Bizia salba ditzaketen eta paperez eginiko tresnak
-
0:01 - 0:04Tresnak egitea eta jendearekin
partekatzea gustuko dut. -
0:05 - 0:07Gogoratzen naiz gaztetan,
-
0:07 - 0:10nire lehen erreminta mikroskopio bat zela,
-
0:10 - 0:14nire anaiari betaurrekoetatik
lapurtutako lenteekin egina. -
0:14 - 0:16Berak ez zuen gustuko.
-
0:16 - 0:18Baina baliteke
momentu horren ondorioz, -
0:18 - 0:1930 urte geroago,
-
0:19 - 0:21oraindik mikroskopioak egiten ditut.
-
0:22 - 0:26Eta horrelako momentuak
izateko sortzen ditut. -
0:28 - 0:30(Bideoa)
Neska: Gauza beltzak ditut ilean. -
0:30 - 0:32Manu Prakash: Hau Bay Area-ko
eskola bat da. -
0:33 - 0:37(Bideoa) MP: Bizi dugun munduak gure
irudimena ordezten du, -
0:37 - 0:39gauzen funtzionamenduari dagokionez.
-
0:39 - 0:42(Bideoa) Mutila: Jainkoa!
-
0:43 - 0:46"Ados... Jainkoa!"
-
0:47 - 0:50Ez nintzen konturatu hau hain
esaldi unibertsala izango zenik. -
0:51 - 0:56Azken bi urteetan, nire laborategian,
50 000 Foldscope egin genituen -
0:56 - 0:59eta munduko 130 herrialdetara bidali
-
0:59 - 1:02inolako kosturik gabe bidaltzen
genien umeentzat. -
1:02 - 1:04Urte honetan soilik,
-
1:04 - 1:05gure komunitatearen laguntzarekin,
-
1:05 - 1:08milioi bat mikroskopio bidaltzeko
asmotan gabiltza, -
1:08 - 1:10mundu guztiko umeen artean.
-
1:10 - 1:12Zer egiten du honek?
-
1:12 - 1:15Jende motibatu eta inspiraturen
komunitatea sortzen du, -
1:15 - 1:17ikasten eta irakasten
beraien artean, -
1:17 - 1:21Kenya-tik hasi Kampala-ra
Kathmandu-ra edo Kansas-era. -
1:21 - 1:25Eta honen ezaugarri miresgarria
komunitate sentsazioa da. -
1:25 - 1:27Nikaraguan ume bat dago
-
1:27 - 1:31besteak irakasten nola identifika
dezaketen ea eltxo batek dengea duen -
1:31 - 1:34larba mikroskopioan aztertuz.
-
1:34 - 1:37Farmazialari batek bide
berri bat sortu zuen -
1:37 - 1:39medicamentu faltsuak detektatzeko edonon.
-
1:39 - 1:41Eta neska batek pentsatu zuen:
-
1:41 - 1:43"Nola funtzionatzen du disdirak?",
-
1:43 - 1:47eta aztertu zuen formazio
kristalinoak distiran. -
1:48 - 1:49Badago mediku argentinar bat
-
1:49 - 1:54saiatzen ari dena tresna honekin
minbizia zerbikala aztertzeko. -
1:54 - 1:57Eta hainbat arkakuso mota aurkitu ziren
-
1:57 - 2:02nire hankako orpoan zegoen
zentimetro bateko zuloan. -
2:03 - 2:08Baliteke zu gauza ezohiko guzti
hauen inguruan pentsatzen egotea. -
2:08 - 2:10Baina modu bat dago erotasun honetarako:
-
2:10 - 2:12"zientzia urria" deritzot,
-
2:13 - 2:17zientziaren esperientzia
partekatzearen idea -
2:17 - 2:18eta ez informazioa soilik.
-
2:19 - 2:20Gogoratzearren:
-
2:20 - 2:25bilioi bat pertsona daude planeta honetan
ez dutenak inolako azpiegiturarik: -
2:25 - 2:27errepiderik ez,
-
2:27 - 2:28elektrizitaterik ez,
-
2:28 - 2:30ezta zerbitzu medikurik ez.
