Return to Video

¿Pódese curar o VIH cun láser?

  • 0:01 - 0:03
    ¿Que fan cando lles doe a cabeza?
  • 0:04 - 0:05
    Toman unha aspirina.
  • 0:06 - 0:10
    Para que esta pílula
    chegue á cabeza onde está a dor
  • 0:11 - 0:16
    pasa polo estómago, intestinos
    e outros órganos primeiro.
  • 0:17 - 0:21
    Tomar pílulas é a forma
    máis efectiva e indolora
  • 0:21 - 0:24
    de medicar o corpo.
  • 0:25 - 0:29
    O inconvinte é que tomar
    calquera medicación
  • 0:29 - 0:30
    leva a dilución.
  • 0:31 - 0:34
    Isto é un gran problema.
  • 0:34 - 0:37
    Especialmente con pacientes con VIH.
  • 0:37 - 0:40
    Cando toman as menciñas contra o VIH
  • 0:40 - 0:44
    estas son boas
    para diminuír o virus no sangue
  • 0:44 - 0:46
    e aumentar o reconto de células CD4.
  • 0:47 - 0:51
    Pero tamén son coñecidas
    polos seus efectos secundarios adversos
  • 0:51 - 0:56
    na súa maioría malos porque se dilúen
    cando chegan ao sangue
  • 0:57 - 0:59
    e peor aínda, cando cheguen ao lugar
  • 0:59 - 1:05
    onde máis importa:
    nas reservas virales do VIH.
  • 1:06 - 1:10
    Estas zonas do corpo
    como os nódulos ninfáticos,
  • 1:10 - 1:13
    o sistema nervioso
    e os pulmóns
  • 1:13 - 1:16
    onde o virus está inactivo
  • 1:16 - 1:19
    e non chegan fácilmente ao sangue
  • 1:19 - 1:24
    dos pacientes baixo terapia constante
    con menciñas conta o VIH.
  • 1:25 - 1:28
    Porén, tras unha terapia discontinua
  • 1:28 - 1:32
    o virus podes despertar
    e infectar novas células no sangue.
  • 1:33 - 1:39
    Agora isto é un problema ao tratar o VIH
    co tratamento actual
  • 1:39 - 1:43
    o cal é un tratamento a longo prazo
    que debe ser administrado por vía oral.
  • 1:43 - 1:46
    Un día, sentei e pensei:
  • 1:46 - 1:52
    "¿Podemos dar menciñas contra o VIH
    directamente nas zonas de reservas
  • 1:52 - 1:54
    sen o risco da dilución da menciña?
  • 1:55 - 1:59
    Como científica experta en láseres,
    a resposta estaba ante min:
  • 1:59 - 2:01
    Láseres, por suposto.
  • 2:01 - 2:04
    Se se usan en odontoloxía,
  • 2:04 - 2:07
    para a cicatrización e ciruxía da diabetes
  • 2:07 - 2:09
    poden ser usados
    para calquera cousa imaxinable
  • 2:09 - 2:13
    incluíndo o transporte de menciñas
    nas células.
  • 2:13 - 2:19
    De feito,
    actualmente usamos pulsos láser
  • 2:19 - 2:22
    para meter ou perforar
    furados extremadamente pequenos
  • 2:22 - 2:27
    que abren e pechan case inmediatamente
    en células infectadas polo VIH
  • 2:27 - 2:30
    para introducir os fármacos nelas.
  • 2:30 - 2:32
    "¿Como é posible?" Preguntaranse.
  • 2:33 - 2:39
    Enviamos un raio moi poderoso
    pero moi pequeno
  • 2:39 - 2:43
    na membrana
    das células infectadas polo VIH
  • 2:43 - 2:47
    mentres estas células están inmersas
    en líquido que contén o fármaco.
  • 2:48 - 2:53
    O láser perfora a célula,
    mentres a célula absorbe o fármaco
  • 2:53 - 2:55
    en cuestión de microsegundos.
  • 2:55 - 2:57
    Antes de decatarse,
  • 2:57 - 3:00
    o furado inducido
    é reparado inmediatamente.
  • 3:01 - 3:06
    Actualmente estamos testando
    esta nova tecnoloxía in vitro
  • 3:06 - 3:07
    ou en placas Petri,
  • 3:07 - 3:12
    pero a meta é conseguir esta tecnoloxía
    no corpo humano,
  • 3:12 - 3:13
    aplicala no corpo humano.
  • 3:14 - 3:16
    "¿Como é posible?" Preguntaranse.
  • 3:16 - 3:21
    A resposta é:
    A través dun dispositivo de tres cabezas.
  • 3:22 - 3:24
    Usando a primeira cabeza,
    que é un láser,
  • 3:24 - 3:28
    faremos unha incisión
    na zona da infección.
  • 3:28 - 3:31
    Usando a segunda cabeza,
    que é a cámara,
  • 3:31 - 3:33
    dirixímonos á zona da infección.
  • 3:34 - 3:39
    Finalmente, usando a terceira cabeza
    que é un aspersor que distribúe o fármaco
  • 3:39 - 3:42
    liberamos o fármaco directamente
    na zona de infección,
  • 3:42 - 3:46
    mentres usamos o láser de novo
    para manter as células abertas.
  • 3:47 - 3:50
    Isto pode non parecer moito de momento.
  • 3:51 - 3:56
    Pero un día, se ten éxito,
    esta tecnoloxía pode conducir
  • 3:56 - 3:59
    a unha completa erradicación
    do VIH do corpo.
  • 3:59 - 4:02
    Si. Unha cura para o VIH.
  • 4:02 - 4:05
    Isto é o soño
    de calquera investigador do VIH.
  • 4:05 - 4:09
    No noso caso
    unha cura con láseres.
  • 4:09 - 4:10
    Grazas.
  • 4:10 - 4:12
    (Aplausos)
Title:
¿Pódese curar o VIH cun láser?
Speaker:
Patience Mthunzi
Description:

Tomar pílulas e un xeito cómodo, rápido e non sempre efectivo de tratar unha enfermidade. ¿Unha maneira potencialmente mellor? Láseres. Nesta apaixoada intervención, Patience Mthunzi explícanos a súa idea para dirixir as menciñas directamente ás células infectadas con VIH. Aínda é cedo pero, ¿podería haber unha cura no horizonte?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:25
Dimitra Papageorgiou approved Galician subtitles for Could we cure HIV with lasers?
Alicia Ferreiro accepted Galician subtitles for Could we cure HIV with lasers?
Alicia Ferreiro edited Galician subtitles for Could we cure HIV with lasers?
Alicia Ferreiro edited Galician subtitles for Could we cure HIV with lasers?
Alicia Ferreiro edited Galician subtitles for Could we cure HIV with lasers?
Alicia Ferreiro edited Galician subtitles for Could we cure HIV with lasers?
Alicia Ferreiro edited Galician subtitles for Could we cure HIV with lasers?
Alicia Ferreiro edited Galician subtitles for Could we cure HIV with lasers?
Show all

Galician subtitles

Revisions