1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Děkuji. 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 Jsem rád, že tady můžu být. 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 Posledně jsem tady přednášel 4 00:00:06,000 --> 00:00:10,000 přibližně před sedmi lety. 5 00:00:10,000 --> 00:00:13,000 Mluvil jsem o špagetové omáčce. 6 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 A hodně lidí to pravděpodobně vidělo. 7 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 Od té doby za mnou chodí 8 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 a kladou mi otázky ohledně špagetových omáček, 9 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 což je skvěla věc, tedy alespoň krátkodobě -- 10 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 (Smích) 11 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 ale po sedmi letech 12 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 se to stalo méně než příhodným. 13 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 Takže jsem si řekl, že znovu přijdu 14 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 a zkusím za tou omáčkou udělat tlustou čáru. 15 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 (Smích) 16 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 Téma tohoto ranního setkání je Věci, které tvoříme. 17 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 Takže jsem si myslel, 18 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 že bych vám pověděl příběh o někom, 19 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 kdo vynalezl jednu z nejzvláštnějších věcí 20 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 své éry. 21 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 Jmenoval se Carl Norden. 22 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 Carl se narodil roku 1880. 23 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 A byl to Švýcar. 24 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 A Švýcary můžeme samozřejmě rozdělit 25 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 do dvou hlavních skupin: 26 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 ti, kteří dělají malé, úžasné, 27 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 drahé věci 28 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 a ti, kteří se starají o peníze těch, 29 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 kteří prodávají malé, úžasné, 30 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 drahé věci. 31 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 A Carl Norden zapadá do první skupiny 32 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 Byl inženýr. 33 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 Chodil na Federální polytechniku v Curychu. 34 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 Ve skutečnosti, jedním z jeho spolužáků byl mladý muž 35 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 jménem Lenin, který posléze 36 00:01:22,000 --> 00:01:26,000 ničil malé, drahé a úžasné věci. 37 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 Carl byl švýcarský inženýr. 38 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 A to myslím v tom nejširším významu. 39 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 Nosil trojdílné obleky; 40 00:01:34,000 --> 00:01:39,000 a měl velmi, velmi malý, důležitý knír; 41 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 byl také velmi rozkazovačný 42 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 a narcistický 43 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 a zapálený 44 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 a měl obrovské ego; 45 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 pracoval 16 hodin denně; 46 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 velice ho zajímal střídavý proud 47 00:01:53,000 --> 00:01:57,000 a opálení považoval za symbol morální slabosti; 48 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 pil veliké množství kávy; 49 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 a svou nejlepší práci odváděl 50 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 v kuchyni své matky, kde celé hodiny seděl 51 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 za úplného ticha 52 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 pouze s logaritmickým pravítkem. 53 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 V každém případě, 54 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 Carl Norden emigroval do Spojených států 55 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 těsně před první světovou válkou 56 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 a založil si obchod na Lafayettově ulici 57 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 v centru Manhattanu. 58 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 Stal se posedlým otázkou, 59 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 jak shazovat bomby z letadel. 60 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Když se nad tím zamyslíte, 61 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 tak v době před GPS a radary 62 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 to byl evidentně opravdu těžký úkol. 63 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 Jedná se o velice komplikovaný fyzikální problém. 64 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 Máte letadlo, které letí tisíce metrů nad zemí, 65 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 letí rychlostí stovek mílí za hodinu, 66 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 a snažíte se shodit objekt, bombu, 67 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 na nějaký statický cíl, 68 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 skrz všemožná oblaka a boční větry 69 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 a další možné překážky. 70 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Mnoho lidí se 71 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 od první světové války až do počátku druhé, 72 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 snažilo tento problém vyřešit 73 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 a v podstatě nikomu se to zcela nepovedlo. 