Amerikas iedzimtie karagūstekņi
-
0:01 - 0:04Šodien esmu te, lai parādītu
savas lakotu fotogrāfijas. -
0:04 - 0:07Daudzi varbūt būs dzirdējuši par lakotiem
-
0:07 - 0:10vai vismaz lielāku cilšu grupu – siu.
-
0:11 - 0:14Lakoti ir viena daudzajām ciltīm,
ko no viņu zemēm pārvietoja -
0:14 - 0:15uz karagūstekņu nometnēm,
-
0:15 - 0:17ko nu sauc par rezervātiem.
-
0:17 - 0:20Painridžas rezervāts,
-
0:20 - 0:22šodienas slīdrādes tēma,
-
0:22 - 0:25ir apmēram 120 kilometrus
uz dienvidaustrumiem no Melnajiem kalniem, -
0:25 - 0:26Dienviddakotā.
-
0:26 - 0:31To dažkārt sauc arī
par 334. karagūstekņu nometni, -
0:31 - 0:33un tur arī lakoti šobrīd dzīvo.
-
0:33 - 0:35Ja kāds ir dzirdējis par AIK,
-
0:35 - 0:37Amerikas Indiāņu kustību,
-
0:37 - 0:39vai Raselu Mīnsu,
-
0:39 - 0:41vai Leonardu Peltjēru,
-
0:42 - 0:44vai pretstāvi pie Oglalas,
-
0:44 - 0:48zināt, ka Painridža ir
ASV pirmiedzīvotāju jautājumu centrs. -
0:49 - 0:51Mani lūdza šodien nedaudz pastāstīt
-
0:51 - 0:54par savām attiecībām ar lakotiem.
-
0:54 - 0:56bet par to ir ļoti grūti runāt,
-
0:56 - 0:58jo, ja neesat pamanījuši
manu ādas krāsu, -
0:58 - 1:00esmu baltādains,
-
1:00 - 1:03un tā pirmiedzīvotāju rezervātos
ir milzīga barjera. -
1:04 - 1:07Manās fotogrāfijās
redzēsit daudzus cilvēkus. -
1:07 - 1:10Esmu ar viņiem ļoti satuvinājies,
un viņi mani ir uzņēmuši kā radu. -
1:10 - 1:12Saukuši mani par „brāli” un „tēvoci”
-
1:12 - 1:14un piecu gadu laikā
ielūguši atkal un atkal. -
1:14 - 1:18Taču Painridžā es vienmēr būšu
tā sauktais „vašiču”. -
1:18 - 1:22„Vašiču” ir lakotu vārds,
-
1:22 - 1:24kas nozīmē „neindiānis”,
-
1:24 - 1:26taču vēl viena šī vārda nozīme
-
1:26 - 1:29ir „labākās gaļas pievācējs”.
-
1:29 - 1:31Un tam arī vēlos pievērsties –
-
1:31 - 1:34labākā gaļas gabala pievācējam.
-
1:34 - 1:35Tas nozīmē „alkatīgs”.
-
1:36 - 1:38Palūkojieties apkārt uz šo zāli.
-
1:39 - 1:42Mēs atrodamies privātā skolā
Amerikas rietumos, -
1:42 - 1:44sēžam sarkanos samta krēslos,
-
1:44 - 1:46ar naudu kabatās.
-
1:47 - 1:48Un, ja paraugāmies uz savu dzīvi,
-
1:48 - 1:52mēs nudien esam pievākuši
labāko gaļas gabalu. -
1:52 - 1:55Šodien palūkosimies uz virkni fotogrāfiju
-
1:55 - 1:57ar cilvēkiem, kuri zaudēja,
-
1:57 - 1:59lai mēs varētu iegūt.
-
1:59 - 2:02Redzot šo cilvēku sejas, ziniet,
-
2:02 - 2:05ka šie nav tikai lakotu attēli;
-
2:05 - 2:07viņi simbolizē visus pirmiedzīvotājus.
-
2:10 - 2:12Uz šīs papīra lapas
-
2:12 - 2:16ir tā vēsture, ko iemācījos
no saviem lakotu draugiem un ģimenes. -
2:18 - 2:24Tā ir noslēgtu un pārkāptu līgumu,
par kaujām nomaskētu slaktiņu hronoloģija. -
2:25 - 2:26Sākšu ar 1824. gadu.
