< Return to Video

Malcolm Gladwell: Podivný příběh bombardovacího zaměřovače Norden

  • 0:00 - 0:02
    Děkuji.
  • 0:02 - 0:04
    Jsem rád, že tady můžu být.
  • 0:04 - 0:06
    Posledně jsem tady přednášel
  • 0:06 - 0:10
    přibližně před sedmi lety.
  • 0:10 - 0:13
    Mluvil jsem o špagetové omáčce.
  • 0:13 - 0:16
    A hodně lidí to pravděpodobně vidělo.
  • 0:16 - 0:18
    Od té doby za mnou chodí
  • 0:18 - 0:20
    a kladou mi otázky ohledně špagetových omáček,
  • 0:20 - 0:23
    což je skvěla věc, tedy alespoň krátkodobě --
  • 0:23 - 0:25
    (Smích)
  • 0:25 - 0:27
    ale po sedmi letech
  • 0:27 - 0:29
    se to stalo méně než příhodným.
  • 0:29 - 0:31
    Takže jsem si řekl, že znovu přijdu
  • 0:31 - 0:34
    a zkusím za tou omáčkou udělat tlustou čáru.
  • 0:34 - 0:36
    (Smích)
  • 0:36 - 0:39
    Téma tohoto ranního setkání je Věci, které tvoříme.
  • 0:39 - 0:41
    Takže jsem si myslel,
  • 0:41 - 0:43
    že bych vám pověděl příběh o někom,
  • 0:43 - 0:45
    kdo vynalezl jednu z nejzvláštnějších věcí
  • 0:45 - 0:47
    své éry.
  • 0:47 - 0:50
    Jmenoval se Carl Norden.
  • 0:50 - 0:52
    Carl se narodil roku 1880.
  • 0:52 - 0:54
    A byl to Švýcar.
  • 0:54 - 0:56
    A Švýcary můžeme samozřejmě rozdělit
  • 0:56 - 0:58
    do dvou hlavních skupin:
  • 0:58 - 1:00
    ti, kteří dělají malé, úžasné,
  • 1:00 - 1:02
    drahé věci
  • 1:02 - 1:04
    a ti, kteří se starají o peníze těch,
  • 1:04 - 1:07
    kteří prodávají malé, úžasné,
  • 1:07 - 1:09
    drahé věci.
  • 1:09 - 1:12
    A Carl Norden zapadá do první skupiny
  • 1:12 - 1:14
    Byl inženýr.
  • 1:14 - 1:17
    Chodil na Federální polytechniku v Curychu.
  • 1:17 - 1:20
    Ve skutečnosti, jedním z jeho spolužáků byl mladý muž
  • 1:20 - 1:22
    jménem Lenin, který posléze
  • 1:22 - 1:26
    ničil malé, drahé a úžasné věci.
  • 1:26 - 1:29
    Carl byl švýcarský inženýr.
  • 1:29 - 1:32
    A to myslím v tom nejširším významu.
  • 1:32 - 1:34
    Nosil trojdílné obleky;
  • 1:34 - 1:39
    a měl velmi, velmi malý, důležitý knír;
  • 1:39 - 1:41
    byl také velmi rozkazovačný
  • 1:41 - 1:43
    a narcistický
  • 1:43 - 1:45
    a zapálený
  • 1:45 - 1:47
    a měl obrovské ego;
  • 1:47 - 1:50
    pracoval 16 hodin denně;
  • 1:50 - 1:53
    velice ho zajímal střídavý proud
  • 1:53 - 1:57
    a opálení považoval za symbol morální slabosti;
  • 1:57 - 1:59
    pil veliké množství kávy;
  • 1:59 - 2:01
    a svou nejlepší práci odváděl
  • 2:01 - 2:03
    v kuchyni své matky, kde celé hodiny seděl
  • 2:03 - 2:05
    za úplného ticha
  • 2:05 - 2:07
    pouze s logaritmickým pravítkem.
