不求努力成名,只求努力成材 | 梅西•威廉斯 | TEDxManchester
-
0:07 - 0:08嗨!
-
0:10 - 0:11我是梅西•威廉斯。
-
0:11 - 0:14我一直在等有人到台上來
-
0:14 - 0:17告訴我,溝通上有點誤會,
-
0:17 - 0:19請我下台離開。
-
0:21 - 0:22不是嗎?
-
0:23 - 0:24唉,真可惜。
-
0:24 - 0:26(笑聲)
-
0:27 - 0:30你們可能知道我是個演員。
-
0:30 - 0:33(歡呼聲)(笑聲)
-
0:33 - 0:37你們可能知道我
擅長 PO 普普的推文。 -
0:37 - 0:38(歡呼聲)
-
0:38 - 0:40喔,對呀!
-
0:40 - 0:45可能有些人才剛知道我是誰。
-
0:45 - 0:46哈囉!
-
0:47 - 0:49不管你之前認不認得我,
-
0:49 - 0:52你們可能想不通,
我今天要跟大家說些甚麼。 -
0:52 - 0:55老實跟你們說,
-
0:55 - 0:58為了今天,我有幾個晚上睡不著覺,
-
0:58 - 0:59絞盡腦汁想演講的內容。
-
0:59 - 1:01至少,我人來了。
-
1:02 - 1:06當我得知我要來 TEDx 演講的時候,
-
1:06 - 1:08我猜我和大部分人一樣,
-
1:08 - 1:11一口氣看了 50 個 TED 演講、
-
1:11 - 1:15讀了卡曼.蓋洛的
《跟 TED 學表達,讓世界記住你》。 -
1:16 - 1:17我有得到甚麼靈感嗎?
-
1:18 - 1:20可說有,也可說沒有。
-
1:20 - 1:23它讓我生出雄心壯志
要改變這個世界嗎? -
1:23 - 1:25當然!
-
1:25 - 1:28它讓我覺得我的公共演說技巧很遜、
-
1:28 - 1:30說不出甚麼營養的話,
-
1:30 - 1:34而且需要一本大字典
才能準備我的演講嗎? -
1:34 - 1:36肯定是!
-
1:36 - 1:40我要怎麼樣
才能讓我的演說有影響力? -
1:41 - 1:43我要的核心主題是甚麼?
-
1:43 - 1:47到底是誰覺得
讓我來 TEDx 演講是個好主意? -
1:49 - 1:51我只好就我所知道的
來傳達一些訊息。 -
1:53 - 1:55我是四個兄弟姊妹中最小的一個。
-
1:56 - 1:58我四個月大的時候爸媽離婚了。
-
1:59 - 2:02我是一樁糟糕婚姻裡的美好之事。
-
2:02 - 2:03(笑聲)
-
2:04 - 2:07我有兩個異父異母的弟弟、妹妹,
-
2:07 - 2:10和一個同母異父的哥哥,
他是我們的大哥。 -
2:11 - 2:14我在一個三房的國民住宅長大,
-
2:14 - 2:17房子在布里斯托近郊,
我和四個兄弟姊妹擠在那個房子裡。 -
2:18 - 2:21我上了一個很普通的學校,
-
2:21 - 2:23成績也普普的。
-
2:23 - 2:26我總是拿不到甚麼獎。
-
2:26 - 2:30但我也不是被留校察看的壞學生。
-
2:30 - 2:34這個中庸之道,
讓我只要在課堂上不開口, -
2:35 - 2:36可以好像變成隱形,
-
2:36 - 2:40連續好幾週
不會被老師問到問題。 -
2:40 - 2:43我外在表現各方面都很平凡,
-
2:43 - 2:46但我內心的感受卻不是這樣。
-
2:47 - 2:50我有遠大的夢想。
-
2:51 - 2:52很吃驚吧!