-
2:27 - 2:31Kara ministrijā tika izveidots
tā sauktais Indiāņu lietu birojs, -
2:31 - 2:35aizsākot agrīnu agresijas toni
attiecībās ar Amerikas pirmiedzīvotājiem. -
2:35 - 2:361851. gads.
-
2:36 - 2:38Noslēgts pirmais Larami forta līgums,
-
2:38 - 2:41skaidri iezīmējot lakotu tautas robežas.
-
2:42 - 2:45Saskaņā ar līgumu
šīs zemes ir suverēna valsts. -
2:45 - 2:47Ja līguma robežas būtu saglabājušās,
-
2:48 - 2:50– un to esamībai ir likumisks pamats –,
-
2:50 - 2:53ASV mūsdienās izskatītos šādi.
-
2:56 - 2:57Desmit gadus vēlāk.
-
2:57 - 3:00Prezidenta Linkolna parakstītais
Lauku saimniecību akts -
3:00 - 3:03pārpludināja pirmiedzīvotāju zemes
ar baltādainajiem kolonistiem. -
3:03 - 3:051863. gads.
-
3:05 - 3:08Santī siu sacelšanās Minesotā
-
3:08 - 3:10beidzas ar 38 siu vīru pakāršanu,
-
3:11 - 3:14lielāko masveida
nāvessoda izpildi ASV vēsturē. -
3:14 - 3:16Pavēli par nāvessodu
deva prezidents Linkolns, -
3:16 - 3:21vien divas dienas pēc Vergu brīvlaišanas
pasludinājuma parakstīšanas. -
3:23 - 3:241866. gads.
-
3:24 - 3:27Transkontinentālā dzelzceļa sākums –
jauns laikmets. -
3:28 - 3:30Mēs atsavinājām zemi
sliedēm un vilcieniem, -
3:30 - 3:32lai caur lakotu valsts sirdi
saīsinātu ceļu. -
3:32 - 3:34Par līgumiem neviens nelikās ne zinis.
-
3:34 - 3:38Atbildot uz to, trīs ciltis
lakotu virsaiša Sarkanā Mākoņa vadībā -
3:38 - 3:41uzbruka un atkal un atkal
sakāva ASV karaspēku. -
3:41 - 3:42Vēlos vēlreiz to atkārtot:
-
3:42 - 3:44lakoti sakauj ASV karaspēku.
-
3:46 - 3:471868. gads.
-
3:47 - 3:52Otrais Larami forta līgums skaidri garantē
lielās siu tautas suverenitāti -
3:52 - 3:55un lakotu īpašumtiesības
uz svētajiem Melnajiem kalniem. -
3:55 - 3:57Valdība apsola arī
zemes un medīšanas tiesības -
3:57 - 3:59apkārtējās pavalstīs.
-
3:59 - 4:01Mēs apsolījām, ka no šī brīža
Pauderriveras apgabals -
4:01 - 4:03visiem baltādainajiem būs slēgts.
-
4:04 - 4:07Līgums šķita kā pilnīga
Sarkanā Mākoņa un siu uzvara. -
4:07 - 4:10Īstenībā šis ir vienīgais karš
Amerikas vēsturē, -
4:11 - 4:16kurā valdība miera sarunās piekāpās
visam pretinieka pieprasītajam. -
4:19 - 4:221869. gads.
Pabeigts transkontinentālais dzelzceļš. -
4:23 - 4:26Tas, citā starpā, sāka pārvadāt
lielu mednieku skaitu, -
4:26 - 4:28kas aizsāka plašu bifeļu nogalināšanu,
-
4:28 - 4:32iznīcinot siu pārtikas,
apģērba un pajumtes avotu. -
4:32 - 4:341871. gads.
-
4:34 - 4:35Indiāņu apropriēšanas akts
-
4:35 - 4:38visus indiāņus padara
par federālās valdības aizbilstamajiem. -
4:38 - 4:40Papildus tam bruņotie spēki izdeva pavēli,
-
4:40 - 4:43kas aizliedza rietumu indiāņiem
pamest rezervātus. -
4:44 - 4:48Šajā brīdī visi rietumu indiāņi
jau bija kļuvuši par karagūstekņiem. -
4:49 - 4:521871. gadā mēs arī
metām mieru līgumu slēgšanai. -
4:52 - 4:56Ar līgumiem nelaime tāda, ka tie ļauj
ciltīm pastāvēt kā suverēnām tautām, -
4:56 - 4:57un tas nav pieļaujams.