-
2:31 - 2:35Gainera, planeta honetako
bilioi bat humeek pobrezian bizi dira. -
2:35 - 2:40Baina nola inspiratuko ditugu
hurrengo gizaldiko irtenbide egileak? -
2:40 - 2:43Osasun zerbitzuko zenbait langile
lanean jartzen ditugu -
2:43 - 2:45gaixotasun infekziosoen aurka,
-
2:45 - 2:49gu babesteko, ia inolako tresna
edo baliabideekin. -
2:51 - 2:52Laborategi langiletzat
Stanford-en, -
2:52 - 2:56honi buruz pentsatu nuen
zientzia urriko testuinguru batetik -
2:56 - 2:58irtenbideak aurkitzeko
komunitate horientzat. -
2:58 - 3:03Maiz, diagnosiak elektrizitate gabe
egiteko gai izango garela uste dugu. -
3:04 - 3:07Bi tresna berrien adibideak
azalduko dizkizuet: -
3:07 - 3:08bietako bat Ugandan du hasiera.
-
3:09 - 3:102013an,
-
3:10 - 3:14Foldscopes-en bitartez Schistosomiasis-a
detektatzeko landa azterketa batean, -
3:14 - 3:16behaketa txiki bat egin nuen.
-
3:17 - 3:20Klinika batean, urrun,
urrutiko leku batean, -
3:20 - 3:24ikusi nuen zentrifugatzaile
bat atearen topetzat erabiliz. -
3:24 - 3:27Literalki, ate topea.
-
3:27 - 3:28Galdetu egin nien eta esan zidaten:
-
3:28 - 3:30"Oh, egia esan ez dugu elektrizitaterik,
-
3:30 - 3:34hortaz zabor zati hau
erabili dezakegu ate tope bezala". -
3:35 - 3:37Zentrifugatzaileak zer diren
ez dakizuenentzat, -
3:37 - 3:41tresna egokienak dira
prozesu sinpleetarako. -
3:41 - 3:43Odola edo gorputz fluidoak
bere osagaietan bana dezakezu -
3:43 - 3:46patogenoak dekektatu
eta identifikatu ahal izateko. -
3:46 - 3:49Baina zentrifugatzaileak handiak
eta garestiak dira, -
3:49 - 3:51gutxi gora behera
$1000 balio dute, -
3:51 - 3:54eta oso zailak
landa eremuetan erabiltzeko. -
3:54 - 3:56Eta, noski, ez dabil elektrizitate gabe.
-
3:56 - 3:57Ezaguna egiten zaizue?
-
3:57 - 4:00Hortaz, arazoaren konponbidea
pentsatzen hasi ginen, -
4:00 - 4:03jostailutaz pentsatzen hasi nintzen.
-
4:04 - 4:05Orain...
-
4:06 - 4:08zenbait dauzkat nirekin hemen.
-
4:08 - 4:10Lehenik yo-yo-ekin hasi nintzen,
-
4:10 - 4:13baina oso txarra naiz yo-yo-ekin.
-
4:13 - 4:14Objektu hauek biratzen dutenez,
-
4:14 - 4:17pentsatu genuen ea erabil genezakeen
objetu hauen fisika -
4:17 - 4:19zentrifugatzaileak eraikitzeko.
-
4:21 - 4:24Baliteke hau izatea egin
nezakeedan tiro txarrena. -
4:24 - 4:26Baina baliteke konturatu izana,
-
4:26 - 4:29jostailuen tokia aztertzen hasten bazara,
-
4:29 - 4:31gauza biratzaile hauek frogatu genituen,
-
4:31 - 4:35eta gero laborategian
ustekabean sorpresa hau lortu genuen. -
4:36 - 4:39Ziba, txirrin edo zibota bat da.