-
2:54 - 2:56從小有記憶開始,
-
2:56 - 2:59我就夢想成為職業舞者。
-
3:00 - 3:03有些童年發生的事情
-
3:03 - 3:05我寧願忘記。
-
3:05 - 3:08但在那段極度痛苦的時間裡,
-
3:08 - 3:12我會本能地走到
媽媽的 CD 撥放器前, -
3:12 - 3:15把音量開很大來淹沒噪音,
-
3:15 - 3:18讓自己隨著節拍擺動。
-
3:19 - 3:22那種感受很難形容。
-
3:22 - 3:26我在控制一些我還不知道名字的情緒。
-
3:27 - 3:29我聚集這些情緒的能量,
-
3:29 - 3:33感覺它流經我的身體,離開指尖。
-
3:33 - 3:38我在自己的腦裡孤獨自處的時候,
覺得最有活力。 -
3:39 - 3:43那時我對於外面的大千世界
沒甚麼了解, -
3:43 - 3:45但我知道這種感覺是會上癮的;
-
3:45 - 3:49我打算不惜一切
把這個變成我的職業。 -
3:51 - 3:55八歲的時候我開始上舞蹈課,
-
3:55 - 3:58到了十歲,我告訴媽媽:
-
3:58 - 4:01我不想再去學校了,
-
4:01 - 4:05我想像《舞動人生》的
比利•艾略特一樣,去上表演學校。 -
4:06 - 4:11這是我所面臨的第一個機會和挑戰,
-
4:12 - 4:14儘管我只有十歲,
-
4:14 - 4:19我願意放棄所有朋友,
離開兄弟姊妹和媽媽, -
4:20 - 4:22到私立寄宿學校上學。
-
4:23 - 4:27媽媽反覆一直問我:
「妳確定真的要這樣嗎?」 -
4:27 - 4:30對我來說,我連考慮都不用。
-
4:30 - 4:34我不只是想要,我需要。
-
4:35 - 4:39但是,膝蓋很醜、牙齒不整齊,
-
4:39 - 4:43不是養成職業舞者的必要條件。
-
4:43 - 4:45現在回想起來,
-
4:45 - 4:49我和媽媽都不屬於那個世界。
-
4:50 - 4:55但那時候,我太年輕又天真,
感覺不到自己的格格不入, -
4:55 - 4:56我也不在乎,
-
4:57 - 4:59如果比利•艾略特做得到,我也可以。
-
5:00 - 5:05我甄試完回到家,
有兩週時間,我每天在窗邊看, -
5:05 - 5:07等著郵差送信來,
-
5:07 - 5:10等著我的通行證,
來帶我離開這無趣的地方, -
5:10 - 5:13到一個爵士舞和宿舍的世界。
-
5:15 - 5:19好消息來了,但壞消息也隨後到了。
-
5:20 - 5:25我錄取了,但學費不便宜。
-
5:25 - 5:29雖然盡了最大努力,
我沒有獲得任何政府補助。 -
5:30 - 5:33我第二年再度參加甄試,
-
5:33 - 5:36這次,我拿到 40% 獎學金,
-
5:36 - 5:38但是我們還是付不起,
-
5:38 - 5:41我心都碎了。
-
5:41 - 5:43我夠優秀,
-
5:44 - 5:46我夠資格被錄取,
-
5:47 - 5:49但我哪兒也去不了。
-
5:51 - 5:53但這是塞翁失馬,
-
5:53 - 5:56那時候如果有人勸我放棄,
-
5:56 - 5:59我可能會比中指,叫他們滾,
-
6:00 - 6:02我不會這麼輕易放棄的。
-
6:02 - 6:07在十一歲的時候,我滿懷興奮,
-
6:07 - 6:11因為我的舞蹈老師
告訴我有個選秀節目, -
6:11 - 6:14可以有機會成為明星。
-
6:16 - 6:20這是我的第二個機會,
-
6:21 - 6:24我開始唱歌、演戲、
-
6:25 - 6:28跳舞、模特兒訓練;
-
6:29 - 6:33這選秀節目包括了訓練班和研討會,
-
6:33 - 6:37在一週的尾聲,有專家幫著訓練你。
-
6:38 - 6:40後來我在一個即興表演的訓練時,
-
6:40 - 6:43認識了露易絲•強斯頓。
-
6:43 - 6:45她給我三個字:保齡球,
-
6:45 - 6:49要我用這個題目即興表演一個短劇。
-
6:49 - 6:52我虛構的故事讓她開懷大笑,
-
6:52 - 6:56內容是我用保齡球丟我哥哥,
結果它彈回來。 -
6:56 - 6:59她要我加入她的表演經紀公司。
-
6:59 - 7:01那時我並不知道這意味著甚麼。
-
7:02 - 7:07我知道我可能會有試鏡的機會,
然後可能成為演員, -
7:08 - 7:11但我還是懷著成為專業舞者的夢想。
-
7:11 - 7:14所以她必須要花更大的勁
-
7:14 - 7:17來說服十一歲的我,
-
7:17 - 7:19將來我會成為演員。
-
7:22 - 7:23這些事情花的時間,
-
7:23 - 7:26還能讓我每週練三十小時的舞?