-
4:57 - 4:58Mums bija ieceres.
-
5:00 - 5:011874. gads.
-
5:01 - 5:04Ģenerālis Džordžs Kasters paziņoja
par zelta atrašanu lakotu teritorijā, -
5:04 - 5:06precīzāk Melnajos kalnos.
-
5:06 - 5:10Ziņas par zeltu lakotu valstī rada
baltādaino kolonistu milzu ieplūdumu. -
5:11 - 5:13Kasters iesaka kongresam atrast veidu,
-
5:13 - 5:16kā pēc iespējas ātrāk
izbeigt līgumus ar lakotiem. -
5:16 - 5:181875. gads.
-
5:18 - 5:22Larami forta līguma pārkāpšanas dēļ
sākas Lakotu karš. -
5:23 - 5:241876. gads.
-
5:24 - 5:2626. jūlijā
-
5:26 - 5:28ceļā uz uzbrukumu lakotu ciemam
-
5:28 - 5:32Kastera 7. kavalēriju sagrāva
kaujā pie Litlbighornas. -
5:33 - 5:351877. gads.
-
5:35 - 5:40Dižais lakotu kareivis un virsaitis
Trakais Zirgs padevās Robinsona fortā. -
5:40 - 5:42Viņu vēlāk apcietinājuma laikā nogalināja.
-
5:46 - 5:511877. gads bija arī gads, kad atklājām,
kā apiet Larami forta līgumus. -
5:51 - 5:54Siu virsaišiem un viņu vadošajiem vīriem
lika galdā jaunu līgumu -
5:54 - 5:56ar kampaņu „Pārdodiet vai cietiet badu!” –
-
5:56 - 5:59paraksti līgumu
vai cilts paliek bez pārtikas. -
5:59 - 6:02To parakstīja vien 10 procenti
siu pieaugušo vīriešu. -
6:03 - 6:06Larami forta līgumā bija noteikts,
ka vismaz trim ceturtdaļām cilts -
6:06 - 6:08jāparakstās par atteikšanos no zemes.
-
6:08 - 6:10Šo līguma pantu, protams, ignorēja.
-
6:11 - 6:131887. gads. Douza akts.
-
6:14 - 6:16Rezervātu zemes
kopīpašuma tiesībām pienāk gals. -
6:16 - 6:19Rezervātus sadala 160 akru lielos gabalos
-
6:20 - 6:21un izdala atsevišķiem indiāņiem,
-
6:22 - 6:23pārpalikumu atsavinot.
-
6:23 - 6:26Ciltis zaudēja miljoniem akru.
-
6:26 - 6:29Amerikāņu sapnis
par katram savu zemes stūrīti -
6:29 - 6:31izrādījās ļoti viltīgs veids,
-
6:31 - 6:34kā sadalīt rezervātu,
līdz nekas nepaliek pāri. -
6:34 - 6:36Šī rīcība iznīcināja rezervātus,
-
6:36 - 6:41ar katru nākamo paaudzi atvieglojot
tālāku zemes sadalīšanu un iztirgošanu. -
6:41 - 6:43Vairums pāri palikušās zemes
-
6:43 - 6:46un daudzu rezervāta robežās
esošo zemes gabalu -
6:46 - 6:48nu ir baltādaino rančo īpašnieku rokās.
-
6:48 - 6:51Pie zemes treknuma atkal tiek vašiču.
-
6:52 - 6:571890. gads – datums, ko šajā slīdrādē
uzskatu par vissvarīgāko. -
6:57 - 7:00Tas ir gads, kurā notika slaktiņš
vietā sauktā par Ievainoto celi. -
7:00 - 7:0229. decembrī
-
7:02 - 7:05ASV kareivji aplenca siu apmetni
pie Ievainotā ceļa pietekas -
7:05 - 7:09un noslepkavoja virsaiti Lielpēdi
un 300 karagūstekņu -
7:09 - 7:12ar jaunu sprāgstošu patronu ātršāvēju –
-
7:12 - 7:14Hočkisa lielgabalu.