-
4:39 - 4:42Pare bat soka eta disko txiki bat,
-
4:42 - 4:44bultzatzen baduzu, bira egiten du.
-
4:44 - 4:46Zuetako zenbaitek jolastu
duzue honekin gaztetan? -
4:46 - 4:49Hau botoi bat soka batean deitua da.
-
4:49 - 4:50Ados, baliteke zuetako % 50ak.
-
4:50 - 4:54Zuek ez zinenten ohartu objektu txiki hau
-
4:54 - 4:59gizadiaren historiaren jostailu
zaharrena dela... -
4:59 - 5:01Duela 5 000 urte objektu honen
erlikiak aurkitu dira -
5:01 - 5:04ezkutuan planeta osoan zehar.
-
5:05 - 5:07Orain ironia da,
-
5:07 - 5:10ez dugula ulertzen ea
nola lan egiten duten gauza txiki hauek. -
5:10 - 5:12Orduan urduritzen naiz.
-
5:13 - 5:15Orduan, lanera itzuli ginen,
-
5:15 - 5:17pare bat ekuazio idatzi genituen.
-
5:17 - 5:20Hasieran jartzen duzun bira
hartzen baduzu, -
5:20 - 5:22diskak duen marruskadura,
-
5:22 - 5:24eta bira marruskadura soketan,
-
5:24 - 5:27matematikoki hau ebazteko gai
izan beharko zinake. -
5:27 - 5:30Hau ez da nire hitzaldiko ekuazio bakarra.
-
5:30 - 5:32Matematikako hamar orrialde geroago,
-
5:32 - 5:36erantzun analitiko osoa idazteko gai ginen
sistema dinamiko honetan. -
5:36 - 5:40Orduan lortu genuen "Paperfuge"
deitzen duguna. -
5:40 - 5:43Hori Saad Bhamla da nire
doktoretza ikaslea, -
5:43 - 5:44eta "Paperfuge"-ren ko-asmatzaile.
-
5:44 - 5:48Ezkerraldean, idatzen ari garen
zentrifugatzaile horiek ikusi dezakezue. -
5:48 - 5:52Eskuinean ikusten duzuen gauza txiki hori
-
5:53 - 5:56disko bat, bi soka eta helduleku bat dira.
-
5:56 - 5:57Eta biratzen dudanean,
-
5:58 - 6:00eta bultzatu, biraka hasten da.
-
6:00 - 6:02Orain, konturatzen zarenean,
-
6:03 - 6:04Matematikak egitean,
-
6:06 - 6:08objektuaren abiadura kalkulatzean,
-
6:08 - 6:13matematikoki, milioi bat bira minutuko
mugitzeko gai izango ginen. -
6:13 - 6:15Orain, nahaste bat dago giza anatomian,
-
6:15 - 6:18objetu honen resonantzia frekuentzia
10 Hz-koa delako, -
6:18 - 6:20eta noizbait pianoa jo baldin baduzu,
-
6:20 - 6:22ezin dezakezu
2 edo 3 Hz baino gehiago lortu. -
6:22 - 6:25Objektu honekin lortu dugun
abiadura handiena -
6:25 - 6:27ez dira 10 000 bira minutuko,
-
6:27 - 6:29ezta 50 000 bira minutuko:
-
6:29 - 6:31120 000 bira minutuko esaterako,
-
6:31 - 6:3330 000 g-indarren berdina dena.
-
6:33 - 6:37Zu bertan itsatsiko bazina eta birak eman,
-
6:37 - 6:40biziko zenituen indar motei
buruz pentsako zenuen. -
6:40 - 6:43Horrelako tresna baten faktoreetako bat
-
6:43 - 6:45berarekin diagnosiak egiteko
gai izatea da. -
6:46 - 6:50Hemen, erakustaldi azkar bat
egingo dizuet. -
6:50 - 6:54Orain hatzan ziztada bat egingo dut,
-
6:54 - 6:56eta odol tanta bat irtengo da.