-
7:27 - 7:29如果我試鏡沒被錄取怎麼辦?
-
7:29 - 7:31會不會讓我覺得很挫敗?
-
7:31 - 7:34女演員有像我一樣
牙齒這麼不整齊的嗎? -
7:34 - 7:37如果有的話,
我還沒看過她們的電影。 -
7:38 - 7:412009 年 2 月認識露易絲後,
-
7:42 - 7:44第一次試鏡沒有拿到
-
7:44 - 7:48《魔法保姆麥克菲:愛的大爆炸》
裡的角色。 -
7:49 - 7:53我第二次試鏡是一齣叫做
《冰與火之歌:權力遊戲》的電視劇。 -
7:55 - 7:59這是我第三次面臨的機會和挑戰。
-
8:00 - 8:03我走上衛理教會的階梯,
-
8:03 - 8:05媽媽牽著我的手,
-
8:06 - 8:10我在試鏡室外的座位上坐下來,
-
8:10 - 8:13一個很煩人的女孩
和她更煩人的媽媽, -
8:13 - 8:17不停對我說,她們以前參加多少試鏡,
-
8:17 - 8:19還有她的寵物魚。
-
8:21 - 8:23終於叫到我的名字,
我進到試鏡室裡, -
8:24 - 8:27我有很重的布里斯托口音,
-
8:27 - 8:31我的黑眼圈大到佔滿我大半的臉,
-
8:31 - 8:35長褲膝蓋有個破洞,
我試圖用左手遮住, -
8:35 - 8:39一邊和幫我錄試鏡片的和善女士說話。
-
8:40 - 8:42但當她按下錄影鍵的那一刻起,
-
8:42 - 8:44這些糗事都不要緊了。
-
8:45 - 8:48就好像在家裡客廳跳舞一樣,
-
8:48 - 8:52我把所有的不安和自我懷疑
轉化成能量, -
8:52 - 8:55全部灌注到我口中說出的字句當中。
-
8:56 - 8:58我戲謔調皮、
-
8:58 - 9:00我大聲、
-
9:00 - 9:02我生氣,
-
9:02 - 9:06對這個角色,我再適合不過了。
-
9:08 - 9:12拿到這個角色後,拍了試播集,
-
9:12 - 9:13這齣戲也逐漸成長,
-
9:13 - 9:16成了電視史上最轟動的電視劇之一。
-
9:17 - 9:22直至今日,我們打破了
HBO 以前的收視率, -
9:22 - 9:25我們獲得了超過 130 項艾美獎提名,
-
9:25 - 9:28成為艾美獎史上提名最多次的節目。
-
9:30 - 9:33我們才剛結束第八季,
也是最終季的拍攝工作, -
9:33 - 9:36預計會超越我們先前創下的紀錄。
-
9:37 - 9:43從我初次試鏡到今天,十年過去了,
-
9:44 - 9:46我還在想,
-
9:47 - 9:49我甚麼時候才能和比利•艾略特一樣?