-
7:15 - 7:16Par šo tā saukto kauju
-
7:16 - 7:217. kavalērijai par varonību
piešķīra 20 Kongresa Goda medaļas. -
7:22 - 7:24Līdz šai dienai
-
7:25 - 7:29ne par vienu citu atsevišķu kauju
nav piešķirts tik daudz Goda medaļu. -
7:30 - 7:31Vairāk Goda medaļu piešķīra
-
7:31 - 7:34par šo sieviešu un bērnu
masveida noslepkavošanu -
7:34 - 7:37nekā jebkuru kauju Pirmajā pasaules karā,
-
7:37 - 7:38Otrajā pasaules karā,
-
7:38 - 7:41Korejas, Vjetnamas,
-
7:41 - 7:43Irākas vai Afganistānas karā.
-
7:45 - 7:48Ievainotā ceļa slaktiņu
uzskata par visu indiāņu karu beigām. -
7:50 - 7:53Ikreiz, kad apmeklēju
masu kapa vietu pie Ievainotā ceļa, -
7:53 - 7:58es to redzu
ne vien kā lakotu vai siu kapu, -
7:58 - 8:00bet gan kā visu pirmiedzīvotāju kapu.
-
8:03 - 8:06Svētnieks Melnais Alnis teica:
-
8:06 - 8:09„Toreiz es nezināju,
cik daudz kam pienāca gals. -
8:10 - 8:13Atskatoties tagad
no savu vecumdienu augstā kalna, -
8:13 - 8:16es joprojām redzu
nokautās sievietes un bērnus -
8:16 - 8:20guļam izsvaidītus gar līko aizu
un kaudzēs sašķūrētus -
8:24 - 8:28tikpat skaidri, kā redzēju
tos jaunekļa acīm. -
8:31 - 8:35Es redzu, ka asiņainajos
dubļos nomira vēl kas, -
8:36 - 8:38sniega vētra apraka vēl kaut ko.
-
8:39 - 8:41Tur nomira tautas sapnis.
-
8:43 - 8:44Un tas bija skaists sapnis.”
-
8:47 - 8:49Ar šo notikumu
-
8:49 - 8:52Amerikas pirmiedzīvotājiem
sākās jauns laikmets. -
8:52 - 8:57Visu var iedalīt pirms
un pēc slaktiņa pie Ievainotā ceļa, -
8:57 - 9:02jo tobrīd, ar pirkstu
uz Hočkisa lielgabalu mēlītes, -
9:03 - 9:06ASV valdība atklāti pasludināja savu
nostāju pret pirmiedzīvotāju tiesībām. -
9:07 - 9:09Viņiem bija līdz kaklam līgumi.
-
9:09 - 9:11Viņiem bija līdz kaklam svētkalni.
-
9:11 - 9:13Viņiem bija līdz kaklam garu dejas.
-
9:14 - 9:17Viņiem bija līdz kaklam
visas siu radītās neērtības. -
9:17 - 9:19Tādēļ viņi izvilka lielgabalus.
-
9:21 - 9:25„Arī tagad gribi būt indiānis?”
viņi jautāja, turot pirkstu uz mēlītes. -
9:31 - 9:321900. gads.
-
9:33 - 9:36ASV indiāņu skaits
sasniedz savu zemāko punktu – -
9:36 - 9:39mazāk nekā 250 tūkstošus,
-
9:39 - 9:43salīdzinājumā ar 1492. gadā
aplēstajiem astoņiem miljoniem. -
9:44 - 9:46Pārlecam uz priekšu.
-
9:46 - 9:481980. gads.
-
9:48 - 9:51Visilgākā tiesas prāva ASV vēsturē,
-
9:51 - 9:54Siu tauta
pret Amerikas Savienotajām Valstīm, -
9:54 - 9:56par ko lēma Augstākā tiesa.
-
9:57 - 10:01Tiesa lēma, ka, siu nometinot rezervātos
-
10:01 - 10:04un padarot pieejamus
septiņus miljonus akru siu zemes -
10:04 - 10:06zelta meklētājiem un zemniekiem,
-
10:06 - 10:10bija pārkāpti Larami forta
otrā līguma nosacījumi. -
10:11 - 10:14Tiesa paziņoja, ka Melnie kalni
tika atņemti nelikumīgi -
10:14 - 10:19un ka siu tautai jāsaņem
sākotnēji piedāvātā cena plus procenti. -
10:19 - 10:21Atlīdzībā par Melnajiem kalniem
-
10:21 - 10:25tiesa siu tautai piešķīra
vien 106 miljonus ASV dolāru. -
10:25 - 10:30Siu noraidīja naudu ar protesta saukli
„Melnie kalni netiek pārdoti”. -
10:32 - 10:332010. gads.