-
6:56 - 6:59Ez baduzue odola gustuko,
ez duzue zertan begiratu. -
6:59 - 7:00Hemen dago lantzeta bat.
-
7:00 - 7:03Lantzeta hauek edonon
lor daitezke, guztiz pasibo. -
7:04 - 7:07Eta gaur gosaldu izan banu...
-
7:10 - 7:12ez zuen inolako minik egingo.
-
7:12 - 7:16Kapilar txiki bat hartzen dut
odol erorketarekin. -
7:16 - 7:19Orain odol tanta honek erantzunak ditu,
eta horrek interesatzen nau. -
7:20 - 7:23Orain malaria dudan edo ez esan lekidake.
-
7:23 - 7:25Kapilar txiki bat hartzen dut,
-
7:25 - 7:27eta ikusiko duzue:
-
7:28 - 7:30odol pixka bat gehiago jarriko dut.
-
7:33 - 7:35Eta nahikoa odol izango da oraingoz.
-
7:36 - 7:40Orain, kapilar hau isten dut.
-
7:43 - 7:46Eta hau da itxitako lagina.
-
7:46 - 7:48Lagina hartuko dugu,
-
7:48 - 7:50eta Paperfuge-an jarriko dugu,
-
7:57 - 8:00zinta zati bat hutsune itxi bat egiteko.
-
8:01 - 8:04Orduan, orain lagina guztiz itxita dago.
-
8:07 - 8:09Eta birak emateko prest dago.
-
8:11 - 8:13Bultza eta tiraka ari naiz
objektu honekin. -
8:13 - 8:15Hau beteko dut...
-
8:16 - 8:19eta ikusiko duzue objektua
biraka hasten dela. -
8:19 - 8:24Ohiko zentrifugatzaile bat ez bezala,
alderantzizko zentrifugatzaile bat. -
8:24 - 8:27Aurrera eta atzera doa,
aurrera eta atzera... -
8:27 - 8:29Orain kargatzen ari naiz,
-
8:29 - 8:31ikusten duzue momentua handitzen dela.
-
8:32 - 8:35Eta orain, ez dakit hau entzun
dezakezuen, -
8:35 - 8:36horrelako 30 segundu,
-
8:37 - 8:41eta odol zelulak eta plasma
banatzeko gai izan beharko nintzateke, -
8:42 - 8:45eta odol zelulen
eta plasmaren arteko ratioa. -
8:45 - 8:47(Txaloak)
-
8:48 - 8:51Dagoeneko, hona begiratzen baduzue,
-
8:52 - 8:54eta arreta jartzen baduzue,
-
8:54 - 8:57banandutako odol eta plasma bolumenak
-
8:57 - 8:59ikus zenitzakete,
-
8:59 - 9:02eta ratio honek esaten dit
baliteke anemiko egotea. -
9:02 - 9:07Honen aspektuetako bat da, Paperfuge mota
desberdin asko sortu genituen. -
9:07 - 9:11Honek malariaren parasituak
identifika ditzake -
9:11 - 9:13pixkat gehiagoz biratuz,
-
9:13 - 9:17eta odolean dauden malariaren
parasituak identifika ditzazkegu -
9:17 - 9:20banatu ditzazkegunak zentrifugatzaile
antzeko batekin. -
9:21 - 9:25Honen beste bertsio batek azido
nukleikoak banatzea uzten dit, -
9:25 - 9:28azido nukleikoen testak egin ahal
izateko kanpoan bertan. -
9:30 - 9:34Hemen da beste bertsio bat,
zuntz laginak banatzen uzten nauena, -
9:34 - 9:38eta azkenik, lan egiten
egon garen zerbait berria -
9:38 - 9:42test guzti hauek horrelako objektu batean
elkartu ahal izateko. -
9:42 - 9:47Hortaz, lagin prestaketa eta kimika
objektu berean egin daitekeenean. -
9:48 - 9:50Hau guztia zoragarria da,
-
9:50 - 9:52baina honetaz pentsatzen hasi ginenean,
-
9:52 - 9:54tresnak jendearekin partekatu
behar dituzu. -
9:54 - 9:58Eta egin genuen gauzetako bat zen
-- Madagaskar-tik itzuli berri geuden; -
9:58 - 10:00horrelakoak dira malariaren
saio klinikoak -- -
10:00 - 10:01(Barreak)
-
10:01 - 10:04Kafea hartzen zauden bitartean
egin dezakezu. -
10:04 - 10:05Baina garrantzitsuena dena,
-
10:05 - 10:10herri hau edozein errepidetatik
bost ordutara dago. -
10:10 - 10:15Gela batean gaude
komunitateko nagusi batekin -
10:15 - 10:16eta osasun langile batekin.