  • 2:07 - 2:09
    V každém případě,
  • 2:09 - 2:12
    Carl Norden emigroval do Spojených států
  • 2:12 - 2:14
    těsně před první světovou válkou
  • 2:14 - 2:16
    a založil si obchod na Lafayettově ulici
  • 2:16 - 2:18
    v centru Manhattanu.
  • 2:18 - 2:20
    Stal se posedlým otázkou,
  • 2:20 - 2:23
    jak shazovat bomby z letadel.
  • 2:23 - 2:25
    Když se nad tím zamyslíte,
  • 2:25 - 2:28
    tak v době před GPS a radary
  • 2:28 - 2:30
    to byl evidentně opravdu těžký úkol.
  • 2:30 - 2:32
    Jedná se o velice komplikovaný fyzikální problém.
  • 2:32 - 2:35
    Máte letadlo, které letí tisíce metrů nad zemí,
  • 2:35 - 2:37
    letí rychlostí stovek mílí za hodinu,
  • 2:37 - 2:40
    a snažíte se shodit objekt, bombu,
  • 2:40 - 2:42
    na nějaký statický cíl,
  • 2:42 - 2:45
    skrz všemožná oblaka a boční větry
  • 2:45 - 2:47
    a další možné překážky.
  • 2:47 - 2:49
    Mnoho lidí se
  • 2:49 - 2:51
    od první světové války až do počátku druhé,
  • 2:51 - 2:53
    snažilo tento problém vyřešit
  • 2:53 - 2:55
    a v podstatě nikomu se to zcela nepovedlo.
  • 2:55 - 2:57
    Zaměřovací systémy, které existovaly
  • 2:57 - 2:59
    byly neuvěřitelně nepřesné.
  • 2:59 - 3:02
    Ale Carl Norden je ten, kdo vlastně prolomil tuto otázku.
  • 3:02 - 3:05
    Přišel s neuvěřitelně komplikovaným zařízením.
  • 3:05 - 3:07
    Váží okolo 23 kilogramů.
  • 3:07 - 3:11
    Jmenuje se Zaměřovač Norden Mark 15.
  • 3:11 - 3:13
    Je na něm spousta pák, kuličkových ložisek,
  • 3:13 - 3:16
    měřidel a dalších součástí.
  • 3:16 - 3:19
    Prostě vytvořil takové komplikované zařízení.
  • 3:19 - 3:21
    To umožňuje bombardéru
  • 3:21 - 3:25
    vybrat si určitý objekt,
  • 3:25 - 3:27
    vizuálně ho zaměřit
  • 3:27 - 3:31
    skrz plexisklo v bombardéru,
  • 3:31 - 3:34
    zadat si výšku letu,
  • 3:34 - 3:37
    rychlost letadla a větru
  • 3:37 - 3:39
    a souřadnice
  • 3:39 - 3:41
    cíle.
  • 3:41 - 3:45
    Zařízení jim potom řekne kdy shodit bombu.
  • 3:45 - 3:48
    Norden slavnostně prohlásil,
  • 3:48 - 3:50
    "Před tímto zaměřovacím zařízením
  • 3:50 - 3:52
    bylo běžné minout cíl
  • 3:52 - 3:54
    o celé míle."
  • 3:54 - 3:57
    Ale o zaměřovači Mark 15 Norden prohlásil,
  • 3:57 - 3:59
    že dokáže shodit bombu do sudu s lákem
  • 3:59 - 4:01
    z výšky 6 kilometrů.
  • 4:01 - 4:03
    Dokážete si představit,
  • 4:03 - 4:05
    jak neuvěřitelný úžas
  • 4:05 - 4:07
    zavládl v Americké armádě,
  • 4:07 - 4:10
    když se dozvěděli o zaměřovači Norden.
  • 4:10 - 4:12
    Bylo to jako mana z nebes.