74 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 Zaměřovací systémy, které existovaly 75 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 byly neuvěřitelně nepřesné. 76 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 Ale Carl Norden je ten, kdo vlastně prolomil tuto otázku. 77 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 Přišel s neuvěřitelně komplikovaným zařízením. 78 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 Váží okolo 23 kilogramů. 79 00:03:07,000 --> 00:03:11,000 Jmenuje se Zaměřovač Norden Mark 15. 80 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 Je na něm spousta pák, kuličkových ložisek, 81 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 měřidel a dalších součástí. 82 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 Prostě vytvořil takové komplikované zařízení. 83 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 To umožňuje bombardéru 84 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 vybrat si určitý objekt, 85 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 vizuálně ho zaměřit 86 00:03:27,000 --> 00:03:31,000 skrz plexisklo v bombardéru, 87 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 zadat si výšku letu, 88 00:03:34,000 --> 00:03:37,000 rychlost letadla a větru 89 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 a souřadnice 90 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 cíle. 91 00:03:41,000 --> 00:03:45,000 Zařízení jim potom řekne kdy shodit bombu. 92 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 Norden slavnostně prohlásil, 93 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 "Před tímto zaměřovacím zařízením 94 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 bylo běžné minout cíl 95 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 o celé míle." 96 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 Ale o zaměřovači Mark 15 Norden prohlásil, 97 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 že dokáže shodit bombu do sudu s lákem 98 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 z výšky 6 kilometrů. 99 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Dokážete si představit, 100 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 jak neuvěřitelný úžas 101 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 zavládl v Americké armádě, 102 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 když se dozvěděli o zaměřovači Norden. 103 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 Bylo to jako mana z nebes. 104 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 Armáda po zkušenostech 105 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 z první světové války, 106 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 kde miliony mužů 107 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 v zákopech bojovaly proti sobě 108 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 bez viditelného postupu, 109 00:04:22,000 --> 00:04:26,000 a tady někdo vynalezne zařízení, 110 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 které umožňuje letět vysoko v oblacích 111 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 nad nepřátelským úžemím 112 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 a ničit cokoli se mu zachce 113 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 s dokonalou přesností. 114 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 Americká armáda investovala 115 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 1.5 miliard dolarů -- 116 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 tehdejších dolarů -- 117 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 do vývoje zaměřovače Norden. 118 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 A teď to srovnejme 119 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 s celkovými náklady Manhattan projektu, 120 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 který vyšel na 3 miliardy dolarů. 121 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 Celkově se do zaměřovače Norden investovalo tolik peněz, 122 00:04:53,000 --> 00:04:57,000 jako do poloviny nejznámějšího vojensko-průmyslového projektu 123 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 moderní éry. 124 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 A byli tady lidé, stratégové uvnitř Americké armády, 125 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 kteří upřímně věřili, že toto jediné zařízení 126 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 dokáže rozhodnout mezi 127 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 prohrou a výhrou, 128 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 když došlo na souboj proti nacistům 129 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 a proti japoncům. 130 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Pro Nordena se také jednalo 131 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 o zařízení vysoké morální důležitosti, 132 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 protože Norden byl silně věřící křesťan. 133 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 Ve skutečnosti ho vždy trápilo, 134 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 když lidé mluvili o zaměřovači jako o jeho vynálezu, 135 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 protože v jeho očích 136 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 pouze Bůh mohl tvořit věci. 137 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 On byl pouze nástrojem Boží vůle. 138 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 A co bylo Boží vůlí? 139 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 No, Boží vůlí bylo snížit počet zasažených válkou 140 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 na co nejméně. 141 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 A co zaměřovač dělal? 142 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 Přece nám to umožnil. 143 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 Umožnil shodit bombu na věci, 144 00:05:44,000 --> 00:05:48,000 které absolutně měly být bombardovány. 