-
10:16 - 10:20Benetan hau da lanaren
gehien gustatzen zaidan zatia: -
10:20 - 10:21irri egiten dutela,
-
10:21 - 10:25gauza sinple baina indartsuak partekatzeko
mundu osoko jendearen artean. -
10:25 - 10:28Orain, ahaztu egin zait hau zuei esatea,
-
10:28 - 10:30guzti horrek 20 zentimo kostatu zait.
-
10:31 - 10:34Ados, utzi geratzen zaidan denboran,
-
10:34 - 10:36Berriki gertatutakoaz hitz egingo dizuet,
-
10:36 - 10:38(Barreak)
-
10:38 - 10:40gure laborategian egindako asmakizuna.
-
10:40 - 10:41Abuzz du izena.
-
10:41 - 10:46Ideia honekin zuek guztiek lagun
diezagukezue eltxoei aurre egiten; -
10:46 - 10:48gure arerioak kontrolatzen
lagun diezagukezue. -
10:48 - 10:52Hauek etsaiak dira malaria, zika,
chikungunya eta dengea sortzen dutelako. -
10:52 - 10:56Baina benetako erronka da ez dakigula
non dauden gure etsaiak. -
10:57 - 11:00Eltxoen lokalekua adierazten duen
mundu mapa ez dago. -
11:00 - 11:02Hortaz pentsatzen hasi ginen.
-
11:02 - 11:053 500 eltxo klase desberdin daude,
eta oso antzekoak dira. -
11:06 - 11:07Batzuk hain antzekoak dira
-
11:07 - 11:09entomologo batek
ez dela identifikatzeko gai -
11:09 - 11:11mikroskopioaren laguntzaz.
-
11:11 - 11:13Baina ahulgune bat dute.
-
11:13 - 11:16Eltxoak larrukeritan daudenean
hau dirudite. -
11:16 - 11:18Hemen arra emearen atzetik dabil.
-
11:18 - 11:22Izatez, hitz egiten ari dira hegoen
mugimenduaren frekuentziarekin, -
11:22 - 11:23(Burrunba)
-
11:23 - 11:26eta horrela markak uzten dituzte.
-
11:27 - 11:30Konturatu ginen
ohiko mugikor bat erabiliz, -
11:30 - 11:325 - 10 dolarreko telefonoa...
-
11:32 - 11:35zenbatek gogoratzen duzue zer den hau?
-
11:35 - 11:36(Barreak)
-
11:36 - 11:40Eltxoen marka akustikoak
grabatu ditzazkegu. -
11:40 - 11:42Azalduko dizuet nola egin zehatz mehatz.
-
11:42 - 11:43Zenbait eltxo harrapatu ditut.
-
11:43 - 11:46Bill [Gates] ez bezala, ez ditut askatuko.
-
11:46 - 11:47(Barreak)
-
11:47 - 11:50Baina nola grabatu azalduko dizuet.
-
11:50 - 11:52Egin behar den guztia grabatu
eta gero askatzea da. -
11:52 - 11:54Lehenik saiatu zaitezke...
-
11:54 - 11:55esaterako entzun dezaket.