  • 4:12 - 4:14
    Armáda po zkušenostech
  • 4:14 - 4:16
    z první světové války,
  • 4:16 - 4:18
    kde miliony mužů
  • 4:18 - 4:20
    v zákopech bojovaly proti sobě
  • 4:20 - 4:22
    bez viditelného postupu,
  • 4:22 - 4:26
    a tady někdo vynalezne zařízení,
  • 4:26 - 4:28
    které umožňuje letět vysoko v oblacích
  • 4:28 - 4:30
    nad nepřátelským úžemím
  • 4:30 - 4:32
    a ničit cokoli se mu zachce
  • 4:32 - 4:34
    s dokonalou přesností.
  • 4:34 - 4:36
    Americká armáda investovala
  • 4:36 - 4:38
    1.5 miliard dolarů --
  • 4:38 - 4:41
    tehdejších dolarů --
  • 4:41 - 4:43
    do vývoje zaměřovače Norden.
  • 4:43 - 4:46
    A teď to srovnejme
  • 4:46 - 4:48
    s celkovými náklady Manhattan projektu,
  • 4:48 - 4:50
    který vyšel na 3 miliardy dolarů.
  • 4:50 - 4:53
    Celkově se do zaměřovače Norden investovalo tolik peněz,
  • 4:53 - 4:57
    jako do poloviny nejznámějšího vojensko-průmyslového projektu
  • 4:57 - 4:59
    moderní éry.
  • 4:59 - 5:02
    A byli tady lidé, stratégové uvnitř Americké armády,
  • 5:02 - 5:04
    kteří upřímně věřili, že toto jediné zařízení
  • 5:04 - 5:06
    dokáže rozhodnout mezi
  • 5:06 - 5:08
    prohrou a výhrou,
  • 5:08 - 5:10
    když došlo na souboj proti nacistům
  • 5:10 - 5:12
    a proti japoncům.
  • 5:12 - 5:14
    Pro Nordena se také jednalo
  • 5:14 - 5:17
    o zařízení vysoké morální důležitosti,
  • 5:17 - 5:19
    protože Norden byl silně věřící křesťan.
  • 5:19 - 5:21
    Ve skutečnosti ho vždy trápilo,
  • 5:21 - 5:24
    když lidé mluvili o zaměřovači jako o jeho vynálezu,
  • 5:24 - 5:26
    protože v jeho očích
  • 5:26 - 5:28
    pouze Bůh mohl tvořit věci.
  • 5:28 - 5:30
    On byl pouze nástrojem Boží vůle.
  • 5:30 - 5:32
    A co bylo Boží vůlí?
  • 5:32 - 5:35
    No, Boží vůlí bylo snížit počet zasažených válkou
  • 5:35 - 5:38
    na co nejméně.
  • 5:38 - 5:40
    A co zaměřovač dělal?
  • 5:40 - 5:42
    Přece nám to umožnil.
  • 5:42 - 5:44
    Umožnil shodit bombu na věci,
  • 5:44 - 5:48
    které absolutně měly být bombardovány.
  • 5:48 - 5:51
    Takže v letech vedoucích k 2. světové válce
  • 5:51 - 5:54
    zakoupila Americká armáda 90 tisíc
  • 5:54 - 5:56
    těchto Norden zaměřovačů
  • 5:56 - 5:58
    za cenu 14 tisíc dolarů za kus --
  • 5:58 - 6:01
    opakuji, že v roce 1940 se jednalo o hodně peněz.
  • 6:01 - 6:04
    Vycvičili také 50 tisíc členů obsluhy, aby byli schopni je využívat --
  • 6:04 - 6:08
    vyžadovalo to důkladný několikaměsíční trénink --
  • 6:08 - 6:10
    protože tyhle věci jsou v základu analogové počítače;
  • 6:10 - 6:12
    nejsou jednoduché na použití.
  • 6:12 - 6:15
    Donutili také obsluhu složit přísahu,
  • 6:15 - 6:18
    že pokud budou zajati,
  • 6:18 - 6:20
    tak nikdy neprozradí jediný detail
  • 6:20 - 6:22
    tohoto zařízení nepříteli,
  • 6:22 - 6:25
    protože je důležité, aby se nepřítel nedostal
  • 6:25 - 6:27
    k této naprosto zásadní technologii.
