Instruments vienam no bīstamākajiem mirkļiem ķirurģijā
-
0:01 - 0:03Pirmo reizi atrodoties operāciju zālē
-
0:03 - 0:05un vērojot īstu operāciju,
-
0:05 - 0:07man nebija ne jausmas, ko no tā sagaidīt.
-
0:07 - 0:09Es augstskolā studēju inženierzinātnes.
-
0:09 - 0:12Es domāju, tas būs kā televīzijā.
-
0:12 - 0:13Draudīga mūzika fonā,
-
0:13 - 0:16sviedru lāses klāj ķirurga seju.
-
0:16 - 0:18Bet tas nepavisam nebija tā.
-
0:18 - 0:20Tiesa, mūzika todien skanēja,
-
0:20 - 0:23šķiet, tie bija Madonnas lielākie hīti.
(Smiekli) -
0:23 - 0:25Un bija ļoti daudz sarunu
-
0:25 - 0:27ne tikai par pacienta sirdsdarbību,
-
0:27 - 0:29bet arī par sportu
un nedēļas nogales plāniem. -
0:29 - 0:32Kopš tās reizes,
jo vairāk operāciju es vēroju, -
0:32 - 0:34jo vairāk sapratu, ka šādi tas notiek.
-
0:34 - 0:36Kaut kādā dīvainā veidā
tā ir tikai kārtējā darba diena. -
0:36 - 0:40Bet laiku pa laikam mūziku izslēdz,
-
0:40 - 0:41visi pārstāj runāt
-
0:41 - 0:44un skatās vienā un tajā pašā vietā.
-
0:45 - 0:45Tad ir skaidrs,
-
0:45 - 0:49ka notiek kas pavisam kritisks un bīstams.
-
0:49 - 0:50Pirmoreiz, kad to redzēju,
-
0:50 - 0:52es vēroju ķirurģisku operāciju,
-
0:52 - 0:54sauktu par laparoskopiju.
-
0:54 - 0:56Nezinātājiem —
-
0:56 - 0:57laparoskopiskajā ķirurģijā
-
0:57 - 1:01liela, plaša iegriezuma vietā,
ko, iespējams, zināt no ķirurģijas... -
1:01 - 1:03laparoskopiskajā ķirurģijā
-
1:03 - 1:06ķirurgs pacientam izdara
trīs vai vairāk mazus iegriezumus, -
1:06 - 1:09un tad ievieto tajos šos
garos, tievos instrumentus -
1:09 - 1:10un kameru,
-
1:10 - 1:14un patiesībā veic procedūru pacienta iekšienē.
-
1:14 - 1:17Tas ir ļoti labi, jo tā ir
daudz mazāks infekcijas risks, -
1:17 - 1:20mazāk sāpju,
īsāks atveseļošanās periods. -
1:20 - 1:23Bet tas savā ziņā ir kompromiss,
-
1:23 - 1:25jo šos iegriezumus izdara
-
1:25 - 1:27ar garu, smailu ierīci,
-
1:27 - 1:28sauktu par troakāru.
-
1:28 - 1:31Ķirugs lieto šo ierīci,
-
1:31 - 1:34spiežot to vēderā,
-
1:34 - 1:36līdz tā izduras ādai cauri.
-
1:37 - 1:43Iemesls, kādēļ visi operāciju zālē
toreiz skatījās uz šo ierīci, -
1:43 - 1:46ir tas, ka ir jābūt
ārkārtīgi uzmanīgam, -
1:46 - 1:48lai neiespiestu to pārāk dziļi
-
1:48 - 1:50un neiedurtu zemāk esošajos
orgānos un asinsvados. -
1:51 - 1:54Taču domāju, šī problēma
ir jums pazīstama, -
1:54 - 1:57jo esmu diezgan pārliecināts,
ka esat to redzējuši citviet. -
1:57 - 1:58(Smiekli)
-
1:58 - 2:00Šo atceraties?
-
2:00 - 2:03(Aplausi)
-
2:04 - 2:06Jūs zinājāt, ka kuru katru sekundi
-
2:06 - 2:07tas salmiņš izdursies cauri,
-
2:07 - 2:10taču nezinājāt, vai tas
izies cauri tieši jūsu plaukstā, -
2:10 - 2:12vai arī jūs viscaur
nošļakstīsieties ar sulu. -
2:12 - 2:16Bet jums bija bail, vai ne?
-
2:16 - 2:18Ikreiz, to darot,
-
2:18 - 2:21jūs pieredzējāt to pašu
fundamentālo fiziku, ko es, -
2:21 - 2:23toreiz vērojot operāciju.
-
2:23 - 2:26Un izrādās, ka tā patiešām ir problēma.