-
11:55 - 11:58Eta zure telefonoa ekar dezakezu,
mikrofonoa duena. -
11:58 - 12:01Argi uzten du mikrofonoak oso onak direla,
baita mugikor arruntetan, -
12:01 - 12:04eta graba dezakezu gertuko markaren bat.
-
12:04 - 12:06Eta denboraz kanpo nagoenetik,
-
12:06 - 12:10atzo egindako grabaketa jarriko dut.
-
12:10 - 12:12(Eltxoen burrunba)
-
12:12 - 12:17Lehen entzun duzuen zarata erakargarri
hori da guztiok maite duzuena. -
12:19 - 12:20Kontextu honetan,
-
12:20 - 12:23adierazgarria da hau mugikor
arrunt batekin egin daitekeela, -
12:23 - 12:27eltxoen klaseen mapa bat egitea
ahalbidetzen duena. -
12:28 - 12:29Ireki daitekeen mugikor bat erabiliz
-
12:29 - 12:32datu-base akustiko handiena
egitea lortu dugu, -
12:32 - 12:37giza patogenoak garraiatzen dituzten
20 - 25 eltxo motekin. -
12:37 - 12:39Honekin eta makineria ulertuz,
-
12:39 - 12:41informazioa edonork igo dezake,
-
12:41 - 12:44eta guk identifika ditzakegu
erabili dituzuen eltxoak, -
12:44 - 12:45probabilitatea zehaztuz.
-
12:45 - 12:49Hau Abuzz deitzen dugu,
eta norbaitek izena eman nahi badu, -
12:49 - 12:50soilik sartu web-orrian.
-
12:51 - 12:52Utz nazazue zerbaitekin amaitzen,
-
12:52 - 12:54oso garrantzitsua dena
eta oso maitea niretzat. -
12:56 - 12:59Ditugun arazoak gaur egungo
erronketako bat da. -
12:59 - 13:02Bilioi pertsona daude munduan
osasun zerbitzurik gabe, -
13:02 - 13:06klima-aldaketa,
biodibertsitate galera, eta abar. -
13:06 - 13:09Eta espero dugu zientziak
erantzuna izatea. -
13:10 - 13:12Baina antzerki hau uzten duzuen aurretik,
-
13:12 - 13:14zerbait prometatu behar duzue.
-
13:14 - 13:16Zientzia eskugai egingo dugu,
-
13:17 - 13:19ez soilik ordaidu dezaketenentzat,
-
13:19 - 13:21ezin dutenen bilioi horrentzat.
-
13:22 - 13:26Egin dezagun zientzia
eta zientziar jakinduria giza eskubide. -
13:28 - 13:32Igarotzen duzun kili-kilia
aurkikuntza bat egitean -
13:32 - 13:34beste haur bati pasatzen diozunean,
-
13:34 - 13:36ahalbidetzen ari zara
-
13:36 - 13:40hurrengo jende taldeak
dituen arazoak konpontzea. -
13:40 - 13:42Eskerrik asko.
-
13:42 - 13:45(Txaloak)
- Title:
- Bizia salba ditzaketen eta paperez eginiko tresnak
- Speaker:
- Manu Prakash
- Description:
-
Manu Prakash asmatzaileak egunero materialak zientzia-tresna indartsuetan bihurtzen ditu, paperezko mikroskopioetatik eltxo jarraitzaile azkarretara. TED Fellows-en agertokitik, Paperfuge-a aurkezten du, eskuz indarturiko zentrifugatzailea jostailu batetik inspiratua, eta 20 zentimo kostatzen dituena, eta 1000 dolarreko makina baten lana egin dezakeena, elektrizitate beharrik gabe.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:58
![]() |
TED Translators admin approved Basque subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Nerea García Garmendia accepted Basque subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Nerea García Garmendia edited Basque subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Nerea García Garmendia edited Basque subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Nerea García Garmendia edited Basque subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Nerea García Garmendia edited Basque subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Nerea García Garmendia edited Basque subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper | |
![]() |
Nerea García Garmendia edited Basque subtitles for Lifesaving scientific tools made of paper |