  • 6:27 - 6:30
    Kdykoliv byl zaměřovač Norden instalován do letadla,
  • 6:30 - 6:33
    byl eskortován týmem strážců.
  • 6:33 - 6:36
    A byl přenášen v zahalené krabici.
  • 6:36 - 6:39
    Krabice byla připoutána k rukám střážců.
  • 6:39 - 6:41
    Nikdy nesměla být focena.
  • 6:41 - 6:44
    Uvnitř také bylo malé zápalné zařízení,
  • 6:44 - 6:47
    aby se v případě pádu letadla automaticky zničilo
  • 6:47 - 6:50
    a nedošlo k zpřístupnění zařízení nepříteli.
  • 6:50 - 6:52
    Zaměřovač Norden
  • 6:52 - 6:55
    byl Svatý grál.
  • 6:55 - 6:58
    A co se tedy stalo v průběhu 2. světové války?
  • 6:58 - 7:01
    No, ukázalo se, že to není tak docela Svatý grál.
  • 7:01 - 7:03
    V praxi umí Norden shodit
  • 7:03 - 7:06
    bombu do sudu s lákem z výšky 6 kilometrů,
  • 7:06 - 7:08
    ale pouze za dokonalých podmínek.
  • 7:08 - 7:10
    A samozřejmě během války
  • 7:10 - 7:12
    nejsou nikdy dokonalé podmínky.
  • 7:12 - 7:15
    Zaprvé, je to velice těžké na použití -- velice těžké.
  • 7:15 - 7:17
    A ne zrovna každý
  • 7:17 - 7:19
    z těch 50 tisíc můžu, kteří ho měli obsluhovat,
  • 7:19 - 7:23
    byl schopen pořádně programovat na analogovém počítači.
  • 7:23 - 7:25
    Zadruhé, často se ničí.
  • 7:25 - 7:27
    Je to plné všemožných gyroskopů, kladek,
  • 7:27 - 7:29
    kuličkových ložisek a součástek
  • 7:29 - 7:31
    a ty samozřejmě nefungují tak přesně, jak by měly
  • 7:31 - 7:33
    v zápalu boje.
  • 7:33 - 7:36
    Zatřetí, když Norden dělal své kalkulace,
  • 7:36 - 7:38
    tak předpokládal letadlo letící
  • 7:38 - 7:41
    relativně malou rychlostí v nízkých hladinách.
  • 7:41 - 7:43
    No a za války tohle jednoduše nemůžete udělat;
  • 7:43 - 7:45
    sestřelí vás.
  • 7:45 - 7:48
    Takže se s nimi létalo ve velkých výškách a v závratných rychlostech,
  • 7:48 - 7:50
    A zaměřovač Norden jednoduše za těchto podmínek
  • 7:50 - 7:52
    nefunguje tak dobře.
  • 7:52 - 7:54
    Avšak nejdůležitější bylo,
  • 7:54 - 7:56
    aby obsluha zaměřovače mohla
  • 7:56 - 7:59
    vizuálně zaměřit cíl.
  • 7:59 - 8:01
    Jak to však funguje v reálném světě?
  • 8:01 - 8:04
    Na obloze jsou mraky, že ano.
  • 8:04 - 8:07
    Obloha musí čistá, abychom mohli být úplně přesní.
  • 8:07 - 8:09
    Kolik si myslíte,
  • 8:09 - 8:11
    že bylo dní s čistou oblohou nad střední Evropou
  • 8:11 - 8:14
    v letech 1940 až 1945?
  • 8:14 - 8:16
    Moc ne.
  • 8:16 - 8:18
    A abych vám dokázal,
  • 8:18 - 8:20
    jak doopravdy nepřesný byl zaměřovač Norden,
  • 8:20 - 8:22
    tak v roce 1944 došlo k případu,
  • 8:22 - 8:26
    kde Spojenci bombardovali chemické továrny v Leuně v Německu.