-
2:26 - 2:292003. gadā ASV Pārtikas un zāļu
pārvalde paziņoja, -
2:29 - 2:32ka troakāra iegriezumi varētu būt
visbīstamākais solis -
2:32 - 2:34minimāli invazīvajā ķirurģijā.
-
2:34 - 2:36Lūk, 2009. gada raksts,
-
2:36 - 2:38kas norāda, ka troakāri ir atbildīgi
-
2:38 - 2:42par vairāk nekā pusi no smagajām
laparoskopiskās ķirurģijas komplikācijām. -
2:42 - 2:46Ak jā, starp citu,
tas nav mainījies jau 25 gadus. -
2:47 - 2:48Tādēļ, nonākot maģistratūrā,
-
2:48 - 2:50es vēlējos strādāt tieši ar šo.
-
2:50 - 2:52Es mēģināju izskaidrot savam draugam,
-
2:52 - 2:54kam tieši veltu savu laiku,
-
2:54 - 2:56un teicu:
-
2:56 - 2:58„Tas ir kā urbjot sienā caurumu,
-
2:58 - 3:01lai piekārtu kaut ko pie sienas.
-
3:01 - 3:05Mirklī, kad urbis pirmoreiz
izduras cauri sienai, -
3:05 - 3:09tas iegrimst, vai ne?”
-
3:11 - 3:13Viņš skatījās manī un sacīja:
-
3:13 - 3:17„Tu domā tāpat kā tad,
kad viņi urbj cilvēku smadzenēs?” -
3:17 - 3:19Es teicu: „Kā, lūdzu?!” (Smiekli)
-
3:19 - 3:22Tad es pameklēju internetā,
un viņi patiešām urbj smadzenēs. -
3:22 - 3:24Daudzas neiroķirurģijas procedūras
-
3:24 - 3:28tik tiešām sākas ar urbumu galvaskausā.
-
3:28 - 3:30Un, ja ķirurgs nav uzmanīgs,
-
3:30 - 3:33viņš var iespiest urbi tieši smadzenēs.
-
3:33 - 3:36Tajā mirklī es sāku domāt —
-
3:36 - 3:39labi, urbumi galvaskausā,
laparoskopiskā ķirurģija, -
3:39 - 3:41kādēļ gan ne citas medicīnas nozares?
-
3:41 - 3:43Padomājiet, kad jūs pēdējoreiz
apmeklējāt ārstu, -
3:43 - 3:45netiekot ar kaut ko sadurti?
-
3:45 - 3:48Patiesībā medicīnā punkcija ir visur.
-
3:49 - 3:52Lūk, tikai dažas no procedūrām,
ko esmu atradis, -
3:52 - 3:55kas iekļauj kādu audu punkciju.
-
3:55 - 3:57Ja mēs paņemam kaut vai tikai trīs no tām —
-
3:57 - 4:00laparoskopisko ķirurģiju,
epidurālo anestēziju -
4:00 - 4:01un urbumus galvaskausos —
-
4:01 - 4:06šīs procedūras ik gadu ir atbildīgas par
vairāk nekā 30 000 komplikācijām -
4:06 - 4:08šajā valstī vien.
-
4:08 - 4:11Es to saucu par
risināšanas vērtu problēmu. -
4:11 - 4:13Tad nu aplūkosim dažas no ierīcēm,
-
4:13 - 4:16kas tiek izmantotas
šāda veida procedūrās. -
4:16 - 4:19Es pieminēju epidurālo anestēziju.
Šī ir epidurālā adata. -
4:19 - 4:21To izmanto, lai izdurtu cauri
mugurkaula saitēm -
4:21 - 4:24un anestezētu dzemdību laikā.
-
4:24 - 4:26Te ir kaula smadzeņu biopsijas
instrumentu komplekts. -
4:26 - 4:28Tos patiešām izmanto,
lai ieurbtos kaulā -
4:28 - 4:32un iegūtu kaula smadzenes
vai kaula bojājuma paraugu. -
4:32 - 4:34Šī ir bajonete no Amerikas pilsoņu kara.
-
4:34 - 4:36(Smiekli)
-
4:36 - 4:39Ja es būtu pateicis,
ka tā ir medicīniskās punkcijas ierīce, -
4:39 - 4:41jūs droši vien būtu man noticējuši.
-
4:41 - 4:44Jo kāda gan ir atšķirība?
-
4:44 - 4:46Jo vairāk es to pētīju,
-
4:46 - 4:47jo vairāk domāju,
-
4:47 - 4:49ka ir jābūt labākam veidam,
kā to darīt. -
4:49 - 4:52Man šīs problēmas atslēga ir tā,
-
4:52 - 4:54ka visām šīm punkcijas ierīcēm
-
4:54 - 4:57ir kopīga fundamentālā fizika.
-
4:58 - 4:59Kāda ir šī fizika?