-
10:33 - 10:36Pirmiedzīvotāju statistika mūsdienās,
-
10:36 - 10:39vairāk nekā gadsimtu
pēc slaktiņa pie Ievainotā ceļa, -
10:39 - 10:42atklāj kolonizēšanas,
-
10:42 - 10:43piespiedu migrēšanas
-
10:43 - 10:45un līgumu pārkāpumu sekas.
-
10:46 - 10:48Bezdarbs Painridžas Indiāņu rezervātā
-
10:48 - 10:51svārstās no 85 līdz 90 procentiem.
-
10:52 - 10:55Namu pārvaldniecība
nespēj uzbūvēt jaunas celtnes, -
10:55 - 10:57un esošās jūk un brūk.
-
10:57 - 10:58Daudzi ir bez pajumtes,
-
10:58 - 11:01un tie, kam mājas ir,
pūstošajās ēkās dzīvo saspiesti -
11:01 - 11:03kopā ar līdz pat piecām citām ģimenēm.
-
11:03 - 11:07Trīsdesmit deviņos procentu
Painridžas māju nav elektrības. -
11:07 - 11:09Vismaz 60 procentus rezervāta māju
-
11:09 - 11:11apsēdis melnais pelējums.
-
11:12 - 11:16Vairāk nekā 90 procenti iedzīvotāju
dzīvo zem federālā nabadzības sliekšņa. -
11:17 - 11:19Tuberkolozes izplatība Painrridžā
-
11:19 - 11:22ir aptuveni astoņas reizes augstāka
nekā vidēji ASV. -
11:23 - 11:26Zīdaiņu mirstība
ir augstākā šajā kontinentā -
11:26 - 11:29un apmēram trīsreiz augstāka
nekā vidēji ASV. -
11:29 - 11:34Dzemdes kakla vēža izplatība
ir piecreiz lielāka nekā vidēji ASV. -
11:34 - 11:36Skolu pamet līdz pat 70% bērnu.
-
11:37 - 11:41Skolotāju mainība
ir astoņreiz augstāka nekā vidēji ASV. -
11:41 - 11:45Mazbērnus nereti audzina vecvecāki,
-
11:45 - 11:47jo vecāki alkoholisma,
-
11:47 - 11:50ģimenes vardarbības
un vispārējas vienaldzības dēļ -
11:50 - 11:51tos nespēj audzināt.
-
11:52 - 11:55Piecdesmit procenti iedzīvotāju,
kas vecāki par 40 gadiem, -
11:55 - 11:57cieš no diabēta.
-
11:58 - 12:04Vīriešiem paredzamā dzīvildze
ir no 46 līdz 48 gadiem, -
12:04 - 12:08apmēram tikpat,
cik Afganistānā un Somālijā. -
12:10 - 12:14Jebkura sekmīga genocīda pēdējā nodaļa
-
12:14 - 12:18ir tā, kur apspiedējs
var mazgāt rokas nevainībā un teikt: -
12:18 - 12:22„Žēlīgais Dievs,
ko šie cilvēki sev nodara? -
12:22 - 12:23Viņi viens otru nogalē.”
-
12:23 - 12:25Viņi sevi nogalē,
-
12:25 - 12:27mums noraugoties viņu nāvē.
-
12:28 - 12:31Tā mēs tikām pie šīm
Amerikas Savienotajām Valstīm. -
12:32 - 12:35Šīs ir sekas pārliecībai,
ka esam likteņa izredzēti kolonizēt. -
12:35 - 12:40Karagūstekņu nometnēs
joprojām dzimst gūstekņi – -
12:40 - 12:42ilgi pēc tam, kad sargu vairs nav.