  • 8:26 - 8:28
    Tyto chemické továrny se rozprostíraly
  • 8:28 - 8:30
    na ploše 3 kilometrů čtverečních.
  • 8:30 - 8:33
    A v průběhu 22 bombových akcí
  • 8:33 - 8:38
    shodili Spojenci 85 tisíc bomb
  • 8:38 - 8:42
    na tuto 3 km čtvereční velikou oblast
  • 8:42 - 8:45
    za pomocí zaměřovače Norden.
  • 8:45 - 8:47
    Takže jaké procento těchto bomb si myslíte,
  • 8:47 - 8:49
    že opravdu dopadlo dovnitř
  • 8:49 - 8:52
    těch 3 km čtverečních?
  • 8:52 - 8:55
    10 procent. 10 procent.
  • 8:55 - 8:57
    A z těch 10 procent, které správně dopadly,
  • 8:57 - 9:00
    16 procent ani nevybouchlo; byly to zmetky.
  • 9:00 - 9:02
    Chemické továrny Leuna,
  • 9:02 - 9:05
    po tomto jednom z nejrozsáhlejších bombardování v historii války,
  • 9:05 - 9:08
    se znovu spustily za několk týdnů.
  • 9:08 - 9:10
    A mimochodem, jak dopadla všechna ta opatření,
  • 9:10 - 9:13
    která měla chránit zaměřovač Norden před rukama Nacistů?
  • 9:13 - 9:15
    No, ukázalo se,
  • 9:15 - 9:17
    že Carl Norden, jako správný Švýcar,
  • 9:17 - 9:20
    byl velmi okouzlen německými inženýry.
  • 9:20 - 9:22
    Takže v letech 1930 si jich veliké množství také najal,
  • 9:22 - 9:24
    mezi nimi i jednoho jménem Hermann Long,
  • 9:24 - 9:26
    který v roce 1938
  • 9:26 - 9:29
    předal veškeré podklady na zaměřovač Norden nacistům.
  • 9:29 - 9:32
    Takže měli vlastní zaměřovač Norden po celou dobu války --
  • 9:32 - 9:35
    mimochodem ani ten jejich moc nefungoval.
  • 9:35 - 9:37
    (Smích)
  • 9:37 - 9:40
    Proč tedy vůbec mluvíme o zaměřovači Norden?
  • 9:40 - 9:42
    Jednoduše proto, že žijeme v době,
  • 9:42 - 9:44
    kde je mnoho a mnoho
  • 9:44 - 9:46
    takových zaměřovačů Norden.
  • 9:46 - 9:48
    Žijeme v době, kdy máme opravdu mnoho
  • 9:48 - 9:50
    velmi, velmi chytrých lidí
  • 9:50 - 9:52
    pobíhajících kolem se slovy, že vyvinuli zařízení,
  • 9:52 - 9:54
    které navždy změní svět.
  • 9:54 - 9:57
    Spustili webové stránky, díky kterým můžeme být svobodní.
  • 9:57 - 10:01
    Vynalezli tohle, nebo támhleto,
  • 10:01 - 10:04
    co navždy změní náš svět v lepší.
  • 10:04 - 10:06
    Pokud byste šli do armády,
  • 10:06 - 10:08
    tak také najdete mnoho Carlů Nordenů.
  • 10:08 - 10:10
    Pokud byste šli do Pentagonu, tak vám řeknou
  • 10:10 - 10:12
    "Víte co? Nyní už opravdu dokážeme
  • 10:12 - 10:14
    shodit bombu do sudu s lákem
  • 10:14 - 10:16
    z výšky 6 kilometrů."
  • 10:16 - 10:19
    A všichni budete vědět, že je to pravda; dnes to opravdu jde.
  • 10:19 - 10:21
    Ale musíme si také uvědomit
  • 10:21 - 10:24
    jak málo to nakonec znamená.