-
9:50 - 9:51(笑聲)
-
9:52 - 9:57開玩笑的。但我很嚴肅地告訴大家,
我沒有慢下腳步的打算。 -
9:57 - 10:01在這個圈子工作的過程,
好像走過一片地雷區, -
10:01 - 10:04我從兒童變成大人,
-
10:04 - 10:08從四呎的身高變成五呎這麼高,
-
10:08 - 10:10(笑聲)
-
10:10 - 10:14我時時刻刻注意自己的言行舉止,
-
10:14 - 10:16又常不小心說錯話,
-
10:16 - 10:18控制自己不要講太多髒話,
-
10:18 - 10:21也想改掉總是講
「那個,那個」的習慣。 -
10:23 - 10:262017 年 2 月,
-
10:26 - 10:29我的朋友多姆和我
在廚房裡暢飲啤酒時, -
10:29 - 10:30他對我坦白說,
-
10:30 - 10:33這個圈子有很大的問題。
-
10:33 - 10:35我同意。
-
10:35 - 10:37我經過了這連串波折,
能夠走到今天, -
10:37 - 10:41靠的都是運氣和天時地利,
一種無法複製的成功之路。 -
10:41 - 10:44他建議我們做一個社交媒體,
-
10:44 - 10:48提供藝術人才合作和交流的平台,
-
10:48 - 10:50來開創他們的事業。
-
10:50 - 10:54這是我面臨的第四個機會和挑戰。
-
10:55 - 10:57我想:「太棒了!」
-
10:57 - 10:59「我們要怎麼進行?」
-
11:00 - 11:02Daisie 這個軟體就誕生了。
-
11:02 - 11:07我身邊知道我在做這件事情的人
都覺得我瘋了。 -
11:07 - 11:11但我知道這讓我能夠貢獻一些力量。
-
11:12 - 11:16去年演藝圈,我們看到
Me Too 運動造成的巨大轉變。 -
11:16 - 11:20這個圈子是由少數
握有權力的人在把關, -
11:20 - 11:24由他們決定誰有才華繼續發展。
-
11:24 - 11:28情況經常是,如果你有一個
昂貴高級學府的文憑, -
11:28 - 11:31就更能夠吸引他們的注意。
-
11:31 - 11:34就算是這樣,
我有很多朋友剛從藝術學校畢業, -
11:34 - 11:39經歷過多年訓練,
還是無法開創職業生涯。 -
11:40 - 11:43當然我的意思不是說
Daisie 可以讓每個人都變成明星, -
11:43 - 11:44但我相信,
-
11:44 - 11:48在創意產業中成功的關鍵是合作,
-
11:48 - 11:51演員的表現也要看劇本寫得好不好,
-
11:52 - 11:55音樂家也要看製作人的功力,
-
11:55 - 11:58而設計師也需要團隊。
-
11:59 - 12:02我們自己出資創立公司,
-
12:03 - 12:05我有從《權力遊戲》賺來的一些錢,
-
12:05 - 12:07可以做我自己想做的投資。
-
12:08 - 12:11我的朋友多姆從十六歲起
就開始經營很多事業, -
12:11 - 12:13也就是說,他也有一些錢。
-
12:13 - 12:17我們各出一半資金,建立一個團隊。
-
12:18 - 12:22Lady Gaga 曾多次說過,
-
12:22 - 12:27100 個人當中可能就有
99 個不支持你, -
12:27 - 12:30但只要有一個人相信你,
-
12:30 - 12:33他可能就會改變你的命運。
-
12:33 - 12:36現在我們的團隊裡有六個人。
-
12:37 - 12:41在接下來的十六個月裡,
我們建立了一個最簡可行產品。 -
12:41 - 12:43那甚麼是最簡可行產品?