145 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 Takže v letech vedoucích k 2. světové válce 146 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 zakoupila Americká armáda 90 tisíc 147 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 těchto Norden zaměřovačů 148 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 za cenu 14 tisíc dolarů za kus -- 149 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 opakuji, že v roce 1940 se jednalo o hodně peněz. 150 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 Vycvičili také 50 tisíc členů obsluhy, aby byli schopni je využívat -- 151 00:06:04,000 --> 00:06:08,000 vyžadovalo to důkladný několikaměsíční trénink -- 152 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 protože tyhle věci jsou v základu analogové počítače; 153 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 nejsou jednoduché na použití. 154 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 Donutili také obsluhu složit přísahu, 155 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 že pokud budou zajati, 156 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 tak nikdy neprozradí jediný detail 157 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 tohoto zařízení nepříteli, 158 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 protože je důležité, aby se nepřítel nedostal 159 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 k této naprosto zásadní technologii. 160 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 Kdykoliv byl zaměřovač Norden instalován do letadla, 161 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 byl eskortován týmem strážců. 162 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 A byl přenášen v zahalené krabici. 163 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 Krabice byla připoutána k rukám střážců. 164 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 Nikdy nesměla být focena. 165 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 Uvnitř také bylo malé zápalné zařízení, 166 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 aby se v případě pádu letadla automaticky zničilo 167 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 a nedošlo k zpřístupnění zařízení nepříteli. 168 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 Zaměřovač Norden 169 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 byl Svatý grál. 170 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 A co se tedy stalo v průběhu 2. světové války? 171 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 No, ukázalo se, že to není tak docela Svatý grál. 172 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 V praxi umí Norden shodit 173 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 bombu do sudu s lákem z výšky 6 kilometrů, 174 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 ale pouze za dokonalých podmínek. 175 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 A samozřejmě během války 176 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 nejsou nikdy dokonalé podmínky. 177 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 Zaprvé, je to velice těžké na použití -- velice těžké. 178 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 A ne zrovna každý 179 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 z těch 50 tisíc můžu, kteří ho měli obsluhovat, 180 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 byl schopen pořádně programovat na analogovém počítači. 181 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 Zadruhé, často se ničí. 182 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 Je to plné všemožných gyroskopů, kladek, 183 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 kuličkových ložisek a součástek 184 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 a ty samozřejmě nefungují tak přesně, jak by měly 185 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 v zápalu boje. 186 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 Zatřetí, když Norden dělal své kalkulace, 187 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 tak předpokládal letadlo letící 188 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 relativně malou rychlostí v nízkých hladinách. 189 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 No a za války tohle jednoduše nemůžete udělat; 190 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 sestřelí vás. 191 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 Takže se s nimi létalo ve velkých výškách a v závratných rychlostech, 192 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 A zaměřovač Norden jednoduše za těchto podmínek 193 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 nefunguje tak dobře. 194 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Avšak nejdůležitější bylo, 195 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 aby obsluha zaměřovače mohla 196 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 vizuálně zaměřit cíl. 197 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 Jak to však funguje v reálném světě? 198 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 Na obloze jsou mraky, že ano. 199 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 Obloha musí čistá, abychom mohli být úplně přesní. 200 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Kolik si myslíte, 201 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 že bylo dní s čistou oblohou nad střední Evropou 202 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 v letech 1940 až 1945? 203 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 Moc ne. 204 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 A abych vám dokázal, 205 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 jak doopravdy nepřesný byl zaměřovač Norden, 206 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 tak v roce 1944 došlo k případu, 207 00:08:22,000 --> 00:08:26,000 kde Spojenci bombardovali chemické továrny v Leuně v Německu. 208 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 Tyto chemické továrny se rozprostíraly 209 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 na ploše 3 kilometrů čtverečních. 210 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 A v průběhu 22 bombových akcí 211 00:08:33,000 --> 00:08:38,000 shodili Spojenci 85 tisíc bomb 212 00:08:38,000 --> 00:08:42,000 na tuto 3 km čtvereční velikou oblast 213 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 za pomocí zaměřovače Norden. 