  • 10:24 - 10:27
    Na začátku první války v Iráku,
  • 10:27 - 10:29
    poslala Americká armáda
  • 10:29 - 10:32
    2 skvadry F-15E Leteckých orlů
  • 10:32 - 10:34
    do irácké pouště
  • 10:34 - 10:36
    s kamerami za 5 milionů dolarů,
  • 10:36 - 10:39
    které jim umožnily vidět celou plochu pouště.
  • 10:39 - 10:42
    Jejich cíl byl najít a zničit --
  • 10:42 - 10:44
    vzpomínáte si na balistické rakety Scud,
  • 10:44 - 10:46
    rakety země-vzduch,
  • 10:46 - 10:48
    které Iráčané posílali na Izraelity?
  • 10:48 - 10:50
    Cílem těchto dvou skvader
  • 10:50 - 10:53
    bylo zničit všechny raketové základy Scud.
  • 10:53 - 10:55
    Takže létali na mise ve dne v noci
  • 10:55 - 10:57
    a shodili tisíce bomb
  • 10:57 - 11:00
    a vystřelili tisíce raket
  • 11:00 - 11:03
    za účelem zneškodnění této obavy.
  • 11:03 - 11:05
    Na konci války proběhl takový audit --
  • 11:05 - 11:07
    tak, jak ho armáda vždy provádí --
  • 11:07 - 11:09
    položí několik otázek:
  • 11:09 - 11:11
    kolik raket Scud jsme vlastně zničili?
  • 11:11 - 11:13
    Víte jaký byl výsledek?
  • 11:13 - 11:15
    Nula, ani jednu.
  • 11:15 - 11:17
    No ale proč?
  • 11:17 - 11:19
    Je to tím, že jejich zbraně nejsou přesné?
  • 11:19 - 11:22
    Ale ne, jejich zbraně jsou úžasně přesné.
  • 11:22 - 11:24
    Mohli by zničit tuhle malou věcičku
  • 11:24 - 11:26
    z výšky 8 kilometrů.
  • 11:26 - 11:30
    Problémem bylo, že oni nevěděli kde rakety Scud byly.
  • 11:30 - 11:33
    Problém bomby a sudu s lákem
  • 11:33 - 11:35
    nebyl dostat bombu do toho sudu,
  • 11:35 - 11:38
    ale vědět kde najít ten sud s lákem.
  • 11:38 - 11:40
    To je vždycky ten těžší problém,
  • 11:40 - 11:42
    když dojde na vyhrávání válek.
  • 11:42 - 11:45
    Vemte si boj v Afgánistánu.
  • 11:45 - 11:47
    Jaká je charakteristická zbraň CIA
  • 11:47 - 11:49
    pro válku v severozápadním Pákistánu?
  • 11:49 - 11:52
    Jsou to droni. Co je dron?
  • 11:52 - 11:56
    No je to takový vnuk zaměřovače Norden Mark 15.
  • 11:56 - 12:00
    Je to zbraň se zničující přesností a precizností.
  • 12:00 - 12:02
    A v průběhu posledních 6 let
  • 12:02 - 12:05
    v severozápadním Pákistánu,
  • 12:05 - 12:08
    vyslala CIA stovky raket těchto dronů
  • 12:08 - 12:10
    a jejich prostřednictvím
  • 12:10 - 12:12
    zabila 2 tisíce podezřelých
  • 12:12 - 12:16
    pákistánských a talibanských ozbrojenců.
  • 12:16 - 12:19
    Jaká že je přesnost těchto dronů?
  • 12:19 - 12:21
    Je popravdě pozoruhodná.
  • 12:21 - 12:24
    Myslíme si, že dokážeme být přesní na 95%
  • 12:24 - 12:26
    když dojde na použití dronů.
  • 12:26 - 12:29
    95 procent lidí, které zabijeme, bylo třeba zabít, že ano?
  • 12:29 - 12:31
    Tohle je jeden z největších úspěchů
  • 12:31 - 12:33
    v historii moderního boje.