-
12:44 - 12:49Šie ir kauli, kas palikuši pēc tam,
kad pievākta labākā gaļa. -
12:52 - 12:53Reiz senā pagātnē
-
12:53 - 12:59cilvēki, kas izskatījās kā es, vašiču,
aizsāku virkni notikumu, -
12:59 - 13:02alkdami atņemt zemi,
ūdeni un kalnu zeltu. -
13:03 - 13:06Šie notikumi radīja domino efektu,
kas vēl nav beidzies. -
13:07 - 13:11Lai arī cik attāls mums,
valdošajai sabiedrībai, -
13:12 - 13:15nešķistu 1888. gada slaktiņš
-
13:15 - 13:19vai virkne pirms 150 gadiem
pārkāptu līgumu, -
13:19 - 13:21man tāpat jums jājautā:
-
13:22 - 13:25kā vajadzētu justies
par mūsdienu statistiku? -
13:26 - 13:29Kāda ir saistība
starp šiem ciešanu attēliem -
13:29 - 13:31un manis tikko nolasīto vēsturi?
-
13:32 - 13:35Un cik liela šīs vēstures daļa
vispār būtu jāatzīst? -
13:35 - 13:38Vai kaut kas no tā
šodien ir jūsu atbildība? -
13:39 - 13:42Man ir teikts, ka jābūt kam tādam,
ko varam darīt lietas labā. -
13:42 - 13:44Jābūt kādam aicinājumam uz rīcību.
-
13:46 - 13:49Jo pārāk ilgi esmu stāvējis malā,
-
13:49 - 13:51mierā ar liecinieka lomu,
-
13:51 - 13:53uzņemdams tikai fotogrāfijas.
-
13:54 - 13:56Jo risinājumi šķiet tik tālu pagātnē,
-
13:56 - 14:00ka vajag vismaz laika mašīnu,
lai tiktu tiem klāt. -
14:01 - 14:06Pirmiedzīvotāju ciešanas
nav vienkārši atrisināms jautājums. -
14:07 - 14:09Tas nav kas tāds, ko var atbalstīt tā,
-
14:09 - 14:11kā to darīja Haiti gadījumā,
-
14:11 - 14:13cīņā par AIDS izskaušanu
vai bada apkarošanu. -
14:14 - 14:16Tā sauktais „risinājums”
-
14:16 - 14:18valdošajai sabiedrībai var būt kas grūtāks
-
14:18 - 14:21nekā, teiksim, 50 dolāru čeks,
-
14:21 - 14:24draudzes ekskursija pārkrāsot
dažas ar grafiti aprakstītas mājas, -
14:24 - 14:28vai piepilsētas ģimenes ziedotās drēbes,
ko viņi paši nemaz vairs negrib. -
14:29 - 14:31Kur mēs paliekam?
-
14:31 - 14:33Tumsā raustot plecus?
-
14:35 - 14:40Amerikas Savienotās Valstis
diendienā turpina pārkāpt -
14:40 - 14:441851. un 1868. gada
Larami forta līgumus ar lakotiem. -
14:45 - 14:47Manis šodien piedāvātais
aicinājums uz rīcību, -
14:48 - 14:50mana TED vēlēšanās ir šāda –
-
14:51 - 14:53godājiet līgumus!
-
14:53 - 14:55Atdodiet Melnos kalnus!
-
14:55 - 14:58Ko viņi ar tiem darīs, nav jūsu darīšana.
-
15:00 - 15:07(Aplausi)
- Title:
- Amerikas iedzimtie karagūstekņi
- Speaker:
- Ārons Hjūijs
- Description:
-
Ārons Hjūijs, fotografējot nabadzību Amerikā, nokļuva Painridžas Indiāņu rezervātā, kur drausmīgais un lielākoties novārtā atstātais iedzimto lakotu posts lika viņam pievērsties šim jautājumam. Pēc piecu gadu darba viņa neaizmirstamās fotogrāfijas šajā drošsirdīgajā un drosmīgajā TEDxDU runā savijas ar šokējošu vēstures stundu.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:07
![]() |
Kristaps approved Latvian subtitles for America's native prisoners of war | |
![]() |
Kristaps edited Latvian subtitles for America's native prisoners of war | |
![]() |
Ilze Garda accepted Latvian subtitles for America's native prisoners of war | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for America's native prisoners of war | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for America's native prisoners of war | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for America's native prisoners of war | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for America's native prisoners of war | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for America's native prisoners of war |