214 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Takže jaké procento těchto bomb si myslíte, 215 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 že opravdu dopadlo dovnitř 216 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 těch 3 km čtverečních? 217 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 10 procent. 10 procent. 218 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 A z těch 10 procent, které správně dopadly, 219 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 16 procent ani nevybouchlo; byly to zmetky. 220 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 Chemické továrny Leuna, 221 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 po tomto jednom z nejrozsáhlejších bombardování v historii války, 222 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 se znovu spustily za několk týdnů. 223 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 A mimochodem, jak dopadla všechna ta opatření, 224 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 která měla chránit zaměřovač Norden před rukama Nacistů? 225 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 No, ukázalo se, 226 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 že Carl Norden, jako správný Švýcar, 227 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 byl velmi okouzlen německými inženýry. 228 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 Takže v letech 1930 si jich veliké množství také najal, 229 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 mezi nimi i jednoho jménem Hermann Long, 230 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 který v roce 1938 231 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 předal veškeré podklady na zaměřovač Norden nacistům. 232 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 Takže měli vlastní zaměřovač Norden po celou dobu války -- 233 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 mimochodem ani ten jejich moc nefungoval. 234 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 (Smích) 235 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 Proč tedy vůbec mluvíme o zaměřovači Norden? 236 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 Jednoduše proto, že žijeme v době, 237 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 kde je mnoho a mnoho 238 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 takových zaměřovačů Norden. 239 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 Žijeme v době, kdy máme opravdu mnoho 240 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 velmi, velmi chytrých lidí 241 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 pobíhajících kolem se slovy, že vyvinuli zařízení, 242 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 které navždy změní svět. 243 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 Spustili webové stránky, díky kterým můžeme být svobodní. 244 00:09:57,000 --> 00:10:01,000 Vynalezli tohle, nebo támhleto, 245 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 co navždy změní náš svět v lepší. 246 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 Pokud byste šli do armády, 247 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 tak také najdete mnoho Carlů Nordenů. 248 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 Pokud byste šli do Pentagonu, tak vám řeknou 249 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 "Víte co? Nyní už opravdu dokážeme 250 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 shodit bombu do sudu s lákem 251 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 z výšky 6 kilometrů." 252 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 A všichni budete vědět, že je to pravda; dnes to opravdu jde. 253 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 Ale musíme si také uvědomit 254 00:10:21,000 --> 00:10:24,000 jak málo to nakonec znamená. 255 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 Na začátku první války v Iráku, 256 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 poslala Americká armáda 257 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 2 skvadry F-15E Leteckých orlů 258 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 do irácké pouště 259 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 s kamerami za 5 milionů dolarů, 260 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 které jim umožnily vidět celou plochu pouště. 261 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 Jejich cíl byl najít a zničit -- 262 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 vzpomínáte si na balistické rakety Scud, 263 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 rakety země-vzduch, 264 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 které Iráčané posílali na Izraelity? 265 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 Cílem těchto dvou skvader 266 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 bylo zničit všechny raketové základy Scud. 267 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 Takže létali na mise ve dne v noci 268 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 a shodili tisíce bomb 269 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 a vystřelili tisíce raket 270 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 za účelem zneškodnění této obavy. 271 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 Na konci války proběhl takový audit -- 272 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 tak, jak ho armáda vždy provádí -- 273 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 položí několik otázek: 274 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 kolik raket Scud jsme vlastně zničili? 275 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 Víte jaký byl výsledek? 276 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 Nula, ani jednu. 277 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 No ale proč? 278 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 Je to tím, že jejich zbraně nejsou přesné? 279 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 Ale ne, jejich zbraně jsou úžasně přesné. 280 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Mohli by zničit tuhle malou věcičku 281 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 z výšky 8 kilometrů. 