-
4:59 - 5:01Atgriezīsimies pie urbšanas sienā.
-
5:01 - 5:05Tātad jūs pieliekat spēku,
lai virzītu urbi sienā. -
5:05 - 5:08Ņūtons saka, ka arī siena
pielietos spēku — -
5:08 - 5:09tikpat lielu un pretēji vērstu.
-
5:09 - 5:11Tādēļ, kamēr jūs urbjat sienā,
-
5:11 - 5:13šie spēki ir līdzsvarā.
-
5:13 - 5:14Bet tad ir tas mirklis,
-
5:14 - 5:17kad urbis izduras otrā sienas pusē,
-
5:17 - 5:20un tieši tajā brīdī siena
vairs nespēj grūst pretī. -
5:20 - 5:23Bet jūsu smadzenes vēl
nav noreaģējušas uz šo spēku maiņu, -
5:23 - 5:24tāpēc tajā milisekundē
-
5:24 - 5:27vai vienalga, cik ilgi kavējas
jūsu reakcija, jūs joprojām spiežat, -
5:27 - 5:30un nelīdzsvarotais spēks
rada paātrinājumu. -
5:30 - 5:32Tā rodas šis „kritiens”.
-
5:32 - 5:36Bet kā būtu, ja tieši punkcijas mirklī
-
5:36 - 5:41jūs spētu šo galiņu paraut atpakaļ —
pretēji paātrinājuma virzienam? -
5:41 - 5:43Tieši to es apņēmos izdarīt.
-
5:43 - 5:44Iedomājieties, ka jums ir ierīce
-
5:44 - 5:48un tai ir ass uzgalis audu caurduršanai.
-
5:48 - 5:51Kāds ir vienkāršākais veids,
kā šo uzgali paraut atpakaļ? -
5:51 - 5:52Es izvēlējos atsperi.
-
5:52 - 5:55Izstiepjot atsperi, jūs izbīdāt uzgali tā,
-
5:55 - 5:57lai tas varētu caurdurt audus.
-
5:57 - 5:59Atspere grib uzgali vilkt atpakaļ.
-
5:59 - 6:01Kā noturēt uzgali vietā
-
6:01 - 6:03līdz pat punkcijas brīdim?
-
6:03 - 6:05Es lietoju šādu mehānismu.
-
6:05 - 6:08Ierīces uzgali spiežot pret audiem,
-
6:08 - 6:12mehānisms izplešas
un kā ķīlis spiežas pret sienu. -
6:12 - 6:14Radītā berze notur to vietā
-
6:14 - 6:17un attur atsperi no uzgaļa atraušanas,
-
6:17 - 6:19taču tieši punkcijas brīdī
-
6:19 - 6:21audi vairs nespēj spiest uzgalim pretī,
-
6:21 - 6:24tāpēc mehānisms atlaižas,
un atspere uzgali atrauj. -
6:24 - 6:26Ļaujiet man to parādīt palēninājumā.
-
6:26 - 6:28Tie ir aptuveni 2000 kadri sekundē.
-
6:28 - 6:30Pievērsiet uzmanību uzgalim,
-
6:30 - 6:32kas atrodas tur, apakšā,
un tūlīt caurdurs audus. -
6:32 - 6:35Jūs redzēsit,
ka tieši punkcijas mirklī, -
6:36 - 6:40lūk, tur, mehānisms atlaižas
un atrauj uzgali atpakaļ. -
6:40 - 6:42Es vēlos jums to parādīt
vēlreiz mazliet tuvāk. -
6:42 - 6:44Jūs redzēsit aso uzgali,
-
6:44 - 6:47un tieši tajā brīdī, kad tas
caurdurs gumijas membrānu, -
6:47 - 6:50tas pazudīs atpakaļ
baltajā, neasajā apvalkā. -
6:51 - 6:52Lūk, tā.
-
6:52 - 6:56Tas notiek četras sekundes simtdaļas
pēc punkcijas. -
6:57 - 7:01Tā kā šī ierīce ir veidota,
balstoties uz punkcijas fiziku, -
7:01 - 7:02nevis galvaskausa urbšanas,
-
7:02 - 7:05laparoskopiskās ķirurģijas
vai citas procedūras specifiku, -
7:05 - 7:08to ir iespējams pielietot visās
šajās medicīnas nozarēs -
7:08 - 7:10un dažādos garuma mērogos.
-
7:11 - 7:13Taču tas nevienmēr izskatījās šādi.
-
7:13 - 7:15Šis bija mans pirmais prototips.
-
7:15 - 7:18Jā, tie ir saldējuma kociņi,
-
7:18 - 7:19un virspusē ir gumijas lente.