-
12:43 - 12:46我也是六個月前才知道的。
-
12:46 - 12:51就我所知,這是一個證明
某個問題值得探討解決的產品, -
12:51 - 12:53而團隊需要投入的最少。
-
12:53 - 12:57從我的觀點來看,基本上,
你是在行銷一項產品, -
12:57 - 12:59你知道這產品未來很有潛力,
-
12:59 - 13:02但現在還不很成熟。
-
13:02 - 13:04我們的產品是一個蘋果平台的 app,
-
13:05 - 13:08我們六個人在多姆的花園裡
弄了個辦公室, -
13:08 - 13:122018 年 8 月 1 日,
我們發表了第一版產品。 -
13:13 - 13:17開張後的 24 小時內,
就有三萬人次下載我們的產品, -
13:17 - 13:19和超過三萬則評論,
-
13:19 - 13:23問我們何時要出安卓版。
-
13:23 - 13:29雖然我們的 app 瑕疵很多,
而且是由一個人獨立完成, -
13:29 - 13:32他們的反應正是我們所需要的。
-
13:32 - 13:36我們從不滿的使用者
和恐怖的投資人身上學到了很多, -
13:36 - 13:41在最近的六個月內,
我們的團隊成長為 16 個人, -
13:43 - 13:45這期間我們致力在做第二版,
-
13:45 - 13:47預計今年 4 月推出。
-
13:48 - 13:49在業界,
-
13:49 - 13:52大家都熟悉一句話:
-
13:52 - 13:56「你會甚麼不重要,
重要的是你認識誰。」 -
13:56 - 13:59我希望藉這 Daisie 這個 app,
把權力還給創作者。 -
14:00 - 14:03我要鼓勵人們列出聯絡人,
-
14:03 - 14:06獲得他們的合作和支持,
在這個動盪又充滿挑戰的業界, -
14:06 - 14:09共同努力踏出事業的第一步。
-
14:10 - 14:13我是在網路中長大的世代,
-
14:13 - 14:15我對其他一無所知。
-
14:16 - 14:21我們相繫,我們懂得世事,
我們是世界的未來。 -
14:22 - 14:24我期望 Daisie 能在這些狂亂
-
14:24 - 14:27又充斥廣告的絕望之境,
也就是現在社交媒體當中, -
14:27 - 14:29注入新的生命。
-
14:30 - 14:34我期望創造一個
人們可以展現藝術和創意的空間, -
14:34 - 14:35而不是炫耀他們開甚麼名車,
-
14:35 - 14:38還有這車是用現金或貸款買的。
-
14:39 - 14:43在一個誰都可能成名的世界裡,
-
14:43 - 14:46我希望激發人們去開發自己的才華。
-
14:47 - 14:51才華能帶給你的遠超過
出名了 15 分鐘。 -
14:53 - 14:55我說這些是為了甚麼?
-
14:57 - 15:00我現在站在 TEDx 的講台上,
-
15:00 - 15:03是我以前怎麼也不覺得
我可以做得到的事情。 -
15:04 - 15:07在為這次演講寫個人介紹的時候,
-
15:07 - 15:11也讓我想到,在十年內,
我生命中的一切都改變了。 -
15:11 - 15:17我是艾美獎提名的演員,
我是企業家,也是群眾運動家, -
15:17 - 15:20但我卻沒有正式的資格或文憑。
-
15:23 - 15:27七年前我離開學校的時候,
我打算永遠不再踏進教室, -
15:27 - 15:30但我下定決心要繼續學習,
-
15:31 - 15:34誰知道下個十年內會發生甚麼事?
-
15:34 - 15:36我不知道。
-
15:37 - 15:39我從來沒有設定終極目標。
-
15:39 - 15:41到目前為止都還不錯。
-
15:42 - 15:44所以要對自己的能力有信心,
-
15:46 - 15:50我學到了每個人都有一席地。
-
15:51 - 15:53提出你的問題;
-
15:53 - 15:56有人說這問題蠢,
你可以反過來笑他。 -
15:57 - 15:59放開心胸學習,
-
15:59 - 16:02而且在你搞不清楚狀況的時候坦承。
-
16:03 - 16:06不要成為自己的阻礙,
-
16:06 - 16:08勇敢去追求夢想。
-
16:09 - 16:10謝謝大家的聆聽。
-
16:10 - 16:13(掌聲)
- Title:
- 不求努力成名,只求努力成材 | 梅西•威廉斯 | TEDxManchester
- Description:
-
梅西是一名演員、企業家和群眾運動家。但迄今為止,她還沒有取得過任何正式的資格和文憑。她的職業生涯,從一連串平凡的際遇,演變成非凡的機會,改變她的人生。
梅西述說從 12 歲起,加入電視史上最轟動的電視劇的經歷,也談論到為什麼她認為現在是建立社群交流工具的最佳時機,而她的社交軟體平台—Daisie,將重新定義創意的合作交流。
此次演講在 TEDx 活動進行,TEDx 演講是採用 TED 大會形式舉辦,但由當地團體獨立籌辦。欲知詳情,請到 http://ted.com/tedx。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 16:22