282 00:11:26,000 --> 00:11:30,000 Problémem bylo, že oni nevěděli kde rakety Scud byly. 283 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 Problém bomby a sudu s lákem 284 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 nebyl dostat bombu do toho sudu, 285 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 ale vědět kde najít ten sud s lákem. 286 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 To je vždycky ten těžší problém, 287 00:11:40,000 --> 00:11:42,000 když dojde na vyhrávání válek. 288 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 Vemte si boj v Afgánistánu. 289 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 Jaká je charakteristická zbraň CIA 290 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 pro válku v severozápadním Pákistánu? 291 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 Jsou to droni. Co je dron? 292 00:11:52,000 --> 00:11:56,000 No je to takový vnuk zaměřovače Norden Mark 15. 293 00:11:56,000 --> 00:12:00,000 Je to zbraň se zničující přesností a precizností. 294 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 A v průběhu posledních 6 let 295 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 v severozápadním Pákistánu, 296 00:12:05,000 --> 00:12:08,000 vyslala CIA stovky raket těchto dronů 297 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 a jejich prostřednictvím 298 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 zabila 2 tisíce podezřelých 299 00:12:12,000 --> 00:12:16,000 pákistánských a talibanských ozbrojenců. 300 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 Jaká že je přesnost těchto dronů? 301 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 Je popravdě pozoruhodná. 302 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 Myslíme si, že dokážeme být přesní na 95% 303 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 když dojde na použití dronů. 304 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 95 procent lidí, které zabijeme, bylo třeba zabít, že ano? 305 00:12:29,000 --> 00:12:31,000 Tohle je jeden z největších úspěchů 306 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 v historii moderního boje. 307 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 Ale víte co je podstatné? 308 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 V tom stejném časovém období 309 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 kdy jsme používali tyto drony 310 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 s ničivou přesností, 311 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 se počet útoků, sebevražedných útoků a dalších teroristických útoků 312 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 proti americkým jednotkám v Afgánistánu 313 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 desetinásobně zvýšil. 314 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 Čím jsme stále více a více efektivnější 315 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 v jejich zabíjení, 316 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 tím se jsou více a více rozzuření 317 00:12:56,000 --> 00:12:59,000 a více a více motivovaní nás zabít. 318 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 Nepopsal jsem vám příběh úspěchu. 319 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 Popsal jsem vám 320 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 opak úspěšného příběhu. 321 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 A to je ten problém 322 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 s naší posedlostí vynalézat takovéto věci. 323 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 Myslíme si, že dokážou vyřešit naše problémy, 324 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 ale naše problémy jsou mnohem komplikovanější. 325 00:13:16,000 --> 00:13:19,000 Problém není přesnost bomb, které máme, 326 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 problém je, jak tyto bomby použít 327 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 a navíc ještě, 328 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 zda je vůbec použít. 329 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 K Nordenovu příběhu 330 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 Carla Nordena a jeho skvělého zaměřovače 331 00:13:31,000 --> 00:13:34,000 je ještě takový dovětek. 332 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 A tím je 6. říjen, 1945, 333 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 bombardér B-29 zvaný Enola Gay 334 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 přeletěl přes Japonsko 335 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 a pomocí zaměřovače Norden 336 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 shodil obrovské termonukleární zařízení 337 00:13:47,000 --> 00:13:50,000 na město Hirošima. 338 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 A jak bylo u zaměřovače Norden typické, 339 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 tak bomba minula svůj cíl o 250 m. 340 00:13:56,000 --> 00:13:59,000 To však samozřejmě nebylo důležité. 341 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 A to je právě největší ironie ze všech, 342 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 které provázejí zaměřovač Norden. 343 00:14:04,000 --> 00:14:08,000 Letecký zaměřovač za 1.5 miliardy dolarů 344 00:14:08,000 --> 00:14:12,000 byl použit na shození bomby za 3 miliardy dolarů, 345 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 která ani žádné zaměřovaní nepotřebovala. 346 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 Mezitím, zpátky v New Yorku, 347 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 nikdo Carlu Nordenovi neřekl, 348 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 že jeho zaměřovač byl použit v Hirošimě. 349 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 Byl zasvědceným křesťanem. 350 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 Myslel si, že vynalezl něco, 351 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 co může snížit vlnu utrpení ve válce. 352 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 Zlomilo by mu to srdce. 353 00:14:32,000 --> 00:14:39,000 (Potlesk)