  • 12:33 - 12:35
    Ale víte co je podstatné?
  • 12:35 - 12:37
    V tom stejném časovém období
  • 12:37 - 12:39
    kdy jsme používali tyto drony
  • 12:39 - 12:41
    s ničivou přesností,
  • 12:41 - 12:44
    se počet útoků, sebevražedných útoků a dalších teroristických útoků
  • 12:44 - 12:46
    proti americkým jednotkám v Afgánistánu
  • 12:46 - 12:49
    desetinásobně zvýšil.
  • 12:49 - 12:51
    Čím jsme stále více a více efektivnější
  • 12:51 - 12:53
    v jejich zabíjení,
  • 12:53 - 12:56
    tím se jsou více a více rozzuření
  • 12:56 - 12:59
    a více a více motivovaní nás zabít.
  • 12:59 - 13:02
    Nepopsal jsem vám příběh úspěchu.
  • 13:02 - 13:04
    Popsal jsem vám
  • 13:04 - 13:06
    opak úspěšného příběhu.
  • 13:06 - 13:08
    A to je ten problém
  • 13:08 - 13:10
    s naší posedlostí vynalézat takovéto věci.
  • 13:10 - 13:13
    Myslíme si, že dokážou vyřešit naše problémy,
  • 13:13 - 13:16
    ale naše problémy jsou mnohem komplikovanější.
  • 13:16 - 13:19
    Problém není přesnost bomb, které máme,
  • 13:19 - 13:21
    problém je, jak tyto bomby použít
  • 13:21 - 13:23
    a navíc ještě,
  • 13:23 - 13:26
    zda je vůbec použít.
  • 13:27 - 13:29
    K Nordenovu příběhu
  • 13:29 - 13:31
    Carla Nordena a jeho skvělého zaměřovače
  • 13:31 - 13:34
    je ještě takový dovětek.
  • 13:34 - 13:37
    A tím je 6. říjen, 1945,
  • 13:37 - 13:40
    bombardér B-29 zvaný Enola Gay
  • 13:40 - 13:42
    přeletěl přes Japonsko
  • 13:42 - 13:44
    a pomocí zaměřovače Norden
  • 13:44 - 13:47
    shodil obrovské termonukleární zařízení
  • 13:47 - 13:50
    na město Hirošima.
  • 13:50 - 13:53
    A jak bylo u zaměřovače Norden typické,
  • 13:53 - 13:56
    tak bomba minula svůj cíl o 250 m.
  • 13:56 - 13:59
    To však samozřejmě nebylo důležité.
  • 13:59 - 14:01
    A to je právě největší ironie ze všech,
  • 14:01 - 14:04
    které provázejí zaměřovač Norden.
  • 14:04 - 14:08
    Letecký zaměřovač za 1.5 miliardy dolarů
  • 14:08 - 14:12
    byl použit na shození bomby za 3 miliardy dolarů,
  • 14:12 - 14:15
    která ani žádné zaměřovaní nepotřebovala.
  • 14:15 - 14:17
    Mezitím, zpátky v New Yorku,
  • 14:17 - 14:19
    nikdo Carlu Nordenovi neřekl,
  • 14:19 - 14:22
    že jeho zaměřovač byl použit v Hirošimě.
  • 14:22 - 14:24
    Byl zasvědceným křesťanem.
  • 14:24 - 14:26
    Myslel si, že vynalezl něco,
  • 14:26 - 14:29
    co může snížit vlnu utrpení ve válce.
  • 14:29 - 14:32
    Zlomilo by mu to srdce.
  • 14:32 - 14:39
    (Potlesk)
Title:
Malcolm Gladwell: Podivný příběh bombardovacího zaměřovače Norden
Speaker:
Malcolm Gladwell
Description:

Mistrný vypravěč Malcolm Gladwell vypráví příběh zaměřovacího systému Norden, průlomové technologie z 2. světové války s nečekanými výsledky.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:40
Martin Nováček added a translation

Czech subtitles

Revisions