-
7:19 - 7:23Lai to uztaisītu, vajadzēja
aptuveni 30 minūtes, bet tas strādāja, -
7:23 - 7:25un pierādīja man, ka mana ideja darbojas,
-
7:25 - 7:28un attaisnoja nākamos pāris gadus,
strādājot pie šī projekta. -
7:28 - 7:30Es strādāju pie tā tāpēc,
-
7:30 - 7:32ka šī problēma mani tiešām aizrāva.
-
7:32 - 7:34Tā man naktīs neļāva gulēt.
-
7:34 - 7:36Bet, manuprāt, tai vajadzētu
aizraut arī jūs, -
7:36 - 7:38jo, kā jau teicu, punkcija ir visur.
-
7:38 - 7:42Tas nozīmē, ka pienāks brīdis,
kad tā kļūs arī par jūsu problēmu. -
7:43 - 7:44Tajā pirmajā dienā operāciju zālē
-
7:44 - 7:47es nedomāju, ka pats reiz
nonākšu otrā troakāra pusē. -
7:47 - 7:51Bet pagājušajā gadā, viesojoties Grieķijā,
man bija apendicīts. -
7:51 - 7:53Es biju slimnīcā Atēnās,
-
7:53 - 7:54un ķirurgs man stāstīja,
-
7:54 - 7:56ka veiks laparoskopisko ķirurģiju.
-
7:56 - 7:59Viņš grasījās izņemt manu apendiksu
caur šiem sīkajiem iegriezumiem -
7:59 - 8:02un stāstīja, kāda būs gaidāmā atveseļošanās
-
8:02 - 8:03un kas notiks.
-
8:03 - 8:05Viņš teica: „Vai tev ir kādi jautājumi?”
-
8:05 - 8:07Es atbildēju: „Tikai viens, dakter.
-
8:07 - 8:09Kāda veida troakāru jūs izmantojat?”
-
8:09 - 8:13Mans mīļākais citāts
par laparoskopisko ķirurģiju -
8:13 - 8:16pieder ārstam H. K. Džakobejam:
-
8:16 - 8:19„Tā ir pati punkcija, kas rada risku.”
-
8:19 - 8:22Tas ir mans mīļākais citāts,
jo H. K. Džakobejs bija pirmais, -
8:22 - 8:26kas pielietoja
laparoskopisko ķirurģiju cilvēkiem, -
8:26 - 8:30un viņš to rakstīja 1912. gadā.
-
8:30 - 8:35Šī ir problēma, kas ievaino un nonāvē
cilvēkus vairāk nekā 100 gadus. -
8:36 - 8:38Ir viegli pieņemt,
ka katrai milzu problēmai -
8:38 - 8:42kaut kur kāda ekspertu komanda
meklē risinājumu. -
8:42 - 8:45Patiesībā tā ne vienmēr ir.
-
8:45 - 8:46Mums ir jākļūst labākiem
-
8:46 - 8:50šādu problēmu un to risinājumu meklēšanā.
-
8:50 - 8:54Tāpēc, ja atrodat problēmu,
kas jūs aizrauj, -
8:54 - 8:55ļaujiet tai naktīs turēt jūs nomodā!
-
8:55 - 8:58Ļaujiet sev aizrauties,
-
8:58 - 9:01jo ir tik daudz dzīvību, ko glābt.
-
9:01 - 9:04(Aplausi)
- Title:
- Instruments vienam no bīstamākajiem mirkļiem ķirurģijā
- Speaker:
- Nikolajs Begs
- Description:
-
Ķirurgiem katru dienu pirms procedūras nākas caurdurt cilvēka ādu, riskējot savainot to, kas atrodas otrā pusē. Klausoties aizraujošu runu, uzzini, kā mehānikas inženieris Nikolajs Begs izmanto fiziku, lai modernizētu svarīgu medicīnisku ierīci, sauktu par troakāru, un uzlabotu vienu no visbīstamākajiem mirkļiem daudzās ikdienišķās operācijās.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:21
![]() |
Kristaps approved Latvian subtitles for A tool to fix one of the most dangerous moments in surgery | |
![]() |
Kristaps edited Latvian subtitles for A tool to fix one of the most dangerous moments in surgery | |
![]() |
Kristaps edited Latvian subtitles for A tool to fix one of the most dangerous moments in surgery | |
![]() |
Kristaps edited Latvian subtitles for A tool to fix one of the most dangerous moments in surgery | |
![]() |
Ilze Garda accepted Latvian subtitles for A tool to fix one of the most dangerous moments in surgery | |
![]() |
Ilze Garda commented on Latvian subtitles for A tool to fix one of the most dangerous moments in surgery | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for A tool to fix one of the most dangerous moments in surgery | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for A tool to fix one of the most dangerous moments in surgery |
Ilze Garda
1:16
rehabilitācijas periods --> atveseļošanās periods?
7:59
rehabilitācija --> atveseļošanās?