugallja, 0:12:53.560,0:12:55.616 hogy az élet sokféleképp kifejlődhet, 0:12:55.640,0:12:58.496 akár a miénkhez hasonló,[br]csak más típusú DNS-ekkel, 0:12:58.520,0:13:00.240 vagy teljesen DNS nélkül. 0:13:01.120,0:13:04.760 CA: Szerinted milyen nagy[br]lehet ez a terület? 0:13:04.760,0:13:05.760 Tudjuk-e egyáltalán? 0:13:05.760,0:13:09.010 A legtöbb élőlény[br]DNS molekulákra fog épülni, 0:13:09.010,0:13:12.576 vagy valami egész másra,[br]ami mégis újra is tudja teremteni magát, 0:13:12.576,0:13:14.336 akár élő szervezeteket létrehozva? 0:13:14.360,0:13:17.036 FR: Személyes véleményem,[br]hogy ha új életet találnánk, 0:13:17.036,0:13:18.970 talán észre sem vennénk. 0:13:18.970,0:13:22.230 CA: Tehát az a megszállottságunk,[br]mellyel lakható bolygókat keresünk, 0:13:22.230,0:13:24.636 a tökéletes helyet,[br]ahol víz van meg egyebek, 0:13:24.656,0:13:26.700 feltehetőleg igen szűk látókörű[br]elgondolás. 0:13:26.700,0:13:30.256 FR: Ha olyan valakit akarunk találni,[br]akivel beszélni is tudunk, talán nem, 0:13:30.280,0:13:33.176 de ha bármilyen életforma megfelel, 0:13:33.200,0:13:37.096 akkor igen, azt hiszem,[br]rossz helyen keressük az életet. 0:13:37.120,0:13:40.456 Köszönjük ezt a döbbenetes előadást.[br]Nagyon köszönjük, Floyd! 0:13:40.480,0:13:43.120 (Taps)